itmmmtmmmmmmitti ISSUED MONDAY WEDNESDAY FRIDAY <8xmmm»mmxmmmm»n»m AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLf "Kmmtrnx Hum?" mmnfflttatrnwumfcri imntirtna NEODVISEN LIST ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI NO. 71. CLEVELAND, OHIO, FRIDAY JUNE 18th, 1920. LETO XXVni.-VOL.XXVIlI Popularni kontest ZANIMANJE MED ŽENSKAMI IN DEKLETI JE DNEVNO VEČJE. Veselični pod-odbor fare sv Vida je iznenaden nad velikim zanimanjem za popularni kontest med našimi ženami in dekleti. Komaj par dni je v javnosti, toda lepi uspehi se že kažejo in pričajo o zavednosti naših žen in deklet, ki se ne vstrašijo truda, kadar se gre za napredek naših narodnih ustanov. Naše ženstvo dobro ve, da je največja in najbolj .plemenita narodna ustanova naša fara, organizirana in poslujoča po principih sv. cerkve. Naše ženstvo se zaveda, da je prišel čas, ko mora naša rastoča fara sv. Vida postaviti si novo cerkev, in za to deluje z vso močjo, da se to veliko delo čimprej uresniči. Da pa bo uspeh te kampanje še večji, pododbor apelira z vso resnostjo še na vse tiste žene in dekleta, ki se niso še podale v ta kontest, da to takoj storijo in delajo na vso moč, da bo ta kontest zrcalo naše navdušenosti za novo cerkev. Odbor se nadalje obrača na naše fante in može, da ženstvu pri tem velikem delu pomagajo in to s tem, da 1 ne zavrnejo nobene tekmo-• v?U?% k: uc bo-, o'-mila.,ry?. nje za prodajo tiketov. Naj ne bo nikogar v fari, ki bi ne prisostvoval pri tej kampanji ter kupi! kolikor mogoče tiketov. Da bo pa pri tej tekmi tudi nekoliko prijateljske nevošč-ljivosti in zraven tega tudi več navdušenja, prosimo vse tekmovalke, da naznanijo svoja imena in število prodanih glasov vsak petek, pondeljek in sredo tam, kjer so dobili tike-te. Oddajalce tiketov pa prosimo, da zapišejo imena tekmovalk in število prodanih glasov za vsako ter iste izročijo odboru, kadar pride po nje. Kakor hitro bo imel odbor te podatke, bo takoj poročal v listu Ameriška Domovina o napredku naših tekmovalk. Tiste, ki se niso še spustile v boj, naj nikar ne odlašajo, ampak naj takoj gredo Po tikete v enega sledečih prostorov: Ameriška Domovina, North American Bank, John Gornik, Anton Anžlo-var, Anton Ogrinc. Potem, ko že imate tikete, si preskr-bite en svinčnik in se nato takoj spustite z vso gorečnostjo nad vse, kar leze in gre, in ne dovolite nobenih izgovorov. Recite: zmagati moram, pa naj velja kar hoče. Torej pogumno in vztrajno naprej do zmage. Za odbor: Leopold Kushlan. Zboljšane plače. strojevodje in kurjači jih zahtevajo od železnic. Dva tedna so se železniške unije medsebojno posvetovale glede skupnega nastopa za zvišanje plač železničarjem. Prizadete so unija strojevodij in unija kurjačev. Konečno se je sklenilo, da stavi vsaka unija sama za sebe zahteve glede zvišanja plač. Voditelji železniških unij so dobili naročila, da začnejo s posameznimi pogajanji v posameznih distriktih pri raznih železnicah. Dne 24. junija se vrši v Atlanti, Ga. veliko zborovanje strojevodij, kjer se bodo dobila še posebna pojasnila. Gotovo pa je, da bodo strojevodje in kurjači zahtevali precej zvišano plačo. Ako pa železnice odrečejo zahteve železničarjev, tedaj oride zadeva pred zvezini odbor petih mož izmed katerih je predsednik Coolidge že štiri imenoval. NA SMRTNI POSTELJI POROČEN. Wilkes-Barre, Pa., 1-6. junija. Premogar Frank Martinez, star 24 let, ki je bil pri neki premogarski eksploziji smrtno ponesrečen, se je po-rdčii v bolnišnici s Heien Shuhities, potem ko so mu povedali, da mora umreti. Martinez je kmalu potem umrl. Pokopali ga bodo na isti dan, kot je bila prvotno določena poroka. >: 24 abiturientov katedral-šole v Clevelandu se je •^vezalo do 21. leta nobene alkoholne pijače poskusiti. Kaj Pa če tedaj, ko spolnejo 21 in ne bodo več vezani po Svo j i obljubi, in če ne bo še Prohibicija odpravljena? Ali b°do pili ali ne? Sicer je pa nJ'ih sklep vreden največjega °dobravanja, ker za mladino °Pojna pijača gotovo ni. ]^ Za $5.000.000 davkov so j-^žni Clevelandčani okrajni "'sgajni. Ta davek je zaostal lele vam jih pošlje. Za dobitke se trgovcev to pot ne bo nadlegovalo, kdor pa hoče kaj prostovoljno darovati, se bo hvaležno sprejelo. Naznanja se tudi, da se vrši redna delniška seja v nedeljo, 20. juni-;a ob 9. uri dop. Dolžnost /seh je, da se udeleže seje, /.lasti oni, ki so izvoljeni za delo od delničarjev ali od društev. Prošene so tudi delničarke in dekleta, ki želijo pomagati v kuhinji in na semnju, da se udeleže ali vsaj naznanijo tako, da se bo delo lepo razdelilo za vse tri dni, da ne bodo vedno eni in isti delali. Dobra volja premaga vse ovire. Zahteve so majhne, storite torej svojo dolžnost. Za direktorij: Martin Podgo-relec, tajnik. Čast kardinalom. newyorški governer in župan sta počastila kardinale. — Frank Liska ,ki je bil na sodni ji spoznan krivim, da je umoril svojo ženo s tem, da jo je zadavil, potem pa polil truplo s petrolejem in zažgal, se nahaja sedaj prav blizu električnega stola. Najvišja sodnija države Ohio je zavrnila njegovo pritožbo, in to je zadnja instanca. Dan 24. junija je določen za usmrtitev. Nesrečnik.;: preostaja sedaj samo ena pot še, da se reši smrti: Apelirati na governer-ja Donahey, da mu spremeni smrtno kazen v dosmrtno ječo. Tozadevna prošnja je že vložena po njegovih odvetnikih. — Mrs. Mary Kushlan je prevzela poznano Kolarjevo slaščičarno, ki se nahaja v Slovenskem Narodnem Domu. Rojakom toplo priporočamo novo lastnico. * Kitajska se namerava odpovedati članstvu Lige Narodov.1 Zmanjšani davki. v clevelandu jih bodo dodo pristrigli za deset procentov. Vlak New York Central železnice, ki je opremljen s sijajnim bleskom, in ki vozi papeževega poslanca ter ostale kardinale iz Evrope, je dospel v Chicago v četrtek ob 9:30 dopoldne. Ko je v New Yorku vlak odpeljal iz kolodvora, se je znašlo desetisoče ljudi na kolodvoru. Vlak ima šest škrlatno rdeče pobarvanih vozov. Najfinejše osobje je iz. brano za posluge. in 1200 mož železniške policije je stražilo vso progo, kjer je vozil vlak. Vsak železniški voz tega kardinalskega posebnega vlaka ima svoje pomembno ime: "Father Marquette". "Carroll of Carrollron," "St. Mary of the Lake," "Cardinal Haves," "Cardinal Bonzano" in "'Pope Pius XI." Najfinejša lokomotiva, fino s srebrno barvo deloma pobarvana, vozi vlak. Vlak ima vse tiste prednosti kot predsedniški vlak. V Cleveland je privozil vlak v četrtek zjutraj ob :. 15 na E. 105th St. postajo, kjer se je ustavil celih 10 minut. Kljub rani zgodnji uri se je zbralo na posraji stotine ljudi, ki so radovedno, toda spoštljivo ogledovali krasni »v k a tereni se vo.zi zastopnik papeža in drugi kardinali. V sredo popoldne je bil papeževemu legatu, kardinalu Bonzano in drugim kardinalom prirejen krasen sprejem v Nev/ Yorku. Nikdar v zgodovini New Yorka se ni zbrala še tako ogromna množica, da počasti katoliške velmože. Iz kardinalske palače v New Yorku so kardinali se odpeljali proti mestni dvorani. Na cestah je klečalo desetišoče ljudstva, ko so šli kardinali mimo. Ko so prišli kardinali v slavnostno okrašeno zbornico mestnih councilmanov, se je približal najprvo governer države New York, Al Smith, z vsem svojim vojaškim in civilnim štabom. Pokleknil je pred kardinala Bonzano, papeževega zastopnika in mu poljubil prstan na roki. Takoj za njim je storil isto župan New Yorka, James Walker. Vršili so se pozdravni govori. Takoj po sprejemu so se kardinali odpeljali proti Chicagi. -o- — Rojake opozarjamo na iz-vanredno razprodajo, ki se je j sedaj pričela v dobro poznani | trgovini, Jos. Stampfel, 6129 St. Clair Ave. Cene vsemu letnemu blagu za ženske in dekleta, pa tudi za moške so jako znižane, in v vaš dobiček je, če se oglasite pri tej razprodaji. — Denarnica in očala, o katerem smo poročali v zadnji številki, da je bilo zgubljeno ob priliki avtomobilske riesre-I če na 63. cesti in St. Clair Ave. naj se vrnejo, ako jih kdo najde, na 6214 Carl Ave. i ne pa 6412 Carl Ave. — Oni mizarji v Clevelandu, ki so delo pri Mount Sinai bolnišnici pustili, kljub sodnijski prepovedi, so bili v sredo od sodnije oproščeni, ker so se zopet vrnili na delo. Prihodnje leto bomo skoro gotovo plačevali manjše davke. County auditor Zanger-le je pravkar naznanil, da bo odredil, da se zniža cenitev vseh posestev v Cuyahoga county za deset . procentov. Leta 1924 ' je bila izvršena žadnja cenitev posestev v našem okraju. Auditor Zanger-le je mnenja, da odtedaj se vrednost zemlje ni zvišala, pač pa raje znižala. Mnogo lastnikov hiš v osredju mesta se je pritožilo, da se je njih lastnina previsoko precenila. V nekaterih slučajih so sodnije znižale cenitev zemlje za dvajset procentov, nakar je Zangerle izjavil, da če je nekaj ljudi upravičenih do znižanja, morajo biti tudi vsi ostali. Ko pride do znižanja, bo Cleveland letno plačal $1,600,000 manj kot doslej. Seveda, če mesto dobi manj denarja, bo tudi manj novih naprav in manj postrežbe ljudem. Saj jim denarja že sedaj primankuje. Ko se doseže znižanje, se bo isto poznalo sledeče: Kdor plačuje, recimo, sedaj $100 davka na leto, bo plačeval p lestvi J $00 na leto. Pričakovati je znižanja davkov prihodnje leto. Chicago pripravlja. vse predpriprave za evharistični kongres gotove. Proti prohibiciji. v clevelandu se je začelo z organiziranim delom. LJUDJE SO POZABILI VOLITI. Richmond, Va., 17. junija. V mestu Ashland, Va.. bi morali zadnji torek biti volitve. Izvoljen bi moral biti župan, maršal in sedem councilmanov. Toda od prvega do zadnjega volivca so vsi skupaj pozabili na volitve. Sedajni župan, maršal in councilmani se pa smejejo, ker so zopet za dve leti dobri. V krasni dvorani Knights Chicago, 17. junija. Chicago pričakuje nervozno, spoštljivo in mrzlično največje verske demonstracije, kar jih je kdaj videla Amerika — 28. mednarodnega evharisti-čnega shoda. Skoro preko noči se je mesto spremenilo v ogromno šotorišče katoličan-stva. Skoro vse hiše so okrašene s papeževimi in ameriškimi zastavami. Okna, brzojavni in telefonski drogi, javna poslopja, parki, stadioni, vse se blesti v krasnem sijaju. Duhovnov je na tisoče. Na vsaki ulici jih srečaš večje število. 270 katoliških cerkev v Chicagi je pripravljenih, da jim postreže. Ob 11. uri zjutraj v četrtek je dospel kardi-nalski vlak v Chicago. Stoti-soče ljudi je bilo zbranih ob bližnjih cestah. 