Sprdlztonp In abbonamento postale — PoStnina plačana v gotovini Leto XI., Št. 35 G,JUTRO44 št. 195 a) Ljubljana, ponedeljek 30« avgusta <943 Cena cent« 80 Upt av čustvo. L.juDIjana, Puccinijeva ulica o - TeieloD št. 31-22, 31-23 31-24 Inseratni >xiaelek. Ljubljana, Puccini jeva ulica 5 — Telefon 31-25. 31-2t- Podružoica Novo mesto: Ljubljanska cesta št 42. IZKLJUČNO ^ASiOPSTVO za oglase iz Kr. Italije Id inozemstva una Unione Pubblieita Italiana S. A., Milano PONEDELJSKA IZDAJA Uredništvo: Ljubljana, Puccinijeva ul. 5. Telefon 6L 31-22, 31-23, 31-24, 31-25, 31-2« Ponedeljska izdaja »Jutra« izhaja vsak ponedeljek zjutraj. — Naroča ae posebej In velja mesečno L. 3.— Rokopisi ae ne vračajo. — Oglasi po tarifo. CONCESSIONARIA ESCLUSIVA per la pabbHcftS dl provenienze Italiana ed estera: Unione PobbBcfta Italiana S. Milano Potopitev angleške podmornice 3 parniki, 1 križarka in 1 prevozna ladja zadete z bombami v luki Auguste — 32 sovražnih letal sestreljenih Vrhovno |M»veljništvo. Vojno poročilo št. 1191: Na odprtem Tirenskem morju je bila angleška podmornica »Saraeen«, katere izgubo jc angleško mornariško poveljništvo objavilo, izločena iz borbe dne 14. avgusta po silovitem lovu Kr. korvete »Minerve« pod poveljstvom pomorskega poročnika Maria Baroglia i/. Casal Monferrata. Ujetih je biio 5 častnikov, med njimi tudi poveljnik in 41 mož posadke. Nemška ietala so /. bombami zadela ladje v pristanišču Auguste ter poškodovala tri parnike s skupno 18.000 tonami, eno križarko in še eno posebno prevozno ladjo. Taranto, Cosenza, Terni in nekateri kraji v pokrajinah Neaplja in Cosenze so utrpeli Ictilske napade močnih oddelkov. Sovražno letalstvo, ki ga je takoj prestregla protiletalska obramba, je izgubilo v hudih in ponovnih spopadih 24 letal, izmed katerih so jih 16 sestrelili naši lovci, 8 pa nemški; nadaljnjih pet letal so zbile protiletalske baterije. Tri ameriške lovce so uničili nemški letalci v zraku nad Sardinijo. General Ambrosio Angleške izgube v sicilskih vodah L»zbona, 28. avg. s. Po svojem znanem sistemu priznavanja s kapljomerom javlja angleška admiral iteta izgubo podmornic Saraeen« in »Parthian«. treh torpedovk •n enega torpednega čolna, ki so bile potopljene med operacijami v sicilskih vodah. Portugalski glas o junaštvu italijanskega vojaka Lizbona, 28. avg. s. Tednik »Eccho- objavlja dolg članek o sedanjem položaju v Italiji. V članku je med drugim rečeno: »Italija je izgubila svoj afriški imperij, ki ga je častno in hrabro branila na vsakem koraku in ped za pedio. Mi jo moramo za- M W11 HI 11 — II I I Mil IIIIIIUB radi tega spoštovati, spoštovati moramo množico njenih padlih in pohabljenih, spoštovati junaštvo njenih vojakov v Abesi-niji. v Libiji, v Rusiji in v četniški vojni v Jugoslaviji.« Pisec tega članka Butra-faria. ki izjavlja, da je Anglofil po prepričanju. dodaja: »Ne držim s tistimi, ki dvomijo o junaštvu italijanskih vojakov, in se tudi ne bom pridružil tistim, ki kamenjajo grešnike, kajti v vojni vedno nekdo zmaga, nekdo pa izgubi. Ne morem pozabiti, da so na žareči afriški zemlji Italijani zabeležili zmage proti Angležem tedaj, ko so bile med Nemčijo in Italijo samo letalske bitke, dočim so Italijani sami prenašali strašno težo angleške moči, katere glavna skrb je bila predvsem obramba Egipta in Rdečega morja.« Po omembi razlogov, zaradi katerih je Italija stopila v vojno, zaključuje pisec takole: »Znana mi je tragedija naroda, ki je po zemljepisnem položaju med Gibraltarjem in Sueškim prekopom, vem pa tudi, da so Italijani vedno delali čast svojemu rodu, opravljajoč svojo vojaško dolžnost, in duhovni skupnosti, kateri pripadajo. Kot La-tinec se ne sramujem, temveč čutim celo ponos za italijanskega vojaka. Ta je opravil in opravlja do kraja svojo dolžnost.