Št 41. Trst, v soboto, 14. marca 1914. IZHAJA VSAK DAN IbH ab nedeljah In praznikih ob 5., ab ponedeljkih ob 9. zjutraj. F«iamlfne Ster. se prodajajo to 3 nvfi. (6stot.)v mnogih tubakarnah v Trstu in okolici. Gorici, Kranja, Žt. Petra, Postojni, Setani, Nabreiini, Sv. Luciji, Tolminu. Ajdov-Mioi. Dornbergu itd. Zastarel* *ter. |>o 5 nvč. (lil stot.l OSLABI SE RAČUNAJO NA MILIMETRE v Sirokosti 1 kolone. CENE: Trgovinski in obrtni oglasi po 8 at. mm. oamrtuice, zahvale, poslanice, oelasi denarnih zavodov po SO st min. Za oglase v tekstu lista do 5 vrst L'(l K, vsaka ■•daljna vrsta K 2. Mali oglasi po 4 stot. beseda, najmanj p» 40 stot. Oglase sprejema InHeratni oddelek nprave »Edinosti". — Pladnje se izključno le opravi „Edinosti". Pliil j Ivo In tolljivo « Trstu. Tpfiaj XXXIX. Glasilo političnega druitva „Edinost" za Primorsko. , V edinosti je mot NAROČNINA ZNAŠA za crlfi leto 34 K, pol leti 12 k. \ mosece 9 K; B* na- roćh« brez dopo>lane naročnine. upriva ne ozira ■trona Bt na nad-ljah* lajanj* „SOIMOSTI" aian« : ■■ o«la l»to Kron S 20, m pni ]•<• Kr«n i ao Vsi dopisi naj -o pošiljajo na uredništvi li-t.t. .N.»franko-vaon pi>ma s« ne rprejemi|o In rokopisi »s vriSaJo. Naro.' nino, nuU«i> in reklamacije i* pošiljati na opravo lista. I REDNl&TVOi uiloa S Fra*cnco d'Aaal.1 20. Izdajat.« j in o.l^.vomi urednik ŠT F.FA V UOl>l\.\. Lastnik konsorcij li«ta .Edinost*. - Natisnila Tiskarna .Edinont*. vpsan* zadruga t (imejenini poroštvom v Trsta, uiica S. Franctsco d'.\s>isi štev. 20. PoJtno-hranllnitnl rjiun Stcv. 841-652. TELEFON It. 11-57. Napad pripravljen. - Hujskanja profesorjev. - Italijani na Revoltelli napadli naše dijake z gorjačami. Revolverski streli. - Pet ranjencev. - Policija na Revoltelli. Po predsnočnjem napadu na hrvatske; dijake je bilo pač pričakovati, da pride še I kaj hujšega. In to hujše se je tudi v resnici zgodilo. Napadu na posamezne jugoslovanske dijake naj bi sledil splošni napad: Kakor so kazali dogodki vsega včerajšnjega dneva je bil napad skrbno pripravljen, in to ne samo po italijanskem dijaštvu samem, temveč celo po činiteljih, od katerih ne bi bili kaj takega nikdar pričakovali. Velikansko ogorčenje je že vzbudilo v vseh tržaških slovanskih krogih dejstvo, da je po prvem divjaškem naskoku italijan skega revoltellskega dijaštva na jugoslovansko dijaštvo smatral kuratori] Revol-telle popolnoma za nepotrebno, da bi uvedel preiskavo. Lahko je umevno, da je to bila največja potuha za italijansko dijaštvo, ki je videlo, da Ima vzllc svojemu div-jaštvu gospode na svoji strani, da torej lahko počne, kar hoče, pa se mu vendar ne zgodi prav nič. V takih razmerah je potem seveda popolnoma lahko, da se dogajajo taki napadi, kakor so bili oni predsnočnjem na Aquedottu in pri »voltih«, in prav lahko je tudi, da pride do takih zlo-čhs!;: nasiistev, kakor so se dogcdila \ j en; popoldne. Profesorsko hujskanje. In ni dovolj, da je ravnal kuratorij tako, pridružili so se mu tudi razni prolesorjl zavoda samega, ki so s svojimi besedami in svojim ponašanjem naravnost hujskall Italijansko dijaštvo na Jugoslovansko. Ali morda ni to hujskanje, Če je prof. M u s a-f f i a včeraj dopoldne pri francozki uri dal prevajati iz italijanščine v francoščino sle-; deči stavek: »Potrebno je, da tekom jutrišnjega dneva sklenemo definitivno, ker smo v nevarnosti, da nas nadomestijo tulci«? Italijanski dijaki so pač dobro umeli svojega profesorja, saj so mu ploskali na te besede in mu klicali »bravo!« — In ali morda ni hujskanje, če je v ponedeljek profesor dr. S p a d o n i izjavil, da je potrebno, da se prihodnje leto število italijanskega dijaštva, četudi umetno pomnoži, eventuelno tudi tako, da se v akademijo vpišejo tudi juristi! — Kaj je neki drugega, nego izzivanje, če se je včeraj dopoldne prof. M u s a f f i a naravnost norčeval iz jugoslovanskih dijakov in njihovih imen, češ kako se neki izgovarja »Eržen«, in to je — posmehljivo — »no-bile de Tonnnaseo.« Po takem hujskanju, po takem izzivanju in to vse že po onih dogodkih, ki so že itak dovolj razburili dijaštvo, pa naj bi ne prišlo do najhujšega! In včeraj je res izbruhnilo vse italijansko divjaštvo v vsej svoji zlobi in hudobi. Dopoldanski dogodki. Že dopoldne so opazili jugoslovanski dijaki, da se nekaj pripravlja. Ko so namreč v premoru ob 10 odšli vsi jugoslovanski dijaki iz zavoda, so opazili na ulici Car-ducci, kjer se nahaja trgovska visoka šo- " ft n L i R T B K Par besedi. (K nocoj3njemu glasbenemu veCeru naše „Glasbene Muticc" v Narodnem domu v Trstu. Tržaška podružnica »Glasbene Matice« si je postavila kakor glavno nalogo, skrbeti za dober pouk v raznih glasbenih panogah in ga napraviti pristopnim čim mogoče širšim krugom. Peto leto deluje sedaj in je v tem smislu tudi kaj uspešno razvila svojo glasbeno šolo, kjer se pod vodstvom resnih in strokovno izobraženih moči za enkrat podučuje klavir, vijolino, solopetje in zborovo petje. Da pokaže lep napredek in dosežene povoljne uspehe, priredi to društvo danes zvečer v Nar. Domu ob ljudskih cenah glasbeni večer (začetek ob S1^ uri), kjer bo prezentiralo sad tega samo še le polletnega pouka. V solo-nastopih na klavirju, vijolini in v solopetju ter v združenih kombinacijah pokažejo bolj zreli gojenci tega zavoda, kako resno in smotreno se je doslej delovalo. Orkester na lok, solisti, pevski ensembli in zborov naraščaj s preko 1 DO udeležencev: to je materijal, za la v hiši št. 12, tupatam razne skupine sumljivih oseb, pri katerih pa se je povsod nahajal po kak italijanski slušatelj Revol-telle, ki je opozarjal dotične skupine na posamezne jugoslovanske dijake. Ko je dijaštvo opazilo to, je seveda vedelo takoj, da gre tu za organiziran napad in se ni hotelo več vrniti na zavod, temveč se je zbralo v kavarni »Balkan«, kjer se je posvetovalo, kaj je storiti. Ker državnega poslanca dr, Rybdfa ni v Trstu, so se obrnili na deželnega poslanca d r. SI a v i k a, da bi posredoval za varstvo jugoslovanskega dijaštva. Deputacija jugoslovanskega dijaštva je odšla z dr. Sla-vikoin na čelu na policijsko ravnateljstvo, kjer se je predstavila policijskemu pod-ravnatelju, vladnemu svetniku dr. M a liko v c u, mu razložila vso stvar in zahtevala varstva. Dr. Mahkovec je zagotovil deputacijo, da stori vse, da se preprečijo kaki napadi, in je odredil, da policija še pred 3 popoldne, ko se prično predavanja tia Revoltelli, zasede Carduccijevo in bližnje ulice tako, da se ne bi moglo zgoditi nič hudega jugoslovanskemu dijaštvu, prihajajočemu na predavanja. Popoldanski dogodki. Ob 3 popoldne je odšlo jugoslovansko dijaštvo iz kavarne »Balkan« takorekoč korjjorativno na Revoltello. Italijansko dijaštvo jč že bilo v zavodu in je gledalo skozi okna prihajajoče Jugoslovane. Med njimi je bil en sam Slovenec in ta je čul, kako so si klicali Italijani drug drugemu: »Ecco I ščavi!« Cul je tudi besede: »Ali jih jim botno dali!« Nekdo drug pa je odgovoril: »Ne, ne, jih je preveč, nas pa premalo!« Pripomniti moramo tu, da je II. tečaj imel včeraj samo eno uro predavanja, od 3 do 4, dočim pa je imel I. tečaj dve uri, od 3 do 5. Prvo uro je bilo torej vse dijaštvo na Revoltelli, drugo uro pa santo prvi tečaj In to niti ta ne cel. Bila je namreč ura za italijanščino in to le za one dijake, ki niso obiskovali Italijanskih srednjih šol. Ko se le torej končala prva ura, ni imel od italijanskih dijakov nihče nič več opraviti na Revoltelli in so tudi v resnici vsi odšli iz učnih dvoran. Ostalo ie v prvem tečaju samo 14 diiakov, samih Jugoslovanov. Ko se je predavanje končalo — bilo je 5 ura — so hoteli naši dijaki oditi z zavoda. Šli so iz učne sobe, da se oblečejo in potem odidejo domov. Toda niso mogli dalje, kajti pričakali so jih Italijani in izvršili nanje svoj dobro pripravljeni zločinski napad. Italijani namreč ali niso odšli z Re-voltelle, ali pa so se zopet vrnili in sicer dobro oboroženi s pravcatimi gorjačami. Hiša, v kateri se nahaja Revoltella, ima dva vhoda, glavnega v Carduccijevi ulici, katerega vzgojo je treba resnega fonda in 'smotrenega dela. A če bomo videli pred orkesterskim ensemblom znanega nam kapelnika g. T e p I e g a, če poznamo nadalje sugestivno moč in trudapolno požrtvovalnost drugih mnogobrojnih učiteljev tega zavoda, njim na čelu navdušenega in vnetega ravnatelja g. Sonca, nam vzklije tudi nada, da bo to uspešno započeto delo tudi vrlo napredovalo in rodilo obilo sadu. In če pogledamo nadalje spored tega večera, nam tam zastopani glasbeniki, katerih komadi bodo proizvajetii, jamčijo tudi za višji nivo, v katerem se giblje to delovanje in za vzvišeni pogled, ki ga jemljejo zavod, in njega vodje. Čajkovskv, Havdn in drugi, to so imena koncertnih sporedov in so nam dobro znani že iz prejšnega delovanja g. T e p I e g a lKj, uzmi me«, po svojem razkošnem ritmu. Pri pouku v solopetju služi razuti drugih metodičnih pripomočkov tudi solfeža (solfeggio). Solfeža ima obliko pesmi in služi kot vaja v prednašanju, v izgovarjanju vokalov in konsonantov, v pravilni glasovni artikulaciji. Eni izmed Concono-vih solfež se je podstavil primeren tekst Utve. Adamičeva skladba »Večer«, za dva iulKMM lil EDINOST4' St. 41. V Trstu, dne 14. marca 1014. izprosil od g. tir. Brnčiča njegove zapiske, grofu Stiirgkhu: R u i i t e 1 i miru v Av-ki mu jih je le-ta tudi izročil. Upati je, da stri j i ! bo SiSKoreo še tekom večera izjmščen v ( Splošno presenečenje pa je povzročil svobodo. , predsednik opoldne, ko je prekinil sejo in Pozneje zvečer je v zadevi aretiranega pozval poslance, naj se vpišejo kot govor-našega dijaka Sisgorea interveniral pri var- n»ki za prvo branje brambne predloge. Ta nostni oblasti dež. poslanec g. dr. W i I f a n poziv predsednikov je izzval splošno za- Kakor smo izvedeli iz popolnoma za- čudenje, a kmalu na to se je izvedelo, da nesljivega vira, so se prijavile uradne $o Poljaki iznašli nov kompromisni pred priče, ki morejo potrditi, da je S i s g o-.log-, da se omogočijo zopet češko-nemska reo rabil orožje v najskraj-jpogajanja. Nemci so namreč dopoldne iz nejši sili. Med občinstvom, ki se je v J javili, da so pripravljeni pogajati