ZGODOVINSKI ČASOPIS 43 . 1989 • 2 . 193—199 19$ I g n a c i j V o j e DUBROVNISKI ARHIV KOT VIR ZA SLOVENSKO GLASBENO ZGODOVINO Bogastvu in ohranjenosti gradiva v dubrovniškem arhivu se imamo zahva­ liti, da. smo dobili nenadejane podatke o glasbenem življenju v Ljubljani sredi 15. stoletja in- dokaj izčrpen življenjepis o prvem znanem glasbeniku sloven­ skega rodu Franciscu de Pavonibus. Povsem po naključju sem pred leti odkril podatek o Franciscu iz leta 1463, ko se je pojavil kot pisec testamenta neke Stanule Mekatović. Omenjeno je, da je opravljal službo nadškofijskega no­ tarja in organista v stolni cerkvi. Ker so se po smrti Stanule njeni sorodniki pritožili in dvomili v veljavnost oporoke, jè bil zaslišan pisec testamenta Fran- ciscus de Pavonibus. Ob tej priliki je razkril svoje poreklo in življenjsko pot.1 Novi dopolnilni podatki, ki jih je v raznih dubrovniških arhivskih knjigah našel Miho Demović,2 pa prikazujejo doslej najstarejšega slovenskega glasbe­ nika v popolnejši luči, kot smo joimeli doslej. Franciscus de Pavonibus je prišel v Dubrovnik okrog leta 1460. Nasledil naj bi prvega znanega organista stolne cerkve sv. Marije Nikola Pavličevića (Pavliccevich), ki je to službo opravljal sicer do svoje smrti 11. marca 1466.3 Oba organista sta imela prijateljske odnose. Pavličević je namreč aprila 1463 nagovoril Francisca, ki je bil takrat nadškofijski kancelar (verjetno je s to službo začel svojo kariero v Dubrovniku), naj gre z njim v Dubrovačko Rijeko v hišo neke Stanule Mekatović, ki je želela sestaviti testament.4 Stanula je v testamentu navedla, da zapušča del hiše in pol svoje imovine (... la casa sua la lassa a misser prete Nicolo Pavlicevich... item lassa la mita di tute et ca­ daune, sue massaritiie al dicto misser Nicolo...) duhovniku Pavličeviću (ime­ nuje ga suo padre spiritual). On naj to uživa do konca svojega življenja, po njegovi smrti pa naj bi to imetje prešlo v lastništvo bratovščine duhovnikov (in vita sua tanto che da può la morte del dicto la vada alla fraternità dei preti di santa Maria predicta la qual fraternità habi cason di pregar Idio per me e mie morti). Možu Nikoli Mekatoviću je zapustila le polovico imovine (... Item lassa la mita di tute et cadune sue massàritie al dicto . . . et laltra mita al dicto' suo marito pro cason de bon ziello). Ze 20. maja je prišlo pred dubròv- niškimi sodniki dp »examinationes supra dicto testamento«. Mož Nikola Meka- tović je namreč dvomil v pravnoveljavnost testamenta. Zaslišana sta bila pod­ pisnika testamenta Ivan Ognjanović in krznar Blaž Radosava ter priči Mihael Vlakotić, brat Stanule, kateremu je zapustila pol hiše v Dubrovački Rijeki, in čevljar Radivoj Milović. Sorodniki Stanule so skušali oporoko razveljaviti iz formalnega razloga, češ da Franciscus de Pavonibus, pisec testamenta, ni znal hrvaškega jezika, temveč mu je željo oporočnice prevajal duhovnik Pavličević, ki je postal tudi njen dedič. To naj bi bilo s pravnega stališča nedovoljeno. Zaslišan je bil tudi Franciscus de Pavonibus, ki je na vprašanje, ali zna slovanski jezik (si intelligit linguam sclavam) odgovoril, da ne zna govoriti (di­ xit quod sic sed nescit loqui), toda da je po rodu Slovenec iz Ljubljane (quod est natione sclavus videlicet de Lubiana). Nadalje zvemo, da je bil vzgojen in 1 I. Voje, Ljubljančan Franciscus de Pavonibus organist v Dubrovniku leta 1463, Muziko­ loški zbornik Ш, Ljubljana 1967, str. 16—21. 