2000 Kolumbovih vitezov bo' s pomočjo policije držalo red. Uradniki so mnenja, da bo na dan otvoritve 650.000 romarjev iž vseh krajev sveta navzočih. Največji aitar na svetu, z zlatim svodom in štirimi zlatimi angelji-stražniki je gotov na Vojaškem polju. 20 na-novi | daljnih altarjev so postavili v kolizeju, kjer se bo pridigalo v 20 raznih jezikih. 400 zdravnikov jn 1000 bolniških strežnic je pripravljenih vsak trenutek za postrežbo, kjer bo treba. Posebne ambulančne i postaje so porazvrščene po celem mestu. Župan Dever je prepovedal po Michigan bu-levardu vsak razven trgovski promet. Naroda je toliko, da bodo ulične kare vozile neprestano ena za drugo. Najbolj težavni problem celega shoda je pa selitev 750.000 mož in žensk na dan 24. junija v Mundelein, 111., 40 milj od Chicage, kjer se vršijo zaključne ceremonije s sijajno procesijo, v kateri bo nosil pape. Boj za dosego ublaženja prohibicije se je v Clevelandu začel. V Cleveland je dospel kapitan Slayton, ki je predsednik organizacije, ki se bori proti prohibiciji. Imel je pomemben govor pred člani Cuyahoga County Moderation League. Stayton je ostro kritiziral poslovanje Anti-Saloon lige in izrazil mnenje, da je zahteva za ublaženje prohibicije, postala splošna narodna zahteva. Liga je izvolila osem prominentnih mož, ki morajo iti takoj na delo. Med njimi so najbolj odlični Clevelandčani: Alva Bradley, Phil Mather, H. S. Sherman, Col. Hayden Eames, William Ag-new, Benedict Crowell in Carl E. Moore. Splošno mnenje e bilo, da so današnji kon-gresmani v službi prohibicije, in da ni drugega odpomočka kot da se voli nove kongres-mane. Anti-Saloon liga se bori za obstanek prohibicije, ker ima v njej naloženih $36. CC0.000. Zadeva pač ne mo-"e biti ljudska in priljubljena, Vko se jo mora s silo in z denarjem vzdrževati. Liga, ki se bori proti prohibiciji, je rudi zače'-. zbirati dinar. Za začetek imajo-$500.000. Najbolj uspešno sredstvo za odpravo prohibicije je pa ljudsko glasovanje državljanov v posameznih državah. of Columbus na 2612 Pros-, v , v . , pect Ave. se je vršilo pretekli! *ev poslanec sv. Resnje Telo. torek slovesno graduiranje Štiri železnice bodo imele vsa-učenk Notre Dame Acade-|k<: dve poseben vlak,, my, ene najboljših višjih g0l obstoječ iz 20 vozov, poleg te- i za dekleta v državi Ohio. 95 učenk je sprejelo iz rok Rev. Carl Frey diplomo, potem ko je dr. Clarence Manion v sijajnem govoru povdarjal "prostor Boga pri vzgoji". Med graduantinjami se je nahajalo tudi osem slovenskih deklet: Miss Rose Kolar, ga pa vozi tja kakih 25.000 I avtomobilov. Amerika še nikdar ni videla enakega dogodka, in ga tudi menda prihodnjih 50 let ne bo več. -o- — Cleveland namerava imenovati šest pomožnih šintar-jev, toda se nikakor ne more-Miss^ A n ge l'a °Be 1 j an^M iss Jo-! i° zj'ediniti kakšen uraden sephine Bijek, Miss Vera j "/slov bi .dali tem šintarjem. Knaus, Miss Josephine Kle-!testna zbornica ,c predlagala mene, Miss Frances Logar, j l™e fnine, dePu ies ah P° Miss Mary Malovrh in Miss 1 domače v slovensko p,^stay-Rose Strauss. Nad 2000 oseb i 'jeno pasji zastopniki , toda zdravstveni komisar dr. je prisostvovalo slavnosti. — Državni pravnik Stanton v Clevelandu je konečno se odločil, da absolutno več ne posreduje v štrajku unijskih barvarjev, da bi se vrnili na Rockwood ni zadovoljen s tem imenom. Nasvetoval je ime "dog wardens" ali "varuhi psov": — Sto zabojev prave canad- delo. Sedem konferenc je ske pive je zaplenil preteklo sklical, toda vse brez uspeha. | sredo zjutraj šerif iz Loraina Barvarji nikakor nečejo na j— Underbill. Voznik trucka, delo za staro plačo $1.25 na uro, dasi so jim kontraktorji ponujali prihodnje leto boljšo plačo. — Dragocena ovratna verižica je bila ukradena iz hiše Mrs. Parsons, 17890 Beach Rd. Ovratnica je vredna $25.000. na katerem se je nahajalo pivo, je pobegnil v bližnji gozd. šerif je oddal za njim štiri strele, ne da bi kaj zadel. Aretirali so pa neko mlado dekle, ki je vozilo za truckom, toda kljub vsakovrstnemu pritisku ji niso mogli ničesar dokazati in so jo morali spustiti. — Pred sodnikom Newcom-ber na Common Pleas sodniji se je priznal krivim poskuša-oega ropa 20 letni Alfonse Newrones, 7219 Lawnview Ave. Newrones je sin bogatih starišev, ki je doslej še malo koristnega naredil v življenju. Silno rad pa čita detektivske povesti, in tako je sklenil, da sam uprizori roparski napad. Oborožen z ogromnim revolverjem se je podal proti E. 9th St. kjer ima urad D. & C. Navigation Co. Prišel je v urad blagajnika in zahteval od njega denar. Blagajnik se pa ni dal ugnati v kozji rog, pač pa je poklical na pomoč. Mlademu roparskemu vajencu je bilo to odveč, na je pobegnil, toda naravnost policistu v naročje. Sedaj bo poslan v poboljševal-nico, in sodnik je prepovedal dajati mu detektivske povesti za čitati. — Pred mladinskega sodnika Eastmana ste bili pripeljani sestri dvojčki Mary in Jennie Milovac. Dekletci ste bili v New Yorku rojeni, toda kmalu po rojstvu je oče odpotoval v Jugoslavijo, kjer je pa umrl. Ker mati sama ni mogla radi revščine vzdrževati otroka, ju je poslala v Cleveland na strijca Mihael Kralo-jvic, 1409 E. 25th St. Ker pa je ta strijc napram svojim nečakinjam postal preljubezniv, je bil aretiran, dekletcem so Da s pomočjo župnika preskrbeli dober dom pri jako premožnih ljudeh. — Rojaka John Peterka in John Srakar odpotujeta 23. junija na obisk v staro domovino. Prav srečno pot in srečen povratek! "AMERIŠKA DOMOVINA" (AMERICAN HOME) ISSUED MONDAY, WEDNESDAY AND FRIDAY NAROi Za Ameriko........$4.00 Za Evropo..........$5.50 5NINA: Za Cleveland po pošti . .$5. Posamezna številka____3c. Vsa pisma, dopisi in denar tiaj se pošilja na Ameriška Domovina 6117 St. Clair Ave., N. E. Cleveland. Ohio. Tel. Randolph 628. JAMES DEBEVEC, Publisher, LOUIS J. PIRC, Editor Read by 35,000 Slovenians in the City of Clevelnad and elsewhere. Advertising rates on request. American in spirit—foreign in language ctaly. Entered as second class matter January 5th, 1909, at the post office at Cleveland, Ohio under the Act of March 3rd. 1879. No. 71. Fri. June 18th, 1926. "ME VOTA REPUBLIKAM TEEKET" "I finda out how da do heem een Americana countxee. Upa Cleveland a biga da Hanna boss man he hev a friend who meet me Tony's saloon an he tella me to getta my "wops" and he geeve me un dollar for them each vota like dat so I getta 50 "bucks" ($50.00) for 50 "wops" — un dolla un wop vota da Republicana way. I lika thisa one gran countree, lotsa mon me vota Republicana teecket." To zanimivo zgodbo je povedal v kongresu Hon. Brooks Fletcher, kongresman i z 8. distrikta države Ohio, ki obsega Crawford, Harding, Marion, Morrow in Wyandotte okraje. Ta zgodba se je pripetila leta nazaj, ko je da našnji kongresman Fletcher bil še priprost delavec v jeklar-ni, v kateri je bilo zaposljenih mnogo tujezemskih delavcev Besede, kot smo jih citirali zgoraj iz kongresnega zapisnika, je spregovoril neki Italijan, ki je bil zaposljen v isti tovarni kot Fletcher, Italijan po imenu Popini. Kongresman Fletcher je opisoval svoje mladostno življenje, kako je prišel v stik s tujezemskimi delavci v tovarnah. Bilo je ob priliki opoldanske južine v tovarni, ko se je vsedel današnji kongresman Fletcher k Popiniju in ga vprašal, kako bo letos (leta 1900) volil. Popini je odgovoril, da bo volil republikanski tiket. Fletcher je bil tega jako vesel, kajti on sam je imel isto leto prvič voliti v svojem življenju, in ker je bil Fletcherjev oče republikanec, je tudi njegov sin, sedajni kongresman Fletcher sklenil voliti republikanski tiket. Toda; pripoveduje Fletcher nadalje, ko je slišal od Italijana Popinija, zakaj bo volil republikanski tiket, namreč, da dobi $50, in sicer en dolar za vsakega moža, ki ga pregovori, da voli republikansko, tedaj — pravi kongresman Fletcher, sem nemudoma zavrgel republikansko stranko in sem volil demokratično, in od onega časa pa do danes sem ostal zvest demokrat. "50 bucks for 50 wops" je spremenilo mnenje sicer poštenega Amerikanca. Fletcher je imel omenjeni govor v kongresu dn 11. junija, ko je govoril glede nove deportacijske postave tuje-zemcev. Izjavil je, da je vse lepo in pravilno, če se anarhiste, blojševike in druge nestrpne rdečkarje prežene iz Amerike, ako se deportira blazne in nenravne osebg, ki niso dr žavljani, toda — pravi Fletcher v svojem govoru nadalje — kdo je kriv, da tujezemci tako napačno pojmujejo sicer krasne in vzvišene ameriške ideale? S postavo ukreniti deportacijo tujezemcev, ki se ne obnašajo pravilno v tej deželi, še ni dovolj. Tujezemci morajo dobiti tudi primerno in pravilno vzgojo, od strani onih. ki so idealni in pošteni ameriški državljan. Da dobi en pokvarjen vodja tujezemcev denar da kupuje glasove pri volitvah, je škandal vseh škandalov. In kongresman Fletcher je skončal svoj govor sledeče: "Najboljši način, da vzgojimo tujezemce na pravilen ameriški način je ta, da se tu rojeni Amerikanci obnašajo na pravi ameriški način, da tu rojeni Amerikanci najprvo spolnujejo postave, da so v resnici pravi Amerikanci ter tako stavijo tu jezemcem dober vzgled, kakšen bi moral biti pravi ameriški državljan. Od kbga naj se tujezemci učijo amerikanizma, ako ga tu rojeni Amerikanci sami ne poznajo in ne upoštevajo?" Tako se govori! Pred 15. leti v Cleveland« in po svetu. (U arhivov "Clev. Amerike", leta 1910). Dne 14. junija, 1911, jc bil sklican drugi shod Političnega kluba v Clevelandu glede slovenskega kandidata za mestno zbornico. Kot smo že zadnji teden poročali, je Politični Klub na seji 7. junija, 1911, imenoval prvega slovenskega kandidata za mestno zbornico, Mr. Frank Korče-ta. Toda kot poroča "Clev. Amerika" je takoj po tej seji Političnega kluba nastalo tako nasprotstvo med rojaki glede kandidata, da se je Frank Korče skrajno užaljen odpovedal kandidaturi. Eni so govorili: raje Ajriša kot domačina, zopet drugi so govorili, da ni zmožen, tretji so pripovedovali, da bo naredil tisočake, če bo zvoljen, rtd Radi teh govoric je bila sklicana druga seja Političnega kluba, kjer je kandidat Korče se javno odpovedal. Vse pri. zadevanje treznih elementov, da bi raztolmačili narodu, ka- ko jc treba skupaj držati, jc ; bilo zaman. Seja je torej vzela