se t velikanskem številu zbralo v Carduccijevi vzpostavitvi ustave na Češkem, toda le ulici, jih je cela vrsta, ki hočejo pričati, da je oni dijak, ki je streljal skozi okno — bil je to Sisgoreo — moral streljati v največji sili, kajti obsojen je bil tedaj, ko je streljal od okna proč, v sobo, in se je zdelo občinstvu na ulici, da se mor a braniti pred napadalci, ki ga hočejovrečiskozioknodrugega nadstropja na ulico. Dosedaj Sisgorea šn niso pustili v svobodo, prepričani pa smo, da se to zgodi v najkrajšem času, kakor tudi to, d» vtaknejo v zapor glavnega povzročitelja teh divjaštev in voditelja italijanskih napada-cev, S a n g u I i n a! V sledečem naj še podamo imena onih italijanskih dijakov, ki so bili areti-rani in odvedeni v zapor. To so : Angelo Pozzetto, star 22 let, iz Gra-deža; (»ino FJiasutti, star 20 let, iz Zadra ; Joahim StAlker, star 18 let, iz Trsta; Gino Mattessich, star as let, iz Zadra; Josip Skopaz, star 23 let, iz Rabca pri Pazinu. * * * Pozno zvečer smo izvedeli, da namerava baje italijansko dijaštvo vseh tržaških šol v znamenje „protesta proti slovanskemu nasilstvu" štrajkati. Prav tako pa smo tudi izvedeli iz zanesljivega vira, da se U e v o 11 e 11 a zapre. Za koliko časa, se ni gotovo. • • * Ogorčenja nam zastaja pero, ko moramo sporočati našemu občinstvu, našemu narodu, kako ona podivjana druhal, ki se sicer tako rada baba z imenom sinov dva-tisočletne kulture, kakor divja zver pada po sinovih naših naroda, da bi jih pobila, kakor stekle pse na ulici. Nekaj takega ne bi pričakovali od najnekuhurnejšega naroda tam doli iz srede najtemnejše Afrike ; mogoče je to le pri njih, ki jim je bandit-stvo vzor vsega junaštva in mafijska ter kamoraška zavratna hudodelstva vsakdanja nedolžna zabava. Daleč, daleč so padli Italijani, tisti Italijani, ki hočejo biti drugim narodom učitelji v civilizaciji in kulturi, daleč #0 padli sinovi Danteja in Rafaela Sanzija ! 2a danes ne pripominjamo prav ničesar več k temu divjaškemu, zločinskemu napadu, nego edino le to: Taki zločini se kagnnjejo redno le na Mločincib sumih! Italijani bodo avoje divjaštvo plačevali a avojo laatno izgubo, a aeboj samimi! Obstrukcija v državnem zboru prekinjena. — Kriza odgodena. DUNAJ, 13. (Izv.) Danes se je pokazalo, da v avstrijskem parlamentu prihaja vedno vse drugače, kakor si pa človek misli. Včeraj in danes dopoldne je bila situacija še vedno brezupna in v parlamentarnih krogih se je pričakovalo z vso gotovostjo, da bo po popoldanski seji parlament ra/puščen, da se sploh ne sestane več. Čehi so nadaljevali obstrukcijo in sicer v obliki popravkov k zapisniku. Pri tem je prišlo do burnih prizorov, ker je predsea nik po vrsti jemal besedo govornikom. Med drugimi je posl. Stane k ponovno od ločno poudarjal, da brez češkega deželnega zbora ne bo držav nega zbora. Z mogočnim glasom je zaklical Stanek ministrskemu predsedniku ženska glasova s spremljevanjem klavirja (skladba še ne objavljena) je idealno in nežno zamišljena večerna idila. Kar je posebne važnosti, se je poslužil skladatelj v zadnjem delu skladbe umetniške forme protipostopnega kanona (oba glasova pojeta etioinisto melodijo, seveda v nasprotni si smeri). To tako malo rabljeno formo je skladatelj mojstersko uvezal v omenjeno ljubko skladbo. N. Samsonova: »Oj ve ptičke selilke« je skladba ruskega izvora. Ta z ruskim duhom tiapojena skladba se odlikuje po svojem lahnokrilcm značaju, ki pa ima kakor Adamičev »Večer«, dokaj težkih mest. Kakor je torej razvideti iz teh »par besedi« h sporedu današnjega glasbenega večera, najde gotovo vsak udeležnik istega (in upati je. da jih bo kaj veliko število) svoje zadoščenje toliko nad proizvajanjem sporednih točk, kolikor nad glasbenim zavodom naše podružnice »Glasbene Matice , ki si v okvirju dosegljivih sredstev resno prizadeva, biti po možnosti kos svoji nalogi. A mnogoštevilna udeležba in s tem izkazane ji simpatije jo bodo gotovo vspodbujale še h vztrajnejšemu stremljenju in li višjemu vzletu. Vš. Ip. pod pogojem, če Čehi ustavijo obstrukcijo. Poljaki so svoj predlog formulirali takole: Čehi naj za danes ustavijo svojo obstruk-cijsko taktiko in puste, da se začne razprava o brambni reformi. Govori naj domobranski minister Georgi, pote® naj se pa seja zaključi in se vrši prihodnja seja v torek. Med tem naj pa se vrše med Čehi in Nemci pogajanja na temelju vzpostavi tve ustave na Češkem. Ministrski predsednik principijelno ni bil proti temu predlogu, zahteval pa je, da se podajo garancije, da bo brambna reforma v doglednem, natančno določenem času rešena, poleg tega pa predloga o posojilih brez prvega branja izročena odseku. Popoldne so se sestali češki obstrukci jonisti vseh treh strank, agrarne, narodno socijalne in neodvisne, in so po daljšem posvetovanju, v katerem je prevladal vpliv agrarcev, sklenile, da sprejmejo poljski posredovalni predlog. Ko se je ob .1 zopet začela seja, je podal poslanec Stančk v imenu vseh Čeških obstrukcijo-nistov izjavo, v !! kateri se pravi: „OdloČili smo se, da dovolimo še zadnji rok, da se