Letnik 1916. Državni zakonik za kraljevine in dežele, zastopane v državnem zboru. Kos XXII. — Izdan in razposlan 18. dne februarja 1916. Vsebina: (Št. 42—44.) 42. Ukaz o izpremernbah v avstrijski farmakopeji Ed. Vlil. — 43. Cesarski ukaz o ugodnostih za poplačilo zaostankov obresti vknjiženih terjatev in davkov in javnih davščin. — 44. Ukaz o ozemlju, v katerem se uporabljajo določila člena VI cesarskega ukaza z dne 15. februarja 1916. I. o ugodnostih za poplačilo zaostankov obresti vknjiženih terjatev in davkov in javnih davščin. 42. Ukaz ministrstva za notranje stvari z dne 11. februarja 1916. 1. o izpremernbah v avstrijski farmakopeji Ed. Vlil. Na podstavi g 7 zakona z dne 18. decembra 1906. 1. (drž. zak. št. 5 iz 1. 1907.) se za-ukazujejo naslednje izprenicmbe v avstrijski farmakopeji, Ed. Vlil., izdani z minislrstvenim ukazom z dne 8. januarja 1906. 1. (drž. zak. Št. 10): Zdravilska pripravka .Emplastrum Cantha-ridum* in .Emplastrum Gantharidum perpetuum“ smejo oddajati lekarničarji le na redni zapis zato upravičenega zdravnika, ranocelca ali živino-zdravnika. Ta pripravka sla s tem vzprejeta v .Tabula IV* farmakopeje. Ta ukaz dobi inoč z dnem razglasitve. Hohenlohe s. r. 43. Cesarski ukaz z dne 15. februarja 1916. 1. o ugodnostih za poplačilo zaostankov obresti vknjiženih terjatev in davkov in javnih davščin. Na podstavi § 14 državnega osnovnega zakona z dne 21. decembra 1867. 1. (drž. zak. št. 141) zankazujem tako: Razširitev zastavnega vrstnega reda za terjatve obresti zoper vojaške osebe. Člen 1. Ako se na prisilni dražbi prodana nepremičnina domakne pred 1. dnem julija 1918. 1., uživajo obresti in druge ponavljajoče se postranske pristojbine (režijski prispevki i. dr.) od terjatev, katere uveljavljati ali izterjati so upnika ovirala določila cesarskega ukaza z dne 29. julija 1914. 1. (drž. zak. št. 178), isto prednost kakor glavnica (§ 216, odstavek 2, izv. r.), kolikor niso zaostale dalje nego pet let pred dnevom podeljenega domika. Te prednosti pa ne uživajo obresti in postranske pristojbine, ki^so bile že ob času, ko je nastopila v § 3 navedenega cesarskega ukaza omenjena ovira, zaostale več nego tri leta. Izprememba terjatev obresti zoper interesente prometa tujcev in vojaške osebe v terjatev glavnice na dolžnikov predlog. Člen 11. (i) Do vštetega 30. dne junija 1918. 1. more sodišče v odstavku 2 oznamenjenim osebam, ako zaradi vojnih dogodkov ne morejo pravočasno plačevati obresti vknjižene terjatve, na predlog dovoliti, da se zaostale obresti in druge ponavljajoče se postranske pristojbine izpremené v glav-niško terjatev (obrestno glavnico) in da se vknjiži za to zastavna pravica v enakem vrstnem redu kakor glavna terjatev. (•->) Izprememba se more dovoliti: n) osebam in podjetjem, ki polrdé, da so navezana pretežno na pridobitek ali na dohodke iz prometa tujcev, b) vojaškim osebam in njim zenačenim osebam (cesarski ukaz z dne 29. julija 1914. 1. [drž. zak. št. 178]), c) zakonskim drugovom v lit. b) oznamenjenih oseb, ako jim gre skupno z njimi lastninska pravica do zastavljene nepremičnine. (3) Ta določila se ne uporabljajo na obresti in postranske pristojbine, ki so bile 1. dne avgusta 1914. 