resigna-;cijo Korče-ta v naznanje in j se ozrla po drugem kandidatu. Volitev je padla na Frank j Butalo. Toda Mr. Butala je I videl, kaj so naredili s Korčc-tom in se je lepo zahvalil "/a zaupanje". Konečno se je j sklenilo, da se slovenskega kandidata sploh ne postavi. Sklenjeno je bilo, da Politični klub še vedno nadalje deluje in osredotoči svoje delovanje bolj v pouku rojakov in pridobivanju državljanskih papirjev kot pa da bi se dejansko lotil agitacijo za izvolitev rojaka. Ob tej priliki poje "Cleve-landska Amerika" hude lita-nije politični nezrelosti gotovih elementov. V številki z dne 16. junija, 1911, piše časopis: "Slovenska sloga — oj, kje si doma! Le pojmo himno sloge, saj tarejo večne nas nadloge — ker glavni predmet pri nas je ime nesloge — mi nimamo slovenske svoje vloge — zato pa služimo prebrisanim izkoriščevalcem kot za večne hlode! ... In nadalje zopet beremo v isti številki: Opazili smo pri politični seji, da pride večkrat do osebnih in strankarskih prepirov pri seji Političnega kluba. Eden razlaga kaj je socializem, drugi govori o sedajni naši neslogi, tretji jemlje s svojim govorom pogum lju. dem, vse samo stvari, ki ne spadajo na sejo. Mi pa povemo to: Mi nismo ustanovili kluba, da bi se pri sejah strankarsko prepirali. Nesloge smo do grla siti. Prišli smo skupaj, da bi ukrenili, kako bi slovenski narod v Clevelandu napredoval. Strankarstvo je naša smrtna rana. Zato pa kličemo rojakom sedaj ob dvanajsti uri: Še je čas, da skupno nastopite. Kdaj ste slišali Čeha, Nemca, Irca ali Italijana, da ga je sram svojega naroda. Kdaj ste slišali tega ali onega privrženca naroda, da ga je sram svojega jezika? Nikdar. Zato pa druge narodnosti toliko napredujejo, dočim imamo mi Slovenci prazen nič! Kdaj se boš spomnil, nesrečni slovenski narod, da živiš, da si nekaj vreden, da ne smeš svojega brata s kolom lopniti, dočim nosiš tujcu svoje premoženje, svoj razum, svojo pamet! . Kako malenkostni so bili tedaj državljani, priča sklep seje Političnega Kluba, ki se je glasil, da se vrne denar onim, ki so prispevali kaj za izvolitev slovenskega kandidata! Pravilno pristavlja "Clev. Amerika": Mar bi denar ostal v blagajni Kluba. Čez sedem let vse prav pride! Vzelo je torej 15 let neprestanega boja, da smo Slovenci dosegli prvega zastopnika v mestni zbornici elevelandski! Ampak zmagali snlo pa vseeno! Bolje pozno kot nik dar! Do krvavega boja je prišlo v Clevelandu dne 11. junija, 1911, med krojaškimi štraj karji in med policijo. Spopad se je vršil na \V. 47th St. V boju je bil en štrajkar ustre 'jen, enajst pa ranjenih. Tudi trije policisti so dobili po- škodbe. Dne 11. in 12. junija, 1911, je bilo v Clevelandu tako vroče, da je toplomer kazal 101 stopinjo vročine v senci. Družino Kolene. na West Side je 10. junija, 1911, obiskala štorklja in prinesla čvrsto deklico. Dne 10. junija, 1911, so tatovi obiskali poznanega rojaka Drugoviča v Nottinghamu in so mu odnesli $900.00. Dne 9. junija, 1911, je umrl rojak Anton Trebeč, doma iz Suhorja pri Košani. Star je bil 21 let, član dr. sv. Janeza Krst., št. 37. JSKJ, ki mu je priredilo lep pogreb. Dne 1'1. junija, 1911, je umrla Antonija Gorjanc, stara 28 let. Že pred 15. leti so imeli trgovci navado, da so zapirali svoje trgovine ob sredah popoldne. Nekaj jih pa jelše vedno bilo, ki so imeli trgovine odprte, ravno tako kot še danes. V tej zadevi torej ni nobenega napredka. Starišem Peric je dne 10. junija, 1911, nenadoma umrl v šoli 9 letni sin Frank. Sredi učenja, ves zdrav in brih-ten, je nenadoma se mrtev zgrudil. "Clev. Amerika" poroča z dne 13. junija, 1911, sledečo novico: Ko je jokal 2 mesečni otrok Mrs. Attizio, se je njen sosed, neki Italijan, tako raz-ezil, da je tekel k materi, kateri je iztrgal otroka iz naročja ter ga toliko časa k sebi pritiskal, da mu razbil otrokovo glavo s pestjo v kašo in zadavil otroka pred očmi matere in ostalih otrok. ... Ta zver v človeški podobi je pobegnila in moža niso mogli dobiti. Dne 13. junija, 1911, priob-čujeta John (ranjki) in Mary Grdina velik oglas v časopisu, kjer pravita, da sta se nekaj postarala, da imata dve trgovini in da bi rada eno prodala. Tedaj je imel ranjki John gostilno in trgovino z modnim blagom tam, kjer je danes "Grdina's Shoppe." Pri tej priliki se spominjamo zanimive zgodbice: Ranjki John Grdina je imel dva psa, enega prav velikega, črnega, drugega pa bolj majhne rasti. Ta mali psiček je nekoč pritekel iz Grdinove trgovine in se zapodil proti sredini St. Clair Ave. Tam pa obrne in teče naravnost nazaj v trgovino, kjer sredi trgovine mrtev pade na tla. In zgodilo se je, da je tedaj študiral naš današnji dr. Kern medicino na Western Reserve. Stanoval je pri Grdinovih. Zagonetna smrt psička je zanimala medicinca Kerna. Šel je po svoj kovček in lepo spravil psička v njega in hajd z njim na univerzo, da se dožene vzrok smrti. Drugi dan nam je potem dr. Kern pravil, da je pseta zadela — kap! Menda je videl avtomobil na cesti, katerega se je tako ustrašil, da je ta strah plačal s svojim življenjem. V'petek, 13. junija, 1911, je bilo, ko so kontraktorji selili župnišče sv. Vida iz Glass Ave. na Norwood Rd. Ne vemo, ali je petek slab začetek ali kaj, zgodilo se je, da so začeli župnišče seliti v trenutku, ko je bil naš domači župnik, Rev. Ponikvar v hiši. Župnišče se je dvignilo iz svojega fundamenta, in Rev. Ponikvar, kot zvest pastir, ni hotel zapustiti svojega bivališča. Selili so torej hišo in župnika, vse naenkrat. Rev. Ponikvar e lepo na porču sedel, ko se je hiša počasi premikala proti Norwood Rd., kjer še danes stoji. No, selitev menda ni bila nič težja, če je bil Rev. Ponikvar na por ču, kajti kdor ga pozna, ta ve, da na tehtnici ne premakne 150 funtov. Nekateri hudo-muneži, med njimi poznani "škof" so tedaj z največjo radovednostjo pričakovali, kaj se bo pokazalo, ko dvignejo "farovž" iz fundamenta "Munkali" so, da je pod žup-niščem vse polno skrivnih podzemeljskih hodnikov, ki vodijo v gostilne, prvatne hi -;e, itd. Nadalje, dr. je v žup nijski kleti menda 50 barel-nov vina in enako. Kar je bilo vina, ga je Rev. Ponikvar v roki odnesel, hodnikov niso odkrili nobenih, dasi je "škof" hodil tri dni gledat, kje bi dobil skrite "šace" in enake inkriminalnosti. Pravijo, da si je tedaj očala kupil, da jc laglje gledal, resnica pa je, da je bil tedaj Rev. Ponikvar pet tednov brez vode, ker niso mogli delavci prej "skonektati" cevi. Župnišče so tedaj selili, da so naredili prostor za novo šolsko poslopje. V številki "Clev. Amerike" z dne 16. junija, 1911, so trije oglasi ,v katerih se ponuja konje naprodaj. Danes so te vrste oglasi čisto zginili iz lista. Mr. John Žulič jc 15. junija, 1911, prodal hišo v Collin-woodu, blizu Kuhlmance, osem sob, vse moderno, velik lot, fino drevje na lotu, kokošnica, velika klet, fur-nez, vse skupaj za $2600. Try and do it again, John! IZ DOMO VINE. Beograd ima 180.000 prebivalcev. Po podatku beograjske mestne občine šteje Beograd sedaj 180.000 prebivalcev, dočim jih je imel I. 1920 samo 110.000. The North American Banking & Savings Company Edina Slovenska Banka v Clevelandu TA BANKA JE VAŠA BANKA Denar naložen tukaj Vam pomaga da posta'nete SAMOSTOJNI, Dokler je naložen pri nas Vam vloga vedno viša. URADNE URE: Ob delavnikih od 9. do 3. v soboto od 9. do S. in zvečer od 6. do 8. v sredo od 9. do 12. Za denarno po-šiljatev od 6. do 8. pri stranskih vratih, razven sredo zvečer. SORODNIKOM IN ZNANCEM od časa do časa gotovo pošiljate denar v stari kraj; To delo izvršimo Vam točno in zanesljivo GLAVNI URAD: 6131 St. Clair Ave. COLLINWOODSKA PODRUŽNICA: 15601 Waterloo Rd. V2= -2/ Zlat križ izginil. Narodni Doslanec Agatonovič in tovariši so na ministra ver naslovili interpelacijo v zadevi zlatega križa, težkega 8 kilogramov, ki ga je samostanu Ma-nasije darovala ruska carica Marija Feodorovna in je bil s poklonjenim evangelijem vred na otoku Krfu izročen načelniku ministrstva prosve. te. Evangelje je bilo samostanu -izročeno, umetniško izdelani križ pa je izginil. In-terpelanti zahtevajo, da se v zadevi uvede preiskava. Dva otročička zgorela. V Rosici pri Prištini sta Sulej-man in Izelima, sinček in hčerka posestnika Redjepa Eminoviča, zažgala na polju veliko plast sena. Plamen je objel tudi otroka, ki sta oba zgorela. Drzen vlom v Varaždinu. V Varaždinu so v noči neznani vlomilci vdrli v davčni urad ter navrtali obe blgaajni. V svoje razočaranje pa so našli v prvi blagajni samo razne uradne spise, ki so jih v jezi raztrgali in razmetali. Ko so bili v jezi'raztrgali in razmetali. Ko so bili vlomilci na delu, da navrtajo še drugo blagajno, v kateri je bilo nad 5CO.OOO dinarjev gotovine, jih je preplašil ropot, nakar so '/lontilci brez plena pobegnili. O storilcih ni sledu. Stražnik finančne kontrole ustrelil seljaka. V Livnu v Bosni je neki organ finančne kontrole ustrelil seljaka Mateja Gelo, ko je na njivi oral. Gela je pri delu kadil tobak "eškijo". Finančni stražnik, ki je to opazil, je seljaka pohval, da mu izroči škatljo s tobakom. Gela je v zadregi pustil plug in konje ter skušal uteči, vedoč, da ga za prepovedan tobak čaka denarna ^loba 2000 Din in povrh še mesec dni zapora. Stražnik ;e streljal za Gelo ter ga smrtno zadel: Finančni paznik je bil aretiran. Grozna smrt otroka. V Varešu v Bosni je prošlo sredo žena tamkajšnjega poštarja prala pri domačem vodnjaku. Ko je perilo obešala sta v kuhinji triletna hčerka in 15 mesecev stari sinček Lju-devit sama. Sredi kuhinje je bil kotel, v katerem je bilo kakih 15 litrov vroče vode. Deček, ki jc šele shodil, se je približal kotlu, izgubil ravnotežje in padel v kotel. Vsled opeklin je še istega dne umrl. Fomilcsqenje vojnih beguncev. Službeni list je objavil kraljev ukaz, po katerem je odpuščena kazen vsem dezer-terjem, ki so se prostovoljno vrnilf k svojim edinicam. Razen tega je kralj znižal, oziroma ublažil kazen večjemu številu oficirjev, podoficirjem in redovom. Nesreča pri delu. Iz Litije pišejo: Ko je bil 23 letni železniški delavce Franc Mohar; iz Kresnih Poljan št. 19 zapo-| >len s popravilom tira na pro-i gi Kresnice - Laze, mu jc naj mokrem železniškem pragu' zdrsnilo in jc padci tako ne-j srečno, da si je pri padcu zlomil desno roko v komolcu. Angleški polkovnik F. W. j Abbot na Gorenjskem. Dne | 21. maja je napravil polkov-j nik Abbot s svojo soprogo in gdč.! i lektorico angleščine Copelandovo izlet na Gorenj sko. Na Bledu je natančno j pregledal vse lepote tega kopališča, gradu pa, ki nudi pogled po naših planinah, skoro ni mogel zapustiti. Pot je nadaljeval do Bohinja, kjer si je ogledal novi most, ki se gradi pri Sv. Janezu. Od "Zlatoro-ga" je ogledala družba izvir Savice in ostale planine. Mec1 potjo so ga opozorili na Krn, na Karavanke in na starega ponosnega velikana Triglava. V Begunjah pri Lescah si je ogledal žensko kaznilnico, v Tržiču in Kranju pa se je di-vil naši lepi industriji. Po končanem potovanju ni mogel z g. soprogo zadostno pre. hvaliti našega bisera Gorenjske. Omenil je, da je prepotoval Kordiljere, Pireneje, Apenine in druga gorovja, toda vse prekaša naša Gorenjska. Obetal je, da bo povsod in vedno propagiral in omenjal lepoto naših krajev in naš mirni, gostoljubni narod. Ker ni bil sprejet v bolnico, je šel prostovoljno v smrt. Iz Mostarja poročajo: Peter Že-nano.vič, 60 let star, je prišel v mesto, da si izposluje sprejem v bolnico zaradi bolezni. Ker so mu v bolnici izjavili, da ga ne morejo sprejeti, ker ni nobenega mesta praznega, je starec skočil v reko Neretvo. Truplo so potegnili iz vode. FOZOR! POZOR! Samo 6 dni preko- Preko Havre — pariškega pristanišča z ogromnimi parniki na olje FRANCE jun. 17. Jul. PARIS ............3. jul 24. ju!. K a blur IS. razreda •/. umivnlniki in tekočo vodo zn 2. 