poizkusijo urediti razmere na Češkem in sploh v državi. Izjavljam, da smo se dali Črtati iz govorniške liste, in pristajemo na to, da se prične prvo branje brambne predloge. Če se pa izkaže dn torka, da se ta poizkus ne posreči, bomo zopet nadaljevati dosedanjo taktiko in preprečali vsako razpravo katerekoli predloge". Nato je domobranski minister priporočal brambno predlogo. Podal je vojaško-tehnične in politične argumente zanjo in apeliral na požrtvovalnost strank. Veliko zanimanje je pobudil v njegovem govoru pasus, v katerem je rekel: „Mi sicer vemo danes, kateri so naši pri j a t e 1 j i, ne vemo pa, kdo bo tedaj z nami, ko bi bilo treba potegniti meč!" Te besede so pobudile tem večjo pozornost, ker so očiviano naperjene proti Italiji. Seja se je nato končala. Ob 6 zvečer so sc sestali zaupniki čeških in nemških strank, da se posvetujejo o možnosti kompromisa med Čehi in Nemci glede vzpostavitve deželne ustave na Češkem. Seja e trajala do poldevetih zvečer in se bo nadaljevala iutri. V parlamentu se smatra, da s tem kriza še ni rešena, pač pa le odgodena. Čehi sami sodijo o stvari zelo pesimistično, kar so zlasti pokazali s tem, da so se takoj po seji priglasili kot govorniki k zapisniku, tako da so za torek preskrbljeni s potrebnim orožjem. Vlada noče dati pojasnil v Šrlhovi aferi. DUNAJ 13. (Izv.) V današnji zbor-nični seji je naznanil predsednik dr. Syl-vester, da se je obrnil na ministra notranjih stvari za pojasnila v dr. Svlhovi aferi, nakar mu je minister pismeno odgovoril, da z o z i r o m na uradno tajnost ne more dati dotičnih poj a sni 1. Odmev tržaških laških nasilstev na Dunaju. Intervencija pri vladi. DUNAJ 13. (Izv.) Glasovi o snočnjih italijanskih napadih na jugoslovansko dijaštvo v Trstu in pa zlasti vesti o današnjih dogodkih na tržaški Rovoltelli so silno razburile jugoslovanske parlamentarne kroz»e. Jugoslovanski poslanci so j intervenirali pri vladi, da naj vendar en-; krat ukrene primerno korake, da bo mo- j glo biti tržaško Slovenstvo si vsaj svesto svojega življenja. Ko je došlo v parlamenti poročilo o današnjih popoldanskih dogodkih na Kevoltelll, je šel poslanec dr. liy-bi\f nemudoma k ministru za notranje! stvari, bar. Iloinoldu, da ga je informiral i o teh dogodkih. Posl. dr. Rybaf je poučil ministra tudi o razmerah na Hevoltelli In ga opozoril na položnj, v katerem se sedaj nahajajo tržaški Slovenci. Zahteval je, da naj vlada stori vse primerne -korake v varstvo slovanske mladine in slovanskega prebivalstva v Trstu. Minister je obljubil, da bo dal natančno preiskati vso stvar, ter je zagotovil posl. dr. Rybiihi, da storo oblasti vse, kar so dolžne storiti pa svoji službeni dolžnosti. DUNAJ 13. (Izv) Posl. prof. Man-d i o je poslal U Trstu danes „Hrvatsko-slovenskemu klubu* sledečo brzojavko: „Snoči so italijanski akademiki dvakrat tolovajsko napadli svoje hrvatske tovariše, Prvič je posredoval stražnik, drugič pa mimoidoči, na pomoč poklicani bosenski (vojaki. Prosim, intervenirajte energično. — Mandič, Posl. prof. Mandfč je prejel na to danes zvećer sledečo brzojavko od predsed-ništva „Hrvatsko - slovenskega kluba*: „Smo intervenirali. — Korošec". DUNAJ 13. (Izv.) Ko je danes popoldne izvedelo dunajsko jugoslovansko dijaštvo o ponovnem italijanskem dlvjaštvu v Trstu, je zavladalo med njim velikansko razburjenje in nepopisno ogorčenje. Hudi spopadi med italijanskim in jugoslovanskim dijaštvom na Dunaiu. DUNAJ 13. (Izv.) Na vseučilišču je prišlo danes dopoldne do velikanskih italijanskih demonstracij in jugoslovanskih protidemonstracij. Italijani so že zgodaj zjutraj zasedli rampo. Prišli so pa s podloženimi Čepicami na glavah in z velikimi gorjačami v rokah, kar kaže, da so bili očividno pripravljeni za boj. Zasedli so na vseučilišču glavne stopnjice in ko so prišli nato v večji skupini do vseučilišča jugoslovanski dijaki, so jih sprejeli s hu-ronskim vpitjem „Abbasso i s'ciavi". Peli so tudi razne izzivalne pesmi, med njimi tudi Legino himno Jugoslovani so jim odgovarjali s petjem narodnih pesmi in z večkratno ponovitvijo himne .I.epa naša domovina". Položaj je prihajal vedno opasnejši in videti je bilo da pride vsak hip do spopada, V tem trenutku pa je vdrla policija, ki je štela več sto mož, med obe sovražni skupini in ju je ločila. Jugoslovani so se umeknili v Beethove-novo ulico, Italijani pa so ostali pred vseučiliščem. Ko so se pozneje Jugoslovani vrnili v skupinah zopet na Francov ring, so se zopet začela izzivanja z italijanske strani. Italijani so namreč hoteli izpred vseučilišča v izprevodu pred parlament, da bi tamkaj izročili nekako spomenico italijanskim poslancem. Ko so Jugoslovani opaziti to, so jih hoteli prehiteti pred mestno hišo, kar bi se bilo tudi zgodilo, da ni v zadnjem hipu udarila vmes policija na konjih ter zaščitila Italijane, da so pod njenim varstvom nemoteno dospeli pred parlament, odkoder so poklicali na pomoč poslanca dr. Pitacca in dr. Gasserja. Ta dva sta šla nato k rektorju ter izjavila, da Italijani nikakor ne nameravajo motiti nemškega značaja dunajske univerze t!!), temveč da hočejo le demonstrirati proti jugoslovanskemu dijaštvu, zahtevajoč svojo visoko šolo. Rektor jima je odgovoril: „Ž e dobro!