1. — pri terjatvah zoper vojaške osebe in njihove zakonske žene ob času, ko je nastopila v § 3 navedenega cesarskega ukaza omenjena ovira — zaostale že več nego tri leta. Člen III. (j) Obrestovanje in vračanje obrestne glavnice mora določiti sodišče v mejah, ki se podajajo iz odstavkov 2 in 3. (2) Obrestna glavnica ne sme presegati zneska 41/1 letnega zaostanka obresti in postranskih pristojbin, tudi ako se ponovno dovoli izprememba zaostalih obresti in postranskih pristojbin iste terjatve, (3) Obrestna glavnica se ne sme obrestovati z več nego 6 odstotki in razdolžiti jo je v letni-nah ali v enakih polletnih ali letnih obrokih. Obrestovanje je določiti, oziraje se na razmere denarnega trga, toda ne z manj nego z obrestno mero glavne terjatve, ako ta mera ne presega 6 odstotkov. Doba razdolžbe ne sme znašati več nego deset let. Dolžnik ni dolžen plačevati višjih nego razdolžnemu načrtu ustrezajočih delnih zneskov obrestne glavnice. Ako se nepremičnina proda na prisilni dražbi, postane obrestna glavnica plačna. (1) Da odloči o predlogu, je poklicano tisto sodišče, ki je pristojno izvršiti izvršbo na zastavljeno nepremičnino. (:.) Ako dolžnik, kadar stavi predlog, ne dokaže pritrditve hipotečnega upnika, je zaslišati upnika pred odločbo (§ 56 izv. r.). Stroške, ki so združeni z zasliševanjem, mora dolžnik povrniti upniku, razen ako je upnik odklonil zahtevo po izpremembi, ki jo je dolžnik stavil izvensodno in ki je očitno osnovana. (0) Zoper sklep, s katerim se dovoljuje izprememba zaostalih obresti v obrestno glavnico, velja pravni pomoček le toliko, kolikor se tiče obrestovanja in vračanja obrestne glavnice. (7) Sklep je uradoma vpisati v javni knjigi. Izprememba glavničnih zaostnnkoT pri interesentih prometa tujcev in vojaških osebah v novo terjatev na dolžnikov predlog. Člen IV. (1) Pri letninskih posojilih se lahko hkratu z izprernembo obresti v obrestno glavnico izpre-meni zaostanek glavničnih zneskov v novo glav-nično terjatev, ki jo je knjižno zavarovati, obrestovali in razdolžiti istotako kakor obrestno glavnico. (2) V sklepu, s katerim se dovoljuje izprememba, je ločeno navesti višino izpremenjenega zaostanka glavničnih zneskov in obresti. (3) Določila Člena III, odstavki 3 do 7. se zmislu primerno uporabljajo na izprernembo glavničnega zaostanka. Hkratu s knjižnim vpisom nove zastavne pravice za izpremenjeni glavnični zaostanek je izbrisati staro zastavno pravico v višini tega zaostanka. Izprememba obrestnih in glavnicnih zaostankov v novo terjatev na upnikov predlog. Člen V. (i) Do vštetega 30. dne junija 1918. 1. more sodišče na predlog upnika, ki je bil s pravnim predpisom, sodniškim izrekom ali drugače zaradi vojne oviran uveljavljati ali izterjati knjižno zavarovano terjatev, dovoliti, da se zaostale obresti in druge ponavljajoče se postranske pristojbine izpremené v glavniško terjatev (obrestno glavnico) in da se vknjiži za to zastavna pravica v enakem vrstnem redu kakor glavna terjatev. Ako gre lastninska pravica do zastavljene nepremičnine zakoncema skupno, se more predlog raztegniti na oba, četudi je bila ovira le pri enem. (a) Na obresti in postranske pristojbine, ki so po členu 11, odstavek 3, izključene od izpre-membe v glavnično terjatev, se ne uporablja to določilo. (3) Določila člena III, odstavki 1 do 4, G in 7, in člena IV se uporabljajo. Pred odločbo o upnikovem predlogu je zaslišati dolžnika, ako je to mogoče brez znatne zamude (g 56 izv. r.). Posebna določila za vojno ozemlje. /~ Člen VI. Za ozemlja, ki • jih določi z ukazom pravosodni minister v porazumu z ministrom za deželno bran in ki so posebno prizadeta z vojnimi dogodki, veljajo naslednja določila: Razširitev zastavnega vrstnega reda za obrestne terjatve. 