1 ali 6 oseb. Francoska kuhinja in pijača. 19 STATF. ST. NEW YORK 1012 CHESTER AVE. CLEVELAND, O. Dramatičnega Društva Ivan Cankar na Močiliiikarjevih farmah! Dne 20. JUNIJA 1926. u ♦ 1 1 I i, )S 1 i Mi izdelujemo furneze. kleparska dela, splošna popravila, vsa dela iz medenine in bakra. Toina postrežba ob vsakem času. S« priporočamo za obila naročila. Complete Sheet Metal Works F. J. DOLINAR 1403 E. 55th ST. Randolph 4730. OMARO117 »J KOŽNO WW MAZILO To kožno mazilo odstrani bolečino, pr«-jreei vnetje ter povzroči, da postane kott sopet normalna. Smarow kožno mazilo j* spretno zdravilo, katero rabijo danes odlični zdravniki za kožne bolezni. Prodaja M / lekarnah, dolar steklenica. Pazite, da dobite pravo Smarow kožno mazilo — 8m»" •ow Eczema Ointment. SMAROW CHEMICAL CO. IZDELOVALCI IN PRODAJALCI <28 E. 79th St. Cleveland. Ohio, Jr prvi slovenski plumber J. •628 8. CLAIM AVI. Ce hočete del« poceni iir gotten«, pokiičito men«. Pafin. 1008. '/AV//////// Kraška kamnoseška obrt 15307 Waterloo Rd. (V ozadju trgovine Grdina & Sons) Edina slovenska izdelovalnica nagrobnih spomenikov. (f) Naša posebnost so Gordon Wcser player piane, ker imajo standard napravo v/a igranje. Glasovirji, fonografi. radio in vsi drugi muzi-kalični inštrumenti. Poučujemo učence v vsakovrstnih inštrumentih, tudi na harmonike. \ VICTOR LISJAK Music Studio 15521 Waterloo Rd. Collinwood Serrav&llo Tonika VINO Z LUBJA IN ŽELEZA Trsi (Italija) Na trsu od i«« N»ri »000 *dr»T«U- »kib priinunj. TVlnj.n » Trito. MfliuJ -.»»topni* » U. H-DAJB TV**?' JI MO£J« K*1 kklangraanii,Inc ^ 97-90 SUth N«iw York^N. T. MiHAUEVlCH HlJOJa. CO. \ fl*""...........Mm-~m n.»nroH. i«1'' «301 St. Cl.ir ."rodAj/Jni " na prooant« » k«ra m»«tu. Supplement to "Ameriška Domovina," June 18th, 1926. r TWIST Spisa) CHARLES DICKENS Poslovenil Oton Župančič. + •V i t * f •t* V.. "Pa naj odloči Roza", je pristavil Harry. "Teh svojih prenapetih misli vendar ne boš tirala tako daleč, da bi mi delala zapreke?" "Tega ne", je odgovorila gospa Maylie; "a rada bi, da premisliš —" "Sem že premislil!" je bil nepotrpežljivi odgovor. "Mati, leta in leta sem premišljeval. Premišljeval sem, odkar sem bil sploh zmožen resnih misli. Moja čustva so ostala neizpremenjena, kakor bodo ostala vedno; in čemu se mučiti in odlagati in ne si dati duška, ko to vendar ne more roditi nič dobrega ? Ne! Pred-no odidem odtod, moram to Rozi povedati." "Povej ji", je rekla gospa Maylie. "Tako nekako si to rekla, kakor bi hotela namigniti, da me bo poslušala hladno, mati", je rekel mladenič. "Ne hladno", je odvrnila stara gospa; "daleko ne!" "Nego?" je silil mladenič. "Ali se ji je srce kam drugam nagnilo?" "Ne, ne", je odgovorila mati ; "če se .zelo ne motim, si naredil na njena čustva že globok vtis. A to sem ti hotela reči", je pristavila stara dama in prestregla sinu besedo; "predno tvegaš vse na to eno kocko, predno se poženeš za najvišjim upanjem, premisli še malo, dragi moj, Rozino zgodbo; premisli, kako mora vplivati zavest njenega dvomljivega rojstva na njeno odločitev; ko nam je tako udana, z vso gorečnostjo svoje plemenite duše, s tem popolnim zatajevanjem same sebe, ki ga je kazala v vseh stvareh, bodisi velikih, bodisi malih." "Kaj hočeš reči s tem?" "To ugani sam", je odgovorila gospa Maylie. "Sedaj moram zopet k nji. Zbogom!" "Nocoj te bom vendar še videl?" je prašal mladenič hlastno. "Pozneje", je odgovorila gospa, "ko opravim pri Rozi." "Ali ji boš povedala, da sem prišel?" je prašal Har. ry. "Seveda ji bom", je odgovorila gospa Maylie. "In ji boš povedala, kako sem bil v skrbeh, in koliko sem prestal in kako rad bi jo videl. Tega mi ne odrečeš, mati?" "Ne", je dejala stara gospa; "vse ji bom povedala." Stisnila je sinu presrčno roko in je odhitela iz sobe. Med tem naglim razgovorom sta bila gospod Losber-ne in Oliver na drugem koncu sobe. Prvi je prožil sedaj roko Harryju Maylieju, in iskreno sta se pozdravila. Doktor mu je potem na razna Prašanja natančno naslikal stanje bolnice; ta slika je bila Prav tako tolažilna in polna obetov, kakor se je Harry nadejal po Oliverovem poročilu; gospod Giles ki je dozdevno Pospravljal prtljago, je pri-slnškaval na vsa ušesa. "Ali ste ustrelili .zadnje ča-Se kaj posebnega, Giles?" je Prašal doktor, ko je končal. "Nič posebnega, sir", je odgovoril Giles, rdeč do ušes. "Nobenega tatu ujeli? Nobenega vlomilca prepoznali?" )e rekel doktor. "Nobenega ne, sir," je odgovoril Giles zelo važno. "E," je dejal doktor, "tega Pa ne slišim rad, ker ste za ta-ke reči tak gad, kot le kaj. Pa kako kaj Brittles?" "Fant se po'čuti prav dobro, sir", je rekel gospod Giles, ki je našel zopet svoj pokroviteljski ton, "in se vam pokorno priporoča, sir." "To me veseli", je rekel doktor. "No, ko vas vidim, gospod Giles, mi je prišlo na misel: dan prej, predno so me poklicali tako nanagloma semkaj, sem imel še neko naročilo vam v prilog, naprošen od vaše dobre gospe. Stopiva za trenotek v kot, kaj ne?" Z važnim in nekako začur denim obrazom je odkorakal gospod Giles v kot, kjer ga je počastil doktor s kratkim še-petajočim pogovorom; in ko ~ta končala, se je močno kla-ijal in se odstranil z zelo zabavnimi koraki. O vsebini te konference se ni razpravljalo / sobi, kuhinja pa je bila hitro obveščena; zakaj gospod Giles se je napotil naravnost tja, dal si je prinesti vrč ola, :n je naznanil z zelo vplivnim m kar veličastnim veličan- ^ da je bolj sinja in bolj jasna. Tako vpliva ubranost naših lastnih misli na podobo naše okolice. Ljudje, ki gledajo naravo in svoje soljudi, ter kriče, da je vse temno in mračno, imajo prav; a ta somrak je samo odsvit njihovih zaka-ljenih oči in motnih duš. Isti-nite barve so nežne, in samo jasen pogled jih more videti. Pripomniti moramo, in tudi Oliver je hitro zapazil, da ne hodi več sam po svojih jutranjih opravkih. Ko je srečal Harry Maylie prvo jutro Oli-vera, ki se je vračal domov s svojim plenom, ga je prijelo tako veselje do cvetlic, in je pokazal tak okus v zlaganju šopkov, da je Olivera daleko prekosil. Pa če je Oliver zaostal za njim v tem oziru, vedel je pa le, kje se nahajajo najboljše cvetlice; in jutro za jutrom sta lazila skupaj po vsi okolici in nosila domov najlepše cvetje. Okno mlade dame je bilo sedaj odprto, kajti ljubila je valovanje bujnega poletnega zraka in kar oživela je v njega svežosti; a eden posebno droben šopek je stal /edno v vodi za rešetko, vsa-vO jutro skrbno premenjen. Oliver je dobro vedel, da ne meče velega cvetja stran, čeprav je stalo v mali vazi vsak dan novo; tudi to je opazil, kadar je prišel doktor na vrt, da je pogledal vsakikrat prav proti tistemu kotičku, in zna-z glavo, predno Nova slovenska BRIVNICA Za dobro postrežbo in fino delo se priporoča PETER GORŠE lastnik 6026 ST. CLAIR AVE, Nasproti černe-ta LOUIS SPEHEK 1120 E. 67th ST. Tel. Penn. 1297-W Izdelujem nove in popravljam in barvam vsakovrstne ograje, mreže '/a trgovska okna. kleti, itd. ^lEIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIlItllllHIlHIIIIIlillllllllllllllllMIllllinillMiillilltlllllllllimillUlI^ 5tvom, da je naročila gospa z [e nadaijeval svoj jutranji iz ozirom na njegovo pogumno ■avnanje o priliki tiste porušenega uloma, vložiti v erajni hranilnici svoto petindvajsetih funtov samo njemu samemu v korist in prilog. Nato sta vzdignili ženščini roke in oči in menili, da bo sedaj gospod Giles čisto visok; gospod Giles je izčupal svoj na-orsnik in je odgovoril "O ne, ie!", in če bi zapazil, da je kedaj previsok s svojimi pod-iožniki, da naj ga kar opozorita na to, pa jima bo hvaležen. In potem je pripomnil ",e marsikaj, kar je primerno osvetljevalo njegovo priljudnost, in kar je bilo sprejeto z lemalim zadovoljstvom in priznanjem; je pa tudi bilo hkrati tako samoniklo in tako umestno, kakor so sploh pri-pazke velikih mož. Zgoraj je tekel večer zabavno; zakaj doktorju se je dobra volja razmahnila, in še Harry Maylie, kakor je bil tudi odkraja utrujen in ves v mislih, ni mogel odoleti humorju vrlega gospoda, ki se je razsipaval v obilici duhovito-stij in spominov iz njegovega poklica, v raznih malih šalah; Oliveru se je zdelo, da ni še svoj živ dan slišal smešnejših reči, zato se je pa tudi primerno smejal — kar je doktorju očividno godilo; saj se je še sam sebi smejal, tako da se je še Harry, iz same simpatije, skoro prisrčno razsmejal. In tako je bila družba tako dobre volje, kakor se le da v takih okolnostih; in pozno je bilo že, ko so se razšli; z vedrimi in hvaležnimi srci, da gredo počivat, kar jim je bilo po tolikem prestanem strahu in po negotovosti zadnjih dni zelo potrebno. Oliver je vstal drugo jutro veselejši, in je šel na svoje navadno delo z mnogo večjim zaupanjem in veseljem nego ne vem kaj časa že. Ptice je obesil zopet ven, naj prepevajo na svojih starih prostorih, in bral je zopet najlepše poljske cvetlice, kar jih je mogel zaslediti, da bf radostile Rozo s svojo kraspto in vonjavo. Mrakota, ki se je zdelo zadnje dni dečkovim očem da plava nad vsemi stvarmi, pa naj so še tako lepe, je zbežala kakor začarana. Rosa kakor da se iskri sedaj vse žarneje po zelenem listju, zrak kakor da šumi s slajšimi zvoki skozi veje, in senca sama kakor so minevali Rozi se je vi- prehod. Tako dnevi hitro, in doma boljšalo. Tudi Oliver se ni dolgočasil, dasi se mlada dama' še ni avila iz sobe in ni bilo večernih izprehodov, razven da sta J = Šla kedaj pa kedaj z gospo Maylie na kako kratko šetnjo. JSfo*Oak9s garaža in prodaja Chandler in Cleveland avtomobilov. Naznanjamo, da smo prevzeli zastopstvo za Chandler in Cleveland avtomobile. Izdeluje jih domača, elevelandska tvrdka. Kadar potrebujete kak nov kos ga takoj dobite. Imajo najboljšo garancijo in so zanesljivi v vsakem oziru. Chandler in Cleveland avtomobile zahtevajo ljudje, ki želijo veliko Irpe/.nosti. Noben klanec ni preveč strm, nobena pot preslaba, da bi je Chandler ali Cleveland avtomobila ne premagala. Vabimo vse, da si ogledajo krasne avtomobile v naših prostorih. Pridite pogledati, tudi če že imate svoj avtomobil. Mi vam radi pokažemo vrline Chandler in Cleveland avtomobilov, tudi če ne kupite. The Broadway Arcade Garage Co. Najstarejši prodajalci Chandler avtomobilov v v Clevelandu L. FERFOLJA slovenski zastopnik Tel. Broadway 2768 7122 BROADWAY ■pro !l>«lllElIIII!IEaiflIiEI11■IE1111■9 i 1111C■BI1■■IEI■111■111CII■I!