* Potem pa je jima svetoval, naj jutri italijansko dijaštvo ostane doma, ker imajo nemški dijaki „bumel* in bi znalo priti ao kakih nemirov. Poslanca sta to povedala dijakom in ti so sklenili, da ostanejo jutri doma Krvavi spopadi med policijo in visokoSolci. Dva alulatelja žlvmozdravnlllce visoke lole amInonevarna ranjena. DUNAj, 13, (Izv.) Danes dopoldne je prišlo do hudin spopadov med dijaštvom živinozilravniške šole in pa policijo, ki je hotela zabraniti dijaštvu prihod pred zavod. Policija je potegnila sablje iz nožnic ter ž njimi naskočila dijaštvo. Veliko Šte vilo dijakov je bilo ranjenih, dva smrtno-nevarno. Enemu je neki redar prebodel s sabljo pljuča, drugemu pa presekal lubanjo. Le-ta posledn|i se bori v bolnišnici s smrtjo. Ti žalostni dogodki so prisilili rektorja Hunzerja, da je v znak protesta odložil čast rektorja. Ti dogodki znajo imeti še jako dalekosežne posledice, in kakor se čuje, se med dijaštvo zelo deluje na to, da stopijo v znak skupnega protesta vse avstrijske visoke šole v štrajk. Živino-zdravniška visoka šola je zaključena in slušatelji izgube en semester. Srb«ko bolgarska zveza. PETROGRAD 13. (Izv.) Tukajšnji bul-garski poslanik Ratko Dirnitrtfev je izjavil, da je zopetna obnovitev srbsko-bul-garskega prijateljstva nujno potrebna. Veseli ga, da je Pašlc istega mnenja, kakor mu je sam dejal v Petrogradu. Obe državi pa rabiti varstva Rusije, kateri morata tako Srbija kakor Buigarija biti enako dragi. Srbija pa ima dolžnost, da prva Bulguriji ponudi roko. Rairedna loterija, DUNAJ 13, (Kor.) Pri današnjem žrebanju razredne loterije je zadela 10.000 kron številka 21 366, 5000 kron številka 89.591, 2000 kron pa štev. 5222, 33.889, 47,705, 48 579, 54.578, 07.175, 68.569, 69.091, 72.689, 76.496, 82 318, 85 000, 87.336, 91,497, 99.026, 2463, 48.634, 54,534, 68 683, 69.557. 0 ustroju obžnep pokojninskega zavoda, Z f,žirom na volitve odpoilancev za ghivni zhor deželnega ur.«di v Tr»tu, ki »e bedo vr&ile dne 29 marca t. 1, je gj. tovo umestno, da seznanimo svoje čitatelje z ustrojem t, z . oV-čega pokojninskega zavoda za nainc.ičcnco in njegovega tržaškega deželnega urula. Pokojninsko zavarovanje je bilo uvedeno z zakonom z dne 16. decembra 1. 1906, ki je stopil v veljavo t 1, januarjem 1, 1909. Pokojninskemu zavarovanju načeloma zavezani in zavarovani v smislu imenovanega zakona »o — z gotovimi izjemami — od dovrSenega 18. leta starosti počenSi: 1. .nameščenci" v zaiebiita služb za kojih plačilo je običajna mesečna ali letna plača in kojih prejtmk doiezajo pri istem službodajalcu vsaj 600 kron na leto. 2. „nameščenci* v javnih službah, (iz-vzemSi nameščence v dvorni ali državni službi kakega državnega zavoda), ako nimajo že po svoj h službenih pravilih pokojninskih pravic. Za „nameSčence" pa veljajo vai uslužbenci z uradniškim značajem ter sploh vse one ustužbene osebe, ki opravljajo edino ali pretežno duševna službena opravila. Za pokojninsko zavarovanje plačujejo zavarovanci (nameščcnci) kakor tudi nji« hovi službodajalci stalne mesečne prispevke (jremije) v izmeri, ki jo določuje zakon po plačilnih zazredih, in aicer mora vplačevati premije službodajalec, ki je pa upravičen odtegovati nameščencu od službenih prejemkov njegovo kvoto prispevka. Pokojninsko zavarovanje se izvršuje po v ta namen ustanovljenem „občnem pokojninskem zavodu" in njegovih deželnih uradih; pokojninski zavod ima svoj sedež na Dunaju; člani pokojninskega zavoda so pa vai pri njem zavarovani nameščenci in njihovi službodajalci. Deželni uradi imajo svoje sedele v deželnih glavnih mestih; za Dalmacijo, Kranjsko in Primorsko pa obstoja le en deželni urad s sede2em v Trstu; temu deželnemu urada pripadajo vsi zavarovani nameščenci, ki službujejo v Dalmaciji, na Kranjskem in na Primorskem. ter vai njihovi služoodajalci. Ustroj pokojninskega zavoda in deželnega uradi v Tratu je sledeS: 0 ■»lužhodajalcev. V kategorijo B ki voli 8 odposlancev (^0 4 za vsako skupino), spadajo nameščenci in službodajalci velcindustrije in obrti. V kategorijo C ki v »li 20 odposlancev (pa 10 za vra' O skupino) spadajo namcAtienci in ilužiuil-tj^lci trgovine in prontet*. V kategorijo D & A., ki voli 8 odposlancev (po 4 za vsiko skupim), spadajo nameščenci in službodajalci pro tih poklicev, kmetijitva in g-zlarstva. — Skupno sestoja torej glavni zbor tržaškega deželnega urada i£ 36 odposlancev. Pri V Trstu, dne 14. murca llJ14 EDINOST" St. 41. vo itvah odločuje relativna večina ; za vse I z ozirom na včerajšnje poročilo o napadu odpoilance se določajo tudi nadomestniki | v ulici Acquedotto| in pri Chiozzi priob-(36), in sicer ae smatrajo za nadomestnike Čimo: oni kandidatje, ki •o za izvoljenimi od- Qn ni imel niti najmanjšega namena poilanci dobili največ veljavnih glaaov. da bi napadel tovariša Ilića in da je bil O določbah, ki veljalo za volitve, bo- \e g0li slučaj, da je v družbi z nekim mo natančneje poročali v eni prihodnjih prijateljem prišel za llićem. A to je bilo Številk; tukaj naj Se podamo delokrog že okoli 8. ure, a nič mu ni znano, kaj glavnega zbora, kateremu »o pridržane se je godilo potem ob 10. uri, kakor mu aledeče »tvari: 1. volitev članov odbora, tudi ni znano, kdo in kako je napadel 2, volitev priaednikov za razaodiSče. 