« Minister za promet v Genovi Genova, 28. avg. s. Popoldne je prispel semkaj minister za promet. Sprejeli so ga predstojniki pošte in brzojava. Minister si je podrobno ogledal poštno palačo in tudi zaklonišča ter dnige naprave v genovskem pristanišču, ki spadajo v njegov resor. Novi turški poslanik v Rimu Rim, 28. avg. s, V Rim je prispel novi turški poslanik pri Kr. dvoru, Eksc. Ru-šen Esref Unavdin. Na postaji Termini so ga sprejeli načelnik kabineta, načelnik ce-remonijala zunanjega ministrstva, kakor tudi celotno osebje turškega poslaništva. Nerazčiščeni odnosi med Anglosasi in Moskvo Bojazen angleškega tiska zaradi še vedno obstoječih nesoglasij Stockh°lm, 28. avg. s. Londonski dopisnik lista »Dagens Nyheter« poroča, da so v Londonu po konferenci v Quebecu vedno bolj prepričani, da je geslo »brezpogojna kapitulacija« nezadostno in bi ga bilo treba revidirati. Razni listi, med njimi »Times« in angleška revija »Economist«. izražajo s precej ostrimi besedami svojo bojazen zaradi nedoseženega sporazuma med Anglosasi in Rusijo. Težko se je izogniti zaključku, piše »Economist«, da se je zavezništvo med zapadom in vzhodom poslabšalo v zadnjih mesecih. Mnogi znaki jasno kažejo, da Rusija odklanja skupno prispevanje k miru in obnovi po vojni. To umikanje Rusije ima lahko prav tako katastrofalne učinke pri poizkusu zgraditve urejenega sveta kakor ameriški izolacijo-nizem po prejšnji vojni. Tako zadržanje bi bilo škodljivo tudi sami Rusiji, naglaša pisec. Posledica ruskega izoliranja je ahko samo nova vojna, tak katastrofalen razvoj pa je treba za vsako ceno preprečiti. Priporočljivo bi torej bilo, da bi Eden ali kale ameriški državnik istega čina odpotoval v Moskvo in obrazložil Stalinu, kakšni sklepi so bili s prejeti na konferenci v Quebecu. Treba je tudi omeniti, da v Londonu ne smatrajo, da je konferenca v Quebecu zaključena. Vedno jačje je prepričanje v londonskih krogih, da pomeni Mountbattenova premestitev odložitev invazije na zapadno obalo Evrope, in je bolj verjetno, da se bo pričela akcija v velikem slogu na kaki fronti Daljnega vzhoda. »Daily Herald« objavlja precej strogo kritiko zadržanja zaveznikov do Italije. Ko je padel Mussolini, piše list, bi morali biti zavezniki pripravljeni, sporočiti svoje načrte za vzpostavo demokratične svobode italijanskega naroda. Ničesar se ni storilo v tem smislu in Italijani nam prav upravičeno ne zaupajo. Stockhoim, 28. avg. s. Zadnja novica iz Quebeca, ki jo je objavil neki ameriški list. je ta, da naj bi se Stalin izjavil pripravljen sodelovati na konferenci treh, skupno z Ameriko in Anglijo. Dodajajo, da je Molotov že uradno obvestil o tem ameriškega in angleškega veleposlanika. V Quebecu čakajo vsi na uradno poročilo o tem. »Daily Mail« objavlja vest svojega posebnega dopisnika, da se pričakuje »senzacionalna novica« kot zaključek angle-ško-ameriškega sestanka. Dejstvo, da je Churchill odložil do prihodnjega tedna radijski govor, ki bi ga moral imeti drevi. se spravlja v zvezo z novim političnim razvojem. »Dailv Mail« si zastavlja tudi vprašanje, ali odložitev Churchillovega govora pomeni, da hoče počakati na obvestilo o novi konferenci ali pa bo imel svr>i govor v trenutku, ko se bo pričela in vazija. Sadovi Rcoseveltove diktature Lizbona, 28. avg. s. Roosevelt je naglo na poti proti avtoritarni obliki države, piše ameriški demokratični senator Joiies Maconey v reviji »Readers Digest«. V zadnjih 10 letih so Rooseveltovi izvršilni organi izdali okrog 400 odlokov in prav toliko jih je v teti dobi sankcioniral kongres. Najbolj presenetljiv dokaz Rooseveltovega stremljenja ambicije po oblasti je zakon o najemanju in posojevanju, za čigar izvedbo je kongres odobril kredit 18 milijard dolarjev. Z dvigi iz drugih sikladov je Roosevelt vložil nadaljnjih 50 milijard v upravo zakona o najemanju in posojevanju. Roosevelt je sklenil tudi s 30 državami trgovinske pogodbe, katere so ratificirali parlamenti 26 prizadetih narodov. Kongres Zedinjenih držav, domovine svobode, ni bil niti obveščen o vsebini teh pogodb. Končno je kongres 1. 1941. odobril zakon, ki daje Rooseveltu pooblastila v vojnem stanju Ta zakon pa je prepovedal ustanavljanje novih oblasti. Kljub temu je bilo ustanovljenih 11 novih ustanov in od tedaj ministrstvo za prehrano ni več odgovorno za prehranjevalna vprašanja, delavske ustanove niso več kontrolirane po ministrstvu za delo in notranje ministrstvo ima tekmece v oblasteh za vodenje vojnega gospodarstva. V zaključku pravi senator, da so povsod tako zvane vojne oblasti sprejele oblast od Roosevelta. To je pot. ki vodi v narodni socializem. Razočarani Francozi Tanger, 28. avg. s. Angleškoameriško pogojno priznanje francoskega osvoboditve-nega odbora je bilo prava mrzla prha za Francoze v severni Afriki. Iz uradnih sporočil alžirskih predstavnikov obeh anglosaških vlad je razvidno, da se priznanje opira v bistvu na sodelovanje Francozov z zavezniki, katerim naj bi dajali vojake, operacijska oporišča, denar in vse drugo, kar je potrebno zavezniškim četam za nadaljevanje vojne. Ti smotri so v ostalem jasno specificirani v obeh enakih izjavah anglosaških vlad. »Vlada Nj. britanskega Veličanstva.