Ql2^om Atand s~{/uAUce... NO. 55 /Imeri^k/i Domovina ^▼a I sfTi r^i^gs AMCmCAN IN SPIRIT FORCIGN IN LANGUAGG ONLY National and International Circulation CLEVELAND, OHIO, FRIDAY MORNING, MARCH 18, I960 SLOVENIAN MORNING N6WSPAPCR Eh* STEV. LIX — VOL. LIX. Ulalo eksplodiralo v zraku: 63 mrtvih! Včeraj je eksplodiralo v letu iz Minncapolisa v Miami potniško letalo Northwest Airlines Electra s 63 os'eba-roi na krovu. TELL CITY, Ind. — Potniško Malo Northwest Airlines Eiec-tra je eksplodiralo v zraku nad tukajšnjim hribovitim predelom na Poti r Miami, Fla. Ko je letalo Padlo na zemljo, je prišlo do no-Ve eksplozije, ki je povzročila °koli 25 čevljev globoko in oko-^ 40 čevljev široko jamo. Trup Mala se je razletel tv drobne kosce, prav tako so raztrgana tru P la 57 potnikov in šestih čla-n(,v posadke letala. Eržavna policija in FBI pre-iskujojo področje nesreče na 1110ji Indiane in Kentucky, da bi Ugotovil identiteto žrtev in našli v?-roke nesreče. Po podatkih Policije se je letalo javilo zad-nJ*č, ko je bilo nad Seotlandom v Indiani, kakih 60 milj od kraja nesreče. Pilot je poročal, da jo vse v redu. Predsednik predložil iprentembo predpisov ° vseljevanju v ZDA Eisenhower je predložil Kongresu spremembo vsclitve-neffa zakonu. Po njego-'rm naj bi se dovolilo vse-Jdi v deželo vsako leto oko-360,000 tujcem. p Washington, d. c. — redsednik Eisenhower je pred-nzil Kongresu, naj spremeni se-anji zakon o vseljevanju v Dražene države v taki meri, da M lahko prišlo v našo deželo ne-j ak° še enkrat toliko tujcev na ^ ° kot po sedanjih predpisih. ^ a splošno prevladuje mnenje, Kongres predsednikovega Podloga ne bo odobril, vsaj ne celoti. Podobne predloge je ^avinil ponovno že tudi v prete- K1)u zasedanjih. •senhower predlaga, naj bi se atotki upravičencev iz posa-. j.eznlh držav računali na teme-ljudskega štetja 1. 1960 na-j.G'sto na temelju onega iz 1. 1920. ^ Gr je število prebivalstva danes ° ‘ko večje, bi se tudi število ISL juncev iskoro podvojilo. De. ^uiske kvote naj bi bile dodelje. P0sameznim državam na te-iq •lu šterila vseljencev po letu n ^ kolikor ne bi bile kvote ^usaineznjh držav izkoriščene, bi jj Se jih dailo na razpolago vse-Ucem iz drugih držav z istega grafskega področja. Novi grobovi Mary Klčmenc Včeraj je umrla v Berea Com- j munity bolnišnici 69 let stara Mrs. Mary Klemenc z 1029 E. 69 St., poprej poročena Bogolin. Prvi mož John ji je umrl 1. 1928, drugi Vincent pa 1. 1947. Pokojna je bila rojena v Ljubljani, od koder je prišla pred 48 leti. Bila je članica Durštva sv. Ana št. 4 SDZ, Društva Lunder Adamič št. 28 SNPJ in Oltarnega društva pri Sv. Vidu. Zapušča hčeri Jean Bonyko. Mae Holmes, sina Williama, pastorka Franka Bogolin in Josepha (v Evropi), pastorko Ann Yuko-vieh in vnuke. Pogreb bo v ponedeljek zjutraj ob 9:30 iz Za-krajskovega pogreb, zavoda v cerkev sv. Vida ob desetih, nato na pokopališče Kalvarija. Truplo bo polo’eno na mrtvaški oder jutri popoldne ob treh. De Gaulle si od obiska Nikile ne obeta dosti Zamera v Peruju WASHINGTON, D. C. — Ko pr ltTM predsednik Eisenhower žav Wden s poslaniki 20 dr-■geVj. katinske Amerike malico s. 1 kisi, jim je povedal da ja na 0dlcMl o smeri in postankih ^I Sv°ji Poti po Latinski Ameri. *ZfaVa nt pomirila poslani-ijen ei'uja, katerega vlada je uža-a> da je Ike na poti po La- t'nski Ameriki ni obiskal. V remensk prerok pravu M61*10 °klačno z možnostjo na-avanja snega. Najvišja tem-peratura 32. Mary Zupančič Včeraj zjutraj je nenadoma umrla doma Mrs. Mary Zupan-' cic z 1171 E.. 61 St. Stara je bila 78 let, rojena v Žužemberku, od koder je prišla leta 1904. Predsednik francoske repu* ščeva Franciji služil temu največ v propagando. — Hroščev pride23. marca. ZAHOD SE ZAVZEMA ZA PREPOVED A-SATELITOV Iz Clevelanda in okolice Jožicam in Jožetom— (bolnišnico. Leži v ,sobi št. 604 Jutri je praznik sv. Jožefa, Obiski so dovoljeni, klike ve, da bo obisk Hm- Razor ožit vena konferenca se počasi loteva dela. zašč.tnika Kranjske dežele. p0 slovo— i„v_, X Vsem Jožicam, Jožetom, Pep-1 članstvo Društva Slov. dom cam in Pepetom vse najboljše št. 6 SDZ je vabljeno nocoj v za god! ;Želetov pogreb, zavod na E. 152 Predavanje— j St., da se poslovi od pok. Mi- V nedeljo ob 4:15 bo dr. Maks ehaela Preskar, jutri pa k nje- PARIZ, Fr. — Predno je bil obisk Hruščeva, ki je zbolel na gripi, odložen, je Charles De Gaulle zaupal svojim sodelavcem, da od obiska predsednika sovjetske vlade ne pričakuje dosti. ‘Vse, kar Hruščev hoče, je napraviti propagando iz tega. Edini rezultat utegne biti priložnost francoskih komunistov priti na svež zrak,” je dejal de Gaulle. Hruščev bi moral priti v Francijo na uradni obitsk že pretekli torek, pa je nepričakovano zbolel. Po novem dogovoru bo prišel v Francijo 23. marca in bo ostal tam samo 10 dni namesto pivOtno določenih 14. V zahodnih diplomatskih krogih sodijo, da bi Hruščev rad odcepil De Ganila od zahodnega Tam ! tahora in napravil z njim pose- Zahod se zavzema zlasti za prepoved uporabe vesolja v vojne namene. - Sateliti obloženi z atomskimi ali vodikovimi bombami bd pomenili Damoklejev meč nad celotnim človeštvom. i ŽENEVA, Šv. — V .prvih dneh Sta obe strani predloži- Rak predaval v Baragovem do- govemu pogrebu. Ii svoje načrte. Zahodne sile so svoje predloge poslale pred- mu 0 srčnih boleznih. Preda- /adušnica— stavnikom vzhodnega bloka že na predvečer razgovorov, vanje bodo pojasnjevali lepi^ v ponedeljek ob 7:30 bo v Ti so jih zavrnili češ da, SO bolj podobni “študiju razoroži-, barvni filmi. Vsi vabljeni! j.cerkvi sv. Vida sv. maša za pok. tve” kot razorožitvi sami. Obljubili so jih kljub temu po- SND na Sl. Clair proslavlja— |Emila Murgel na 30. dan njego- drobno proučiti. Sami so se v glavnem držali predloga Hru-| Slov. nar. dom na St. Clair Ve smrti. . ščeva o popolni razorožitvi, stavljenega preteklo jesen pred j Am slavi v nedeljo popoldne ob prv:h desei let— Združenimi narodi. Zahod je ta predlog odklonil kot ne-! petih s svečanim banketom 45-j Jutri praznujeta dr. Hinko stvaren. Obe strani se pripravljata na dolge razgovore. Ti utegnejo trajati eno leto ali pa še dalj. Zahodne sile so pripravljene omejiti oborožene sile, običajne kot atomske toda le pod, strogim mednarodnim nadzorstvom. Prav tako so predložile izdelavo! atomskega orožja in sredstev za njegov prenos (medcelinskih in drugih raket). Zahodne she so opozorile po-------------------------------- sebno na nevarnost umetnih sa- ference dosti mirno. Sodijo, da telHov, ki bi stalno krožili oko- ^ Sovjetska zveza pristala vsaj zapušča sina Franka, tukaj pa sina Ernesta, hčer Justino Pečjak in bombami. Te bi kot tisoči Damoklejevih mečev viseli nad j usodo človeštva. Pozvale so , _ , .T predstavnike komunistič. blo- ben dogovor o vprašanju Nem- f ... , , . , . , . . I ka, na) pristane na dogovor, ki bi e:je. v istih krogih poudarjajo, 1 s ’ ■ . . - - sliki in besedi”, li zemlje obloženi z vodikovimi na nekatere zahodne predloge še j Anglešk1 Pasion_ pred sestankom na vrhu, da tako | y nedeljo popoldne oh 2:30 letnico svojega obstoja. Na spo- Lobe in njegova žena ga. Berta, redu je nekaj govorov, pevskih roj. Eršte. lastnika znane Eršte-točk in deklamacija. jtove gostilne na oglu St. Clair Slov. šola pri Sv. Vidu vabi— |Ave. in E. 68 St., 10-letnieo po- Slovenska šola pri Sv. Vidu roke. Prijatelji in znanci jima priredi v sobdto zvečer ob 7:30 pestit jo in žele. da bi v zado-v novi dvorani večer pod geslom voljstvu dočakala srebrno, pa “Oton Župančič, otroški pesnik tudi zlato poreko! Vsi vabljeni! | ___ . . _____ pekaže pred vsem svetom “dobro voljo.” Kasneje tudi rdeča Kitajska —o— ie umrla 1. 1954. Bila je članica ! DeGauJe je namreč preveč Društva Danica št. 11 SDZ,!tesno Fovezan 2 Bauerjem Podr. št. 25 SŽZ in Supreme | Forest Woodmen Circle. Pogreb bo v ponedeljek zjutraj ob 8:30 i iz Zakrajškovega pogreb, zavo- ^ da v cerkev sv. Vida ob devetih, nato na. pokopališče Kalvarijo. Truplo bo položeno n n mrtvaški oder jutri popoldne ob enih. o------ Ganski predsednik za nevtralnost Afrike ži samo miru in znanosti. Bela porota bo sodila igrajo v novi dvorani pri Sv. 400 010101 'ZSlGdOlkOOl Vidu Pasion, zgodbo o Kristuse- | ORANGEBURG, S.C. — Tod vem trpljenju in smrti — v an- so izbrali poroto iz samih bel-gleščini. V slovenščini bo Pasion cev, ki bo odločala o krivdi in ................... | sate]ite prepovedal in ure- Razorožitvene konference se tri vnuke. Hjčer Mamie za kaj takfga zelM d‘a\,prašanje vtoolja ki naj slu- udeležujejo v imenu Zahoda’podan na Cvetno nedeljo prav nekrivdi okoli 400 tudentov- | Združene države, Vel. Britanija,, tako v novi dvorani pri Sv. Vi- črncev, ki so jih prijeli tekom 'Francija, Kanada in Italija, vidu (V času obiskanja). Vsi vab- izgredov in demonstracij proti \ dikopotezni načrti — rdeče imenu Vzhoda pa Sovjetska zve- iljeni! — Nedeljska prireditev je različnemu postopanju s črnci propagande |Za, Poljska, Češko-slovaška, Ru- Zastopniki Vzhoda so govorili munija in Bolgarija, z vsake navdušeno o velikanskih možno- strani torej po pet .zastopnikov. AKRA, Gana. Voditelj in jstih urejanja sveta, če bi sred- To je prva večja mednarodna predsednik vlade Gane, Kwame , tva, ki jih uporabljai.o države konferenca, na katbri imata ^vo-Nkrumah je predložil parla- jza v0jne namene, uporabili za 1 bodni in komunistični svet" ena-mentu novo ustavo in načrt tu- splošno koristne tehnične načr- ko število predstavnikov. Kampanja za novi skupni zdravstveni sklad v teku Rdeča Kitajska na konferenci ni zastopana. Njeni vodniki so izjavili, da ne bodo priznali nobenega dogovora, ki ne bi pri j Simona Bizjak ob 16. njegovem sestavljanju sodelovali. Ker je sodelovanje'Kitajcev pri vsakem mednarodnem dj sam bianil v'parlamentu, v Govorili so o železniškem govoiu je posebno svaril vse afri-. predoru, ki naj bi povezal Sibi-ške naiode, naj ne sklepajo z iz- rjj0 2 Alasko, o uporabi ognjeni-ven afriškimi silami nikakih vo- ^ov na Kamčati za pridobivanje jaških, obrambnih in drugih po- elektrike, o preusmeritvi Zaliv-godb, ki bi privlekle spore, ki skega toka. in spremembah pod-CLEVELAND, O. — Včeraj vladajo diugod po svetu, na afri- nebja Sibire in Kanade ter še o se je začela kampanja za novi ško zemljo. neštetih drugih tehničnih načr- skupni zdravstveni sklad. Oko- Pozival je afriške države naj tih. Pri tem so zavračali zahte-li 20,000 žena pojde od hiše do Se £jm tesneje povežejo med se- ve zahodnih predstavnikov o trli iše, da tekom 10 dni zbero $o71,- )>0j Protestiral je proti franco- dnih jamstvih nad razorožitvijo 000. To je prva kampanja te vi- (ji 6117 St. Clair Ave. — HEnderson 1-0628 — Cleveland 3, Ohio National and International Circulation Published daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week In July Publisher: Victor J. Knaus; Manager and Editor: Mary Debevec NAROČNINA: £a Zedinjene države: $12.00 na leto; $7.00 za pol leta; $4.00 za 3 mesece £a Kanado in dežele izven Zed. držav: $14.00 na leto; $8.00 za pol leta; $4.50 za 3 mesece Petkova izdaja $3.00 na leto SUBSCRIPTION RATES: United States: $12.00 per year; $7.00 for 6 months; $44)0 for 3 months Canada and Foreign Countries: $14.00 per year; $8.00 for 6 months; $4.50 for 3 months Friday edition $3.00 for one year ne more nikoli vladati z nasiljem, mora vedno vpoštevati da to ^ zrnag0 še nl dovok)>. upravičene želje in utemeljeno stališče manjšine, včasih pa treba je tudi imeti primeren tudi sklepati politične kompromise in politične kupčije, da položaj, sposobnosti in potrebne zakonski načrti ne propadejo v kongresnem postopku, moči! Nekateri pravijo: Spet bo Kompromisi pridejo navadno do veljave v raznih dodatkih veselo! — pri AD pa jim je hu-k zakonskemu besedilu, ki jih je včasih več kot paragrafov do za mirom in slogo, ki sta v prvotnega zakonskega osnutka. To je tudi razlog, da so na- zadnjih letih začela poganjati ši zakoni včasih tako težko razumljivi. (korenine med slovenskimi roja- Do nerazumljivosti jim pomaga tudi običaj, da skupne ki v Ameriki. J- Cek komisije senata in predstavniškega doma izgladijo besedila' tistih izakonov, ki so bili različno formulirani in izglasovani v obeh domovih. V takih slučajih ne glasujejo, morajo se pogoditi na kompromisnem besedilu, ki je včasih razumljivo samo senatorjem in kongresnikom, ne pa deželi. Taka be- Gtroci nam predstavijo pesnika Na, dan sv. Jožefa, to je v so- sedila najdejo navadno kmalu pot'do najvišjega federalnega boto 19. marca prirede ob pol :£NSKA KOSAfetCNj tZbira Vera K.) sodišča, da se muči z razlago, kaj naj pomenijo. osmih zvečer otroci Slovenske Second Class postage paid at Cleveland, Ohio. No. 55 Fri., March 18, 1960 Ameriški način izravnanja političnih sil Načelo o izravnanju političnih sil močno ovira hiter po- šole pri Sv. Vidu svoj