3- i«- Iiiča Z ozirom na dogodek pri Chiozzi premembe opravilnega reda s pridržkom mora naglasiti, da je on prišel blizu še-le. privoljenega načelatva in državnega odo- j ko so akademika Bruvnja^a že napadli in brenja, 4. določitev odškodnin za odpo-; je ta bežal. Še več : on je ostro obsojal alance. : take napade, na kar ga je neka skupina Razen odbora z upravno komisijo in Italijanov zmerjala, da je ogleduh policije, glavnega zbora nam je pri ustroju dežel-, pač pa se je — zatrdivši, da je on morda nega urada omeniti 5e rentno komisijo in, bolji Italijan, nego so oni — potem pri-razsodišče. j družil nekim Italijanom s katerim je Rentna koraija sestoja iz načelstva in ■ povsem mirno razpravljal o dogodku, dveh članov odbora deželnega urada in Slednjič je naglašal g, Sangulin, da odločuje o rentah in vzgojevalnih prispevkih, ki pristojajo po določilih pokojninskega zakona, Razsodiftče sestoja iz stalnega predsednika, imenovanega po pravosodnem ministrstvu iz števila sodniških državnih uradnikov, ter iz Štirih priaednikov, oziroma namestnikov, katerih voli glavni zbor polovico iz skupine nameščencev, polovico is skupine službodajalcev. Razsodišče iazsoja o tožbah, vloženih zoper odloke deželnega urada, ki odločujejo o zahtevah zavarovancev do katerekoli v pokojninskem zakonu omenjene dajatve. Iz tega orisa vsega ustroja pokojninskega zavoda in njegovega deželnega urada v Trstu je razvidno, da ao volitve odposlancev za glavni zbor edina prilož« nott, ki jo imajo člani zavoda za soodlo-Če vanje pri zavodovi upravi. Na podlagi izida teh volitev se sestavlja glavni zbor, ki voli odbor in razsodišče; odbor določa zo^et odposlance za (osrednji) občni zbor in upravno komiiljo; občni zbor voli sled-njič načelstvo, iz čigar srede se izbira o^ednji upravni odbor. Slednjič Ss vpraSanje: Kako je se-stavljeoa sedanja uprava tržaškega deželnega urada ? Odgovor na to vpraSanje je je toliko enostaven, kolikor za nas naravnost sramoten: Dasi obsega delokrog tržaškega deželnega urada Dalmacijo, Primorsko in Kranjsko, tore j dežele z ogrom no veČino jugoslovanskega prebivalstva, ni izmed 11 Članov odbora niti enega SJorenem ali Srbohrvata 11 Člani pokojninskega zavoda, nameščenci in sluibodajalci! Dne 2še dijaštvo sta se pripetila snoči še dva druga napada na posamezne Slovence. Dva Slovenca sta bila napade-n a v u 1, A r c a t a, ker sta govorila med seboj slovenski inje eden od njiiu, Viktor otok, precej nevarno pobit na glavi. — DrugI napad so izvršili na Jaroslava Viteka, ki je prišel iz kavarne Balkan in odšel potem domov v ul. Koccaccio. Okrog Narodnega doma se le potikalo več manjših skupin sumljivih ljudi, in taka skupina je šla za Vitekom in ga prav pred hišo, v kateri stanuje, napadla s kamenjem. Na vse to ne rečemo nič drugega, nego da vprašamo oblasti, ki jim je Izročena skrb za javni mir in red: Ali naj začnemo tudi mi Slovenci vračati milo za drago?! Josip Sangulin, slušatelj na trgovski akademiji Revoltella, nas je naprosil, naj | m res, da njegov oče ne zna italijanski, marveč je eden voditeljev italijanske stranke v Zadru. Z ozirom na Sangulinovo divjaštvo pri včerajšnjem napadu na naše dijake mislimo, da nam pač ni treba pripominjati, koliko je verjeti tej angelski nedolžnosti ! DANES, 14. t. m. ob 8*30 zvečer v Narodnem domu :: GLASBENI VEČER :: podr. Glasbene Matice. Nal Trst. V neki polemiki z zadar sko „Dalmata" v tamošnjem „Narodnem listu" piše Jwski; Se pred 7—8 leti ni hotel tržaški „Piccnlo" niti vedeti za obstanek .Edino sti". Če se je v slovenskem taboru Trsta pripetil kak veči politični dogodek, ki je napovedoval — današnje dni, je „Piccolo" dobival brzojavke iz.....Ljubljane ter je pital svoje verne s sarka»tičnirai vestmi „Uri glornale di L u b i a n a serive che a Trieste un gruppetto di Sloveni" itd. Leta 1907, pred volitvami, je bil ta gruppetto promoviran na »avangvardijo* slovenskih regimentov, a danes čujemo, da je „Pic colo" naročil za svojo tiskarno vse naSe „pippe", ker priznava tudi oam, da so „ifi-i in čtč-i poplavili Trit, „Piccolo« ne gleda več z visokega, z oholim prezira njem, na napredek tržaških Slovanov; priznava vsaj dvakrat na dan, da so Slo vani t Trstu postali faktor, s katerim bo imel vražjega posla. To smo hoteli podkaliti junaku „Dal< mati*, da ne bi se prenaglil s svojim hu morjem, ker chi ride ultimol Ne treba nam Šele porušiti Trsta, razgnati iz njega njegovih zoo'ooo „italijanskih" prebival cev, 70—80 tisoč izpovedujejo slovanski .