■B11 ■I■■I■ I HOJEII TRTO E NOVE SLOVENSKE I COLUMBIA 1 PLOŠČE '! 25043 F Polka štaparjev, Hojer Trio. Ti si moja, valček, Hojer Trio. , § 25044 F Coklarska koračnica, Hojer Trio ''i Triglavski valček, Hojer Trio. S 25042 F Daleč u gozdu, valček, Columbia orkester. Večerni valček, Columbia orkester. Vsaka stane 75 centov, jšj V zalogi imamo tudi vse druge Columbia plošče. w Nad dvajset let v avtomobil trgovini 12907 Union Ave. Tel. Academy 830 (Dalje prihodnjič) '*:illl!lllllllllllllllllll!llilllllllllllltllllllllllllllillll!lllllllllllll(ll!lllllllllllllllllllllllllt? Novak's Garage & Sales Room I J ANTON MERVAR i 6919 St. Clair Ave. Cleveland, O. | Hllliiilllllllliiliiiilllllllllilllllllll!lllllllllll>lllllllllllllll»lllllllllllllllllllllllllh Umetnišk del i izae Popolna oprema. Dodge Brothers Special Coupe se imenuje "Special", ker dobite z njim vsak predmet posebne opreme, ki more povečati ali povdarjati krasoto in komfort avtomobila. Balloon kolesa, ponikljeni bumperji, spredaj in zadaj, ponikljeno pokrivalo radiatorja; zrcalo za pogled nazaj, avtomatičen čistilec stekla, vse luči in kolesa iz naravnega lesa — lahko dobite disc kolesa ako želite. Pročelje in ostali trup avtomobila je umetniško zgotovljeno v tartan zelenem lakerju, z cartouche rumeno potezo, zgornji trup avtomobila je v črnem lakerju z sijajno emajliranimi fenderji in ščitom. Pristno špansko usnje — sivkasto zeleno; in popolnoma jekleno ogrodje za pročelno steklo, ki vam nudi pogled daleč naokoli. Mnogo drugih privlačnih posebnosti. Special Coupe $1010.50 Roadster $843.00 Touring Car $ 853.00 Sedan $945.50 To so posebne cene za popolen avtomobil v Clevelandu. Nič druzega za plačati. Mi prodajamo tudi zanesljive, že rabljene Dodge avtomobile. Z namenom, da nudimo našim odjemalcem najboljšo mogočo postrežbo, da jim olajšamo njih poslovanje z nami, je sedaj naša navada, da jim postrežemo v kateremkoli jeziku hočejo. Hitro naraščanje naše slovenske klientele je vzrok temu poslovanju, in vas prav iskreno vabimo, da se poslužite tega našega novega oddelka. THE BARNES MOTOR COMPANY GLAVNI URAD: 21st St. in Euclid Ave. Tel. Prospect 3700 LAKE WOOD PODRUŽNICA: 17901 Detroit Ave. Tel. Lakewood 5103 BROOKLYN PODRUŽNICA: Broadway in Pearl Road Tel. Lincoln 1802 BROADWAY PODRUŽNICA: 7915 Broadway Tel. Academy 1270 Commercial Car Dept. 2336 Euclid Ave. Prospect 3700 Dodge- Brothers MOTOR CARS prvi, najstarejši in največji slov. kat. podporni organizaciji: Kranjsko - Slovenski Katol. Jednoti Posluje že 33. leto. V tej dobi je dosedaj že izplačala raznih podpor v znesku $2,715,645.00 Ta Jednota je solventna ali nad 100-procentna. Njeno premoženje znaša $1,534,408.00 Članstva v obeh oddelkih šteje 29,000 Ima 1 68 krajevnih društev širom držav. Glede pojasnila za pristop vprašajte kakega uradnika (co) našega krajevnega društva. - Glede ustanovitve novega društva (8 čl. zadostuje) pišite na glavnega tajnika: Jos. Zalarja, 1004 N. Chicago St. Joliet, 111. Nagrada za ustanovitev znaša $20.00. Važno! Tekom ponovne kampanje je prost pristop v Jednoto! Katoliški Slovenci, pristopajte k naši K. S. K. Jednoti! Supplement to "Ameriška Domovina," June 18th, 1926. MESTNE NOVICE — Dr. Lipa, št. 129 S. N. P J. priredi dne 18. julija na Močilnikarjevih farmah svoj piknik. — V petek, 18. junija, ob 8 uri zvečer se vrši važna seja Dekliške Marijine družbe Prosi se vse članice, da so navzoče. Seja se vrši v stari šoli. — Da se republikanski kan-didatje bojijo šerifa Fred Kohlerja, da jih pri primarnih volitvah porazi, je razvidno iz tega, ker je kandidat Gris-som nasvetoval, da bi se vseh sedem kandidatov, ki kandidirajo proti Kohlerju združilo in izvolilo enega izmed sebe, ki bi skušal poraziti Kohlerja. Kajti ako kandidira vseh sedem kandidatov, tedaj bodo glasovi tako razcepljeni, da bo Kohlerju, ki ima svoje gotove pristaše, prav lahko zmagati. In to se bo tudi zgodilo. — Mr. Peter Gorše nam naznanja, da je prevzel dobro poznano brivnico na 6026 St. Clair Ave. — Dr. sv. Jožefa, št. 169 K. S. K. J. v Collinwoodu je izvolilo na svoji seji 14. junija sledeče delegate za konvencijo: Frank Matoh, Anton Leskovec in Karol Skebe. — Mrs. Grace Ansell toži na Common Pleas sodniji Mrs. Sadie Rose, 13502 Clifton Boulevard na $50.000 odškodnine, ker ji je Mrs. Rose odtujila ljubezen njenega moža. — County blagajnik, Mr. Cook je podaljšal termin za plačanje davkov do'20. julija. To je nepreklicno zadnji dan. -o- Prebivalstvo Združenih držav. Census Bureau računa, da bo 1. julija 1926 znašalo število prebivalstva Združenih držav 117,135,817, t. j. za 11,426,197 oseb več, kot je izkazovalo ljudsko štetje leta 1920. Lansko leto je bilo v Združenih državah izdanih 46,540 patentov, 3,968 več kot prejš-no leto in dozdaj najvišje število v zgodovini te dežele. Napredujemo torej vsestransko. Cvetlice za hrano. Kakor se čudno sliši, je vendar resnica, da se cvetje mnogih rastlin rabi kot hrana. Prav gotovo vsakdo pozna cvetno zelje, ali karfijolo. Vži-ten je samo cvet dotične zelenjave. Isto velja tudi za bruseljsko zelje in artičoke, pri katerih je tudi samo cvet vžiten. Na Kitajskem se povžije mnogo cvetja različnih rastlin, ki ga znajo domačini pripraviti na razne načine. Zelo priljubljena narodna jed na Kitajskem je juha, pripravljena iz cvetja neke vrste lilij. Tega cvetja se na leto porabi do štiri tisoč ton. Proda se hiša za dve družini 'na vogalu West-ropp in 148. ceste. Povsod trd les, kombinacijski furnez, omare za posodo v jedilnicah, kamini, sploh moderno urejen dom. Proda sc radi družinskih razmre. Zglasite ec po 6. uri zvečer. (79) Hiša za tri družine naprodaj, 12 sob, kopališče, škrljeva streha, lep lot, med St. Clair in Superior, blizu 71. ceste. Cena $8500. Hiša za .eno družino, 6 sob in fur'nez, pri Addison Rd. takoj SI 100, cena $5600. Zglasite se na 1026 E. 01 st St. spredaj. Pozor! Društvo št. 169 K. S. K. J. iz Col-linwooda naznanja, da se bo vršila v sredo, 23. junija zdravniška preiskava za vse one, ki se žele vpisati v to društvo in [ednoto, kajti samo dva meseca je še čas, da se lahko vpišete brez vsake pristopnine. Preiskava se vrši v cerkveni dvorani na Holmes Ave. ob 6:30 zvečer. Preiskoval bo dr. Perme. Soba se da v najem. Vpraša se po 4. uri popoldne. 6702 Bonna Ave. (73) Hiša naprodaj za dve družini, 8 sob, dvoje kopališč, velika klet, dobra škrljeva streha, vse v dobrem stanju se proda brez agenta. Cena po dogovoru, takoj S3200. Vprašajte na 1134 E. 76th St. Na hrano in Uauuvanje se sprejmeta dva fanta. Kopališče na razpolago. Vprašajte na 6400 Varian Ave. (73) Potovanje v stari kraj bo od sedaj naprej bolj udobno in prijetno radi tega, ker ni več onega velikega navala potnikov, kakor do sedaj. Vsak-dor, ki je že potoval v stari kraj ali iz starega kraja, ve iz lastne skušnje, da se bolj pri jetno potuje takrat, ko ni preveliko potnikov. No, in sedaj prihaja tisti čas, ko ne bodo parniki za Evropo tako napolnjeni, kakor so bili do sedaj in radi tega bodo oni potniki, ki potujejo v stari kraj v prihodnjih par mesecih imeli dobro potovanje, izvrstno postrežbo in v starem kraju se bodo tudi veselili narave,, katera jim bo mesto cvetja, nudila sadja. -Do sedaj se je priglasilo že več Clevelandčanov za potovanje na 3., 6., 14. in 24. julija. Pa se priglasite še Vi. Retur ali Round Trip karte za III. ras-red zelo poceni, tako na primer se dobi Round Trip karta na tržaški liniji že za $162 00 od New Yorka do Trsta in nazaj. Na francoski od New Yoria do Ljubljane in nazaj do New Yorka pa $206.0") it davek. — Pridite po potrebna pojasnila, katera dajemo rade-olje—brezplačno. John L. Mihelich Co. ,6303 St. Clair Ave. Pošiljamo tudi denar v sčaii kraj točno in po najnižjih cenah. Izdelujemo affidavite. izjave, pooblastila in druge no-taiske listine. Dajemo tudi nasvete o dobavi oseb iz starega kraja. (W. F.) Zahvala. V prijetno dolžnost si štejem tem potom izraziti prisrčno zahvalo vsem onim prijate-jicam in znankam, ki so mi za moj odhod v staro domovino izročile krasno in primerno spo. minsko darilo. Kaj takega ni-m od vas pričakovala ,tei mislila, da imam toliko dragih prijateljic. Ono darilo bom no sila vedno seboj in se vas hvaležno spominjala. Dalje se zahvaljujem v svojem imenu in imenu mojega moža vsem onim, ki ste nas prišli dne 10. t. m. spremit na železniško postajo pred odhodom proti New Yorku, da smo si podali še enkrat roke. Vsem skupaj kličem: Imejte se dobro. Zdravstvujte! Na zopetno veselo svidenje v Clevelandu meseca avgusta! Frank in Marija Kenik. New York, 12. jun. 1926 . Naznanilo in vabilo Društvo sv. Antona Pad. v New-burghu obhaja dvajsetletnico svojega obstanka dne 27. junija, 1926. Vsi člani društva so prošeni, da sc gotovo udeležijo prihodnje mesečne seje, ki sc vrši 26. junija, to je, v soboto zvečer ob 7. uri v navadnih prostorih. Dne 27. junija, to je, na dan slavnosti, sc vsa stvar vrši po sledečem redu: 27. junija zjutraj naj bodo vsi člani društva v Slovenskem Narodnem Domu najkasneje ob 7. uri in potem skupno odkorakamo ob 7:30 k slovesni službi božji. Korakanje se vrši po sledečem redu: prvič, godba, potem prva društvena zastava. in prvi društveni uradniki, nadalje u'niformiran oddelek, za njim vsi drugi člani društva. Slučajno ako bi hotelo katero sosednje društvo stopiti z nami v vrste, lahko to stori. Popoldne ob 1. uri se prične velika vrtna veselica na dobro poznanih Go-riškovih prostorih na Green Rd. v Randal, O. Na popoldansko veselico ro vabljena vsa sosednja društva iz Newburglia i'n sploh vse občinstvo iz Newburgha in okolice. Sosednjim društvom se bo dalo v stavo krasno predsedniško kladivo, in bo imelo eno društvo torej najlepše kladivo v New-burghu. Natančen program za popoldansko veselico bo priobčen na plakatih. L. Hochevar, tajnik, 9914 Elisabeth Ave. (June 23. 