« pravi angleška izjava, »priznava francoski odbor za narodno osvoboditev kot upravitelja francoskih preko-morskih ozemelj in kot naslednika starega francoskega narodnega odbora na levant-skem področju.« Vlada Nj. Veličanstva priznava nadalje »odbor kot kvalificiran organizem. ki naj zagotovi kontinuiteto francoskega vojnega napora v okviru sodelovanja z zavezniki«. Sami francoski krogi poudarjajo, da je kot višek vsega obveljala beseda predsednika Roosevelta, ki je izrazil svojo voljo, da bi se posluževal še nadalje proslulega zakona o najemih in posojilih, zaradi katerega so morali francoski sodelavci plačati po najvišji ceni celo stroške za izkrcanje in bivanje ameriških čet v Afriki, čeprav so prišle v obleki osvobodilnih čet. V tem pogledu ni manjkalo drugih grenkih ugotovitev, ki so do-vedle celo do številnih aretacij. Ves francoski tisk kaže le malo navdušenja za formulo, ki spremlja priznanje in ne skriva svojega nezadovoljstva zaradi quebe-Skesra sklepa obeh poglavarjev7 zavezniških vlad v pogledu francoskega osvobodilnega odbora. Ostavka bolivijske vlade Buenos Aires. 28. avg. s. Iz La Paza poročajo. da je bolivijska vlada podala ostavko. ki jo je predsednik Enrique Tenaran-da del Castillo sprejel. V političnih krogih napovedujejo možnost imenovanja vojaške vlade. Nesreča švicarskega letala Bern. 28. avg. s. Pred dnevi je neko švicarsko vojaško letalo padlo v jezero Grei-fen v euriškem kanton«. Članov posadke Se nšso našli. Kralj Boris 111. umrl Simeon n. novi kralj Bolgarije Sofija, 28. avg. s. Bolgarski kralj Boris III. je danes ob 18.20 umrl v kraljevi palači v Sofiji. V istem trenutku so sneli zastavo s kraljevimi znalri, ki je plapolala na palači. Proglas vlade bolgarskemu narodu Sofija, 29. avg. s. Besedilo prvega proglasa, ki ga je naslovil ministrski svet na bolgarski narod, se glasi: Bolgari! Nj. Vel. kralj Boris HI., naš ljubljeni vladar Zedinitelj, je dames 28. avgusta 1. 1943 po kratki mučni bolezni umri v svoji palači v Sol i ji. obdala od kraljevske rodbine. Ogronrlze ne izmijeio, solze žgo«. je odgovorila, se obrnila h kaminu in vrgla cvet v zamirajoči plamen. »Ogenj žge še bolj kakor solze«, je vzkliknila in njene prekrasne oči. ki so se bliščale cd solz. 60 se drzno in blaženo nasmejale. Razume! sem. da je bila tudi ona sežgana. , samice, pa kakor se komu posreči! — sta jim pa tudi pisani hrbtna in repna plavut pri snubitvi razprostrti nalik dvema zastavicama. čim prodre sonce do dna, se poda ta življenja žejna družba tudi navzdol, se lovi in podi, se postavlja ln bega, se zbira in raz-kroplja po vseh oglih, obira alge, hlasta po koruznem zdrobu, ščiplje in zabava polže, se ženi in razplaja, — tu ni miru ne počitka Samice, ki so ravno pred povojem, spremlja po več moških babic, namreč samci, in če ne gre pri kakem mladiču gladko, poseže kak možiček vmes, ga potegne ven ter ga v vnemi tudi poje, nakar sc začno utrinjati ostali mladiči v kratkih presledkih in — v kolikor si jih ostali gupi ne privoščijo, jih polovi gojitelj vsakodnevno z gladine. ter jih spravi v majhen akvarij, kjer pri dobri hrani (moki) hitro dorastejo od Vz na IV2 cm, nakar so sposobni, da žive brez nevarnosti med večjimi. V akvariju so seveda tudi druge živalice, ki jih je prebudilo vzhajajoče sonce. Rdeči svitki romajo z dostojno počasnostjo po steblih in obirajo alge, večina njih je že brez tipalk, ker jim jih pisančki odščipajo. Kak kalužnik na dnu išče s potrebno zbranostjo in temeljitostjo po koruznem zdrobu, ko-renčice se plazijo po sočnih, mehkih vr- šičkih rastlin, drugi majhni slinarji pa plavajo na gladini in pobirajo drobce ribje hrane. Skoraj nemogoče je preprečiti, da ne bi prenesli z živo hrano (torej z bolhami in samooki) še kake druge vodne živalce v posodo. Tu se vrte v najmanjših lupinicah razni račiči. Majcen hroščič pleza po vejicah. Kakor glava bucike velike vodne pr-šice se prestavljajo od stebla na steblo. Tam na kabombi sta dva tolovaja, dve majhni Učinki kačjih pastirjev s krpastimi dihal-kami na repu; venomer iztegujeta svoje lovske naprave proti bolham in plavutim rib. Na nezaraslih mestih plavajo debelo-glave ličinke komarjev sunkoma navzgor in navzdol in — glej ga šmenta, se pomika kratko, tenko