2 M. Demović, Glazba i glazbenici u Dubrovačkoj republici (od početka XI do polovine x v n stoljeća), Zagreb 1971; arhivsko gradivo objavlja od str. 181—293. 8 Historijski arhiv Dubrovnik (HAD), Testamenta notariae 21, fol. 175. 4 Testament je bll registriran 29. decembra 1464; HAD Testamenta notariae 18, foL 69—70; pisan je v italijanski vulgati. M. Demović, n. d., str. 190—194. 194 I. VOJE: DUBROVNISKI ARHIV KOT VIR . . . šolan v Benetkah in da je, preden je sprejel službo nadškofovega kancelarja v Dubrovniku, služil 34 mesecev kot kancelar v Zadru (sed enutritis Venetiis et quod fuit cancellarius Jadre XXXIIII mensibus). Med zaslišanjem je bil na­ pravljen tudi preizkus, koliko Franciscus obvlada znanje slovanskega jezika (et dictis šibi aliquibus verbis sclavis per ser Michaelem de Volcio satis bene inteligebat). Izgleda, da je preizkus pred komisijo dobro prestal. Franciscus je pisal testament kot nadškofov notar in kancelar (E mi Francisco de Pauoni noder et cancelier de misserlo arcivescovio) in ga na koncu zapečatil (et sigillay col meo vsado sigillo). Preseneča, da je imel Franciscus kot notar svoj privaten pečat. V Dubrovniku in tudi v Italiji so uporabljali notarji za overovljanje li­ stin le poseben notarski znak.5 Ker so imeli dubrovniški škofje pravico do last­ nega pečata,6 ni izključeno, da je Franciscus uporabljal pečat nadškofijske pisarne, ki pa ga enostavno označuje kot »meo vsado sigillo«. Zato je tudi način overavljanja testamenta Stanule nenavaden. Vsak testament, ki je vpisan v dubrovniškem notariatu, se namreč konča s koroboracijsko formulo »hec autem testamento nullo testimonio rumpi possit«.7 Spomladi 1464 se je pojavila na dubrovniškem področju kuga, ki je trajala tri leta. Kot poroča kronist Ragnina, je pomorila 78 pripadnikov plemiškega rodu, 31 duhovnikov in menihov ter 2500 meščanov (pučanov). Arhivske vesti potrjujejo podatke kronista.8 Najprej se je pojavila kuga na Pelješcu, leta 1465 se je razširila tudi v mesto, ki je skoraj popolnoma opustelo. 15. junija 1465 je bil sprejet sklep o uvedbi izrednih ukrepov. Vsa oblast je prešla v roke 8 do 10 plemičev. Skupaj z njimi je lahko ostalo v mestu okrog 90 pučanov stra­ žarjev, en brivec, en duhovnik, ki naj bi skrbel za tolažbo bolnikov. V mestu je ostal tudi Franciscus de Pavonibus, kancelar nadškofije, ki naj bi opravljal tudi državne kancelarske posle. Vlada mu je določila 60 perperjev nagrade do konca septembra.9 Ko je vlada prepustila upravo v mestu skupini ljudi, ki naj bi skrbela za red in zdravje prebivalstva, se je umaknila v Gruž, kjer je za­ sedala v samostanu sv. Križa. To izjemno situacijo je verjetno izkoristil Franciscus de Pavonibus, saj je kot kancelar doživel neprijetnosti, ki bi bile lahko zanj usodne. Leta 1466, še v času kuge, ga je Svet naprošenih kaznoval z izgonom iz Dubrovnika za deset let, ker so našli v njegovem stanovanju nepopisan (bianco) papir, opremljen s pečatom sv. Vlaha.10 Za takšen prestopek so notarje kaznovali z najhujšimi kaznimi. Franciscu je najprej uspelo kazen omiliti z odlaganjem odhoda v iz­ gnanstvo,11 nato pa je vlada 11. junija kazen preklicala.12 Ob tej priliki je vlada celo določila, da dobi Franciscus plačo za preteklo leto v višini 60 perperjev. Brez dvoma so Franciscu upoštevali zasluge, ki jih je imel za mesto v času kuge. Kmalu nato (14. junija 1466) je rehabilitirani Franciscus dobil stanova­ nje v zgradbi dubrovniške šole.13 Se naprej je opravljal službo kancelarja, kajti Mali svet je 22. junija 1467 sprejel sklep, da se mu določi plača 5 perperjev na mesec.14 Franciscus de Pavonibus pa je ostal še naprej nadškofov notar, kajti 5 G. Cremošnik, Original povelje Kulina bana, Glasnik Zemaljskog muzeja, n. s. ХП, Sara­ jevo 1957, str. 199. M. Sufflay, Die dalmatinische Privaturkunden, Sitzungsberisehte des kais. Akademie der Wissenschaften pnil.