25.) Naprodaj je .trgovina z delikatesami, cigarami, šolskimi potrebščinami in dr. Ustanovljena 11 let. Na Payne ave. blizu 40. ceste. Garantiran $600 tedenski dohodek, blizu tovaren. Vprašajte pri Zimmerman, 12900 Buckeye Rd. (73) Naznanilo Naznanjam cenje'nim rojakom, da sem se preselil iz 64. ceste na 1127 E. 71st St. kjer me odslej naprej lahko dobite, kadar se selite. Obenem se priporočam za točno postrežbo pri vožnji na piknike, izlete in vse druge prilike. Cene so zmerne. A. Opeka 1127 E. 71 st St. Tel. Penn 228-J. (73) Stanovanje se odda, 5 sob, jako snažno. Slovenska družina ima prednost. Vpraša se na 6901 St. Clair ave. v mesnici. Tel. Pen'n 1019 W. (73) Pozor, rojaki, pozor! Ako hočete dobre lote, mi jih imamo naprodaj še devet. Požurite se! Prijeten kraj in majhen davek, po jako ugodnih pogojih. Dobi se tudi hiša, ako tako želite. Zgradi se po vašem okusu. Oglasite se za pojasnila pri Fr. Čepirlo, 6030 Carry Ave. zgoraj. (72) Garaža se da v najem, jako pripraven prostor. 1139 Norwood Rd. (72) Preklic Jaz spodaj podpisana preklicem, kar sem govorila proti Alojziju Ivan-čič. Alojzij Iva'nčič je pošten vseskozi, kar ga jaz poznam. Polona Cvelbar. (71) Hiša naprodaj za eno veliko družino, 6 sob, vse moderne naprave, nova hiša, se proda pod ugodnimi pogoji, ali pa se da v najem. Za podrobnosti vprašajte na 6316 Orton Ct. John Plut. (71) Na hrano in stanovanje se sprejme še par fantov. 6011 St. Clair ^ve. (73) Soba se da v najem fa'ntom. 19186 Abbey Ave. Vprašajte na (71) Hiša naprodaj. Lepa hiša, 6 sob, furnez na premog ali plin, trd les. V kleti pralnica in še drug prostor v kleti. Se zamenja tudi za lot. Hiša se nahaja na Darwin Ave. blizu E. 140th S't. Vprašajte pri Frank Lorber, 18521 St. Clair Ave. (73) Stanovanje obstoječe iz petih sob, se da v najem. 6218 Carl Ave. (72) Pozor! Kdor želi lepe in dobre tele-tine za pečenje, jo dobi po 28 do 32 centov funt pri dobro poznanem slovenskem mesarju Anton Ogrinc 6414 ST. CLAIR AVE. Mlad fant ki je z vršil osnovno šolo, 16 let star, želi dobiti delo v kaki lekarni ali v drugi primerni trgovini, želi se ma pametnega izučiti. Kdor ima kaj Maj se zglasi na 1025 E. 69th St. (72) Stanovanje obstoječe iz štirih sob, se da v najem. Vprašajte na 1122 E. 68th St. (73) Hiša za $1200 gotovine, ostalo pod zelo lahkimi pogoji. Hiša ima 10 sob, 4 leta stara, plin, elektrika, furnez "steam heat", na novo barvana in papirana. V sredini slovenske naselbine, na 19303 Pawnee Ave. v Notting-hamu. Cena je $6675.00. Natančnejše se izve v uradu tega lista. (x) Hiše naprodaj zidana hiša, 6 sob, moderna, samo eno leto ttara. Naprodaj je tudi jako poceni player piano. 1407 Clermont Rd. (72) Pohištvo naprodaj za pet sob. Poceni, šajte na 1122 E. 63rd St. Vpra-(72) Zanesljivo dekle iz višje šole išče delo za hišna opravila ali pa kako drugo delo. 15801 Grove-wood Ave. (72) Proda se grocerija in candy trgovina na jako dobrem in prometnem prostoru v Collinwoodu. Stanovanje štirih sob, vse v najlepšem poslovanju. Slovenec, ki ga veseli ta posel, 'naj nikar ne zamudi si to ogledati. Zamenjam tudi za kako hišo kje pri St. Clair Ave. v Clevelandu- ali kje drugje. V slučaju, da niste vajeni, vam hočem vse natanko pokazati. Pridite na 15712 Waterloo Rd. da vam pokažem ta prostor. Frank Preveč, Eddy 5602. (72) Soba se da v najem, fantu ali dekletu. Ko-razpolago. 1125 Addison (71) patišec Rd. Išče se Franc Rudež, doma iz vasi Rubijc, pošta Komen, Venezia Giulia. Svoječas-no je bival v Clevelandu, za zadnja tri leta se ne ve za njega. Ako kdo cenjenih rojakov ve za njega, je pro-šen, da nam to sporoči, ako pa on sam čita ta oglas, naj se nam javi, ker mu imamo sporočiti nekaj važnega. John L. Mihelich Co. 6303 St. Clair Ave. Cleveland. O. (71) Hiša naprodaj , $6500. Takoj $1000. Moderna hiša 6 sob, kopališče, elektrika, garaža, dober lot, Cornelia Ave. blizu 74. ceste. To re bo htro prodalo. $6000. Hiša za dve družini, štiri sobe zgorej, štiri spodaj. Kopališče, lot 35x100. To je velika hiša in se bo hitro prodala. Takoj $2500. Blizu St. Clair Ave. in vzhodna 70. cesta. $8500. Hiša za dve družini, osem sob, lot 35x103, kopališče, furnez, klet. Takoj $3000. Je med brati vredna $9000. Blizu St. Clair Ave. in 71. ceste. $8500. Hiša za tri družine, 12 sob, velik lot. Takoj $3500, blizu 53. ceste in St. Clair Ave. SI 1.500. Moderna hiša za dve družini, 10 sob, kopališče, gorka voda, furnez, bas-ement, škrljeva streha, lot 40x125, dve garaži, cementiran dovoz, zidani in kameniti stebri, dvojni porč, takoj $4000. Cena znižana od $13.000. McKenna 1383 E. 55th St. Odprto zvečer. Mr. John Smreker je naš slovenski zastopnik, zadaj, 1383 E. 55th St. (72) DR. J. V. ŽUPNIK ZOBOZDRAVNIK 6)31 ST. CLAIR AVE. V Knausovem poslopju Nud North American bnnk« Vhod »mu iz 62. caaU Govorimo slovensko. 10 l*t •» St. Clair Ave. t>lmaU)M<> £ moderno a urejena . ® pekarna (RECISTLRO« Potice, ženitovansjki kolači, žemlje, krofi in vse drugo pecivo Slovensko podjetje JOHN BRADAČ v tiovem poslopju Slov. N. Doma 6413 St. Clair Ave. <0 JOS. LIKAR UMETNI SLIKAR Prva in edina slovenska tvrdka za izdelovanje napisov. Slikanje odrov ter dekoracijska dela, slikanje dvoran in stanovanj. 1014 Addison Rd. p ; Prijatelj delavca ^ PAIN-EXPELLER 'i votiiiaku znamka reg. v pat. ar. Zdr. dr, f jf ) « Slaven že več kot 50 let. tr \ V*- . Glejte za tvoruiško znamkdj ( SIPKO. Jr BARVANJE IN PAPIR AN JE! L. Pechenko in A. Komar 1059 ADDISON ROAD. Randolph 7462 Izvršujemo vsa v barvarsko stroko spadajoča dela v vašo zadovoljnost po zmernih cenah. (f. m.) '•v ^ Leopold Kushlan SLOVENSKI ODVETNIK Čez dan: 819 ULMER BLDG. Tel. Main 217» Zvečer od 6—8 6411 ST. CLAIR AVE. soba št. 7. Tel. Rand. 5193 Frank Z,aKra.jšeK S tokens Ki "PotfrebntK. 1103 j J orbito od *Road "Randolph 4-985 wm^m^s^m- mm* Penna 2482 Haffnef IN SUHA. NCE Heal Estate 6108 St. Clair Ave. (F) Prihranite $15 do $30 na zimsRem PREMOGU Zadnjo zimo je mnoKo ljudi plačalo skoro $3.00 na tono premoga za isti premog več kot pa v poletju. Prihranili bi si denar, ako bi se poslužili ponudbe, ki smo jo daii ljudem, in to je: Kupite premoe sedaj naravnost iz kare in prihranite si denar, ker nam ni treba premosra prekladati ali ea spravljati v skladišča. Samo naznanite nam, kdaj hočete premos; in koliko tor. Vse ceno se dvignejo s l. sept. Imeli bomo isti izrstni premo? kot prejšnja leta, in sicer: Pocahontas Lump, Blue Diamond Lump, Kentucky Lump, Panama Lump, Lehigh Egg Hard premo*, Lehiarh Chestnut trdi prcmoi, Koks in Conncllsvillc koks. Pokličite Main 503 ali pa Randolph 2G0 za cene. To so jako nizke cene in plačate v 30 dneh: Primerjajte naše cene z ."installment cenami" drugih prodajalcev, in videli boste, da si prihranite denar. Mi damo 25c. znižanja pri S tonah in 2 procenta na vsakem dohirju. Vi si lahko prihranite $15 do $30, ako kupite sedaj. Bodite varčen — zgubiti ne morete. The Yates Coal Co. Main 503 1261 Marquette St. Rand. 280 "MUs NAZNANILO, Naznanjam rojakom, da sem svojo trgovino tako preuredil, da imam sedaj tudi poseben prostor, kjer dobite dober prigrizek (Lunch counter). Tudi slaščičarna je na novo urejena. NEKAJ POSEBNEGA Kdor izreže ta oglas in ga prinese k nam ter kupi en Union Suit Overalls, dobi eno kapo za tovarno, vredno 25c, popolnoma zastonj. Se priporočam. J. Debeljak 580 E. 152nd St. JE Ali trpite na enem ali več sledečih neredih kot n. pr. glavobol, očesni neredi, nervoznost, slab vid, krof, oglušenje, mrtvoud, trganje v mišicah, revinatizem, oslabele živce, zapiranje, ženske nerede, srčne nadloge, želodec ne deluje pravilno, da nimate slasti do jedi? Skoraj v vseh zgoraj omenjenih neredih se vam pomaga, da ozdravite potom Ophthalmology & Anatomical znanja. DR. L. A. STARCE Ophthalmology—Anatomical Science 6411 St. Cluir Ave. Slov. . Duru Št. 8. Huudolph 2UI) Ure: 10-12, 2-1, 7-8 in po dogovoru. Ob sreduh 10-12. Sporočilo bolnikom. Preiskava z x-žarki $1.00 Moje osebno opazovanje metod, rabljenih na evropskih klinikah na Dunaju, Berlinu, Parizu, Londonu in Rimu ,skupno z mojimi 25-lefnimi skušnjami v zdravljenju akutnih in kroničnih bolezni moških in žensk, mi daje mnogo prvenstva pri zdravljenju ter hitri olajšavi. Moj urad je opremljen znajkasnejšim X-Ray in električnimi napravami Quartz Ultra Violet svetlobe, kemičnim in mikroskopičnim laboratorji ki mi omogoča napraviti pravilno kltnično diagnozo in resnični vzrok vaše bolezni. "Nikako ugibanje." Po novi metodi zdravim kilo in zlato žilo brez izgube krvi — brez noža —brez rezanja — brez bolečin ali izugbe krvi. Ne glede, kaj je vaša bolezen ali kako ste že obupani, ne obupajte — pridite k meni. Pomagal sem na tisoče ljudefn ,ki so moje 'najboljše priporočilo. Kar sem storil zanje, storim lahko tudi za vas. Zadnjih 15 let sem injekciral serume naravnost v kri, tudi prof. Erlichovo slavno krvno zdravilo 606 in 914. Ako je vaša bolezen neozdravljiva vam bom to povedal —ako je ozdravljiva, vas bom ozdravil v najkrajšem času mogoče in po ceni .katero zmorete. Moja osebna pozornost vsem bolnikom, Ženske strežnice. Govorimo slovensko in hrvaško. DOCTOR BAILEY "Specialist" 1104 PROSPECT AVE. DRUGO NADSTROPJE PROSPECT BUILDING Prvo poslopje vzhodno od Winton Hotela. Uradne ure: 9:30 do 7:30 vsaki dan, od 10. do 1. popoldne ob nedeljah. POZOR, Naznanjamo, da se poznana slovenska mesnica na 6124 Glass Ave. nahaja sedaj pod novim vodstvom. Vedno smo točno pripravljeni, da vam postrežemo z najboljše vrste mesom vsak čas in po najnižjih cenah. Prepričajte se, obiščite našo mes- nico GLASS AVE. Meat Market 6124 Glass Ave. POZOR, DEKLETA! Tu se vam nudi prilika, da se naučite poklica, ki ga lahko rabite vse svoje življenje Poklic, ki vam prinaša denar in ki vam hrani denar pri vaših lastnih potrebščinah. Dressmaking - Designing - Millinery to so tii umetnosti, katere bi moralo znati vsako dekle. Vpišite se sedaj v največjo in najbolje opremljeno šolo te vrste. Dekleta od 13 let naprej se sprejemajo. Pouk vsak clan, in vsak pondeljek in četrtek tudi zvečer. DAR VAS PROFESSIONAL SCHOOL of Dressmaking, Designing and Millinery 6520 Hough Ave. Wade Park kara Ustanovljeno 1910 Mi dajemo službe graduantinjam Vi: zir NAZNANILO iN PRIPOROČILO .................................mill un IHIIIIM........ »■■■■Ill—!■ || Cenjenim Slovencem naznanjam, da sem prevzela od Mr. Kolarja SLAŠČIČARNO in trgovino z mehkimi pijačami v Slov. Nar. Domu, 6415 St. Clair Ave. Se- priporočam vsem prav toplo za obisk, ker boni skrbela vedno za najboljšo postrežbo kakor tudi, da bo vedno vse blago strogo sveže. V zalogi imam tudi šolske potrebščine. V kratkem bom imela v zalogi tudi razne ameriške magazine in časopise. Mrs. MARY KUSHLAN —° A. F. Svetefe Co. SLOVENSKI 1'OGBEBNIK 15322 Saranuc Rd. Tel. Eddy 403J. Bolni&ki voz tis razpolag«. ....... W < « p OOttl NVAS Gonna' Ler ME eer A BOH'S HAIRCUT// Ready to Start Non-Eating Hike Summer Suit Mačka in "kokoš že od nekdaj nista prijatelja. Izjemo pa je naredila kokoš, ki jo lastuje Mrs. Yearos v San Franciscu. Ko je domača mačka dobila mladiče, je začela kokoš skrbeti za mlade mačice prav tako kot mačka sama. Kokoš in mačka ste nerazdružljivi prijateljici kot vidimo na sliki. AWRIGWTI YI&LL THEM GET BUSY AM' KELP T>0 A boy's work. ! Us-•» Sift at fair. £Mou od svoj šotor in zopet v pai irah preletel vse svoje življe-lje kakor utopljenec, ki pre-: i vi v par sekundah svojo nladost, preden mu voda za-ije sapnik. . . . "Vorwarts — hurra!" Ne vem, kako je bilo in ne norem popisati svojih občut-:ov tekom teh par minut, iokler nismo dospeli do na-protnega grebena. Drveli '.mo naprej in znašel sem se )b strojnici, ki ni bila laška. Izgubil sem smer, zašel mec raprej potisnjene oddelke pp. Strojnica je ropotala, nje. la posadka pa je napeto zasledovala potek boja, ki je bii eratek. Videl sem; da se je )okazala pri alpinih bela za-tava; streljanje je takoj nate ponehalo. Na umiku pri vasi Borgc okraj Levico 26. jun. 1916. "Katera stotnija je to?" Tako in tako. " 1 rop svinj, ne pa stotni-a!" Tako je dejal zlati ovratnik n odšel dalje, ker je bil sit. Mi pa capljamo v blatu do ?ležnjev, zaviti v šotornice in ;e pomikamo v koraku ping-/inov kakor hodeče mumije. "Šotornice doli!" Ali norijo spredaj? čemu taka povelja? ' "Vorbeimarsch links!" No, sedaj pa še parada! Vesel nas bo, kdor nas bo videl. Pa poskusimo po treh tednih vojskovanja v prvi črti zopet enkrat paradni korak. — Blato brizga na vse strani, mumije se obrnejo na levo še dokaj leseno. Kdo je neki tisti radovednež, ki želi videti iz boja prihajajočo četo v pa- radnem koraku ? — S poslednjimi močmi dviga moštvo svoja stopala, kakor petelin na gnoju kadar koraka najbolj oblastno. Ob vhodu v vas stojijo ob strani trije katerim velja naš defile. Čedno so oblečeni; res nič niso blatni, lepo so rejeni in brezskrbno gledajo v svet Visoke, čisto zlate ovratnike imajo. Živine, vojskovodje, genrali! Ali hočejo videti delo svojih rok? Hočejo pasti na nas svoje poglede in videti, kakšen je bil Kristus, snet s križa ? E j, da! Obstanemo kakor pribiti pred trojico Med njo znan obraz. Kje sem ga že videl' Grebem v svojih možganih... videl sem ga, toda kje? Spomladanska parada na Schmel-zi leta 1911, fotografije po ča sopisih, slike na konju med treskajočimi granatami — on je, poveljnik Kari! Seveda je. Pred nami se je nekaj potrto, zato čakamo. Kari je videti mlajši, kakor bi mu prisodil po krstnem listu. Je mojega letnika — morda sem se jaz toliko posta--al, da se mi zdi Kari mlad? Na glavi ima navadno gene-■alšteblersko čepico, zavit je / fin gumijev plašč, i.zpod ka-erega se vidijo rjave usnjene a;amaše in lepi rjavi čevlji. Ob strani se zablisne ponik-ljan ali posrebren bajonet. Kari stoji v dežju; njegovo spremstvo par korakov za njim. Včasih se obrne nazaj proti njim. Par besedi in njegove oči gledajo zopet neskrb-no v svet s trudnim leskom. Temnorjavi pristriženi brki ne zakrijejo spodnje ustnice, ki je pomaknjena naprej — znak njegovega rodu. Name je napravil vtisk človeka, ki mu je vojna deveta briga in ki čuti dež, ki mu brije v obraz, kot nepotrebno nadlego. Njegove ustnice se premaknejo in ravno tako mehanično kakor priučeno izgovori : "Sehr schoen, stramm. brav!" "Katera stotnija je to?" "Visokogorska stotnija 44. lomobranske divizije." "Od kod prihajate?" "Z . . ." "Že vem, stotnija je bila na M. Cengiu", prestrega Kari. 'Koliko ste imeli izgub?" "Petinštirideset mož." Tista spodnja ustnica se je oomaknila še bolj naprej, oko-'i ust je zaigral skoraj zanič-Ijiv nasmeh: "Hm, petinštirideset mož, saj to niti ni veliko!" Pogovor med Karlom in poročnikom je prešel na zasebne zadeve: Oženjen, koliko 3trok, žena, od kedaj služi? Obrnil se je potem Kari milostno do moštva. Ves ta *as sem čakal kdaj pade iz po-ročnikovih ust primeren naslov, iz katerega bi bil lahko sklepal, da je Karla spoznal. Moštvo ga tudi še ni spo.zna-'o. Prvo nagovorjeni je bit Slovenec. ;;Niks dajč!" "Kako je?" se obrne do Poljaka. "Slabo." Oj, ti duša poljska, prav si povedal v svoji naivnosti. 11 »v i . »v > Zakaj ? "Lakot, konzerve, prepeče-nec, samo toliko, velik glad," je mencal Poljak v strašni nemščini in pokazal svojo drobno pest. Kari ni nič odgovoril in je vprašal Nemca isto. "Jo, mir ham schon seit drei Uhr in da Frua nix zum E9sn kriagt." Cercle je bil končan. Odkorakali smo potem na levo v gorovje proti visoki planoti Folgarijski. Koncem vasi Borgo smo videli med zelenjem skrit cesarski šotor z grbi in trop lakajev . . . ('Konec.) Razna slovenska društva. karica Josephine Bencin, 44U Hamilton Ave., spremljevalka Amalia Mišic, 978 E. 63rd St., voditeljica Jera Samsa, rediteljica Fannie Velkovrh, nadzornice: Antonia Škerjanc, Hele>na Mally, Therese Žele. Zastopnica za S. N. Dom Antonia Mack. DR. MARIJE MAGDALENE, ŠT. 102. K. S. K. J. Predsednica Helena Mally, 1105 E. 63rd St., podpredsednica Mary Bom-bač, tajnica Frances Ponikvar, 1011 E. 64th St., blagajničarka Frances Debe-vec, 0022 Glass Ave., zapis'nikarica Rose Hrovat, vratarica Frances Kasu-nič. nadzornice: Cecilia Znidaršič, Mary Bajt, Kristina Pirnat. Zdravniki: dr. J. M. Seliškar, dr. M. F. Oman, in dr. L. j. Pernre, duhovni vodja Rev. J. B. Ponikvar. Seje se vrše vsak prvi pondeljek v mesecu v stari šoli sv. Vida. Asesment se lahko plača tudi na domu tajnice 18. i'n 19. vsak mesec. Društvo je zelo dobro podporno društvo, zato se vabijo vse katoliške žene in dekleta, da pristopijo. DVOR BARAGA, NO. 1317 C. O. F. Nadborštnar Fr. Perme, 1133 Norwood Rd., podborštnar Anton Hlapše, tajnik-zapisnikar Anthony J. Fortuna, fin. tajnik Lawrence J. Zupančič, 6528 Schaefer Ave., blagajnik John Zupan, nadzorniki: John Znidaršič ml., Jos. Zakrajšek ml., John Fabjan. Zdravniki: Dr. J. M. Seliškar, dr. M. F. Oman i'.n dr. L. J. Perme. Bolniški obiskovalec Anthony J. Fortuna, 1093 E. 64th St. V slučaju bolezni se naj bolnik javi na domu pri bolniškem obiskovalcu, ne pa pri drugih uradnikih. V društvo se sprejemajo člani od 16. do 50. leta. Zavaruje se od $500 do $3000 smrtni-1 ne in od $7.00 do $14.00 bolniške podpore na teden. Društvo zboruje vsako 3. nedeljo v šolski dvorani sv. Vida ob 1. viri popoldne. \ S. P. DR. DOSLUŽENCEV. Predsednik Joseph Lozar, 1058j " k AT." PEVSKO~ DR.~SLOVENI.IA~ AddisonRd., podpredsednik Martin Predsednik Jos. Smerdel, 3536 E. Kostanjsek, I. tajnik Frank Wirant, JOOth St, podpreds. in pevovodja Pe-1161 Norwood Rd., II tajnik Frank ter Simčič, 3571 E. 81st St., tajnik Kuhar 581 Bonna Ave. blagajnik ;Louis Simončič, 3760 E. 77th St., bla-Joseph Markov.c, 13/6 b. 43rd St. za-1 gajnik Jos. Kenik, 8018 Mansfield av. pisnikar MikeLuknar, zastopnik za S. zastavonoša Frank Košak, zastopnika N. Dom Ignac Luznar, zastavonosa za S. N. Dom Rev. Albin Gnidovec, Joseph Skul, računski nadzorniki:! jernej Strojin. Seje se vrše vsak Drvi Fr. Kuhar, Andrej Leksan, Frank torej< v mesecu v S. N. Domu, redne Sile. Zdravnik dr. F. J. Kern i pevske vaje so v pondeljek in petek Društvo zboruje vsako 4. nedeljo v zv. v s. N. Domu na 80. cesti. mesecu ob 9. uri zjutraj v S. N. D. '-------- Društvo sprejema nove kandidate od jjjj f)y j OVCEV 16 do 45. leta in da $8.00 tedenske bol. I Predsednik' Frank Auoio' "l0!8 E. •ondP°re-__63rd St. podpredsednik Evstahij Bre- DR. JUTRAJNA ZVEZDA, | zovar tajnik Henry Kranz 6120 St žt. 137. J. S. K. J. i C^r.,Ayec POdtajriik Frank Lausin, 38/ D .... ... u 163rd St. blagajnik Frank Petric, za- p SI ni '''h Brezovar, 1 173 pisnikar Hrank etrič nadz0rni odbor: « , ,St • P°^Pr?dsfdnica Mary Grd.- j Louis Grdi John' Renk Frank Ra/J,V \fn? nI«),n'Ca Mar-y Koste"' bolniški obiskovalec John. S 2 prh^n-r ;'4nf\; Komin> vrat;ir ,ohn Morel, zastavono- hh i^ - t, hm ža Fr*nk Podlipec, društveni zdravnik >235 E 1)0 thSt^o r g a n^ za t o r i c a Mary „Mk "'.M* "V' * ^ Bradač, 1202 Norwood Rd. rediteljica ; ^'"^rn ' ^lin ^^n. n^1 o "nri Mary Milavec, 1001 E. 71st St. Nad- ° 9' zorni odbor: Anna Mramor, 1226 E. v Trdinovi dvoran, st. 3.__ 73rd PI. Mary Mahne, 5920 Prosser i ,-.„ Ave., Paulina Zigman, 6124 Glass ave.; „ . H x J,, c Zdravniki: dr. J. M. Seliškar, dr. L. jn H i? TJu,den' '38 Perme, in dr. M. Oman. Društvo zbo- !63rd rS'r. Podpredsednik Jernej Kraso-ruje svoje redne mesečne seje vsaki j Yfc' 1» Av& blagajnik Anton 3. četrtek v mesecu ob 8. uri zvečer ^ovak 0218 St Clair Ave tajnik S'. N. Domu v starem poslopju, št. - ohn Zn'dacrSlč' 6617 Schaeffer Ave r y fin. tajnik Frank Baraga, 1189 E. 66th _____1_ St. Nadzorni odbor: John Krašovec, SAM. K. PODP. DRUŠTVO SV. J°hn Sterle in Joh'n Mlakar. Zdravni-ANTONA PAD. v NEWBU11GHU. ki se upoštevajo samo slovenski. V n , , ., , . , .. društvo je proita vstopnina od 18- Predsednik Jos. Globokar, 3o71 E 4o.ieta in sicer za mesec januar, feb-llr ut-utA,n t,OUIS. Hochevar A014!ruar in marec, 1926. Društvo zboruje ?JnoH?thoAV<& b'aea'nlk »'vsako 4. nedeljo v mesecu popoldne v 3592 E. 81s St Društvo plačuje $7.001 stareni poslopju S. N. Doma, soba št. 