stebelce kar samo po ribogojnici. šele če prav dobro pogledamo, vidimo na enem koncu začarenega stebelca drobne nožice mušične ličinke, ki mole iz votlega stebelca in ki nam tudi pojasnjujejo to čarovnijo. — Vse to oživi ob sončnem vzhodu in nam nudi očarljivo sliko vodnega življenja. Ni treba posebno naglašati, da je pri-roda pad najprimernejše, da neobhodno sredstvo za dvig srčne omike, saj nam poraja njena lepota v duhu in v srcu le lepoto, ki je človeštvu tako potrebna. Po lepoti duha :n srca — in le po njej — je človeštvu zajamčena boljša bodočnost. O. S. Smeh razodeva človeka Smeh je ena izmed cajprvotnejš-h oblik za izražanje čustev in ravno zaradi tega se ne vprašujemo nikoli, zakaj se urav za prav smejemo. Toda za temi stvarmi, ki so same ob sebi umevne, se skrivajo najče-šče za znano3t najgloblji problemi. Ali je smeh res samo izraz veselja in sproščenja? Vsak ve, da se človek ne smeje samo 'z veselja, ampak tudi iz obupa, groze. jeze. torej iz najrazličnejših razlogov. Trije razlogi se tu odražajo: smeh kot obramba, kot izenačenje notranje napetosti in kot napad. Dober primer za prvo vrsto smeha je smeh iz zadrege. Ljudem, ki so premalo odrezavi, se večkrat zgodi, da ne najdejo v primernem trenutku primernega odgovora in se le zasmejeo. Tudi zosmehljivi smeh, torej podsmeh. spaja dostkrat v to vrsto in prikriva človekovo notranjo zadrego in nezmožnost. Iz čisto drugih vzrokov pr;haja besm, obupni smeh, a tudi razposajeno srečni smeh. V teh primerih gre za močno duševno napetost, ki jo smeh sprosti. Smeh in jok učinkujeta tu v obeh primerih ko varnostni zaklopnici. Nekaj drugega je napadalni smeh. Kdor se smeje na primer človeku, ki je v ne-bogljivem in smešnem položaju, se smeje v občutku, da doji nad tem človekom, da ga prekaša. Ta občutek lastne moč; pa je ugoden in to ugodje jc vzrok smehu, medtem ko je pri izenačevalnem smehu ugodje samo posledica smeha. Kdaj se kdo smeje, to je lahko značilno za njegov značaj. Kdor vidi na primer sočloveka v smešnem položaju, iz katerega si zna pomagati, sc .ahko nad njim smeje, ali pa mu skuša pomagati. Ta dva načina vedenja dajeta seveda dober vpogled v človeško duševnest. Ne le posameznik, ampak tudi cela ljudstva se lahko smejejo na čisto samobiten način. Narod, ki je ustvaril Don Quichcta z njegovo groteskno pateti-ko( in na drugi strani narod, ki je ustvaril Tila Eulenspiegla. ki je za vso svojo norčavostjo o vrednosti vsega posvetnega razmišljajoči filozof, moreta biti duševno razi čna naroda. Smeh izdaja mnogo, česar besede ne povedo! še tole: Smeh na sanog^snike a. e in o razodevajo veselega, odkritosrčnega človeka. na samoglasnika i in u pa neodkrito-srčne in cdb'jajoče značaje. Dan borbe ob Miusu Nemški vojni poročevalec Giinter Brost poroča: Dan velike borbe ob Miusu! Vroče pripeka sonce na požgano stepno travo. Na stotine sovjetskih topov in metalcev granat bobna brez odmora proti nemškim postojankam. Salve se vsipajo od vsepovsod v vse mogoče smeri. Sovražni bojni letalci v spremstvu lovcev posegajo v zaporednih valovih in v nizkem poletu v boj. Topovi poljske divizije proti lelalom so prejeli ukgz. naj za vsako ceno ustavijo sovjetski napad Droti neki postojanki. Boljševiki napadajo iz globeli. Sedaj gre za to, da se Nemcem zopet omogoči zavzetje prejšnjih postojank. Oklepni kolosi se z velikim truščem pomikajo naprej, na desnem krilu jih ščitijo topovi protiletalske obrambe. S težkimi izgubami se sovjetski vojaki slednjič umaknejo iz nemških postojank. Toda sovražnik še vedno zagrizeno vztraja na svojem cilju. Iz naselja, ki leži na dnu globeli ter sestoji samo še iz ilovnatih razvalin bivših stavb, se nikakor noče umakniti. Njegova pehota nastopi pod kritjem merilnega bobnečega ognja v takojšnjem protinapadu. Z nasprotnih pobočij ter iz vasi podpira delo sovražne pehote kakih 30 tankov, ki neprestano rigajo iz topovskih žrel. Tudi strojnice se oglašajo vmes. Nemške granate udarjajo tik pred sovražnikom :n v tem trenutku, ki postaja za sovjete kritičen, se težek sovjetski tank, »T 34« zrine naprej ter se priplazi tik pred nas. Samo naša dva skrajna protiletalska topa vidita nasprotno pošast, ki grozi s svojim rilcem, obrnjenim proti nam. K sreči ima nemška vojska med seboj višjega stražmojstra. ki je sestrelil že šest sovražnih oklepnikov. »T 34» moža ne prestraši. Kratka, odsekana povelja, strel iz topa. za njim