kulturni stopek v naši zakonodaji, zato se nekateri zakoni vlečejo od večer. Saj je redko, da otroci zasedanja do zasedanja, predno so izglasovani. To je sicer govore o pisateljih in pesnikih, velik nedostatek tega načela, toda načelo samo je toliko toda tokrat bodo. Z deklamaci- ^ ^ ^ .......................... _ vredno, da ga ne kaže menjati. Tega se držijo tako demo- jami in pesmimi bodo postavili j nT'd"7ci. kratski kot republikanski kongresi že desetletja in tega tudi pred nas najmočnejšega in naj- deIovanJd ?ez' z'nani P easx'’ ne mislijo menjati. , bolj prisrčnega otroškega pes- nkia — Otona Župančiča. Post boljši od prekomerne hrane Veliko ljudi je prepričanih, da je prekomerno povečanje telesne teže odvisno od nepravilnega Včasih vstanete od mize in ste lačni, zavedajte se, da bo ta oln čutek lakote že čez deset minut izginil. Vsak odvečen funt vaše teže pomeni težje utripanje srca, hitrejše dihanje itd. Vaši sklepi morajo prenašati po* nepotrebnem večjo težo in zavedajte se, da za pokvarjene organe ni nadomestila. S pametnim nadzorstvom svoje teže lahko po-dajšate življenje za vrsto let in se obvarujete marsikatere bolezni. * Drobni nasveti Prerezana limona ostane dalj časa sveža, če jo položimo na krožnik, ki smo ga polili s kisom. ♦ »»4 M ♦+< n m » »f I I»n ( i BESEDA IZ NARODA I Obstrukcija južnih konservativnih demokratskih senatorjev proti zakonu o volivni pravici za črnce je ponovno vzbudila zanimanje za vprašanja, kako tunkcijonira nas sistem svobodne demokracije na vrhovih, to je v Beli hiši in na Kapitolu. Tu pa tam smo namreč slišali mnenje, da hi ravno preveč demokratično, ako se na primer 20% manjšina v senatu noče pokoriti 80% večini in obstruira voljo tako velike večine. Na videz je tak očitek razumljiv, toda ne odgovarja duhu ameriške ustave, ki se izraža v načelu izravnanja političnih sil. Naša ustava pozna tri politične sile: Kongres, predsednika in najvišje federalno sodišče. Vsaka izmed teh je pristojna za svoj političen delokrog, toda ne more vladati v njem neomejeno, je kontrolirana po ostalih dveh. Predsednik ne more na primer sam izdajati odločb z zakonsko močjo, to pravico ima Kongres. Ima pa pravico, da izvaja zakone, toda izvajati jih mora v tistem duhu, kot jih je sklenil Kongres. Kongres praviloma lahko to kontrolira preko proračuna: ako se mu zdi, da predsednik ne postopa pravilno, jnu odbije kritje stroškov za dotično zadevo. Kongres dalje lahko sklene nov zakon, ki predsedniku nalaga, kako mora tolmačiti sporni zakon. Predsednik mora dalje predložiti senatu v odobrenje nastavitev svojih glavnih sotrudnikov in tudi vse pogodbe z inozemstvom. Pogodbe z inozemstvom morajo, biti odobrene s 75% večino. Na drugi strani predsednik lahko odbije podpis na zakone, ki so bili izglasovani v Kongresu. T0 imenujemo veto pravico. Kongres zopet lahko uveljavi zakon, ki ga je predsednik vetiral, z dvetretjinskim glasovanjem v senatu in predstavniškem domu. :{ * 1 U stav a^predvideva Izravnan je sil tudi v Kongresu samem. Dočim so volivni okraji za kongresnike določeni od ljudskega štetja do ljudskega šteja po številu prebivalstva, se senatorji volijo po dva na državo, ne glede, kako velika je država. Vsi senatorji imajo pa enako vredne glasove v senatu, naj bodo iz velikih ali malih držav. T ako je mogoče, da ima mala država samo enega kongresnika, zato pa dva senatorja, dasiravno je senatorjev samo 100, kongresnikov pa 435. Princip izravnanja političnih sil velja tudi za spremembo ustave. Skleniti jo more samo Kongres, toda zanjo morajo glasovati tri četrtine držav, sedaj 38, šele potem je sprememba veljavna. Pristojnost najvišjega federalnega sodišča sega globoko v naše politično življenje. Sodišče ima po ustavi pravico do tolmačenja ne samo ustave, ampak tudi zakonov. Lahko odloči, kdaj in zakaj kak formalno pravilno sklenjen zakon ne odgovarja duhu ustave. Lahko tudi tolmači ustavo tako, kot sodnikom narekujeta njihova vest in strokovna skušnja. Te pravice nima ne predsednik, ne Kongres.- Vsi ti slučaji izravnavanja političnih sil so napisani več ali manj jasno v ustavi in zakonodaji. Precejšen del izravnanja političnih sil je pa ustvarila tudi politična tradicija, dalje pa tudi pravilniki in sklepi senata in predstavniškega doma. Pisali smo že večkrat, kako veliko politično moč imajo tisti senatorji in kongresniki, ki so predsedniki kongresnih odborov in pododborov. Oni določajo dnevni red za seje odborov in pododborov. Ako jim gre v račun, lahko zadržujejo kak zakonski predlog celo zasedanje in ga ne denejo na dnevni red. Zagovorniki takih zakonskih predlogov se marajo najpreje pobotati s takimi- predsedniki, potem šele smejo upati, da bodo zakonski predlogi šli po svoji zakonodajni poti. Tako je na primer kongresnik Walter vsemogočen politik v vseh vprašanjih, ki se tičejo imigracije. Brez njegove volje se na tem področju ne more zgoditi ničesar, kajti on je predsednik pristojnega odbora predstavniškega doma. Največjo moč imata tisti senator in tisti kongresnik, ki predsedujeta odboroma za .dnevni red. Lahko zavreta vsak zakonski načrt, ki je že šel skozi strokovni odbor, da uc pride pred plenum. Tako je sedaj kongresnik Smith namenoma zadrževal zakon o civilnih pravicah v svojem odboru, kar je mnogo pripomoglo, da je prišlo do obstrukcije v senatu. Kongresnik Smith ne more namreč senatorja jehnsona, ker mu je 1. 1858 prekrižal neke politične račune, in mu sedaj nalašč nagaja. Izravnanje sil obstoja tudi med odbori in plenumom. Plenum'senata ali predstavniškega doma lahko zlomi voljo svojega odbora s kvalificirano, toda* ne navadno večino. Tako večino pa ne spraviš zlepa skupaj. Tako v senatu kot v predstavniškem domu imamo samo formalno dve stranki, demokratsko in republikansko, v resnici pa štiri, kajti de-mokratje kot republikanci se delijo v napredno in konservativno skupino, skupaj potegnejo samo v takih zadevah, ki je na njih interesirana vsa stranka. Načelo o izravnanju sil daje torej manjšinam in posameznikom veliko orožja v borbi proti večini. Zato večina Kekaj senkierskih, pa še kaj zraven Cleveland, O. — Perry Home sebno velikih razlik”, je nekdo Owners Improvement Associa- razkril v uredniškem članku tion je pred časom ustanovila “Prosvete” pretekli ponedeljek. “Perry Fund, Inc.” z nalogo To bi lahko dopolnili takole: “kupovati, prodajati, najemati, “Med nekaterim človekom in ži-dajati v najem in graditi” po- valjo ni nobene razlike!” Slo-slopja in druge nepremičnine z venski človek je to vedel že sto-namenom izboljšanja naselbine let j a pred rojstvom Charlesa v korist vseh stanovalcev in Darwina, katerega omenjeni u-lastnikov in mesta Clevelanda, vodnik slavi, saj je bil vajen v Delničarji so omejeni na člane- jezi reči: Ti osel . . . vol, tele, druJine Perry Home Owners svinja . . . ! ne da bi pri tem go-Improvement Association. Vsa- voril s temi štirinožci, ampak s ka delnica ima začetno ceno “sesalci na dveh nogah”, da se $250. Glavni namen, korporacije izrazim bolj “napredno”, je preskrbeti sredstva za takoj-1 * šnjo uporabo za ureditev prodaj . je zanimivo na svetu, da se ah kupov, ki so nujni za sploš- ljudje, ki poznajo šole samo od no korist naselbine. - zunaj, tako radi sklicujejo na Na čelu korporacije je direk- znanost in njene dokaze, pri torij, ki mu predseduje John J. ^em pa ne ločijo od znan-Susnik, lastnik Norwood Appli- stvenih domnev, slutenj lil trdi-ance & Furniture na 6202 St. tev 0ne, ki teh “dokazov” ne Clair Ave. Tajnik direktorija je maraj0 takoj sprejeti, ker jih Kenneth M, James* ki ima pi- tudi še sama znanost ni v celoti sarno na 6519 St. Clair Ave. sprejela, , označujejo za “nazad-Doslej se je od celotnega član- njake”, za ljudi iz, preteklih stva pri j a vi lif,.4Q.člaapv za novo stoletij! — Kdo bi jim zameril?! korporacijo', vatlfjJen! ~bč> še vsi ostali. seveda Qd njih je kaj več težko priča- i kovati! } Organizacija, ki bi posvečala ’ predpUst je bil letos izredno skrb za napredek naselbine, je dojg( vendar so bile poroke ne-brez dvoma potrebna, to kaže kam redke. Mar je slovenske vrsta praznih trgovinskih in pi- fante in dekleta minilo veselje sarniških prostorov, ki jih je do zakonskega stanu? vedno več namesto vedno manj. I je dosti plesov, raznih Prostori nekdanje North Amer- za|C)av jn na samo pustno soboto ican Bank na oglu E. 62 St. in .e bilo vsepovsod p0 Senklerju St. Clair Ave. so še vedno piaz- živahno in veselo. Iz gostiln ni. Kupčija z dvorano Norwood .n dvoran je odmevala pesem kina je tudi propadla. Katoliški pomešana z vriski, kot bi. po-veterani od sv. Vida si bodo u- vsod peli “Regjment po cesti redih prostore na oglu E. 61 St. I gre» in Glass Ave kjer je M. P»4, v'nedeIjo sem srefal rojake, let. trgovina. Vzhodno od 69. ce- ^ • pehali; krmežlja- ste je prazna kar cela vrsta po- kolobarji oMane slovnih prostorov - res žalost- ^.. ^ da je Pust neka. tere pobodel že v soboto . . . na slika nekdaj živahnega Sen-klera. Človek se sprašuje, kako to, da se trgovci in drugi poslovni ljudje selijo iz naselbine, med tem ko drugi lepo uspevajo in papredujejo. Brez dvoma je za uspeh potrebno danes več napora, truda in podjetnosti, kot je bilo nekdaj. Ne vem, zakaj naj domači slo Pepelnica'je bila za čudo mirna, nikjer ni bilo videti nikogar, ki bi vlekel “ploh”. So nemara le vse dobile svoje, ki so jih želele, za njimi hrepenele . . . ❖ Govore, da je Titov konzul, ko je bil pp smrti škofa Rožmsna prvič na obisku pri rojakih v mestu, te priganjal k večji vne-venski ljudje ne bi šli raje ku- m> in delavnosti če.->, sedaj je pit, kar potrebujejo, k svojemu priložnost, seta.] 0 nasc na slovenskemu rojaku, če jim ta sprotnike lažje razgnati m pic nriiazno in Ijubeznjivo postre- magati, ker so izgu i i yo m že s prav tako dobrim blagom ka! Dal jim je baje navodila, kapo enaki ceni alt celo še ceneje terih podjetij in P0CT- m oy naj kot v mestu? se ogibljejo,' ker so Titovi Jugo- Morda je v mestu izbira tu in slaviji preočitno nasprotni . . . tam res večja, zato pa je pri domačih ljudeh kupovati lažje in Premišljal sem o. tej govorici enostavnejše. Ker jih dobro po- in jo primerjal z vedenjem ne-znamo, .se bodo brez dvoma po- katerih podjetnikov, ki bi mo-trudili. da nam dajo res dobro rali za njo nemara vedeti, pa so blago in po ne previsokih cenah, sc mi začele čudno razvezavati Solidnost je prvi pogoj za one- niti . . . Izgleda, da je nekate-ga podjetnika, ki hoče graditi rim titovstvo ljubše od amen-na dolgo dobo, ki hoče ustvariti ške svobode, čeprav žive tu med nekaj stalnega, saj pravi ljud- nami, namesto da bi šli za kli-ski rek: “Dober glas gre v de- cem srca! Veto vas!” i Titovstvo je dobilo novega * poguma in se vrglo znova z “Vedeti moramo, da med člo- vsemi preostalimi silami v bor-vekom in višjimi živalmi ni po- bo . . . Pogum fantje imajo, to- Iz velike družbe: Cankar, Kette in Murn je živel najdlje Župančič. Bil je to pesnik, gotovo po Prešernu naš največji, kije slovensko' besedo postavil na take vrhove da, ga ne bo zlepa, ki bi se mogel z njim kosati Morda imamo ob njegovem, imenu to ni ono na jeziku, zavedatj pa se moramo vsi, da imajo vsi pesniki in pisatelji nekako dvoje življenj. Eno raste iz umetnosti, eno pa je čisto človeško, marsikdaj zelo skrivljeno. Kot kulturni ljudje, kot ljudje, ki smo privezani i na svoja kulturne dobrine in na svojo kulturno dediščino, moramo za kulturno dobrino priznati tisto, kar je tega imena vredno. In dejstvo je, da preko Zupančičeve kulturne dedščine slovenski narod nikoli ne bo mogel iti. Otroci so iz velike zapuščine zbrali nekaj lepih otroških biserov, ki nam bi jih radi pokazali. Naprosili so me, da bi jim za to priliko še nekaj povedal o Župančiču in ob nekaterih slikah iz Bele Krajinej kjer je bil Zupančič rojen, povezal tiste biserne drobce otroških pesmi, da, bi od tega otroci in mi sami, odnesli, nekaj lepih misli. Takle bo torej ta otroški kulturni, večer: Otroci bodo zapeli nekaj pesmi, potlej bodo mladi deiklamatorji skušah pokazati otroški svet, ki ga je v svojih pesmih oblikoval Oton Župančič. Po pesmih in deklamacijah pa bo ob , slikah kratek življenjepis pesnika, njegovo delo in njegov pomen za slovensko besedno u-metnost. Vsak ki bo kuph vstopnico, bo tudi postrežen. Zato naj bi pridno segali po vstopnicah, ki jih prodajajo otroci in tako pomagali otrokom samim k vzdrževanju slovenskeš šoe. Dva lepa cilja torej: večer ob otroškem pesniku, katerega pesmi smo se nekoč tudi mi učili in podpora slovenski šoli, ki vrši med nami tiho, toda veliko nalogo, ki se jo mi vsi vsa premalo zavedamo. Ne samo starši, vsak slovenski človek, ki se veseli otroške preprostosti in je vesel, da so naši otroci pripravljeni po svoji moči pokazati nekaj iz narodove zakladnice, naj bh prišel in tako dal moralno oporo otrokom, ki jim jeisicer marsikdaj že težko dopovedati, da ima slovenski narod mnogo velikih mož, ki tujim umetnikom niso le do kolen ampak jih marsikdaj preraščajo za celo glavo. Podprimo otroke v njih delu, podprimo učiteljice pri njih skrbi in vsak od svoje strani naredimo kar moremo. Tako bo mogel biti kulturni večer naših otrok na dan Sv. Jožefa lep in iskren. Mi bomo od svoje strani dah otrokom nekaj, otroci pa nam. In ta povezava bo dobra in močna, v korist nam in otrokom. Karel Mauser. Kuka sreča! Prvi igralec: ‘Ali prideš nocoj še v kavarno?” Drugi igralec: “Seveda pri- dem, saj sem že v drugem dejanju umorjen.” Prvi: ‘Ti si pač srečen, jaz se pa šele v petem dejanju poročim.” nik medicinske fakultete v New Yorku dr. Pollack pa trdi, da je teža posledica staranja, ki se prične že precej rano, ter posledica sprememb v načinu življenja. Na srečo nimamo vedno velikega teka in tako ne moremo neprestano jesti, toda kdaj le pojemo več, kot potrebujemo in prav ta majhna prekomernost hrane se nalaga v telesu kot tol-šča. Pri večini ljudi je to man; kot 50 kalorij dnevno, toda letno pomeni že dva in pol kilograma nepotrebne dodatne tol-šče. Ta prekomerna hrana povzroča, da postaneš v desetih letih za 30 funtov težji. Drugi vzrok je sprememba načina življenja. Kmet, ki ie oral prej plugom, je porabi! več kalorij na uro, kot zdaj, ko se vozi s traktorjem; perica je prej porabila več kalorij kot zdaj, ko uporablja pralni stroj. Manjša stanovanja potrebujejo manj nege, torej današnje gospodinje imajo manj dela kot nekoč. Počasno naraščanje teže je tako običajno, da ga sprejemamo kot neizogiben pojav staranja. Toda vedeti moramo, da je verjetnost smrti pri debelem čldvcku za 79/r večja kot pri suhem. Debel človek prej zboli za sladkorno boleznijo kot suh, zviša se mu hitreje krvni pri.