'edenske bolniške podpore za 50c me- 3 -.ečnega asesmenta. Društvo zboruje ___ vsako 4. nedeljo v mesecu v S. N. Domu v Newburghu, soba št. 2. DR. SLOVENIJA. _______ Predsednik Louis Tomše, 3841 St. nR rT AIR prnvp qs w r !Clair Ave- Podpredsednik Matija Mli-DK. SI. C LAIK UKOVE, 98 W. C. ; nar, 1380 52nd St., tajnik Jos. De- Predsednica Jennie Jerič, 6524 St. renda, 5334 Spčncer Ave., rač. tajnik Clair Ave., svetovalka Louisa Flajš- Matevž Vihtelich, 998 E. 78th St.. bla-man, 6400 St. Clair Ave., podpreds. gajnik John Fortuna, 1401 E. 47th St. Alary Zaverl, tajnica Albi.na Novak Seje se vrše vsako prvo nedeljo v me-1208 Norwood Rd., blagajničarka An-.secu v S. N. Domu, staro poslopje. Za tonia Zalete!, 6402 Orton Ct., zapisni- spiejem novih članov je dr. Kern. DR. PRESV. SRCA JEZUSOVEGA. Predsednik John Levstek, 646 E. I!5th S't„ podpreds. Anton Hlapše, 1082 E. 72nd St., prvi tajnik Rud. Hočevar, 6712 Edna Ave., blagajnik John Brodnik, 6023 Glass Ave., drugi tajnik John Znidaršič, 1134 E. 60th $t. Zdravnik dr. J. M. Seliškar. Seje se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu v S. N. Domu, dvorana št. 1. Pričetek seje ob 1. uri pop. DR. SV. ANTONA, 138. C. K. of. O. Predsednik Anton Skuly, 1099 E. 71st St., podpredsednik John Hrovat, 6711 Edna Ave., fin .tajnik Anthony Skuly, 1099 E. 71st St., tajnik-zapisnikar Jos. Perpar, 5805 Prosser Ave., blagajnik James Štepic, 1225 Norwood Rd. Pregledovalci knjig: Jos. Hrovat, John Hrovat jr., John Sterle. Redar Anton Gregorač, vratar Jos. Meglič, zdravnika dr. J. M. Seliškar in dr. L. Perme. Društvo zboruje vsak 4. pondeljek v mesecu ob 7:30 zvečer v stari šoli sv. Vida. V društvo se sprejemajo samo praktični katoličani od 16. do 60. leta. vec. Zdravnik dr. J. M. Seliškar. Seje se vrše vsako 4. nedeljo v S. N. D. DR. SV. NEŽE, št. 139. C. K. of O. Predsednica Mary Ivane, 1165 E. 60th St., podpredsednica Louisa Pikš, 1176 E. 71st St., tajnica Jennie Melle, 6806 Bonna Ave., zapisnikarca Frances Perme, 1133 Norwood Rd., blagajničarka Kattie Perme, 1133 Norwood Rd. Nadzornice: Mary Skuly, Frances Hočevar, Mary Peterlin. Zdravnika: Dr. J. M. Seliškar, 6127 St. Clair ave. in dr. Louis J. Perme, 15619 Waterloo Rd. Seje so vsako tretjo sredo v mesecu ob 8. uri zvečer v stari šoli sv. Vida. DR. SV. ALOJZIJA (Newburgh) Predsednik John Vidmar, 3566 E. 81 st St., tajnik Jos. Miller, 3551 E. 80. S't., blagajnik Anton Gliha, 9111 Union Ave. Društvo zboruje vsako 4. nede-| ljo v mesecu ob 1. uri popoldne v S. N. Domu na 80th St. DR. SV. VIDA, ŠT. 25. KSKJ. Predsednik Anton Strniša, 1001 E. 72nd St., pi. tajnik A. J. Fortuna, 1093 E. filth St., bolniški obiskovalec Jos. Ogrin, 9020 Parinelee Ave., zdravniki: dr. J. M. Seliškar, dr. M. F. Oman in dr. L. J. Perme. Društvo zboruje vsako 1. nedeljo v mesecu v Knauso-vi dvorani. Asesment se pobira na seji samo od 10. dop. do 4. ure pop. V društvo se sprejemajo člani in članice od 16. do 55. leta. Zavarujete se lahko za 20-letno zavarovanje ali dosmrtno in sicer za $250, $500, $1000, $1500 in $2000. Bolniška podpora je $7.00 ali SI'i.OO na tedfen. V slučaju bolezni se naj javi bolnik pri tajniku, da dobi zdravniški list in karto ter 'naj se ravna po Jednotinih pravilih. V Jruštvo se sprejemajo tudi otroci od 1. do 16. leta. DR. Z. M. B. Zboruje vsako tretjo nedeljo v mc-secu ob 1. uri popoldne v S. N. Domu. Društvo je na dobri finančni podlagi, sprejema mladeniče in može od 16. do 33. leta. Kdor je pa bil že prej član, se ga sprejme tudi nad 33.' letom. Uradniki so: predsednik Andy Sadar, 1011 E. 76th St., podpredsednik Anton Eršte, 1110 E. 6-lth St., tajnik-zapisnikar Joseph Centa, 1175 Addison Rd., finančni tajnik Jos. Glavič, 6515 St. Clair Ave. DR. ŽUŽEMBERK. Predsednik Roman Maver, 1562 E. 43rd St., podpredsednik John Jakšič; 1045 E. 67th St., tajnik Frank Jerič, 6522 St. Clair Ave., blagajnik Jos. Ko-šiček, 6233 St. Clair Ave., zapisnikar Annie Maver, 1562 E. 43rd St., Pomočnice, Mary U'netič, Josipina Šlogar. Zdravnik dr. Kern. Seja prvo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Grdi-novi dvorani. K. ž. P. DR. SRCA MARIJE (STARO). Predsednica Julia Brezovar, tajnica Fannie Trbežnik, 7513 St. Clair Ave., blagajničarka Katarina Perme, 1133 Norwood Rd., druga tajnica Mary Bradač, prva odbornica Mary Skulj, II. od-Lomica Ana Erbežnik, rediteljica Frances Kasunič. Zdravnik dr. Seliškar, dr. Perme in dr. Oma'n. Seje vsako drugo nedeljo v mesecu v stari šoli sv. Vida ob 2. uri popoldne. Društveno glasilo "Ameriška Domovina". DR. SV. JOŽEFA. Predsednik Fr. Koren, 1583 E. 41st St., podpredsednik Jos. Lavrič, 1261 E. 167th St., tajnik Alojz Skander, 1121 Addison Rd., blagajnik Jos. Erbežnik, 6215 Carl Ave., zapisnikar Anton Bolka. astopnik za West Side George Kofolt, 2038 W. 105th St. Zastopnik za Collinwood Frank Košmerlj, 455 E. 152nd St. Zastopnik Nar. Do-ma Frank Zakrajšek. Nadzorni odbor: Josip Koss, John Germ, Jacob Buko- DRUŠTVO CARNIOLA HIVE, št. 493 L. O. T. M. Predsednica Frances Babnik, 1386 E. 45th St., podpredsednica Helena Simončič, 1052 E. 62nd St.. I. tajnica Julia Brezovar, 1173 E. 60th St., II. tajnica in blag. Frances Zugel, 6308 Carl Ave., nadzornice: Anna Erbežnik, Anna Boldan, Jennie Dolenc. Zdravniki: Dr. F. J. Kern, dr. J. M. Seliškar. Društvo zboruje vsaki prvi torek v mesecu in tretji torek v mesecu je samo pobiranje asesmenta v novih prostorih S. N.; Doma. Vsaki zadnji pondeljek se pobira asesment samo od moških in od otrok v stareni poslopju št. 3. SLOVENSKI NARODNI DOM Cleveland-Nev/burgh, O. Predsednik Jožef Lekan, podpredsednik Louis Simončič, tajnik Florijan Cesar, blagajnik Jožef Jerič, zapisnikar Andrej Žagar, nadzorniki: Jožef Plut, Jožef Smrdpl, Jožef Kenik Direktorji: Rev. J. i. Oman, Jakob Resnik, Jožef Blatnik, Frank Kužnik, Domin Blatnik, Anton Globokar, Jožef Vrček, Mike Vrček. OPOMBA: Kadar se društveni urad- niki preselijo ali se sploh kaj spremeni v delokrogu društva, kar se tiče teh oznanil, so tajniki prošeni, da naznanijo, in uredništvo bo stvar takoj popravilo. Vsako društvo lahko oglašuje svoje poslovanje in uradnike za malenkostno ceno $5.00 na leto. * t rirxxxxzxxxxxixxxxTYi"; tiixiztiixx x xxxxxxTxxxxxxsxxxxxrinx: cxxxrxxxxxxxxxjixxxxxrxxxxxxxxxxxxxxxxx. Ženske in dekleta, cene vsemu letnemu blagu v moji zalogi sem znižal tako, da si sedaj prihranite lep denar, ako pridete na to razprodajo. Kupite za sebe in za družino sedaj. Poznano vam je naše blago, da je vedno prve vrste in trpežno. Pa tudi mnogo predmetov za moške je na razprodaji in se priporočam rojakom, da pridejo v obilem številu. KUPITE SEDAJ! PRIHRANITE SI DENAR! ŽENSKE LETNE SUKNJE Cena $29.50, sedaj .............$19.75 Cena $23.50, sedaj .............$16.75 Cena $32.50, sedaj ..............$21.00 Cena $16.75, sedaj ..... .......$11.50 Cena $14.75, sedaj ..............$ 9.50 OBLEKE ZA DEKLICE mere 8 do 14 !et Cena $1.25, sedaj ......................75c Cen a $1.85, sedaj ..................$1.45 Cena $2.25, sedaj ..................$1.85 Cena $2.75, sedaj ............. .$2.35 Cena $5.75, sedaj ..................$4.50 NOGAVICE ZA DEKLICE Cena 25c, sedaj ........................19c Cena 3Qc, sedaj ........................23c Cena 35c, sedaj ..........................27c Cena 50e, sedaj ..........................39c MOŠKO SPODNJE PERILO (Union Suits) Cena $1.85, sedaj ..................$1.59 Cena $1.50, sedaj ..................$1.20 Cena $1.25, sedaj ......................95c Cena $1.00, sedaj .......i............79c BLAGO NA JARDE Cena $1.75, sedaj .................$1.35 Cena $1.25, sedaj ......................95c Cena $1.00, sedaj .. 80c Cena 59c, sedaj .........................37c Cena 35c, sedaj ................ .......I8c ŽENSKE SVILENE OBLEKE Cena $33.50, sedaj ........... . .$24.75 Cena $24.00, sedaj ................$16.75 Cena $16.75, sedaj ................$12.50 Cena $15.00, sedaj ..............$ 9.50 Cena $10.75, sedaj ................$ 8.50 OBLEKE ZA DEKLICE Mere 2 do 6 let Cena $1.25, sedaj ....................95c Cena $1.50, sedaj ...................$1.20 Cena $2.00, sedaj ............. ... $1.65 Cena $2.75, sedaj ....................$2.29 Cena $3.50, sedaj ....................$2.75 ŽENSKE SVILENE NOGAVICE Cena $1.00, sedaj......75c Cena $1.25, .sedaj 95c Cena $1,50, sedaj............$1.25 Cena $2.00, sedaj ...............$1.65 SPODNJE PERILO ZA DEČKE (Union Suits) Cena 75c, sedaj ............. ..........60c Cena 65c, sedaj ..................45c Cena 50e, sedaj .....................35c BELA KOTENINA Cena SOc, sedaj...... 21c Cena 28c, sedaj I9c Cena 25c, sedaj ................ I7c Cena 23c, sedaj ...............15c ŽENSKE PRALNE OBLEKE Cena $4.50, sedaj ................. $3.85 Cena $6.90, sedaj .................$5.75 Cena $3.75, sedaj ....................$2.95 Cena $2.90, sedaj ........ $2.35 Cena $2.25, sedaj ............. $1.85 OBLEKE ZA DEČKE Mere 3 do 8 let * Cena ?1.G5, sedaj ...................$1.30 Cena $2.00, sedaj .................. $1.65 Cena $2.50, sedaj ...................$1.95 Cer.a $2.25, sedaj ................$1.85 Cena $3.50, sedaj ............< $2.85 SUKNJE ZA DEKLICE (Mala zaloga) Cena $10.75, sedaj..... $7.50 Cena $ 8.75, sedaj...........$6.50 Cena $ 7.75, sedaj ..........$4.95 SPODNJE PERILO ZA ŽENSKE Cena $1.15, sedaj ....................85c Cena $1.00, sedaj .................. 79c Cena 85e, sedaj ................ 69c Cena 75e, sedaj ..................... 60c Cena 50c, sedaj ................39c KOTENINA ZA RJUHE 2 Vi yarda široka Cena 80c, sedaj . 67c Cena 75c, sedaj ...............63c Cena (iSC, sedaj 50c Mnogo drugega blaga bo še na tej razprodaji po skrajno nizkih cenah. Se vam priporočam 6129 St. Clair Ave. EXXIXIIXXXmXXXXXXX3 JOS. STAMPFEL cxxxxrxxxxxxxuxxxxxa 6129 St. Clair Ave. 0 1 o o o <> o o o o o t o o 4> <> o o o <> o