še eden in sovražni velikan se mora u naviti. V nekaj trenutkih se razleti na kose. Toda sovražnik še vedno noče mirovati. Na itih sto uničenega tanka se pomika pet novih oklepnih vozil, ki rinejo iz globeli navzgor. Vsi ti oklepniki začno streljati proti Nemcem, ki uničijo sovražne tanke drugega za drugim. Pote n se oglasijo strojnice. ki napravijo velike vrzeli v vrstah sovražnih grenadir je j Sovražnik še vedno ne odneha. Na novo se pojavijo štirje oklepn.Ki, med njm:i rov 45-ior.fk! tank. ki se usmerijo prot: nemškim vrstam. Top višjega narednika je že izstrelil svojo zadnjo granato proti oklepnim vozilom in se pelje nazaj po municijo. Na njegovo mesto stopi drugi vojak, ki prav kmalu pogodi drugi tank v polno. Dve granati zadoščata, oa poitane oklepnik neuporaben za borbo. Gost črn dim ovije oba uničena ruska »anica. Tretji i'T 34«. ki je očividno spozna! nemško premoč, se ne upa iz kritja. Nizki nemški top, ki stoji v nekj udrtini na zemlji, ga s svojimi izstrelki jedva doseže. Zopet sledi izstrelek in tank je zadet na najbolj bolečem mestu. Posamičen protiletalski top pa stoji še vedno tam kjer je bil, medtem ko povzemajo ostali topovi borbo proti sovražnim pehotnim in tankovskim postojankam. Po tem revnem protinapadu sovražnik za tisti dan ustavi svoje poskuse, da bi prodrl nemško fronto. Preostali sovjetski tankovski vojaki pa so zajeti in morajo oditi v ujetništvo. S tem uspehom topniškega orožja je nemškim četam omogočeno, da preidejo v napad. In res. naslednji dan prinese popolno razčiščenje. Sovražnika potisnejo najprej v dolino, tam ga stisnejo in nnposled uničijo »Nehvaležnost je plačilo sveta« pravijo tisti, ki nikdar niso resnično delili dobrot. Le oristno Je pravo in pravo je pristno. Vedno moder biti — to ni modro! Gram modrosti odtehta tone učenosti. Zatemnitev od 21. do 6. Visoki komisar za Ljubljansko pokrajino odreja spričo odredb 6. junija 1941 št. 42. in 7. avgusta 1943 št. 83. in uvidevajoč potrebo, da se določi nov urnik za upoštevanje predpisov o zatemnitvi : čl. 1. S ponedeljkom 30. avgusta 1943 i do novih odredb se morajo predpisi o zatemnitvi upoštvati od 21. do 6. ure. Čl. 2. Drugi predpisi, vsebovani v odredbi 6. junija 1941 št. 42., ostanejo neizpreme-njeni. Ljubljana. 29. avgusta 1943. Visoki komisar Gen. Rieeardo Moizo Oddaja odrezkov živilskih nakaznic I Ljubljanski mestni preskrbovalni urad bo prevzemal od rezke živilskih nakaznic za avgust v sobi št. 8 v Mestnem domu na Krekovem trgu 2-11 po naslednjem redu: dne 2. septembra od trgovcev z začetnico A, 3. septembra pridejo na vrsto trgovci z začetnico B. 4. septembra z začetnicami C do F. 6. septembra z začetnicami G in H, 7. septembra z začetnicami I in J, dne 8. septembra z začetnicami K do Kom, dne 9. septembra z začetnimi zlogi Kon do konca. 10. septembra z začetnico L, 11. septembra z začetnim zlogom Ma, 13. septembra z začetnimi zlogi Me do konca, dne 14. septembra z začetnicami N in O, dne 15. septembra z začetnicami P do Pir, dne 16. septembra z začetnicami Pi do konca, 17. septembra z začetnicama R in S, dne 18. septembra z začetnicama S in T. dne 20. septembra z začetnicama U in V ter 21. septembra z začetnicama Z in Z. Od pekov bo mestni preskrbovalni urad prevzemal odrezke tako. da pridejo na vrsto 22. septembra peki z začetnicami A do J. 23. septembra z začetnicami K do O. 24. septembra z začetnicama P in R ter 25. septembra peki z začetnicami S do Z. Spet se opozarjajo trgovci in peki. na i oddajajo odrezke samo zanje določene dni, da ne bi tratili časa onim, ki bodo oddali odrezke določeni dan. Na pasice odrezkov. ki morajo biti še nadalje dvojne, je treba na obe označiti vrsto blaga, ki ga predstavlja posamezni snopič, a število odrezkov in odpadajočo količino blaga je treba napisati samo na eno pasico snopiča. Posebej pa se opozarjajo peki, naj ne lepijo odrezkov zmešano, temveč vsako vrsto odrezkov zase. da bo mogoč hitrejši pregled in natančnejše poslovanje. Dodeljevanje kuriva podnajemnikom V svrho dodelitve kuriva za ogrevalno dobo od 1. oktobra 1943 do 31. marca 1944 mora vsak podnajemnik, ki potrebuje kurivo za ogrevanje svoje sobe, izpolniti posebno prijavo, ki jo prejme pri Pokrajinskem svetu korporacij, uradu za kurivo, Beethovnova 10. Prijavne tiskovine se bodo razdeljevale podnajemnikom v času od 30. avgusta do 4. septembra, in sicer samo med popoldanskimi uradnimi