-1 tisk, nevarnejši so mu kirurški posegi, bolj dovzeten je za razna vnetja in bolezni srca in ledvic. Debele žene težje zanosijo, imajo več motenj med nosečnostjo in rodijo manj zdrave otroke. Sedaj ko zdravniki poznajo vzroke debelosti, jih znajo tudi nadzorovati. Na nesrečo hoče večina ljudi, ki so se odločili za shujšanje, doseči to hitro. Nesmiselne diete pa so zelo nevarne za zdravje in nimajo nikoli resničnega učinka. Vsekakor je dovolj, če izgubiš letno 10 funtov brez zdravniške pomoči, in sicer z uživanjem manj kalorij. Važno je držati se zdrave diete z mnogo proteina, mineralov in vitaminov. Vzemimo, da izpije-te dnevno dva kozarca polnomastnega mleka; zamenjajte enega s kozarcem posnetega in s tem boste zaužili dnevno 20 kalorij manj, kar pomeni zmanjšanje teže za 8 funtov letno. Če enkrat tedensko zamenjate pečeni krompir s sesekljanim mesom, boste izgubili letno 4 funte. Če ste zmerni, vam ne bo treba črtati nobene hrane z jedilnika. Toda bodite previdni: zvečer ne pojejte koščka peciva več, ker ste pojedli zjutraj le en kos kruha namesto dveh. Prav tako je važna količina hrane, ki zgori v človeku. Na polurnem sprehodu izgubite po vprečno 150 kalorij; s tem lahko v enem mesecu shujšate za poldrugi funt, torej 18 funtov letno. Po sprehodu dobite seveda večji apetit, zato še vedno ne moremo trditi, da bi zaradi spr -hoda res shujšali letno za 18 funtov. Pri plesu zgori na primer v vašem telesu 170 kalorij v eni uri. Če želite shujšati, zapomnite si naslednje: jejte, kolikor je te lesu potrebno, in ne poskušajte svojo težo hitro izgubiti; ne či tajte nobene jedi z jedilnega lista. Ponvice in lončke, v katerih kuhate čaj, je treba včasih temeljito pomiti. Najbolje je v posodi skuhati krompirjeve, olupke; kuhajte jih seveda nekoliko dalje-S tem lahko pomijete tudi stekleno in porcelanasto posodo, če po umivanju dodate vodi za splakovanje še nekaj plavila, bo posoda dobila lep lesk. Neprijetni vonj po ribah odstranite z rok ah s posode, če jih drgnete z usedlino prave kave. * Če jajce pred kuhanjem: splaknete s hladno vodo, med kuhanjem ne poči tako rado. Dr. Val. Meršol: žena skrbi za zdravje moža Ali ravno tega mož večkrat noče. K zdravniku ne mara h;-potem bo pa en dan ah še vec moral izostati od dela, ko mu vendar nič ni, čez par dni bo p° njegovem mnenju on spet čisto dober. Ali končno navadno žena moža le pregoveri, da gre na zdravniški pregled, kamor gh tudi ona spremlja. Mnogokrat zdravnik pri dosti zgodnji preiskavi moža ne najde kaj posebnega, kaj težjega, vendar ga opozori, da se bo njegovo stanje slabšalo od tedna c,o tedna, če si ne bo vzel več pn' čitka in užival olajševalno zdravilo. Žal je ,v mnogih primerih drugače in zadeva bolj resna , Zlasti, to velja za srčne bolezni, med katerimi so nekatere zelo nevarne in povzročijo lab' ko nenadno smrt, zlasti pri meških, ki veliko kadijo in imajo radi tega zožene srčne žile. Gotovo ni samo slučajno, da so žene v splošnem večkrat bol ne in prihajajo k zdravnikom že radi malih težav in nevšečnosti. Zato pa v mnogih bolnišnicah leži več moških, ki so težko ah celo smrtno nevarno bolni, ko je že zamujeno in zdravnik more le malo ah nič pomagati. Zato možje, poslušajte v zdravstvenih zadevah nasvete in mue' nje svoje zaskrbljene žene, k1 vam le dobro hoče in želi, da sc začnete zdraviti, preden je pie' pozno! * ,!i !is Uživajte ees'en! ičicsen nam na splošno ni P°' sebno všeč zaradi slabega okusa, ki ga pušča v ustih. Zato ga P°v užijemo mnogo manj kot nekoč-To je škoda, kajti prav redke rastline so tako zdravilne kot česen. Njegova zdravilna lastnost jc’ da ščiti organizem pred revmah zrni, ker raztaplja v krvi kristale sečne kisline (acidp urico) in sploh čisti kri. Ker česen vsebuje precej žvepla in joda, vp 1 va razkuževalno, na ustna dies na pa celo zdravilno. Znan Je njegov vpliv proti glistam, a 1 učinkuje tudi odvajalno. Društvo Bled pripravlja Argentina dala zapreti materinsko proslave na s|o|ine peron;s,ov Cleveland, O. — Komaj so utihnile božične pesmi, že čujemo v duhu veselo Alelujo Velike noči. Prazniki so nam vedno polni spo. toinov, spominov na mlada leta, spominov na rodni dom, kjer smo jih praznovali vse drugače, vse globlje, jih vse bolj doživljali. Pili smo mladi, nismo še poznali izprijenega sveta, skrbno materino oko je čuvalo nad nami. Prež skrbi smo skakali po zele-nih tratah pred domačo hišo. Nihče nam ne more zameriti, se ob temle spomladanskem času, pred velikonočnimi prazniki spomnimo na vse to, če se v mislih vrnemo v oni davni čas in obiskujemo kraje in ljudi, ki so nam bili tedaj blizu. Nesebična je samo materina ljubezen, mati ljubi in se je pripravljena za svoje otroke daro-Vati do skrajnosti, zato je prav, da dajemo materam priznanje. Člani Društva Bled so na zadnji Seji sklenili, da bodo za materin. ®ki dan 8. maja, napravili za na-Se mamice nekaj posebnega. Na to prireditev ste vabljeni tudi ''si drugi, mladi in stari. Preskrbite si vstopnice. Prireditev bo v Slov. nar. domu na E. 80. St. ričetek ob štirih popoldne. Spo-red bo zanimiv za vsakogar. Društvo Bled ima v nedeljo, 0- marca, popoldne redno sejo. rteite na njo vsi, da se pomenimo, kako bi našo prireditev za 8. teaj čim boljše in lepše pripravi- 1- Stopimo skupaj, sodelujmo vsi in uspeh bo popoln! Na svidenje na seji! Apolonija Kic. Smrt na Willardu Willard, Wis. — Po daljši bo-ezni je umrl 3. marca 87 let sta-N Frank France 1, doma iz Kota Pri Ribnici. V Ameriko je pri-sel h 1902 v Ely, Minn., in dobil el° v rudniku. Tam se je na-slednjega leta poročil s Hano °žar, doma iz Sodražice. Na Willard se je preselil 1. 1910 in °stal do svoje smrti. V zakonu se je Francelnovima teteilo 12 otrok, ki so sedaj že avno vsi poročeni. Bil je član Društva sv. Družine št. 136 K. • K. J. Več let je bil pri tem i uštvu tudi odbornik. Tekom °tezni je bil ponovno previden Vojaštvo nadzira red in mir v deželi, vojaška sodišča sodijo one, ki kršijo določbe obsednega stanja. BUENOS AIRES, Arg. — A-tentati pristašev Perona, ki so v zadnjih tednih ponovno vznemirili javnost, so pripravili vlado do tega, da je oklicala obsedno stanje in podredila policijske sile vojaštvu. Kdorkoli je prijet zaradi političnega terorizma ali sabotaže, pride pred vojno sodišče, ki razpravlja po naglem postopku. Doslej je bilo baje prijetih več sto pristašev Perona in Komunistične partije. Vojaštvo čuva železniške postaje, pošte in druga javna poslopja. Delavske unije, ki so še vedno pod močnim vplivom peronistov, groze s štraj. ki. Predsednik republike Frondizi je razglasil obsedno stanje, ko je bil izvršen atentat na nekega visokega obveščevalnega oficirja, pri čemer je našla smrt njegova tri leta stara hčerka. Za De Gaulla potrebna posebna - postelja WASHINGTON. D. C. — V državnem tajništvu so premišljevali, kako bi uredili spalnico za predsednika francoske republike De Gaulla, ko pride v Združene države na uradni obisk in bo gost predsednika Eisenhower j a. Iskali so in iskali, pa niso mogli najti postelje, ki bi bila primerna za 6 čevljev, 4 palce visokega De Gaulla. Dali so napraviti novo, dolgo 6 čevljev in 10 palcev. ------o----- Ponudba odklonjena! BROOKLINE Mass. — Trdijo, da je Bernard Goldfine ponudil zvezni davčni upravi, da ji plača $790,000 na račun njenih zahtev, da pa je ta poravnavo odklonila, ker so se vodilni uradniki bah, da ne pridejo,v težave, v kakršne je prišel zaradi Goldfine svoj čas Sherman Adams. Ta je kot načelnik Eisenhower j eve pisarne v Beli hiši sprejel od Goldfina razne usluge, zaradi katerih je moral potem svo- misijonarji ne dobijo več vstopnih vizumov. Zato so zadnja leta začeli zamenjavati holandske misijonarje z drugimi, in sicer z nemškimi. Do zamenjave je prišlo že na več misijonskih postajah. MALI OGLASI sv- zakramenti. Pogreb je Bil je mesto zapustiti, ko je javnost tearca. Pogrebne obrede “Pravil domači župnik p. A. Ma-lc °h veliki udeležbi sorodnikov m Prijateljev. ^ Naj mu sveti večna luč, njego-žal' fra^m Pa naae iskreno so- je zvedela za nje. L. Perushek. brael dobi britske tanke s LQNDON, Vel. Brit. — Vlada la j6 k3"*6 teiločila, da bo prodanih Zrae*u omejeno število zna-, tankov Centurion, ker je an-krd 9 °t)veščevalna služba od-r a’da bo Združena arabska Publike skoro dobila večjo Vrste *t sovjetskih tankov 2tl^1®teški Centurion tanki so jet J. k°t vsaj enakovredni sov-s lrn> ki jih bo dobil Naser. 23- sezona DUQUESNE UNIVERSITY tamburaši ^ALTER KOLAR, direktor v nedeljo, 3. aprila ^TTJSlc HALL, ob 3. pop. in plesi Južnih Slovanov Pristne narodne noše sfoPnice naprodaj pri Burrows, 419 Euclid Ave. Pod pokroviteljstvom CMBERak LODGE, 859 C.F.U. Goldfina je porota spoznala krivim in bo moral plačati vse davčne zahteve, pa še visoko kazen, če seveda ne bo zopet našel kakega boljšega izhoda. o------ Nemški misijonarji nadomeščajo holandske V Indoneziji, bivši holandski koloniji, so holandski misijonarji nezaželjeni. Novi holandski HELP WANTED MALE Naprodaj V fari sv. Jerome, enodružinska pol-zidana hiša, 4 spalnice. 1% kopalnice, 5 garaž, dodatna parcela. Prodaja lastnik. Kličite IV 1-1653. (55) NA PRODAJ DOHODNINSKA HIŠA. — Zidana. za 4 družine, blizu Col-linwood High School. Vsako stanovanje ima 6 sob. V odličnem stanju. Letni dohodek $5,200. — Cena je $36,000. —o— 8-SOBNA ENODRUŽINSKA HIŠA, blizu Collinwood High School. Moderna kuhinja, ena in pol kopalnice, 4 spalnice, klet, plinska kurjava. — Ekstra lot 40x128. CENA samo $16,900. —o— 5-SOBNA ENODRUŽINSKA HIŠA, blizu Lake Shore Blvd. in East 152. ceste, v fari St. Jerome. Cena $12,600. LAKELAND REALTY CO KE 1-6681 IV 1-8088 KE 1-3662 (55) Dom z dohodkom Vsako stanovanje ima 4W sob. Polna klet, garaža za 2 kare, bli-zp busa, šole, cerkve in trgovin. Blizu E. 200 St. Zidana Colonial hiša, 3 velike spalnice zgoraj, sprejemna soba, kuhinja s prostorom za obed. Priključena garaža. Dober kup za 16,900. Zidan bungalow Blizu Miller Ave., 2 spalnici spodaj, ena zgoraj, lepe velike sobe. Polna klet, garaža za 2 kare. Dober dom za denar. Blizu Bulevard Tapestry zidana Colonial hiša, 3 spalnice in kopalnica zgoraj, velika sprejemna soba, polna jedilna soba, kuhinja s prostorom za zajtrk. Polna predeljena klet, razvedrilna soba, garaža za 2 kare. Oglejte ta lepi dom. Pena Inc. Realtors 620 E. 222 SL AN 1-2300 (Nasproti mestne hiše) (55) POSEBNOSTI KI JIH PRIPOROČAMO V TEM ČASU AJDOVA MOKA. Dospela je nova t zadnja pošiljatev pristne bele ajdove moke te sezone. Cena skupno s pošt- | nino je sedaj: 5»/ž funta $3.00, 10 funtov $5.00, predplačno v vse kraje v USA. Tukaj v naši prodajalni je cena 25c funt. Ko bo razprodana, je ne bo na zalogi do pozne jeseni. ŠPANSKI ŽEFRAN, najfinejši im-portiran. Priljubljena dišava za juho ali pecivo. Cena: 1 šk. $1.00, 3 šk. $2.75, 6 šk. $5.25, 12. šk. $10.00. MllšKOPLET, celi. Daje juhi ali pecivu lepo barvo, fin okus in jako prijeten duh. Cena: IVi oz. pak. $1 10, ° pak. $3.00. PLANINSKE ROŽE, naš slaven, splošno znan zdravilni čaj. Mnogi ga imenujejo “čudežni čaj” za bolesti želodca, ledvic in mehurja. Odvaja, čisti telo naravnim potom, utrjuje kri ter daje novo moč in energijo. Cena: ' (3 oz. net) škatlja $1.75, 3 šk. $5.00, šk. 9.50, 12 šk.' $18.00. (Od pred-plačanih naročil plačamo poštnino mi. Od C.O.D. pošiljk plača pošto in poštne povzetne stroške naročnik.) Nov cenik vrtnega semena in drugega blaga je razposlan. Ako ga niste dobili, pišite po njega takoj. STEVE MOHORKO C0. N810 NUEVO ST. FONTANA, CALIFORNIA TOOL and DIEMAKERS Experienced, steady work; good hourly rate; group insurance; holiday pay; vacation and incentive benefits. THE CUYAHOGA STAMPING CO. 10201 Harvard Ave. Call Frank Klak DI 1-8100 ______________________(55) MALI OGLASI Naredim in prodam Imam dva lota v Euclidu, eden na Lake Shore in E. 218 St. 60x100 za enodružTinsko hišo, drugi med E. 200 in 222 St. 50x135. Dve novodograjeni dvodru-žinski brick-veneer hišii, prva v collinwoodski okolici, 4y2 sob, blizu cerkve, šole in busa, druga na Grovewood SVa sob v lepi okolici. Lep in soliden izdelek. Kličite GL 1-8586 od 8. zj do 9:30 zv. , (16,18 mar) Naprodaj Na Edna Ave. enodružinska hiša 3 spalnice, plinski fumez, preproge, polna klet. Cena $11,900. Na E. 66 St. 4-družinska hiša, plinski furnez, garaže, lepo dvorišče. Lastnik mora prodati. Že dolgo obstoječa delikatesna trgovina, vino in pivo, dober promet, za $3,500, vključno zaloga. Kličite: Zastonj stanovanje v 4-sobni hiši z gorkoto, elektriko in telefonom in mala plača v zameno za čiščenje malega urada in za čuvaja. — Kličite MU 1-4787 ali po 4:30 uri MU-1-3877. (m.w.f.) Sobe se odda Tri sobe in kopalnica se oddajo novoporočencem na 986 E 63 St. Kličite HI 2-4479. (X) CVETLICE ZA VSE PRILIKE: STARC’S PARK VIEW FLORISTS 9334 Kinsman Road MI 1-2469 Ponoči: EX 1-5078 Cleveland 4, Ohio 6530 St. Clair Ave. UT 1-7906. —T.D.S. telegrafična postrežba!