8 1. Ako se na prisilni dražbi prodana nepremičnina domakne pred 1. dnem julija 1918. ]., uživajo obresti in druge ponavljajoče se postranske pristojbine (režijski prispevki i. dr.), ki niso dalje zaostale nego pet let pred dnevom podeljenega domika, isto prednost kakor glavnica (§ 216, odstavek 2, izv. r.). Te prednosti pa ne uživajo obresti in postranske pristojbine, ki so bile 1. dne avgusta 1914. 1. zaostale že več nego tri leta. Dogovorjena izprememba obrestnih in glavnicnih zaostankov v novo terjatev. § 2. (1) Do vštetega 30. dne junija 1918. 1. se morejo zaostale obresti in drugačne ponavljajoče se pristojbine knjižno zavarovane terjatve z dogovorom strank izprerneniti v glavnično terjatev (obrestno glavnico) in zanjo vknjižiti zastavna pravica z istim vrstnim redom kakor glavna terjatev. Na obresti in postranske pristojbine, ki so bile 1. dne avgusta 1914. 1. zaostale že več nego tri leta, se ne uporablja to določilo. (•_>) Obrestna glavnica se ne sme obrestovati z več nego 6 odstotki in razdolžiti jo je v letninah ali v enakih polletnih ali letnih obrokih. Raz-dolžna doba ne sme znašati več nego šestnajst let. (3) Določila člena III. odstavek 2, se uporabljajo. § 3. (1) Pri letninskih posojilih se lahko hkratu z izpremembo obresti v obrestno glavnico z dogovorom strank izpremeni tudi zaostanek glavnicnih zneskov v novo glavnično terjatev, ki jo je knjižno zavarovati, obrestovali in razdolžiti istotako kakor obrestno glavnico. (2) Višino izprenienjenega zaostanka glav-ničnih zneskov in obresti je navesti ločeno. Hkratu s knjižnim vpisom nove zastavne pravice za izpremenjeni glavnični zaostanek je izbrisati staro zastavno pravico v višini tega zaostanka. Izprememba obrestnih in glavnicnih zaostankov v novo terjatev na dolžnikov ali upnikov predlog. g 4. (1) Ako dolžnik zaradi vojnih dogodkov ne more pravočasno plačevati obresti knjižno zavarovane terjatve, more sodišče do vštetega 30. dne junija 1918. 1. na dolžnikov ali upnikov predlog dovoliti, da se zaostale obresti in druge ponavljajoče se postranske pristojbine izpremené v glavniško terjatev (obrestno glavnico) in da se vknjiži za to zastavna pravica v enakem vrstnem redu kakor glavna terjatev. Na obresti in postranske pristojbine, ki so bile 1. dne avgusta 1914.1. zaostale že več nego tri leta, se ne uporablja to določilo. (2) Določila členov 111 in IV se uporabljajo; toda razdnlžha se more razdelili na šestnajst let. Skupna določila. Člen VII. Iz največjega ponudka nepremičnine se morejo poleg glavničnega zneska obrestne glavnice od-kazati zaostale obresti in druge ponavljajoče se postranske pristojbine glavne terjatve in v novo glavnično terjatev izpremenjenega zaostanka glav-ničnih zneskov, nadalje obrestne glavnice le v takem znesku, da te obresti in postranske pristojbine skupaj z nepoplačanim ostankom obrestne glavnice ne presegajo peternega zneska letnih obresti in postranskih pristojbin zneska glavne terjatve, ki je bil ob vpisu zastavne pravice vknjižen za obrestno glavnico. Člen VIII. Zastavna pravica za obrestno glavnico ugasne s potekom dveh let od dneva, katerega je bilo plačati zadnjo letnino ali zadnji obrok obrestne glavnice. Ugaslo zastavno pravico je uradoma izbrisati v javni knjigi. Člen IX. Kolikor presega obrestna glavnica skupaj s še nepoplačanim ostankom glavne terjatve, vštevši v novo glavnično terjatev izpremenjeni zaostanek glavničnih zneskov, vknjiženi znesek glavne terjatve, ne more lastnik razpolagati ž zastavno pravico, ki je še vknjižena za plačani del glavne terjatve, tudi tedaj ne, ako bi bili v ostalem dani pogoji za prenos zastavne