urami od 16 do 19. Izpolnjena in overjena prijava se mora vrniti uradu za kurivo najpozneje do 11. septembra, prav tako samo med popoldanskimi uradnimi urami. Poznejše prijave se ne bodo mogle upoštevati in se zamudnikom nakaznice ne bodo izdajale. Ob izročitvi prijave mora vsak prosilec predložiti tudi najemno pogodbo in prijavnico anagrafskega urada o bivanju. Z avguste JU gre poletje... Kadar proti koncu avgusta pride deževje. je vročina za tisto leto odpravljena. Tako je tudi letos. Še pred nekaj dnevi smo se kuhali v vročini, ki je presegla lansko, zdaj pa že polagamo gremo v jesen. Ozračje se je zlasti v soboto po nočnem deževju močno osvežilo in je živo srebro doseglo komaj 19.2° (še v petek smo imeli 25.8" C). Kljub precej visokemu stanju barometra se nebo ni zjasnilo, bilo je v nedeljskem jutru pooblačeno, jutranja temperatura pa je bila 14.8" C. Polagoma je zmagovalo sonce. Priroda dobiva popolnoma jesensko lice. ki bo tem lepše, ko nam spet posije sonce, saj lepih dni Že ni konec, sončna jesen pa je na Slovenskem sploh najlepši letni čas RADIO LJUBLJANA PONEDELJEK, 30. AVGUSTA 1943: 7.30: Pesmi ln napevi. — 8.00: Napoved časa. Poročila v italijanščini. — 12.20: Plošče. — 12.30: Poročila v slovenščini. — 12.45: Napolitanske pesmi. — 13.00: Napoved časa. PoročUa v italijanščini. — 13.10: Poročilo Vrhovnega Poveljstva v slovenščini. — 13.20: Orkester vodi dirigent Tan-sinl. — 1 4.00: Poročila v italijanščini. — 14.10: Orkestralno glasbo vodi dirigent Petralia. — 15.00: Poročila v slovenščini. — 17.00: Napoved časa. Poročila v italijanščini. — 17.15: Koncert Radijskega orkestra, vodi dirigent D. M Sijanec. Orkestralna glasba. — 19.00: »Govorimo italijansko«. poučuje prof. dr. Stanko Leben. — 19.30: Poročila v slovenščini. — 19.45: Lahka glasba. — 20.30: Napoved časa. Poročila v italijanščini. — 21.30: Koncert Radijskega orkestra, vodi dirigent D. M. Sijanec, sodeluje sopranistka Valerija Hevbal. Operna glasba. — 22.00: Filmska glasba. Orkester vodi dirigent Zeme. — 22.30: Iz znanih oper. Donizetti: Lucia di Lammermoor. — 23.00: Poročila v italijanščini. — 23.10—23.30: Orkester Cetra vodi dirigent Barzizza. Nag mojster svetovne slave: SJsvenski medzijer 18. stsl. Dcber luči j za spomenikom največjega red.ljuba raše ze.nlje Janeza Vajkarua Valvasorja. sto i resno, srednje veliko, lepo poslopje Narodnega muzeja; naša zakladnica neprecenlj.vih vrednot: stvarjal-ne sile. uma in rok naših davn"h in pradavnih dedev Od najpreprostejšega kamenega oredja Pa do najrazličnejših stvari, ustvarjene skozi dolgo dobo let, k-> si je v njej oblikoval okus in tehnična zmožnost človeških rok, so nanizani predmeti v obširnih sobanah. Kakor jagode na rožnem vencu se vrste uporabn: predmeti, predmeti umetno-ofcrtne&a izdelka in stvaritve, cd najpreprostejših na do najžlaht-ejših odtenkov č ste umetnost' človeka naše zemlje in krvi. če se pc-vzpnemo po stopnišču — strop krase štri velike ženske alegorične postave. polne umetniškega nadiha in življenja, mojstrovine Jurija šubica — in zavijemo mimo Gigantov t cielo kiparja Urbani, je, polbrata Ivana Zajca, tvoica Prešernovega spomen ka) na levo stran po svetlem hodniku, pridemo do visokih steklenih omar, polnih najrazličneje oblikovanih ma-joiik. Tik ob njih. pod velikbni polkrožni-mi in medlo zastrtimi okni- pa stoje tri male, črne, položno ležeče vitrine, izpolnjene z drobcenimi dragocenostmi kiparstva: kovancev, plaket in medalij. Poslednja vitrina vzbuja posebno pozornost, še posebno, če smo dovzetni za lepoto take male in drobne likovne umetnosti, kakršna je medaberstvo. Cela vrsta medalj leži na temno baržunastih blazinicah v najrazličnejši zlitini; v večini pa so podane v bronu, tu pa tam tudi v srebru. To so pre-finjeni izdelki uma in rok znamenitega sinu naše zemlje in prvaka mojstrov na tem plemenitem področju, medaljerja Franceta Andreja šege. Srebrna mojstrovina šegovega medaljer-frtva; izvirnik je v velikosti moške dlani in je v ljubljanski zasebni zbirki. Kdo je bil ta mož? Malokomu je znano to ime. še manj jih je, ki bi poznali njegovo delo in vedeli, da je bil tvorec teh drobnih okusnih likovnih oblik naš rejak. Dolenjec, doma prav iz Novega mesta. Po rodu skromni mojster nedaljerstva je bil ljubljenec bogov, plemstva. kronam h glav. Res. šega je bil mojster v svoji stroki, da mu ni bilo para pod soncem. Posebno še, kar tiče