— J & M REALTY Prostor za lekarno Prvega junija bo prazen prostor za lekarno v Highland Heights Shopping Center. Katerega zanima, naj se oglasi pri FRANK STRUMBLY 5719 Highland Rd. HI 2-4479 (F) INSURANCE Fire — Windstorm Automobile Za zanesljivo postrežbo se priporoča Daniel Stakicb Agentura tis E. Its St. KE 1-1934 (Fri.-x TIVOLI IMPORTS & BEAUTY SALON 6407 St. Clair Ave. HE-1-52II VSAKOVRSTNA LEPOTICNA DELA Govorimo Sloveni ko Odprto vsak dan in v torek, četrtek in petek evečer OBLAK MOVERS 1146 E. 61 St Cleveland 3. O. ZOPET POSLUJE Izvršimo vse vrste prevozništva 00 vsem mestu. Velik tovorni truk HE 1-2730 ZA DOBRO PLUMBINGO IN GRETJE POKLIČITE A. J, Budnick & Go. PLUMBING and HEATING 6631 St. Clair Ave. Business Phone: UT 1 4492 Residence: PO 1-0641 RUDOLPH KNIFIC AGENCY POPOLNA ZAVAROVALNINSKA POSTREŽBA PROTI OGNJU, ZA DOM, ZA AVTO, ZA ŽIVLJENJE, PROTI NESREČI (PUBLIC LIABILITY), ZA OSEBNO IMETJE IN PROTI ROPU. 24-URNA POSTREŽBA 820 E. 185 St IV 1-7540 ZAKRAJŠEK f-UNERAL HOME C «01« St. Clair Ave. Tel. ENdicott 1-3111 Čistimo v vase zavodoljstvo ZA VELIKO NOČ imamo zopet slovenske in angleške voščilne razglednice, novo izbiro nabožnih slik in fotografij naše lepe Slovenije, drugih daril za velikonočni čas in razne družinske prilike. Za cvetno nedeljo bomo imeli veliko izbiro buterc in oljčnih vejic. Za birmance in prvoobhajance imamo lepe molitvenike, roženvence in darila trajne vrednosti. Na zalogi imamo veliko izbiro slovenskih molitvenikov z malim in večjim tiskom in angleške molitvenike in misale vseh vrst Tudi slovenske knjige in slovarje dobite pri nas. Sprejemamo naročila za darilne pakete potom Lige K.S.A. Izvršujemo tudi vsa naročila po pošti za USA in Canado. Pišite ali obiščite nas! i i FAMILIA” SPECI JALNA TRGOVINA NABOŽNIH PREDMETOV IN DRUŽINSKIH DARIL, SLOVENSKA KNJIGARNA 6116 Glass Avenue CLEVELAND 3, OHIO Telefon UT 1-0684 Sedaj je čas pleskanja! PRIPOROČA UČINKOVITO IN POČENI ZDRAVILO Mr. John S. Jancik, Phoenixville, Pa., piše: Odkrito svetujem vsem mojim rojakom, kateri se morda ne počutijo dobro, da- bi poskusili izborni Remo-lek in druge Tatra zeliščne čaje. Kakor mnogi drugi, tako sem tudi jaz spoznal iz lastnih izkušenj, da niso samo boljši kot druga zdravila, ampak tudi cenejši. Poleg tega ne vsebujejo nobenih škodljivih kemikalij, ker so stoodstotno naravni. Bil sem bolan in trpel skozi osem let in čestokrat sploh nisem mogel spati, kljub temu pa sem moral delati. Verjemite mi. da se je moje stanje tako poslabšalo, da sem moral pomagati z desno roko levi, da sem prižgal luč. Končno pa mi je pomagal samo Remolek in drugi čaji. Sedaj stem star 76 let in zdrav kot dren. Kljub temu, da ta zdravila več ne potrebujem, jih bom vseeno užival, dokler bom živel. Ne bi bil brez njih za nobeno ceno, zato ker mi dajejo zdravje. Iz tega razloga jih iskreno priporočam vsakemu. John S. Jancik. • ALI TRPITE ZARADI ZAPRTJA, ki po-vzroča slabosti želodca, pline, utrujenost, nervoznost, flavobol ? če so te neprijetnosti vzrok zaprtja, jih olajiate ali odstranite, če temeljito očistite svoje telo in da drugi organi delujejo pravilno. Zavitek TATRA ZELIŠČNEGA ČAJA Jt, 1, za 60 skodelic, $1,00 a • a PECTORAL — PRSNI ČAJ it, 2, Znanstvena meianica najboljiih zelišč za začasno olajšanje kašlja, ki je vzrok prehlada, Imamo ga na zalogi; zavitek $1,00, a a a REMOLEK ZELIŠČNI ČAJ št, 3, Znamenita formula zelišč, zelo priljubljena pri starejših ljudeh za njen naravni in mili učinek; zavitek $1.00, a a a EMATEA ZELIŠČNI ČAJ št. 4. Prirejen iz tekom razdobij preiskušenih zelišč, ki jih cenijo še iz starih časov za njih koristni učinek pri krvi in čiščenju; zavitek $1.00 a a a RENEX ZELIŠČNI ČAJ št. S, Izvrsten zeliščni čaj, katerega uporabljajo vsi zaradi njegove zdravstvene in prirodne dobrote. Ni odvajalen. Zavitek $1,00. a a a Vsak zavitek čaja stane $1,00, SEST ZAVITKOV, KATEREKOLI VRSTE za $5,00, 12 za $10.00. Pri vsaki škatlji čaja dodajte lOc za poštnino, 15c za Kanado, 25c za druge dežele. Navodilo za uporabo na vsakem zavitku. Naročilo naslovite takole: I - 1,1 ■ 1 ' ' ' " 1 ■* " ' 1 Soba se odda 7228 St. Clair Ave., zadaj, zgo- Talra GomDSnV DsnL 10 Lepa soba, opremljena z no- raj. HE 1-4315 po 6. uri zv. ali vim pohištvom, se odda pošte- v soboto do ,12. ure ali vsak čas nemu, treznemu moškemu na MU 1-8277. (55) Pohitite, še vedno so cene pleskanju notranjosti Vaših hiš dosti nižje, kot bodo spomladi ali poleti. Za hitro in dobro postrežbo jamči naš znani rojak John Česen, eden najboljših pleskarjev te naselbine. Kličite še danes: Tony's Painling & Decorating (o. UT 1-4234 EN 1-7890 Se priporoča rojak TONY KRISTAVČNIK gYYTXTTTTTYTTT'XTYYTYYYXXXTxxxXXXJtXxxXXXXXXXXXXlxXxxxY h M H H H *i H H H X M M N H H M N H M N H h M H N M xi Joseph L Fortuna POGREBNI ZAVOD I 5316 Fleet Ave, MI 1-0046 Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE! PO VASI ŽELJI I BOLJŠI stavbeni pogodbeniki inštalirajo MONCRIEF HLADI poleti ZRAČNO NAPRAVO GREJE pozimi the henry furnace co medin« o Box 60, Morrisville, Pa. f§4 ang 1883 19(0 - JV a znanil o in Zrah-Vala Žalostnih src naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem, da je po dolgem bolehanju nenadoma umrl naš ljubljeni soprog, oče, stari oče, tast in brat John Videnšek Previden s sv. zakramenti je zaspal v Gospodu dne 15. februarja 1960. Rojen je bil 22. avgusta 1883 v Leskovcu pri Krškem. V Ameriko je prišel leta 1905. Tudi barvamo - likamo in popravljamo ACME DRY CLEANING & DYEING CO. 672 E. 152 SL GL 1-617« Pogreb se je vršil 19. februarja 1960 iz pogrebnega zavoda Joseph Žele in Sinovi v cerkev Marije Vnebovzete, kjer je za pokoj njegove duše bila darovana sv. maša zadušnica. Potem pa smo njegovo truplo prepeljali na pokopališče Kalvarija in ga tam položili k zemeljskemu počitku. Bil je član društva sv. Jožefa št. 169 KSKJ in društva Ribnica št. 12 SDZ. V dolžnost si štejemo, da se s tem iskreno zahvalimo Father Jagru za obiske pokojnika v bolnišnici; našo toplo zahvalo naj sprejme Father Varga za ceste obiske v bolnišnici in na domu, za podelitev sv. zakramentov in za darovano sv. mašo; Father Rebol pa za spremstvo na pokopališče. Srčna hvala vsem, ki so ob oder pokojnika položili tako lepe vence cvetja in mu s tem izkazal! svojo ljubezen, spoštovanje in zadnjo čast. Toplo se zahvalimo vsem, ki so darovali za sv. maše. Hvala vsem, ki so pokojnika prišli kropit in molit ob njegovi krsti, kakor tudi vsem, ki so ga spremili na pokopališče. Posebej se zahvalimo članom društev, ki jim je pripadal, za lepo slovo od umrlega sobrata. Iskrena hvala pogrebcem, članom obeh društev, ki so nosili njegovo krsto. Hvala vsem, ki so dali svoje avtomobile brezplačno na razpolago za spremstvo na pokopališče. Srčna hvala vsem. ki so nam pismeno ali ustmeno izrekli svoje sožalje, kakor tudi vsem, ki so nam bili v dnevih naše žalosti na pomoči na ta ali oni način. Hvala osebju pogrebnega zavoda Joseph Žele in Sinovi, posebno Mr. Louis Želetu, za odlično urejen pogreb in za vsestransko izvrstno postrežbo. Ljubi soprog, dragi oče, stari oče in tast, počivaj v miru v blagoslovljeni ameriški zemlji in lahka naj Ti bo njena gruda! Vse prehitro si nas zapustil, dragi naš! Lahko bi živel še kaj let, nam marši kak dal dober svet; pa božja volja je bi'a, da si zapustil nas in svet. Žalujemo za Te boj in Te pogrešamo. Tolaži pa nas trdna vera, da Te bo Bog obilno nagradil za vs o Tvojo ljubezen do nas in za vse dobro, z večnim veseljem v družbi izvoljenih in d a nas bo enkrat vse združil v Svojem carstvu. Do takrat se Te bomo z ljubeznijo spominjali v naših mislih in molitvah! Žalujoči ostali: ANNA, soproga HARRY, EDWARD, ROBERT, sinovi AGNES SWANSON, ANNA VARE, hčerke SNAHE in ZETA 5 vnukov in 7 vnukinj V starem kraju zapušča brata FRANCETA Ostalo sorodstvo Cleveland, Ohio, 18. marca I960. rKHEKISKK ixjmovjnA, MARCH 18, 1960 Stopnice so bile silno strme, morala je zelo paziti, da ni napačno stopila. Zdelo se ji je, da visi med dvema prepadoma. Toda stopnice so postajale še strmejše, skoraj kakor lestva. Ni mogla razločiti, kje se začenja novo nadstropje. Niti ni videla kake luči, niti ni slišala človeškega glasu, samo frfotanje ponočnih ptic ji je udarjalo v ušesa. “Ljubi Jezus!” je molila, “zdaj mi pokaži pot, o angel varih, stoj mi na strani, da ne padem!” Mislila je, da se začenja novo nadstropje, toda prijela je v prazni zrak. Višje ko je prišla, bolj je pihal veter okoli nje. Stopala je višje in višje, no hvala Bogu, sedaj je res prvo nadstropje. Za trenutek je postala, z utripajočim srcem je sklenila roke okoli svetiljke in je molila: “Hvaljeno in češčeno naj vedno bo presveto Rešnje Telo. Jezus, tebi živim, Jezus, tebi umrjem, Jezus, tvoja sem živa in mrtva.” Ko je stala tu ogrnjena s črnim plaščem, z burzo na deviških prsih in je od svetiljke ožarjeno glavo sklanjala v pobožni molitvi, so visoko v tramovju gori jeli frfotati netopirji, sove in čuki, priplahutali so in zrli, kaj je doli na stopnicah. Kakor hitijo vešče k luči, so frfotali z višave netopirji in čuki in so molče v lepih krogih krožili o-koli belo in zlato se lesketajočega svetišča, ki je počivalo na dekliških prsih. Štefana je spela naprej po stopnicah, ki so postajale vedno strmejše in so se kakor lestva majale pod njo. Vedno močneje je pihal vet^r, vedno strupene-je jo je bodel okuženi zrak. “Angel varih,” je reklo dete, ki se je malce treslo vsled strahote, ki jo je obdajala od vseh strani, “sedaj me pa le krepko drži, krepko, sicer bom padla, in komu bo to v prid, le drži me, saj nosim našega Gospoda.” V tistem hipu je močno zapihal veter skozi odprtino stolpa, in joj — groza! Luč je ugasnila v svetiljki. “Za božjo voljo,” je šepetala Štefana. Smrtni strah jo je obšel. “Angel varih, sedaj pa le hitro pomagaj!” Kakor začarana je stala na stopnicah, z roko se je držala za vrv in ni vedela, tu; pri tem se je plašč popolno- kel Albert z glasom, iz katerega je svečo iz njene svetilke in jo V BLAG SPOMIN DRUGE OBLETNICE SMRTI LJUBLJENEGA SOPROGA IN SKRBNEGA OiČETA Joseph Jarc ki jc umrl 18. marca 1958 Dve leti grob Te krije in spomin nam žalosti srce, večni Bog Ti daj plačilo, spavaj v grobu zdaj sladko. Tvoji žalJjoči: MARGARET JARC, soproga ter ŠTIRJE SINOVI in ŠTIRI HČERE Cleveland, Ohio, 18. marca 1930. kam naj obrne nogo. Okoli in okoli nje je črna tema. Proseče je vzkliknila: “Gospod Albert!” v nadi, da se bodo kje odprla vrata, toda vse je ostalo nemo in temno. Sklenila je roke in je vzkliknila: “Jezus, moj Jezus! Oj, kdo mi pride na pomoč!” . . . Glej, tedaj je nekaj mehko pri-plahutalo z višave doli; dvoje zelenih oči ji je liki dve lučici sijalo nasproti. “Luč, luč!” je zavpilo dete. “Čuk, ti si, ti mi hočeš pomagati; o, vse ponočne ptice, hvalite Gospoda!” Vedela je, da ta čuk mora sedeti ali na kaki deski, ali pa na zidcu, saj so oči nepremično sijale vedno