pravice na drugo terjatev. Člen X. Na postopanje po Členih II do V in VI, § 4 se uporabljajo določila o postopanju v državljanskih pravdah. Člen XI. Pogodbe in listine o izpremembi obresti in postranskih pristojbin v obrestno glavnico in zaostankov glavničnih zneskov v novo glavnično terjatev ter dotične vknjižbe so kolka in pristojbin proste. triletni zaostanki obresti iz največjega ponudka na dražbi prodane nepremičnine z vrstnim redom glavne terjatve, ali ako so se zaostanki obresti izpremenili v obrestno glavnico z zastavno pravico z vrstnim redom glavne terjatve, je odkazati iz največjega ponudka na dražbi prodane nepremičnine davke, ki jih je plačevati od nje, vštevši pridobnino (§§ 76, odstavek 1, in 123 zakona z dne 25. oktobra 1896. 1. [drž. zak. št. 220]), z dokladami, pristojbinami za prenos impvine in drugimi javnimi davščinami vred, ki jih je plačevati od nepremičnine in .ki uživajo po obstoječih predpisih zakonito zastavno ali prednostno pravico, ter zamudne obresti teh davkov in davščin z vrstnim redom § 216, odstavek 1, št. 2, izv. r., kolikor niso zaostale dalje nego pet let od dneva podeljenega domika in ako se podeli domik pred 1. dnem julija 1918. 1. Pri prenosni-nah zadošča, ako zadnji pred vložbo pristojbine storjeni izvršilni korak ni bil storjen prej nego pet let pred dnevom podeljenega domika, četudi po poteku roka, na katerega je sicer omejena prednostna pravica. (s) Določila odstavka 1 se ne uporabljajo na davke in javne davščine, ki so bili že izgubili svojo prednostno pravico 1. dne avgusta 1914. 1. ali v primeru člena I ob času, ko je nastopila v § 3 cesarskega ukaza z dne 29. julija 191t. 1. (drž. zak. št. 178) navedena ovira. Sklepno določilo. Člen XIII. (1) Ta cesarski ukaz dobi moč z dnem razglasitve. Uporablja se na prisilne dražbe, v katerih se podeli domik šele po pričetku veljavnosti tega cesarskega ukaza. (2) Izvršiti ta cesarski ukaz je poverjeno Mojima ministroma za pravosodje in finance. Na Dunaju, 15. dne februarja 1916. 1. Franc Jožef s. r. Razširitev prednostne zastavne pravice za davke in javne davščine. Člen XII. (j) Ako so po sprednjih določilih dani pogoji, po katerih se morejo odkazati več nego Stürgkh s. r. Georgi s. r. Forster s. r. Trnka s. r. Moravvski s. r. Hohenlohe s. r. Hochenburger s. r. Hussarek s. r. Zenker s. r. Leth s. r. Spitzmfiller s, r. 44. Ukaz pravosodnega ministra v po-razumu z ministrom za deželno bran z dne 17. februarja 1916.1. o ozemlju, v katerem se uporabljajo določila člena VI cesarskega ukaza z dne 15. februarja 1916. I. (drž. zak. št. 43) o ugodnostih za poplačilo zaostankov obresti vknjiženih terjatev in davkov in javnih davščin. Na podstavi člena VI cesarskega ukaza z dne 15. februarja 1916. 1. (drž. zak. št. 43) se ukazuje: § I- Posebna določila člena VI cesarskega ukaza z dne 15. februarja 1916. 1. (drž. zak. št. 43) o ugodnostih za poplačilo zaostankov obresti vknjiženih terjatev in davkov in javnih davščin se uporabljajo na nastopna ozemlja: Gališko, Bukovino, Primorsko, okoliša okrožnih sodišč Rovereto in Trident ter sodne okraje Ampezzo, Buchenstein in Sillian na Tirolskem, nadalje na sodne okraje Šmohor, Kotje in Trbiž na Koroškem in na okoliš okrožnega sodišča Kotor v Dalmaciji. g 2. Ta ukaz dobi moč dne, katerega se razglasi. Hoclienburger s. r. ( .Slo v vui»cb. ) 26 Državni zakonik za kraljevine in dežele, zastopane v državnem zboru, izhaja v založbi c. kr. dvorne in državne tiskarnice na Dunaju, I. okraj, Seilerstätte žt. 24, tudi