njegovo tehnično znanje. Saj brez prepotrebnega znanja in veščine ni in 3ne more biti nadiha čiste umetnosti. In kakor je virtuozno obvladal vse zvrsti obrtniškega znanja, tako je znal tudi z izredno Bilo vdihovati življenje in lepoto v glino, vosek ali v kov'no. Močno nas spominjajo njegovi plastični umotvori razgibanih podob njegovega sodobnika J. B. Tiepola. Doba rokokoja Oba sta bila sina i»vahne dobe. opre-Beljerae v zgodovini z besedico »Rokoko«, ko so šumela po dvoranah široka, s svilo in brokatom vezena krila, ko so mošk; kakor ženske še nosili kodrolase, snežno-bele lasulje, popudrana lica, okrašena z mal:mi črnimi madeži in je kar prebohotno cvetela ljubezen in naslada. Takrat ko je vrli oča Marko Pchl;n (1735—1801) v šega-vi govorici vzpodbujal naše dede k pobež-nostim, v dneh. ko so delovali med našim narodom tesni Japelj (1744—1807), navihani Linhart 11756—1795), prijazni pater Val en t'n (1758—1819) in zavedni baron Žiga Zois (1747—1819) s svojo mislijo in besedo — »akrat se je naš šega že proslavljal s svojimi deli po različnih evropskih dvorih. Ta mož je bil prepoln svojstvenega talenta in znanja. Vsi viri. starejši in novejši. pa kažejo, da je bil ket medaljer prav za prav samouk, že preko sto let stari zapiski nam prikazujejo šego kct svojevrstnega tvorca na tem nelahkem poprišču likovne umetnosti. Njegovo življenje Zapisani viri pravijo nadalje, da je bil Sega po poklicu ne samo medaljer, marveč tudi bakrorezec ali urezovalec in slikar: vsekakor je bil dober opazovalec in izvrsten risar. Rodil se je 16. novembra 1711 kot sin dobrega novomeškega obrtnika puškarja in orožarja (za tedanje čase je bila to žlahtna zvrst kovaštvaj, Andreja in njegove žene Katarine rojens Častelzi. JKve (Kasteicmove) Oc1 očeta je bil nadarjeni deček vpeljan 5n izučen v kovinarski obrti. Gotovo so ie že kot mladenič poglabljal v likovne predmete različnih plastičnih ok_askov m gravur. ki so tedaj služili kot neizogibna dopolnitev estetične oblike slehernega kosa orožja. Ko se je izučil, je šel po stari navadi s popotno palico kot 17-letni vandrovec po deželi. Bil je tu pa tam več ali manj onsa zaposlen pri raznih mojstrih svoje stroke; za dve leti se je ustavil tudi v starinskem Kamniku. Od leta 1730. dalje pa ga že najdemo v Monakovem kot puškarskega pomočnika v delavnicah znanega orožarja Pavla Lienhairda in Janeza Jurija Dapen-borda; bil je do 1734/35 (ker je takratni pomočniški čas zahteval povsod zaključno dobo dveh let) v eni in isti delavnici. Poleg poklicne obrti je gojil v svoje veliko veselje in z vnemo umetniško urezova. nje (graviranje) v različne kovine. Posebno pa je imel smisel za dolbenje negativnih plošč iz različno trdih kovin, (bakra, kositra aii jekia), in sicer za pečatnike. Tako je pridobil kar presenetljivo spretnost v tehniki za svoje poznejše delo: za urezovanje in dolbljenje v jekio. ki mu je prineslo neminljivo čast v medaljerstvu. Mojster - medaljer Da je pri tem z veliko vnemo risal, študiral stare mojstre in se uril modeliranja v glini in vosku, nam ni treba poudarjati. Postal je v plastičnem oblikovanju tak jnojster, da je voščeni lik kneza Karla Al- berta, katerega je oblikoval 1738. našel tak odmev pri najvišjih krogih, da je bil Šeg3 12. decembra 1738 imenovan najprvo z9 provizoričnega mojstra, dobrega pol leta nato (9. julija 1739), pa je bil že stalno nastavljen kot »mojster — urezovalec kalupov, za kovance in medalje?; v kneži kovnici mesta Monakovega in sicer za tiste čase z lepo letno plačo 200 fl. Preden dalje pregledujemo Šegovo življenje in delo. moram opozoriti, da ni samo upodabljal pozitivno (modelirano, v višino nanašanih plasti) v glino in vosek tedanje odličnjake, ampak je znal z res mojstrsko veščino upodabljati z dolbljenjem in ure-zavanjem različne podobe tudi v globino, torej negativno. To se pravi: znal je ure-zavati in dolbsti v jeklene plošče plastično negativne upodobitve in je s tem ustvarjal žlahtne kalupe najfinejših likovnih obik. S takimi jeklenimi kalupi so lahko izdelovali kovance in medalje iz najrazličnejših kovin: iz bakra, kositra, srebra in zlata. Tu je bistvo njegovega tehničnega znanja. Dovršeno je znal v udolbenju podajati v najtrši kovini — v jeklu — blesk in napetost človeške polti, mehkobo las, tkiva, blaga, svile, baržuna, kožuhovine. Da, celo to je znal, da na kovancu točno razločimo, ali predmeti na upodobitvi