z istega mesta. Počasi se je vzpenjala in tipala naprej po stopnicah — proti zelenim lučicam. Oj, hvala Bogu, sedaj je v drugem nadstropju. Iz špranje vrat tam-le sije žarek luči. Čuk je sedel zgoraj na okviru vrat in ji je svetil z očmi. Še tri stopnice, in bila je gori. Tesneje je privila k sebi i plašč, poiskala je kljuko, in je nalahno odprla. Skozi meglo mrtvaškega vzduha in gosti dim kadila je zagledala dve bledi goreči sveči, in modročmi obraz, ki je počival na blazini, poleg njega pa je videla visoko, suho Albertovo postavo, ki je sedela ob postelji. Za trenutek je postala ob vratih, vsa se je tresla, tako je bila spehana. Tedaj se je dvignil Albert s stola. Štefana je zaslišala, kako je vzkliknil: “Deo gratias — Hvala Bogu!” Približal se je in ie pozdravil dozdevnega redovnega sobrata: “Ave frater — Zdrav bodi, brat!” Nakrat je oostrmel: Kaj je to? To ni duhovnik! — To je dekle! Štefana! ... • “Kaj je to?” Kakor žtelezno kladivo udarja glas, ki je bil ravnokar vesel in ljubezniv — neizmerno visok je stal Albert v megli dima in je jezno raztezal roko proti Štefani: “Kako prideš ti semkaj — če si ti in nisi sam hudič? — Stran od' todi!” je ves bled od strahu in srda kazal proti vratom. Štefana se trese po vsem životu. Saj ima vendar Gospoda v rokah, jo pa zmerja! No, saj ne ve, koga nosi na prsih. Sramežljivo je nekoliko razgrnila plašč na prsih, pokazala s tresočo se otroško roko na burzo, in je rekla tiho, proseče: “Hvaljeno in češčeno naj vedno bo presveto Rešnje Telo.” Šele sedaj je spoznal menih, da se vrši največji čin junaške ljubezni do bližnjega tu, kjer je on sumil lahkomiselno radovednost. Štefana je prinesla Najsvetejše v kužno gnezdo, ker se nihče drugi ni upal kakor ona. Umirajoči mož je nekoliko dvignil svojo glavo z blazine, in napol zastrte oči so se mu začele svetiti, kakor so se svetile preje ubogemu čuku v stolpu . . . sklenil je tresoče se in z bulami pokrite roke, in je kakor proseče dete jecljal: ‘Zakrament . . . zakrament.” Nem je stopil Albert k Štefani, ki so ji lile tihe solze po licih, tako se je bala srditega Alberta in se ji je smilil umirajoči mož . . . Albert je pokleknil pred ihtečo Štefano, ki je nosila na prsih njegovega Gospoda, globoko je priklonil svojo glavo Gospodu v pozdrav. Zopet se je dvignil in je rekel: “Odpusti mi, da sem te tako trdo sprejel, nisem vedel, koga prinašaš.” Tedaj se je kakor tolažilni angel božji v solzah nasmehi j ala Štefana. Hitro je vzela burzo ž vra- ma razgrnil, in mrtvaške sveče so jasno obsevale čudež device, ki nosi Krista, Gospoda. Umirajoči mož) je grgral na svoji blazini: “Je to — sveta — Marija?” Štefana ni vedela, kaj vprašuje, to pa se ji je zdelo, da govori o Mariji. Prisrčno tolažeč mu je rekla: “O, le častite Marijo, lajša nam vse bolečine in nas vodi v nebeško domovino.” Albert je visoko v rokah držeč sveto hostijo stopil k bolniški postelji in je rekel: “Glej Jagnje božje, ki odjemlje grehe sveta.” Varno in pazno mu je položil sveto hostijo na ustnice. Štefana je klečala pri vratih in se je trkala na prsi. Umirajoči mož je tja obrnil svoje oči in je začel jecljati molitve k božji Materi . . . bilo je, kakor bi prihajal glas iz zasutega vodnjaka, odkoder se ponesrečenec vedno višje vzpenja in praska k luči: “Sveta hčerka Stvarnikova ... Čista Nevesta Svetega Duha . . . Mati Odreše-nikova ... o Marija . . ” Sedaj mu zastanejo ustnice . . odprte . . . v nemem smehljaju . . . Duša je odšla v večnost . . . Končal je z molitvijo k Mariji — z menihom pa ni hotel moliti. “Dete, sedaj pa pojdi!” je re- je zvenela dobrotljivost in skrb. Štefana je ihtela: “Kajne, prečastiti, sedaj mu je dobro.” “Da, dete moje. Umrl je srečne smrti, imel je Jezusa v srcu, in Marijino ime na jeziku, kaj hoces se vec. “Svetiljka mi je ugasnila,” je solze si otirajoč rekla Štefana, “jo li smem prižgati?” “Bom prižgal jaž!” je vzkliknil Albert. “Ti se ne smeš tukaj nobene stvari dotakniti.” Vzel je prižgal ob eni izmed mrtvaških sveč. Ona pa je s pobožtno sklenjenimi rokami zrla na mrliča: “Je-li trpel hude bolečine?” - “Silno hude! Tu imaš luč. Sedaj pa hitro pojdi! Če boš še dobila patra Ertelija, ga prosim za lopato. Pusti naj jo spodaj pri vratih; še danes moram pokopati ubogega mrliča.” Štefana se je stresla. “O Gospod,” je rekla, “kako tvegate svoje življenje; o da bi to vedeli ljudje v Štajru!” “Nihče ne sme tega vedeti!” je rekel zapovedujoče visoko sklonjen ob strašni mrtvaški postelji. “Svet ne sme izvedeti niti za moj niti za tvoj čin. Svet je hudoben in ne ve ločiti. Pokopljimo tvoj junaški čin ljubezni do bližnjega v Sircu Jezu- sovem. (Dalje prihodnjič) DR. ŽUPNIK ZOBOZDRAVNIK 6131 St. Clair Avenue vhod na E. 62 St. Uradne ure: 9:30 zj. do 7 zv. Prijave nepotrebne Naučite se pravilno voziti Posebni tečaji se bodo vodili v prikladnih krajih za ljudi, ki ne govore angleško. Tolmači, ki govore slovensko, madžarsko in nemško bodo navzoči. Za pojasnila kličite v angleščini. Euclid Driving School FL 1-3492 COME IN FORA FREE DEMONSTRATION OF THE ALL NEW Smem SUNBEAM TURBINSKA KRTAČA daje čistilcu učinkovito krtačenje navzgor . . . Očisti preproge in karpete temeljito. •sunbeam DUAL DELUXE VACUUM CLEANER UČINKOVIT - TRDEN - LAHEK UDOBEN ZA UPORABO Odličen Sunbeam motor ima 1 Vz k.s. Premer istega je 14%”, visok SAMO 7%"... Je zelo trdno zgrajen, pa tehta samo 16 f. Se premika na velikih in razsežnih kolesih in se nikdar ne prevrne . . '. $8995 BRODNICK BROS. Furniture and Appliances 16013-15 WATERLOO ROAD IV 1-6072 IV 1-6073 Naznanilo in Zahvala msm 1891 1960 j JENNIE LAVRICH Z globoko žalostjo in potrtostjo v naših srcih naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem, da je dne 13. februarja 1960 nenadno umrla in odšla v srečno večnost naša draga mama in stara mama. Naša ljubljena pokojnica je bila rojena 9. maja 1891 v Vrhniki pri Ljubljani, od koder je prišla v njeno novo domovino leta 1921. Pogreb naše nepozabne mame se je vršil dne 16. februarja 1960 iz ZakrajŠko-vega pogrebnega zavoda v cerkev sv. Vida, kjer je bila za mir in pokoj njene blage duše opravljena sv. maša zadušnica, katero je daroval preč. g. župnik Louis B. Baznik. Njeno truplo je bilo položeno k večnemu počitku ob strani njenega moža, pok. Franka Lavricha, našega dragega očeta in starega očeta, na pokopališču Kalvarija. Čeprav je bila naša žalost nepopisna, so nam bile ljubeznive besede, sožalje in pomoč naših prijateljev in sosedov v veliko tolažbo. Najiskrenejša hvala preč. g. Cam ille od cerkve Sv. Tomaža Akvinskega, kateri je prišel ob pravem času in podelil zakrajnent sv. poslednjega olja. Prisrčna hvala preč. g. župniku L. B. Bazniku za daritev svete maše in za opravljene molitve za pokoj duše naše drage pokojnice. Globoko zahvalo želimo izreči našim neštetim prijateljem, ki so prihiteli od blizu in daleč pokropit našo ljubo mamo in ji s tem izkazali svoje spoštovanje. Iskrena hvala prijaznim sosedom za sveto mašo in za krasen šopek cvetlic; hvala vsem prijateljem, ki so izrazili svoje sočustvovanje s cvetjem. Topla zahvala tistim, ki so darovali za svete maše, ki se bodo brale za mir in pokoj duše naše drage pokojnice. Hvala vsem, ki so prisostvovali pogrebni sveti maši in se je spomnili v svojih molitvah. Najtoplejša hvala Slovenski Ženski Zvezi št. 25, Oltarnemu društvu fare sv. Vida in društvu Sv. Marije Magdalene KSKJ za skupinske molitve in za molitev sv. rožnega venca. Globoko zahvalo vsem, ki so nam izrazili sožalje, ki so nam nudili vsestransko pomoč, ki so nam bili dobri v teh dneh velike žalosti in nepopisne ginjenosti. Hvala tudi Zakrajškovemu pogrebnemu zavodu za ureditev pogreba, vodenega v najbolj spoštljivem in častitljivem načinu. Ti pa, naša ljubljena mama, ki Te je bila sama ljubezen in dobrota, počivaj v miru in dobri Bog naj Ti vse to poplača z večno srečo, v kateri se bomo nekoč spet združili in se nikoli več ne ločili. o ■: .'I Ivoji žalujoči: FRANK G. LAVRICH, sin JEANNE MALONEY, hči JOANNE, LAWRENCE, MARY BETH LAVRICH in BILLY MALONEY, vnuki žalujoče sestre, nečakinje in nečaki Cleveland, Ohio, 18. marca 1960. XIXTTTTTTTTTTyTTTTTTxxxixuzZZlIxxxxxxxxxxxxxn Sedaj je čas dobrih kupov pri . . . BERKSHIRE HEIGHTS ESTATES! Le redko je možno nuditi tako izbiro krasnih domov po neverjetnih cenah in odplačilih. Upoštevajte sledeče izvanrcdnc prednosti: • Na celem akru zemlje • Od gradbenika plačane tlakovane ceste • Od gradbenika plačani viharni kanali • Temeljna velikost 26x40 • Solidna zidana konstrukcija • 3 velike spalnice • Kuhinjske omarice iz grčastega smrekovega lesa z železnimi šarnirji • Formica vrhnje plošče • Dvojni lijak v kuhinji Oglejte si naš modelni dom na Henning Dr. v krasnem Chardonu Samo 10% naplačila, 25 let za odplačevanje pri skoraj vseh domovih. P.S. Vprašajte nas v zadevi zamenjalnih kupov. PRIHRANITE! $15,500 KOMPLETNO NAVODILA: Vzemite vzhodno cesto 6 do Auburn Rd., obrnite na desno in sledite napisom ali peljite po Rt. 322 do Auburn Rd., obrnite na levo in sledite napisom do Thwing Rd. in do Henning Dr. FRANK M. MARINČEK EV. 2-0542 AV 6-9711 xxxxxxxxxxxXxxxjrXXXXXXxxXXXXxXxxxYXXxxxxXxxxxyxxx^^^- L Žgana in napolnjena v originalne tradicionalne steklenice v starem kraju_ Write to Naprodaj v vseh Ohio State DELUXE STORES »G.15 4/5 «t. STRUMBLY DR. HIGHLAND HEIGHTS 7-sobne zidane in kamenite hiše “ranch” tipa; 3 spalnice, I14 kopalnice; garaža za 2 kare; vsa električna kuhinja; polna predeljena klet; razvedrilne sobe; popolne v vseh ozirih; velik lot. Cena se začne od $32,800 in več; la'hko ogledate vsak čas, ob nedeljah od 3 do 6 pop. Vprašajte za Mr. Strumbly FRANK E. STRUMBLY Gradbenik HI 2-4479 USTANOVLJENO 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 6106 ST. CLAIR AVENUE V BLAG SPOMIN OB OBLETNICAH SMRTI NAŠEGA DRAGEGA OČETA IN LJUBE MATERE ’v John Zaller Frances Zaller ki je umrl 4. januarja 1949 Čas beži v naglem teku, dolga leta so minuli, ko smo žalostni, v joku, Vajina trupla v grob zasuli. Žalujoči: ‘ • ; ki jc umrla 19. marca 1953 Čas beži, a rane nam ne celi, spomini vedno nam hite k Vama, naša ljubljena, in nove nam odpirajo solze. OTROCI Cleveland, Ohio, 18. marca 1960. /lMERi$k/i Domovi m /w H/1' E W g/l? 1%1— HO /Wft E AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY SLOVENIAN MORNING NEWSPAPER “Voyage to the Moon” ^Parkling Offenbach Operetta at 1VI“sic Hall e brilliant new Boston Opera s j° ^ction of Jacques Offenbach’s ntillaiting comic operetta, “Voy-cd !° t'rle ^00n>” w>b be present-Saf81 ttle Cleveland Music Hall on 8"inUrday eveninSi March 19th at p' Pm. under the auspices of the a„eje*and Opera Association man-aged by G. Bernardi. SHORTS on Swedish Star in Cleveland Opera The company of fifty will include n orchestra, Days” wrote a book called “Voyage to the Moon.” Jacques Offenbach, composer of many popular musical, works chose the story as the basis ! for his 87th operetta; in 1958 the Boston Opera’s Sarah Caldwell unearthed two books in the Boston Public Library, which contained costume plates in color, scenic sketches of of 1875 and a rare manuscript of the original libretto, in collaboration with Clyde Grigsby andi Eu-Offonh Sunt tlle Vmely’ tune-filled gene Haun, a new adaptation was Ericr.p,30” work a superb new made. The American premiere in rah r ,adaPtation directed by Sa-1 July 1958 was the high spot of the Rohe VaIT e11’ choer°graPhcd by annual Boston Arts Festival. c°stumoflJor} science-fiction writer who is .Tickets are available at Burrows, rar known to cOntempo- 419 Euclid Ave. Tickets may be or- thn^ Aaibrican audiences as the au- dered and charged at Higbee’s Mu-1 of “Around the World in 80 sic Center. win chorus and ballet and Ameriška Domovina i ^OMnFMSlFn NFW<; FROM OUR HOME FRONT ^ Taken iter broil, n/,:’ "L”,''T““ ^t-c. celebrated his 85th birthday on ator, appeared in three games and E. isn Q* , ro LcIbsttina of 702 March 7th. Congratulations and was.given two losses for 20 innings - ■ ' ’"b Welcome! The Bled Tra- wishes for many more happy and °f Vtork. r — to Forest Hill Hospital Rfineri!ly was Mrs- Emily Uher of sn ^ddfb St. We wish her a speedy recovery! ^ On a visit from Slovenia is Miss u Celestina, who came to visit brother, Miro Cclqst v , -- Welcome! The Bled Tra o Service arranged the details ldr the trip. ^ Louis Godec of 20755 North-, Ule Ave., Euclid, has returned onie from the hospital and sends ls thanks for visits and cards. A Home from St. Luke’s Hospital g Mi's. Anna Smrke of 1057 E. 68 v' She wishes to thank all, who sited her or sent her flowers ler gifts or cards. Visitors Welcome at home. 108 MrS' Jennie Novak of 3705 E. St \ ■ ’ has returned home from ex y*ncent Charity Hospital. She vls^lSSed her thanks to all, who •U,- , her Wishes. SPORTSMEN’S SHOW Don’t