v letu 1916. v nemškem, češkem, italijanskem, hrvaškem, poljskem, rumunskem, maloruskem in slovenskem jeziku. Naročnina za celi letnik 1916 državnega zakonika v vsaki teh osmih izdaj znaša za en izvod — bodisi, da se hodi ponj ali da se ta izvod pošilja poštnine prosto — 8 K. Naročevati je treba v založbi c. kr. dvorne in državne tiskarnice na Dunaju, I. okraj, Seilerstätte št. 24, kjer se dobivajo tudi posamezni letniki in posamezni kosi državnega zakonika. Ker se državni zakonik naročnikom oddaja, oziroma pošilja le, če se je plačala prej letna naročnina zanj, je ob enem z naročbo plačati tudi zanjo pripadajoči znesek; da se more hitro in brez pritožb vroče* vati po c. kr. pošti, je poleg natančnega naslova stanovanja povedati tudi dotični poštni dostavni okraj. Posamezni letniki nemške izdaje se dobivajo: tiiik 1849. za . 4 K 20 h Letnik 1866. za . 4 K 40 h Letnik 1883. . 5 K — h Letnik 1900. za . 7 K — h 1850. n • 10 . 50 , 1867. a • 4,-, a 1884. a • 5 , — a 1901. a • 6 . 1851. n • -2 60 „ 1868. a 4 , - , a 1885. a » 3 , 60 a 1902. a • 7 . 50 ! 1852. a • 5 , 20 , 1869. a 6 , - , a 1886. a 4, 60 a 1903. a *» « , — 1853. a • 6 . 30 , 1870. a • 2-, 80 , a 1887. a • 5 , — a n 1904. a 5 , — 1854. T * 8 , 40 . 1871. a 4 , - , a 1888. a • 8 , 40 a 1905. a • 0 „ — 9 1855. » 4 . 70, 1872. a • 6 . 40 „ a 1889. a • 6 , — a 1906. 12 , — 1856. 11 4 . 90 , 1873. a • 6 , 60 , a 1890. n • 5 , 40 a 1907. 13 , — 1857. ■ Ö , 70 , 1874. a • 4 , 60 , a 1891. a • 6 , — n 1908. 9 , 1858. .* 4 . 80 , 1875. a • 4 . — , a 1892. a • 10 , — a 1909. " 3 , 50 ’ 1859. a 4 . — , 1876. 3 . - , a 1893. a • 6 , — a 1910. 8 , 40 , 1860. » 3 . 40 , 1877. a 2 a 1894. a • 6 . — Y> 1911. a • 7 , 1861. a 3, a 1878. a 4 * 60 * a 1895. a • 7 . — a 1912. 12 , 50 ’ 1862. » 2 , 80 , 1879. a • 4 „60, a 1896. a 7 , — a 1913. a • 9 , 50 „ 1863. a 2 80 , 1880. a 4 , 40 , a 1897. s 15 , — a 1914 a 15 , — 1864. •n 2 n 80. 1881. a • 4 , 40 , a 1898. a • 6 , — a 1915. 11 , 70 , 1865. a 4 . a 1882. 6 , - , a 1899. a 10. — a Posamezni letniki v drugih sedmerih jezikih počenši z 1. 1870. se dobivajo po istih cenah kakor nemška izdaja. Ako se naroči vsaj 10, toda poljubnih celotnih letnikov državnega zakonika na en-krut, se dovoli 20% popusta, ako se naroči vsaj 25, toda poljubnih celotnih letnikov državnega zakonika na enkrat, 25% popusta, in ako se naroči vsaj 35, toda poljubnih celotnih letnikov državnega zakonika na enkrat, 30% popusta. NB. Tisti kosi državnega zakonika nemške izdaje, ki naročniku sploh niso došli ali pa so mu došli nedostatni, naj se reklamirajo najdalje v štirih tednih potem, ko so izšli, kosi nenemških izdaj pa najdalje v Šestih tednih po izdaji kazal in naslovnega lista k posameznim izdajam naravnost v c. kr. dvorni in državni tiskarnici na Dunaju, III. okraj, Rennweg št. 16. Kadar poteče ta rok, se bodo kosi državnega zakonika izročevali brez izjeme le proti plačilu prodajne cene (% pole = 2 strani po 2 h). Ker so v nemški izdaji vsi letniki od 1. 1849. naprej in v izdajah ostalih sedmerih jezikov vsi letniki od leta 1870. naprej popolnoma popolnjeni, se dobiva no samo vsak posamezni letnik za zgoraj omenjeno prodajno ceno, ampak tudi vsak posamezni kos vseh teh letnikov za prodajno ceno (% pole = 2 strani po 2 h) iz zaloge c. kr. dvome iu državne tiskarnice na Dunaju, I. okraj, Seilerstätte št. 24 ; s tem je vsakemu moči dopolniti nedostatue (pomanjkljive) letnike ter si liste urediti po tvarinah. ---------*_------- Iz c. kr. dvorne in državne tiskarne.