čredo", in ko govorimo mi o naletu Tritu, mislimo na te tisoče našega naroda, ki ima tu pravo domaćinstva in upravičeno voljo, da se razvija samostalno, kakor narod, ki noče več sužnjevati svoji rajnarojeni deci, tem talmi-rimikim po-koljcncem. To je ideal, ki je skupen vsem Jugo* slovanom in številna hrvatska naselbina, ki je dosedaj odgajala italijanstvu razne Drascoviche, se je slednjič streznila in uvidela, da jej je mesto pod žc d avno ra z v i t i m i slovenskimi zastavami v Trstu? In kdo ve ? Danes se v Trstu, pred našo mlado na rt dno organizacijo, vije mala hrvatska tro wor*»>>w«i zsMin > » Lastnik turlke srečke, ki je kakor splošno znano, prva tovrstna srečka zamore postati vsakdo, kajti mesečni obrok za nakup iste znaša samo K 4.75, kateri znesek zraorč pač vsakdo, kdor pomisli, da mu v srečnem slučaju prinese resnično bogastvo, v najneugodnejšem slučaju pa mora zadeti na vsak način vsaj najmaniši dobitek s katerim dobi večji del kupnine zopet nazaj. — Naj nikdo ne prezre današnjega oglasa glavnega zastopstva Češke indu»trijske banke v Ljubljani, kajti s tem zgreši možnost, pri prihodnjem žrebanju dne i. aprila t. 1, zadeti 400000 zlatih frankov! Čitajte v Vašo lastno korist! V današnjih težavnih razmerah zamorete obogatetl le a Prečko! — TURŠKA 8RECKA je v to svrho prva in najprlporofiljlva srečka! ker ima Sest irebatg vsako leto, iKra * M. It r Dr. PECftlK (Dr. PETSCHNIOO) , TRST, VIA l CATERINA tlNL 1. /jitrurnik es notranjo (splošne) bolesal. 8-9 In 2—3 In SpeclJnllHt k» kožne la volne (spolne) hohanl: 11 '/,—1 in 7—7V, i^mmtmmmmmi k-^rnmmmmmmmmš Nova zaloga šip, posodja in kuhinjskih potrebščin ■■■ Trst, Istrska cesta (Via deli' Istria) Stev. 16. NamtSCa oiebno stekla in brezplafino. Velika lzoer za gostilne in trdne. - Cene zu: r .in ■'JfH 'TeacBKa; tu »* m&mEm iove pogrebao M (vogal Pizzi-A Goldonl) - CORSO 47 • (TELEFON St. 14-02,) Prireja pogrebe naJraslI&aeJSlh razrmlor, od naJono tem nočem govoriti, poznejša fakta naj bodo govorila! Upam, da tudi oni, ki se niso še odzvali povabilu, pristopijo kot člani in da bodo podpirali podružnico moralno in gmotno. _ Tržaika mala kronika. Trst, 13. marca. Poboj v ladjedelnici pri Sv. Roku. Znano |e našim čitateljem, da je dne 4. februarja t. 1. neki Edvard Muslavlch, delavec v ladjedelnici pri Sv. Roku, napadel delovodjo Josipa Demarchlia in ga z netim železom parkrat udaril po glavi, da e malo manjkalo, da ga ni ubil. Muslavlch e nato izginil, a oblast je izdala za njim tiralico. Kakor smo izvedeli sedaj, je bil Muslavlch dne 5. t. m. aretiran v Genovi In ga italijanske oblasti v kratkem Izroče avstrijskim. _ Slovensko gledališče v Trstu. V nedeljo, dne 15, t. m., ob 3.30 popoldne kot kronska predstava „MARTIN SMOLA". Zvečer ob8.i4:bcnefična predstava igralcev* domači nov slovenskega gledališča v Trstu, Uprizori se prvikrat v Trstu krasna narodna igra s petjem v petih dejanjih : „DOMEN". Po Josipu Jurčičn spisal Ivan Česnik. V tej zares lepi narodni igri sodelujejo vsi naši nepoklicni igralci in iz pri jaznosti več članov pev. društva „Trst". Vstopnice za obe predstavi se dobe pri gledališki blagajni. * * * Režijo je takrat prevzel g. Bole slavski, dolgoletni, zaslužni nepoklicni iflrralec tr2aSkega slovenskega gledališča. Upamo vsekakor, da naše gledališko ob činstvo pokaže 1 obilnim posetom te pred stave, da uvažuje in ceni tudi domače rnoči, ki pa tudi res v polni meri z»slu žulejo polno uvažovanje, Društvene vesti. Pjevački zbor hrvatskog društva „Strossmayeru ima danas u 830 na večer pjevačku vježbu. Pošto će se poslije V|ežbe obdržavati važan pogovor, molim, da točno dodju vsi gg. pjevači. Goetllnilke zadruga N0O. Danes ob 8 zvečer občni zbor v društvenih prostorih ul. Coiumerciale št. 7. Člani Delavskega kons. d uitva pri Sv. Jakobu so vabljeni na sestanek v društveno dvorano v svrho posvetovanja nocoj v soboto, ob 8 30. Tržaško pogrebno druStvo pr< Sv Jakobu naznanja, da »e vrši VIII redoi občni zbor v nedeljo, dne 28. marca, t. 1. Cb 5 popoldne v dvorani „Delavskega konfcumnega društva pri Sv. Jakobu" z navadnim dnevnim redom. Kdor želi imeti račun, ga dobi 20, t, m. naprej pri gostilničarju v „Jadranu". Trgovsko lzobra2evalno druStvo v Trstu bode nadaljevalo redni občni zbor dne 17 t. m. ob 8 in pol zvečer v društvenih prostorih. Ker se imajo pravila spremeniti in bo voliti tudi novi odbor, prosimo da se člani udeleže v polnem številu. V zadnjem času je zanimanje od strani članov nekoliko manje; ravno sedaj pa bo imelo, oziroma ima društvo toliko važnega posla, da potrebuje resnih in dela-ljubečih moči, ako naj častno in plodonosno izvrši svojo naloge. Pozivljcmo torej člane, naj se zavedo svoje doUnosli in naj pridejo z dobrimi nasveti odboru na pomoč. Za to pa je ravno na občnem zboru vkakerru ćlai.u prilika, da pove svoje mnenje. Večerna ura je zelo primerna, ni torej nikakega izgovora. Avstrijsko mornariško druStvo ima svoj občni zbor namesto 15. t. m. v nedeljo 22. t. m. ob 11 dop. v mali dvorani tržaške borze. Šentjakobska Čitalnica priredi danci zvečer ob g v dvorani Trg. izobr. društva ul. S. Franccrco št. 2 društveni ples. Vstopnina: pospndje K 1*50, d. me 80 it Prijatelji društva, priuite pulnoštevitno na to Ztbavo. Narodna delavska