forget the 23rd annual American & Canadian Sportsmen’s Vacation and Boat Show starts today at the Cleveland Public Hall. Over twenty entertainment features will be brought from near and far. To the outdoorsman more than one hundred and fifty exhibits of vacation’s places and newest sport’s equipment will be displayed. , Vernon Now Desires Player’s Position: Mickey Vernon, who was signed as a Pirate coach after his release by the Braves, may wind up as a pinch-hitter and part-time first baseman for the Bucs. The 42-year-old Vernon has been taking batting practice with the regulars and Manager Danny Mur-taugh is contemplating with the idea of restoring Vernon to the active list. Vernon had previously the original "production lturned down a broadcasting job in an American League city to sign with the Pirates. , Olympian Stars with Rangers ! Jack McCartan, the goal-tender hero of the U. S'. Olympic hockey team, starred in his second Nation-j al Hockey League game recently as I the New York Rangers tied the Chicago Black Hawks, 1-1. He was so j impressive, the 9547 hockey . fans j I gave him an ovation at the end of each period and several members of the Black Hawks congratulated . him at the conclusion of the game. Majors Paying for Minors: Hank Greenberg. Chicago White Sox vice president, said the major leagues are paying the bills and should take over the minor leagues to save money in a direct operation. “We (the major leagues) are paying 80 to 90 per cent of the bills, but we take the abuse and they take the bows,” Greenberg claimed. Ted, Wynn Started in ’39: Ted Williams and Early Wynn entered major league box scores I for,the first time in 1939. Williams] played in 149 games, batted .327,! smashed 31 homers and drove in 145 runs. Early, a 19-year-old Sen-1 June Price Gonceri -Delightful Reminiscence It was a “snappy” Sunday afternoon February 28, as the friends of June Price and many inspired enthusiasts of singing and music in general, gathered at the Slovenian National Home on St. Clair Ave., to be ushered into the hundreds of seats in the large Auditorium which was soon filled to its capacity. The “early comers” were standing in line at the ticket office windows, milling in the lobby and greeting friends, which was a similar sight to any “Glasbena Matica” opera or concert crowd, anticipating a pleasurable afternoon. On many occasions in the past, we have had the privilege of hear- THE HEALTH FUND Greater Cleveland’s Health Fund campaign officially opened March 17 with 20,000 volunteers enlisted to help meet the goal of $571,600. The Health Fund replaces the individual campaigns of the five participsting agencies. The Society for Crippled Children will not take part in the national Easter Seal campaign and will not distribute seals in the Greater Cleveland area. Health Fund General Chairman Galen Miller said that three of the five Health Fund agencies — the Society for Crippled Children, the Cystic Fibrosis Foundation, and the Diabetes Association — will spend all of the money allocated to them in Greater Cleveland. The other two agencies, the Arthritis and Rheumatism Foundation and the Kidney Disease Foundation, are both affiliates of national organizations. They will retain in Cleveland all but $38,-000 of!, the funds allocated to them. Virtually all of the money: they send to their national organizations will return to Cleveland in the form of research or fellowship grants. Health Fund leader Mrs. George J. Urban, residential co-chairman, points out that the Health Fund is a direct outgrowth and continuation of earlier combined campaigns conducted in suburban communities. Aim of the Health Fund is one combined each year for all health agencies which would reduce the time, effort, cost, and an- last Sunday was Joseph Čebular of 15414 Lucknow Ave. Congratulations and wishes for many more happy and healthy birthdays. ★ Joseph Salomon of 1152 E. 63 ® ; 'J mmmmwmmm ELIZABETH SQEDERSTROEM CLEVELAND — One of the 55 singing stars coming to Cleveland for the Spring Festival of the Metropolitan Opera in Public Hall, April 25 thru May 1, will be Elizabeth Soederstroem, the Stockholm soprano, who is rated by critics as the modern “Swedish Nightingale." Miss Soederstroem will have two leading Voles In the eight operas to be presented. She will be "Marguerite in the opening. opera of “Faust ’ on Monday evening April 25, and “Susanna" in the new production, "Marriage of Figaro” on Friday evening, April 29 Other operas to be heard during the Cleveland season are- the new production of Johann Strauss’ “Gypsy Baron" Tuesday evening; the new XI Trovatore" Wednesday evening; “Andrea Chenier" Thursday evening: “Madama Butterfly" Saturday matinee and the new “Simon Boccanegra” Saturday evening; “La Traviata" Sunday matinee. Tickets are $2, $3, $4 $5 $e $7 $8, $10 and $12. There is ’no ’tax! Single seat public sale does not open until Mar. 28, however, mail orders are now being taken at the Northern Ohio Opera Association’s box office, Union Commerce Bank E. 9th and Euclid Ave, Cleveland M. SWU Howling Tourney ing this gifted mezzo-soprano, who'noyance of many individual appeals. The Health Fund is supported by the Cleveland Chamber of Commerce, newspapers, and community leaders. or are or sent her get-well yc. °a March 9th, Joseph Novak of hi E. 81 st., celebrated his 73rd es £Vday' Congratulations and wish- thy birthd; many more happy and heal- ays. ★ Mrs. Efitz, Ben Hrouda, formerly Mr, 7- nee Rose Grmovšek, of 881 Montford at is ‘"“y Rd., Cleveland Heights, •tyhyr^Hont at Huron Rd. Hospital, healthy birthdays! ★ Rutland, Vt. — Awakened from a nightmare in which he dreamed he was caught in room and couldn’t Harmon, 17, found his house really was on, fire. He aroused his family and all escaped. ★ Detroit, Mich. — Weathy business man Cymon Reiger, serving a three-to-fiveyear term in Southern Michigan prison for defrauding customers, has gotten a $1,031 bill from the state. The bill is to cover Rieger’s board and room at the prison since December 1958. ★ Wetzel County, W. Va. — Robert Dasure faces a hard battle for reelection as justice of the peace in this city. Lasure has filed for renomination on the Republican ticket — but his wife, Thelma, is seeking Democratic nomination for 'the same post. ★ Wanamussa, N. J. — “I’ve tried everything,” mourned Danny Alu-po as he eyed thousands of seagulls who’ve found a parking place on his golf driving range here. ‘“They ★ Bridgeport, Mich. — John Fisher was arrested after setting a bag labeled “Flower Fund” on a tavern a smoke-filled bar, allegedly using the stolen pro-get out, Peter ceeds for his own drinks. Sunday, March 20th, the Slovenian Women’s Union i$,holding a bowling itournament at the East 80th Lanes, at the Slovenian Home on E. 80th St. far all members in the eastern states. The games, will ivawl begin at 2:30 p.m. After bowling, Minor a 111 npVwsrin urili ___1 __: a luncheon will be served and prizes given. Good luck, bowlercttes! exepmlifies a sincerity and love of the art, by courageous efforts and accomplishments. We can assume that she had as a talented child the foundation of a lovely voice, and the guidance of her parents from early childhood. In the ensuing years, June pursued the study of voice culture at the Cleveland Institute of Music, and later with Anton Schubel. We have had the pleasure of hearing June Price in portraying the leading or principal character, role in the following “Glasbena Ma-1 tica” operatic presentations: The Gypsy Baron, II Trovatore, Caval-leria Rusticana, Mignon, Carmen, Mary Magdalene and Rigoletto. Some time ago, we also enjoyed her concert presented, which was very successful. At the recent Concert June Price presented a variety of her choice selections, accompanied at the piano, by the versatile Vera Slejko. Part One “Kje je moj mili dom?” (Narodna.) Followed by “Dekliška Pesem” — (Ivan Zorman), “Sirota” — (A. Hajdrih) and “Oj Večer Je Že” (I-van Zorman). The voice and diction were excellent, and the interpretation beautiful, especially — considering the source — a native born American Slovenian, with an ardent love of singing, and the folk-lore of her people. Zorman’s “Oj Večer Je Že” was repeated in response to the audience’s tremendous applause. “Ich Liebe Dich” and “Traume" — singing in Gbrman were equally well rendered in a pleasing voice, and enthusiastically applauded. Rachmaninoff — Prelude in G piano solo by Vera Sleiko si. vitos mow nomel 5%% vlogi Spiritual Benefits and Advantages of the Holy Hame Society make your contacts as promptly as possible, and get the returns in to your captains. Keep in mind the ultimate goal of the Society — “Every Catholic man a Holy Name man.” FELLOWSHIP IN GOOD WORKS: Every member, while he is faithful to his obligations, shares in all the good works, the Masses, the preaching, the teaching and the manual labor of the Dominican Order. This includes a share in thirty-three Masses which each Do- Sausage and Pancakes The Holy Name Society is sponsoring a sausage and pancake breakfast, Sunday, March 27. The serv-ing will be continuous from 8 a.m. to 2 p.m. in the St. Vitus Auditori-minican is bound to say every year um. All officers of the Society have MRS. OHIO CONTEST •Mm, sllc was taken after a heartjst0|e 450 Of"my.golf bails;'.said*A. ly ' ohe is recuperating slo\y-j]up0) y^j osePh Menart of 1277 Norwood brought home from the tvhr. • • and wishes to thank all, 0r c v-‘si,ted him or sent him gifts homelds’ Visitors are welcome at rr’ Mary Bratkovič of 2808 frorn®e Ave., has returned home thanut i,0 hospital. She wishes to her a^’ who vHted her or sent <'Urds or flowers. “The dopes think they are eggs and bury them.” ★ Baytown, Texas — Concealed in clumps of small bushy trees on the highway near here, state patrolmen were able to zoom out and nab speeding motorists.. Then a highway maintenance crew came along and neatly trimmed away the cops’ cover. ★ Sioux Falls, S. Dak. — The post office received a letter addressed: ( “To a Nice Boy,” with the message: , “Dear Boy: I will correspond with Frances Knaus of E. 62nd you. I am a girl. I am 14 years old. I live in Holland on an island in the North Sea. I hope you are a boy.” i$t ^rs' on’ivrCalebrated' her 86th birthday famj]arcb in the circle of her daunkt Tbe only absentees were: to v., l Vera, who has returned nozueiahustband With v, alter a four-month huSk mother, and Helen, whose Veter' ’ F*1'- David Elsasser, is a sity Ulary professor at the Univer-Coner Albama in Auburn, Ala. m-A1 Eolations and wishes for JUDGE EDWARD F. FEIGHAII MRS. MIRIAM J. HAWKINS A Cleveland Municipal Court as Assistant Attorney General of judge and an outstanding newspa- Ohio from 1936 to 1939 pei woman were named today as He was, ■ first elected jud-c of ju-ges for the 1960 Mrs. Ohio con- Cleveland Municipal Court in’ No CST'j T7J , _ _ vember, 1947. He was re-elected in Judge Edward F. Feighan, who is 1951, and again in 1947, this now serving his third term as judge without opposition, of Cleveland Municipal Court, and Mrs Mrs. Miriam J Hawkins, society editor time in Vc-visiit ★ Atlanta, Ga. — In this Demo- editor of the Warren Tribune Chronicle, were named as judges by Harry R. Hogan, northeastern Ohio chairman of the Mrs. Ohio contest. Their task, along with three persons from other parts of the state, is to choose the state’s outstanding homemaker from 16 finalists selected in local contests. TJ’he other judges are Mrs. W. W, Hayes, wife of Ohio State University football cratic city Republican lawyer Hen- coach Woody Hayes, Frank W ry tT:Ce efe5Aed a large Spencer, publisher of the Newark urging Advocate, and Marian Fletcher, public, relations director of the Li- ^any bmthd; billboard on his estate Southferners to vote Republican, both timet found it sawed in half by dissenters. more ays. happy and healthy ^■osali0^171*11® to Europe are Mrs. and' w^Iarincic and her sons, Ivan Mr t t'rncr. Thev were visiting Ali' Tan Bizilj, 4903 St. Clair Ave. WerP 0cessar.V details for the trip servicearranged by Bled Travel Celebratin ma Citizen. The state finals will take place May 4-5 at Columbus. The winner will represent Ohio in the Mrs. America contest which will be held at Fort Lauderdale, Fla., from June . 