predstavljajo železo ali zlato ali drugo kovino. Barvo las in izraz oči spoznavamo na teh majhnih likih, če se poglobimo v podrobno opazovanje. Zato zaslužijo ti umotvori resnično vso našo pozornost, posebno še. če vemo, da so bili ustvarjeni brez tehničnih pripo- močkov, ki jih dsnes že v bogati meri poznamo. Mož evropskega slovesa Kje se je Šega medaljerske umetnosti izučil. kronika ne ve; domneva pa, da za to sploh ni imel učitelja. Vendar kaže njegovo slogovno oblikovanje — pesebno del v mlajših letih — sorodnost z deli švicarskega medaljerja Karla Hedlingerja, s katerim sta postala v peznejših letih dobra prijatelja, tako dobra, da sta drug dmge-mu pošiljala v zameno svoje umotvore Datum njunega prvega srečanja pade v leto 1739., a morda celo že v leto 1727., ko je Hedlinger že pridno potoval. Več sledov kaže, da je b:l šega zaposlen nekaj časa tudi na Dunaju in da je delal celč za dvor. Razen manjših potovanj pa je živel in deloval večina v Monakovem. Kakor veak velik talent, je tudi on briko okušal vse vrste »prijateljske« zavisti v različnih dvornih spletkah. Toda preiemal je tudi nagrade, tako od cesarice Marije Terezije dragocen prstan z briljantom. Da je bilo drobno medaljersko delo težavno za duševni in še bolj telesni napor, kaže huda nesreča, ki ga je zadela, ko je siromak v letu 1776. oslepel na obe očesi. Seveda je bil nato upokojen, vendar z navedbo, da ostane kovnica in izdelava me-daljerskih kalupov še vedno v njegovih veščih rokah. Dvanajst let po os'epitvi je mojster šega 6. decembra 1787 umrl. če zabeležimo še. da je bil od leta 1740. poročen z Ano Katarino Niederreiterjevo in cbd3rjen z otroki, smo v glavnem začrtali življenjske in umetniške mejnike tega našega veljavnega rojaka. Kako je bil šega že za življenja slavljen, nam k3že oljna upodobitev njega in družice s katero ga je ovekovečil znani roko-kojski slikar Jurij de Marees. Slika visi danes v avgsburžki galeriji, šega sam je imel mnogo smisla za risbo in barvo, kar nam prav lepo dokazuje njegova lastna upodobitev s pasteli (barvne krede); res lep umotvor, ki je danes v monakovskem Državnem muzeju. Da je bil šega zelo plo-dovit umetnik, nam pa pričujeio precej dolgi spiski leksikenskih oštevUičenih zaznamb njegovih najvažnejših in redkih del. Mislim, da ga ni resnega zbiratelja lepih kovancev in žlahtnih medalij. ki ne bi imel kakega >;šege* v svoji zbirki. Zlasti ni muzeja ali galerije tu in onkraj morja, kjer ne bi bilo v numizmatičnem oddelku nekaj kovancev slovenskega umetnika. Medalje (kovancev ne!) je šega po večini signiral navadno pod oprsjem upodob-ljenčevim, in sicer v krivulji tekočega kr<>ga. Upodabljal pa je portrete navadno v strogem profilu, komponirano z eno a i več osebami. Prav tu je spet njegova umetnost na višku; dovršeno je znal podajati v najtanjših legah nanešenih ali zmodeliramih plasti kar najbolj harmonične spojitve, zračne oddaljenosti od osebe do osebe, v pravilni risbi zračne in barvne perspektive. Pri tem pa je dal umotvoru še jasno in mehko plastiko. Na primer: če jc upodobil dvoje poprsij v profilu drugo za driteim. ie upodobil zadnjo osebo v ču- dovito lahnil obrisih, v vsej značilnosti drže in nože tedanjega časa. Zato so njegove osebe žive in se jim pozna, da jih je upodabljal z veliko ljubeznijo. Bil je umetnik, ki je do potankosti poznal tehnično plat — 'to se pravi: rokodelsko stran — svoje stroke. Ljubljanska muzejska zbirka V še podrobnejšo razčlenitev njegovega dela se tu ne moremo spuščati. Lahko pa trdimo, da je bil šega najvidnejši zastopnik medaljerske umetnosti 18. stoletji. Saj so že takrat sodobniki gledali v njem prvaka v širokem krogu evropskih meda-ljerjev. Njegova podajanja v portretiranju do danes nimajo primere. Bil je rokok^jski mojster lahkotnih, vedno v vetru plapola-jočih in estetično z okusom razpuščenih oblik, to ne samo tehnično dognano. ampak tudi visokih umetniških kvalitet. Zbirka, ki k> hrani naš muzej, ni velika; za ožjo domovino kar preskromna V vitrini, tretja po vrstnem redu, ob zastrtem visokem oknu. je za nas tem b<>lj dragocena. ker poseduje lepo razvrščene izbrane umotvore prefinjenih potez in oblik. Kmalu bo potrkala jesen in že se bodo zaprla — drugače ob nedeljah na široko odprta — muzejska vrata. Pojdite, oglejte si drobne umotvorčke Franceta Andreja šege. ki vam doslej morda še po imenu ni bil znan. E. Justin, slikar _ grafik.