organizacija Podružnica NOO v Skednju sklicuje danes ob 7 in pol zvečer javen shod lA delavce v plavžih. Deželni odbor N. D. O. vabi za nedeljo ob 10 dopoldne vse člane na važen društveni shod, ki so bo vršil v društveni dvorani, ul. sv. Frančiška 2. Potrebno je, da vse skupine pgitirajo za veliko udeležbo. _ Vesti iz Goriška Dražba lovov. Lova v katastralnih občinah Rihemberk in Brjc se oddata na jtvni dražbi, ki se bo vršila dne 26. t m. 1 b 9. uri zjutraj na okrajnem glavarstvu v uorici, V?klicna cena za Rihemberk Kr, 220, Brje 200. Lova niita le obsežna, ampak tudi izdatna po št vilu divjačine. Vrhu tega tudi ugodna po železniški zvezi. Že- leti bi bilo, da bi ta lova prišla v domaČe roke, zato opozarjamo slovenske lovce qa to dražbo. _ Vesti iz Istre. Umrla v vlaku. Grofica Hb' legg, 69. letna krepka, de ela gospa, »1 ;e peljala dne 12, III. zjutraj z brzo vlakom \i Dunaja v Opatijo in sicer v I. razredu v premstvu svoje sestre, tete itd. V Šempetru na Krasu je veselo zajtrkovala v družbi svojih sorodnikov. Proti Trnovem-Bistrici ji je začelo prihajati slabo, na kar 10 spremljevalke poklicale sprevodnika, da je odprl okro in je pomagal držati goapo, ki jej je prihajalo vedno slabše. Sprevodnik je uvi-del, da je najboljše, ako poišče zdravnika. Našel je nekega Ceha, ki je prišel k bolnici in konstatiral srčni pogre&k. Pomagal je, koliko je mogel, ali nič ni koristilo : grofica je ravno, ko so pripeljali z ruka-vaškega predora, izdihnila. Na postaji Opatija-Matulje so jo odnesli mrtvo ▼ vesti bul, odkjer so jo na ukaz c. kr. okrajnega glavarstva odnesli v mrtvašnico v Opatijo. Od tam jo prepeljajo v domovino. vse prijatelje dobre kave! Ste pokuslli kavo z kavinim pridatkom :Franck:? Dobite na mizo čvr-stejši ter barvovitejši zvretek. — :Franck: Iz zagrebške tovarne je le pravi z kavinim mlinčkom. Ifl^PfrTS emp lM/2fi.643 « HALI OGLASI M raCun« 10 po 4 «fcot. besedo Mastno tiskarje hi-aeria -b ra-čantgo eakr&t več. Najmanja pristojbina maft« 40 Btotlnk. Bar: Benedikt Sub»n Trst. ul. Pofzo štev. 20 (Sv. Jakob) pripo-roCa cenjenemu občinstva svrjo pekarno in Bla-dMfiarno. Večkrat na dhn svež kruh. Sprejemalo 8j peciva vseh vrst; vino in likerji v steklenicah. Postrežba tudi na dom. 21U8 U« n p/1 ris i fcrftVU> švicarske pasme, H« |)rUOa| junicu ter 5) tednov stari jun-fek, ki telita 120 kg. Pojasnila daje M. Z e g a v Kanalu. 229 ftla hl>mn se sprejme par boljših gospodov li« liralltl pri slovenski druiini v ul. Belve-dere 18. I. n.. vrntu U. _2U1 Odda „U dvema mladeničema mebliruna soba «0 h plinom. Ulica Cieppa 16, III. 'J2G nrifln mq takoj ineblirami sobica v ul. Coni-J? _ inercialo_7, vraU24.___232 Praktikanta inteligentnega, starega pri-r rC('eU° ani „Narodnega doma". do 10 zvečer v spodnji dvo- 233 Qiiraimfk eo tukoJ kUgajnifurko, Slovurf-OprttjmU kinjo v kavarni Halkan. 228 Trgovskega vežttenika šče s poznanjem slovenščine in kakega drugega jezika se sprejme takoj Ponudbe pod „Predal 123" glavna poŠta. 230 One iO t. m. ob 3 popoldne se odda v najem potom JAVNE DRAŽBE 9*** LOV graščine „OBolina" pri Jhtniji obsegajoč 325 ha. Vzklicna cena 200 K. Vsi pogoji so na vpogled pri oskrbniku. Dražba se vrši v grajski pisarni v Odolini. Trst-Grijan -Miramar Salonski parnlk „Vida" (se 400 oseb) Vozi od 8. marca 8amo ob nedeHah In praznikih, od 1. aprila naprej v»ak dan. Odhodi ob delavnikih: iz Trsta (pom. Sv. Karla) Iz Grijana: ob 9.15 prednoldne ob 12.15 popoldne „ 2,45 popoldne „ 5.45 „ n 630 „ *) „ 8 30 „ *) Ob nedeljah In pra/nikih: ob 0 15 predpoldoe ob 12.I& popoldne » 2.45 popoldne ob 3.30 „ B 4-15 . „ 5.45 . « 630 „ *) . 830 „ *) *) Eveotuelne vol nje. CENE ' Vožnja tja in nazaj.....K 1>- Samo ena .vožnja......K —'60 „ „ za otroke do 10 leta K —'30 Za vojaštvo In abonente zniiane cene. Jos. K$nig nemški zobotahnlk Trst, ulica San NtcoM nt. 18./II. Sprejema od 10 do 1 In od 3 do 8 fopol, IVAN TORRESANI TRST - ULICA G ULIA ST, 32 PRODAIALNA ŽELEZNINE. » PRE0* MET« ZA DOMAČO UPORABO; OBRTNI IN POLISKI PREDMETI. - CENE ZMERNE. pT POSTREŽBA TOČNA. Trgovina Jest v in in dolikntM MARCEL LAZAR (prej Celeste Furlani) Trst, vi a Bolvodaro it 57 Prodaj* vodno tvorno testenino lv Ilir-iko BUtrioo ter is drugih zunanjih tovarn. Vino in likeri v steklenicah, Postrežba na dom Raipoiilja so pa-koto od 6 kg naprej: kave, olja i. dr. Mizarska delavnica Lovrenc močit Trst, ulico Aless. Msnzonl 3 Irde'uje v*akovr»tra pobllivenu |n stav bimka ohiltto v«*b »logov — OcDe tmerne. SoH.luo delo. KFIRL (50MISEL stara trgovina jestuin Rojan, ulica Montorsino št. 16 Prodaja po najnižjih cenah vsakovrstne jestvine, kolonijalije in druge pridelke. Ima vedno najboljše prekajeno nu\-o. MESNICA TOMAŽ ZADNIK TRST TELEFON 8tv. 16-08. -= trg 8v. Ivana Itv. 6. - Prodaja me«o ii laatno klavnioo na debelo in drobno, Na drobno goveje: sprednji deli po K 1'44 in 1*60. Zadnji deli po K 17« in 1*92. Na debelo po dogovoru. —■ Mosnioa j* vedno dobro preskrbljena e teletino Srve vrsto, kakor tudi perutnino, i mnogobrojan ohiak os uljudno pripor«'ft Tomaž Zadnlk.