2 to 14. She will win an expense-i paid trip for herself and her hus-★ London, Ont. — Mrs. Chrystel band. Bennett won a divorce, among her] A native Clevelander, Judge Fei-complaints quoted her husband as ghan was graduated from George-saying that she ranked fourth in town University and the Western his affections, after 1) his mother;1 Reserve Law School. A member of ★ Lockport, N. Y. — The city council spent seven hours at its first 1960 meeting discussing ways to speed up meetings and arriving alt no firm conclusion. g his 80th birthday, 2) his brother; 3) his automobile. I the Ohio Bar since 1935, he served' photography. Hawkins has been society of the Warren TRIBUNE CHRONICLE for the past 16 years. She was graduated from W’arren Harding High School and attended the Warren Business College. Judge Feighan is a member of the Gyro Club, Green Cross of Safety and Cleveland, Cuyahoga County and Ohio State Bar Associations. He and his wife, Margaret, live in Cleveland. Among his hobbies, he lists boating and billiards and he is an avid backyard chef. Mrs. Hawkins is a member of the Business and Professional Women's Club, Altrusa Club. Zqnta Club and Beta Sigma Phi. She is, an honorary member of the Warren City Federation of Women’s Clubs and serves in an advisory capacity on civic, community1 and social conv-mittees of the Girl Scouts, YWCA, USO, and Trumbull County Civil She and her husband live in War- MOItlHIy ren. They have one daughter. Mrs. I St. Ann's No. 150 KSKJ will hold Hawkins’ hobbies are knitting, its regular monthly meeting Sunbowling, golf, travel and amateur day, March 20 at 1 p.m. alt the Slov. was enjoyed by the audience. This was a rare treat, much appreciated. Congratulations, on the masterful teohnicnie. Vera Slejko. “La Forza Del Destino” — was sung in Italian. “Samson Et Delilah” was; presented in the French language. Th above numbers were sung with ease and expression, and enjoyed by the audience. Part Two “Bali Ha’i” — Romance and “One Alone,” were beautifully rendered, and graciously accepted. In the Aria’s of “Mignon,” “11 Trovatore” and “Carmen.” In these familiar operatic rolys Miss Price’s magnificent Mezzo-soprano voice was at its best and most colorful. We especially liked her in “Carmen.” The audience was charmed — encore after encore followed tremendous acclaim. . The remaining portion of the pro- ] gram — a medley of Slovenian folk ] songs was presented, with one Croatian number,, that was delightfully endearing, “Ružiče” by Schreier-Bottero. The Slovenian Numbers were “Narodne,” “Gor Čez Jezero” — “Ko sem jaz mlada bila” — “Vsi so prihajali,” and “Po čem tako lepo dišiš.” All were so beautifully rendered and loved by the audience that it was curtain call after curtain call, and June sang and sang, on and on, to the tumultuous acclaim of the audi-: ence. A sight to behold at the closing, j as the “star’s” three charming youngsters — singularly appeared on the stage, presenting their mother an affectionate embrace, and a huee bouquet of flowers. Congratulations to June Price, with best wishes for continued success. Congratulations to Maestro Anton Schubel, on his accomplishment in the field of endeavor, in developing the “God given” talents, that may be a joy to the world. Congratulations to Mr. Price, her husband; Mr. and Mrs. Babbit, her parents, for their part, (which we know was not small), in bringing about a tremendous accomplishment. Johanna Mervar. for the souls of the departed brethren. INDULGENCES FOR MEMBERS: Members of the Holy Name Society have the opportunity of gaining numerous plenary and partial indulgences. The usual conditions of confession, Holy Communion and prayers for the Pope’s intentions must be fulfilled for the plenary' indulgences. Following are some of the plenary and partial indulgences which may be gained by members: PLENARY INDULGENCES: 1. On the day of enrollment. 2. On the Feast of the Circumcision. 3. On the second Sunday of each I month, for taking part in the procession in honor of the Holy . Name. 4. Whenever members receive j the Sacraments, and take part1 in the Holy Name Rally parades, wearing the Society’s official button or badge. 5. At the moment of death, for' those who, having received the blessed Eucharist, devoutly call on the Holy Name of Jesus. PARTIAL INDULGENCES: | Many partial indulgences may also be gained by members for performing such good works as: giving a charitable admonition to those who curse and blaspheme; attending the meetings of the Society; visiting the sick; helping the poor; making peace with one’s own enemies and causing others to be re-1 conciled with theirs, instructing1 others in the way of salvation; assisting at funeral obsequies and | by performing any one of a hogt of good works as listed in the Manual. An indulgence of 300 days may be gained by all members, once a day, provided they wear regularly tickets available, so make plans to obtain yours now. Adult donation is one dollar and children 12 years of age and under, fifty cents. Remember the date, March 27, for a fine sausage and pancake break-fasrt. , Sunday, March 20, at 2:30 p.m. Passion Play by Patrician Players will be given at St. Vitus Auditorium. Sunday, March 27 — from 8:00 a m. to 2:00 p.m. Breakfast consisting of Sausages and Pancakes will be served in the new Auditorium by Holy Name Members. April 8-9-10 — Women’s Retreat, English, for St. Vitus at the Diocesan Retreat House. Saturday, April 23 — Youth Hop sponsored by St. Vitus Mothers’ Club in the new auditorium. June 12. — “You’re Young Just Twice,” a hilarious comedy presented by the St. Vitus Little Theatre. ^ July 13., 14., 15., I*, and 17. Annual Summer Carnival of St. Vitus Parish. St Vitus Men’s Bowling League March 10, 1960 C. & O. Slapnik Florists blasted out the season’s highest series 2840 including a 1005 game for all high and visible the Holy Name Emblem team events of the evening. Over 20 while they are in any public place games of over 200 were posted, the and say once a day the prayer highest by George Golla a 236. Joe “Blessed be the Name of the Lord.” Merhar had three in his big 631 Our annual membership drive for series — these were 219-209-203— new members begins March 20 and 631. Other good games of the nite I were rolled by: Stan Zak 235, Tony ! Brodnik 230, Earl Sands 221, Ed ] Kovacic 220 and Ed Kuhar 217. lasts for one week. WHY DON’T YOU JOIN US? Half of the victories. teams scored shutout Holy ISnmp Society News “Man of Sorrows” Sunday, March 20, is the date ol the performance of the stage play “Man of Sorrows,” which depicts the life of Christ from Palm Sunday to Easter. This play, which will be presented in the St. Vitus Auditorium at 2:30 o’clock in the afternoon under the sponsorship of the St. Vitus Holy Name Society, is deserving of your support, both as good entertainment and as a means of supporting your parish. Remember, this is not a motion picture, but a live stage performance by the Patrician Players. This the big star for the Cats, group has presented this play in cwv wildcats 850 949 903 2702 20 cities before 60,000 people. Tick- Nor_ Men,s sh 871 794 802 2567 Cts are still available at the rectory, j ___ Hecker Tavern eked out a close Cimperman Market blanked Me-zic Insurance. Hank Szymanski 207-214-575 paced the winners. Cimperman Mart 941 935 854 2730 Mczu Insurance 934 927 815 2676 Charles and Olga Slapnik Florists whitewashed CWV Carlos. Joe Merhar’s big 631 topped the Florists. C-O S'apnik Flor 909 926 1005 2840 CWV Carlos 848 790 908 2546 CWV Wildcats slipped by Norwood Men’s Shop in two games as they lost ground in their battle for first place. Ed Kuhar 217-591 was | National Home on E. 80 St. Memhstship Campaign All men who are solicitors in the Holy Name Society membership drive are reminded that this Sunday marks the start of the campaign for new members. Please ■ two game victory over Brodniek Bros. Furniture and Appliances. Earl Sands 221-523 stood out for the winners. Hecker Tavern 740 793 879 2412 Brodniek Bros. 834 759 820 2413 (Continued on Page 6) r T- <>]iiiMiminniiiiiiiiiiiinimiimiiiniiiiiiiiiiii[]iiiitimnic]imiMiiiiiniiiiimiiiiEiiiimmiii[]iiiiiiiiiiiiniiiiiiimiir]iiiiMiiiiiiriiiii!iiiiiioii v The Bells of St. M ary’s Radocaj, Barbara — Wife of Nick, mother fo Mrs. Mary Kennard. Residence at 3803 E. 78 St. Valencie, Mary (nee Valencie) —. Wife of Milan, mother of Milan, Edward, daughter of Joseph and Jennie, sister of Joseph, Prank, Edward, Rose Ponce, Zora Buchard. Residence at 10305 Prince Avc. ................................................................................................................tin........ PTU SQUARE DANCE A Square Dance, sponsored by St. Mary’s Parent Teacher Unit, will be held this coming Saturday, Mar. 19th, in the parish hall at E. 156th St. and' Holmes Ave. Chairman Mrs. Edward Pavšek has made arrangements for Mr. Henry Barry, who will provide the music and call for this affair, to also give detailed instructions on square dancing. Dancing will start at 9 p.m. and will continue until 12 midnight. Remember, gals, you don't have to wear fancy duds and high heeled shoes to a square dance. Flat, comfortable shoes and skirts and blouses is what the rest of us will be wearing to skip to our partners. For any further information please call either Mrs. Edward Pavšek at KE 1-0476 or Mrs. James Major at KE 1-4502. MRS. JOHN TREPAL, Cor. sec. PO 1-0065. ST. VITUS CHICAGO. ILL. (Continued from Page 5) OWV Goldbricks shut out CWV Launchers in all three games. Andy Zak 200-574 led the Goldbricks to victory. CWV Goldbricks 896 761 869 2526 CWV Launchers 853 760 812 2425 KSKJ No. 25_derailed Kcpic’s j Lounge Bar in two games. Joe Bas-! kovic 208-551 won scoring honors for the Kay Jays. KSKJ No. 25 907 847 878 2632 Kepic’s Lounge Bar 789 970 825 2584 VAŠE VLOGE VAM LAHKO DONAŠAJO 4Vi% OBRESTI Vlogre zavarovane do 10 tisoč dolarjev LA HABRA VALLEY Building W Association W 165 EAST CENTRAL AVE. LA HABRA, CALIFORNIA Vloge, napravljene v banki do 10. v mesecu, vam donašajo obresti od prvega dne v mesecu. Pišite za nadaljna pojasnila. Standings March 10, 1960 W. L. 49 32 47.5 33.5 47 34 43 38 43 38 42.5 38.5 39 42 Cimperman Market CWV Wildcats CWV Goldbricks CWV Carlos Brodnick Bros. Chas.-Olga Slapnik Flor. Kepic’s Lounge Bar Norwood Men’s Shop KSKJ No. 25 Hecker Tavern CWV Launchers Mezic’s Insurance Original Don Cossack Chorus and Dancers to Appear in Music Hall evaporated, dried, skim, buttermilk, or cheese Fruit and Vegetable Group — 4 or more servings, 1 being dark green leafy or yellow vegetable and 1 a citrus fruit or tomato Bread and Cereal Group — some daily, either whole grain or enriched GIVE ) FOR HEALTH MARCH 17-27 ARTHRITIS AMD RHEUMATISM • DIABET : • CRIPPLED CHILDREN • ARTHRITIS * BROS/S • KIDNEY DISEASE • CRIPPLED M • DIABETES • CYSTIC FIBROSIS • ARTHRITIS AND RHEUMATISM • DIABET ■ • CRIPPLED CHILDREN • ARTHRITIS A MO$/S • KIDNEY DISEASE • CRIPPLED HEALTH FUND0FGREATE* CLEVELAND Births 38 38 35 32 32 43 43 46 49 49 BUSINESS OPPORTUNITY BAKERY with 2 story brick building in Cicero. Established 34 yrs. Fully equipped. 6-room, 2nd floor apt. Plus brick garage. Owner must sell because of sickness. Priced to sell. ST 8-5416. (55) GROCERY and MARKET — 8352 So. Ashland. S3,500 plus inventory. Established over 30 years. Steady, good neighborhood business. Call BEverly 8-9192. (55) Schedule March24, 1960 Alleys_ I- 2: CWV Carlos vs. Hecker Tavern. 3-4: CWV Goldbricks vs. Chas. & Olga Slapnik Florists. 5-6: CWV Wildcats vs. Kepic’s Lounge Bar. 7-8: Cimperman’s Market vs. KSKJ No. 25. 9-10: CWV Launchers vs. Norwood Men’s Shop. II- 12: Mezic Insurance vs. Brod-nick Bros. Team Hi Series Charles & Olga Slapnik Florists 2340 Cimperman Market 2800 Hecker Tavern 2777 Kepic Lounge Bar 2767 Team Hi Single HOUSES FOR SALE SO. W. Hecker Tavern • 1010 Cimperman Market 997 Kepic’s Lounge Bar 1002 CWV Carlos 998 Individual High 3 J. Merhar 651 A. Germ 647 B. Collingwood 638 S. Merhar 627 E. Salomon 627 Individual High Game E. Turk 266 T. Urban 260 P. Jelenič 259 A. Germ 251 Led by the dynamic Serge Jaroff, the Original Don Cossack Chorus and dancers will appear in concert at the Music Hall on Sunday afternoon, March 20th at 3:30 p.m. under the auspices of the Cleveland Opera Association, managed by G. Bernardi. Their program of Russian church music, soldier and folk ditties of exaltation, whimsey. power and joy has thrilled and delighted audiences in virtually every country of the world except Red China and Soviet Russia. Just back from Europe, the group whose members, many of them new, are all naturalized American citizens have embarked on their 30th annual tour of the United States and Canada. The voices of the Original Don Cossack Chorus cover an almost incredible range: The bassos can descend to A below low-C. The tenors can hit G above high-C. The organ-throated singers can also do whistles, catcalls and girlish laughter and can simulate the sound of horses’ hoofs by clucking their tongues The Jaroff style in directing is unique. Holding his hands close to his chest, Jaroff points a finger, turns a palm up or down, Lifts an eyebrow, frowns or smiles — these gestures get trigger responses from the disciplined choristers, anything from a whisper to a Crashipg crescendo. Tickets for the concert are on sale now at Burrows, 419 Euclid Ave. Patrons with charge accounts at Higbee’s’ may order and charge their tickets at Higbee’s Music Center. Mr. and Mrs. Joseph Starin, 7252 Oakwood Drive, Parma, Ohio, announce the birth of a baby boy, who will keep little sister and brother company. With this event. Mr. and Mrs. Frank Starin Sr., of 1090 E. 66 St., became grandma and 964 West 19th Street Poslopje, zidano, 2 nadstropja, trgovina in dva apartmenta, gorkota; velika garaža zadaj, klet in podstrešje; tkalnica vključena v ceni za $18,000. Naplačilo $1,800, drugo kot najemnina. 1626-1628 Blue Island Zidano poslopje. 2 nadstropja in dvonadstropno zadaj; v dobrem stanju; dve trgovini, 2 apartmenta, parna gorkota, pripravno za majhno tovarno, razdeljevalca, prodajalca, popravljalnico, blizu Loop, kjer je velik promet. Cena $36,000. Naplačilo $4,000, drugo kot najemnina. Se lahko takoj vselite v trgovine ali stanovanja. Vabimo brokerje, da sodelujejo — za zameno, hipoteko ali kontrakt za naplačilo. Kličite AL C. ROPA 1618 W. 18th St. Chicago 8, IH. Telefon podnevi: HAymarket 1-5500 Zvečer- CLearbrook 2-2066 (55) Death Notices Čermelj, Rudolph — Husband of Jennie, father of Emil, Rudolph, Emily Unik, Jennie Zala, brother of John, Just, Jennie Godina. Residence at 24471 Lakeland Blvd. Cesen, Peter — Husband of Frances (nee Pirnat), father of Stanley, Mary Ann Smrdel (Barberton), A Little Goes a Long; Way Are your Lenten menus getting to be a chore? Do some dishes seem dull? Would your meals be more interesting if new and different flavors were served? Many of us have often wondered about the use of herbs and then, thought — well, some day I shall try them. If you have not become an herb user, now is a good time to begin. Many ordinary dishes may be made something special with the addition of one or more herbs. In the event that you are a novice, remember they should be used to accept, not cover the flavor. Begin by using small amounts — a brother of Frank, John, Paul, Jo-! little goes a long way — until you sephine Correll, Louise Drugovich. find the exact amount you and your Residence at 19901 Nauman Ave. Curilovic, Catherine (nee Mo- family like best. The following list gives a few V AV,, ----— ----------- , gus) — Mother of John, Andrew, suggestions for using some of the Catherine Kosir, sister of Ivana, more popular herbs.. George. Residence at 1008 E. 66 PL HERB^— and USE ^ ^ spaghetti Basil dishes Bay leaves — stews, soups, seafood Caraway seed — stews, cabbage, cheese < Chervil — salads, sauces, stews, souns, poultry, roast, vegetables Curry — meats, fish, poultry; ve- HELP WANTED — MALE soup, lamb, other sauces, gravies, sal- ARC WELDERS Small North West Shop Steady Work - Some Overtime Apply in person Chicago Dryer Company 2210 N. Palaaki Road (50) HELP WANTED—FEMALE DANCERS - SINGERS Opportunity for steady career. $150.00 a week. Phone Lincoln 9-4800, Ext. 517 Faraone, Salvatore — brother of James. Residence at 19313 Shawnee Ave. Jamnik, Stephen — Husband of Jennie (nee Vidic). Residence at 1141 E. 177 St. Jernejčič, Julia (nee Marolt) — Mother of Julia, Caroline Papes, Frank. Residence at 986 E. 63 St. ^ Kadonick, Frank — Son of Fran- getables ces, husband of Adeline (nee Fac- Marjoram cini), father of Loretta Wright. Jo- meats anne Voleski, brother of Anthony. Mustard, dry Residence at 5210 St. Clair Ave. ad dressings Kocich, Sreten A. — Husband of Oregano — pork, Mexican and Katie (nee Mikolič), father of Zo- Italian cookery . ra Mitic. Residence at 693 E. 126 Parsley — meat, fish, vegetables St. I Rosemary — sauces, stews, soups, Lovšin, Mary (nee Klun)—Moth- roasts, poultry, vegetables er of Frank, Anna, Angela, Albina, Saffron — rice dishes, breads, Mary (Europe), sister of Johana souns, meats . Silc (Europe). Former residence at Sage — cheese, stuffings 985 Addison Rd. Late residence at Savory — vegetables, salads, egg 1116 E. 72 St. i dishes, chicken, meats Mandel, Jennie (formerly Vidrik, Thyme — fish chowder, soups, nee Zakrajšek) — Wife of Frank, stuffings mother * of Louis Vidrick, Frances j Now that you have gained a few Vouk, Mathilda Marzlikar, John Ur- ' ideas, the adventure may begin, bancic, ssiter of Mike Zakrajšek. By using imagination and initiative. Former residence at 19704 Shawnee you can become a gourmet cook. Ave. Late residence at 190 West Remember to plan these new St., Geneva, O. dishes with the four food groups Mohar, Joseoh — Father of nine, in mind. Include each day the fol-Residence ait Chinook, Montana. lowing; Morgan, Gertrude — Mother of Meat group — 2 or more servings Marjorie Swift, Marianne Starett. lean cooked beef, veal, pork, lamb, Residence at 66 South St., Paines- poultry, fish, eggs, cheese, dried ville, O. beans and peas, or peanut butter Preskar, Michael — Residence at. Milk group — adults 2 cups chil-957 E. 263 St. (jdren 3-4 cups fresh pasteurized, Foreign Literature Dept, in New Quarters at Main Library Cleveland Public Library’s Foreign Literature Department, with its book collection of ovei’ 130,000 volumes opens in new and enlarged quarters on the second floor of the Cleveland Public Library Main Building at 325 Superior Avenue, on Monday, March 14 at 9 A.M. The Department, formerly housed on the first floor of the Main Li-i A baby girl, weighing 8 lbs. 12 brary, will maintain its usual hours oz. was born in St. Alexis Hospital — 9 a.m. to 9 p.m. Monday through to Mr. and Mrs. Frank Legan of Fridays, 9 a.m. to 6 p.m. on Satur- 5912 Prosser Ave. She will be corn-days. | pany for. her two little brothers. Thirty foreign language eollec- Congratulations! tions are represented — one of the Born recently in Euclid-Glenvule most extensive and most complete Hospital was a baby girl, their first of any library in the USA: Arabic, child, to Mr. and Mrs. Ivan Cugelj Armenian, Bulgarian, Chinese, H28 E, 67 St. Congratulations! Croatian, Czech, Danish, Dutch,1 Cto March 1st, a baby boy was Esthonian, Finnish. French, Ger- born to Mr. - and Mrs. Norman T. man, Greek Hebrew Italian, Lat- Novak, 16201 Roeksidc Rd., Maple vian, Lithuanian, Norwegian, Po- Heights, Ohio, well knovwrt -accor-lish, Portuguese, Roumanian, Rus- dionist. He is on the teaching »tail sian, Serbian, Slovak Slovenian, arid a's0 band director at Chanel Soanish, Swedish, Ukrainian and High School. Bedford Ohio. This Yiddish. Primers and grammars in blessed event makes. Mr. and Mrs. manv other languages are also re- Prank R. Novak of 22270 CJiardon presented I Rd., grandparents for the ISecond A new feature of the Department, I ^ a oermanent Folk Arts Corner in Larchmont, N. Y., grandparents a permanent roJK Aris c. n< r, in . Congratulations the north- end of the room will be IUI 111 11 completed within the next two a‘ • months. This exhibit corner will feature exhibits of handwork, weavings, costumes, carvings, and objects of many nationalities. The Folk Arts Corner has been made possible through a rift of $3250 from the Cleveland Folk Arts Association. Staff members of the Foreign Literature Department have special background, training in foreign languages, and are trained experts in the use of foreign books and periodicals. Collections are kept up-to-date and daily telephone reference service is given on a wide variety of subjects. The Department is well-equipped with dictionaries, grammars, and books on foreign correspondence. Reading lists of recent books in many languages are available, without charge. The Department also maintains a file of teachers and translators of foreign languages, and files on the many nationality organizations in Greater Cleveland, Many periodicals, illustrated weeklies, and monthlies in thirty foreign languages are in the Department, and many of them may be borrowed for home reading. The additional space, and improved shleving arrangements for the book collections now allows the Foreign Literature Department to arrange and display books to greater advantage, and adds to the ease of browsing and book selection for the borrower. Attractive poster headings call attention to the various language collections and serve as guides for the borrower. Resources of the Foreign Literature Department are designed to enlarge the knowledge and increase the skills of the foreign born, to the mutual benefit of both the new citizen and his new country. The Department also tries to introduce the best in the heritage of other peoples to the American-born. The Foreign Literature Department is housed in a room with aqua-gray walls, deep aqua book shelves, and a two-tone brown-beige tile floor. New Venetian blinds in fluorecent lights have been installed. Additiohal blonde library furniture for library patrons has also been installed. The room now occupied by the Foreign Literature Department, formerly housed the Technology Division, which moved to new quarters on the second floor of the Business and Science Building, in August, 1959. 23rd SEASON DUQUESNE UNIVERSITY TAMBURITZANS WALTER W. KOLAR, Director Sunday, April 3, I960 MUSIC HALL, 3:00 p.m- • S->nvs and Dances of the Southern Slavs • Authentic Folk-Dross Tickets at Burrows, 419 Euclid Ave. Sponsored by ZUMBERAK LODGE, 859 C.F.U. Charles & Olga Slapnik FLOWER SHOP FLOWERS FOR ALL OCCASION* 6026 SL Clair Are.—EX 1-2114 grandpa for the fifth time?, while perspiration. Then I wake lip. Wb?t Mrs. Mary Sajovic of 1003 E. 66 St., is also grandma for the fifth time. Congratulations to all! She’s OK A young man advanced nervously toward his girl’s father. “I want to many your daughter,” he stuttered.. “What?” stormed the irate parent. “Marry my daughter? What on earth do you mean? You . . .” “Now, now,” soothed the young man. “Youflre prejudiced against her. She’s all right really.” His Advice “Every night I have the same terrible dream," said a patient to his doctor. “I fall into water and struggle in despair until I am bathed >n can I do about it?” ‘Learn to swim.” AVB AFELY AVINGS •13 !•>, 1«3th *"••• 25000 luriid 6335 5». CUIr Av*»«» Cleveland. Ohio A. GRDINA & SONS FUNERAL DIRECTORS and FURNITURE DEALERS 1053 EA§T 62nd ST. HEnderson 1-2088 COLLIN WOOD OFFICES: V 17002-10 LAKR SHORE HLVD. KEnmore 1-630« KKnmore M235 15301 WATERLOO ROAD LUDWIG HALL 0 20160 Lindbergh Ave. LOVELY HALL AVAILABLE ; WHEN BUYING OR SELLING A HOUSE '■v! ‘ v'J'V 'j -I l| I'1)'!'.; Use our Escrow Service Protect both parties in the deal FOR WEDDINGS and SOCIALS For reservations call IV 1-9628 REPAIRS BODY and FENDERS Superior Body & Paint Co. 6605 St. Clair Ave. EN 1-1633 TfXXXXXXXTXTXXXXXXXTXZXXXJ CERTIFIED TYPEWRITER SERVICE 1127 East 66th St. TYPEWRITERS and ADDING MACHINES SOLD, RENTED and REPAIRED RIBBONS and CARBON PAPER J. MERHAR11 -Cell HEnderson 1-9000 KEnmore 1-4393 JOE AHLIN SHEET METAL & FURNACE GAS - OIL - COAL FURNACES ROOFING - GUTTERS - SPOUTING AIR - CONDITIONING “tXXZJXErXXXXXXXXXXXXXXXT'XXXXTXTXXJXXXYXTXXXXXXX*^ It’s Bargain Time In The . . . BERKSHIRE HEIGHTS ESTATES! Seldom Is it possible to offer a selection of fine homes, to be sold at such fabulous prices and terms. —- Consider the following features: • On a full acre of land • Paved roads paid by Builder • Storni seyyers paid by Builder • Foubdation size 26x40 • Solid masonry construction • 3 large bedrooms • Knotted pine kitchen cabinets with iron wrought hinges • Formica sink top • Double sink in kitchen • Cast iron bathtub, etc. See ntir model home located on Henning Dr. in beautiful Chardon Twp. $15,600 COMPLETE Only 10% down. 25 years to pay on most models. P.S. Ask about our trade-in buys. 'SAVE! SAVE! . DIRECTIONS: Go east on Rt. 6 to Auburn Rd., turn, right and fpllou' the signs or go east on Rt. 322' to' Auburn Rd, and .turn left and. follow the signs to Thwing Rd. to" Henning Dr.' EV. 2*03 (2 \V 6-97U FRANK M. MARINČEK J Gee, thanks Pop! “Thanks for the love and the companionship you’ve always given me, and for teaching me football and baseball, and helping me with my homework. “And thanks too for thinking of me in practical ways — for the Sun Life insurance protection which will give Mum an income if anything should happen to you; for the Junior Adjustable Policy which will he so helpful to me when I’m grown up, and for the policy which assures me a college education. “You’ve given me the best possible start in life, Pop. Thanks.” MICHAEL TEUCH JOHN R. TEUCH, C.LU. 2S29 Euclid Ave. CH 1*7877 SUN LIFE ASSURANCE COMPANY OF CANADA