-hist. Klasse CXLVII, Wien 1904, str. 11. . « M. Rešetar, Dubrovačka numizmatika, Sremski Karlovci 1924, str. 575, 576. ' Npr. HAD Testamenta notariae 3, fol. 57, 57'; 6, fol. 80—80'; ko so sodniki v zadevi testa­ menta Stanule po zaslišanju prič in samega pisca testamenta Francisca ugotovili dejansko sta­ nje, so svoje poročilo zaključili s koroboracijsko formulo: »-quod testamentum in eo quod auten- tificatum est nullo testimonio rumpi possit.« 8 R. Jeremić-J. Tadić, Prilozi za istoriju- zdravstvene kulture starog Dubrovnika, knj. I, Beo­ grad 1938, str. 81, 82. 9 Ibid., str. 83. 1 0 HAD Consilium Rogatorum 19, fol. 37, 18. april — »est de habendo pro fallito Francis- cum de Pavonibus propter folia apud eum reperta cum bullo Sancti Blasii«. 1 1 HAD Consilium Rogatorum 19, fol. 41, 28. IV. 1 2 Ibid. fol. 67'. 1 3 HAD Consilium Minus 17, fol. 25. . 1 4 Ibid. fol. 87' — »Franciscus de Pavonibus achordatus et conductus fuit pro cancellarlo hac peste durante cum salario yperperorum quinque in mense«. Konstantin Jireček v svojem delu »Die Mittelalterliche Kanzlei der Ragusaner«, Archiv für slav. Philologie, Bd. XXVI, Wien 1904, na str. 197 Francisca kot kancelarja ne omenja. . , ZGODOVINSKI ČASOPIS 43 • 1989 • 2 195 iz obdobja od 1466 do 1473 sta se ohranili dve nadškofijski notarski knjigi, ki ju je pisal Franciscus.15 Na ta način se je ohranil tudi njegov avtograf. Po smrti Nikolaja Pavličevića leta 146616 je Franciscus prevzel tudi službo organista. 13. oktobra 1467 je bila sestavljena pogodba med prokuratorji kate­ drale sv. Marije, cerkve sv. Blaža in cerkve sv. Frančiška in Franciscom de Pa- vonibus.17 V pogodbi je omenjeno, da je bil sprejet v službo organista za dve leti. V cerkvah bo orglal vse nedelje in praznike (et etiam di sonar nelli dieti organi tute le pasque domenice e tutte le feste comandate secondo se dira). Prav tako se obvezuje, da bo popravljal orgle, če bi prišlo do okvare (promette de governar gli organi delle dicte schiese et reconzar se qualche manchamento intervenesse in essi). Ob tej priliki se je tudi obvezal, da bo učil orglanja 6 oseb (item promette de insegnar ad VI persone ad sonar) in to tri v cerkvi sv. Ma­ rije (katedrali), 2 v cerkvi sv. Frančiška in 2 v cerkvi sv. Blaža. Za vsako leto bo prejel 80 dukatov v gotovini in stanovanje pri frančiškanih, kriti bodo stro­ ški za hrano in enega dečka. 80 dukatov pa so si razdelili med seboj nasled­ nji plačniki: tesavrariji (zakladniki) bodo prispevali 20 dukatov, prokuratorji sv. Marije 30 dukatov, prokuratorji sv. Blaža 10 dukatov in prokuratorji sv. Frančiška stanovanje, stroške za prehrano in 10 dukatov. Prejemke mu bodo izplačevali vsakih šest mesecev. 13. marca 1470 je bilo pripisano k pogodbi, da je bil v celoti izplačan za dve leti. Pogodba je bila podaljšana 15. novembra 1469. Poleg prokuratorjev ome­ njenih cerkva so se novi pogodbi priključili še prokuratorji cerkve sv. Domi­ nika. Prokuratorji cerkve sv. Marije so se obvezali plačati 40 dukatov, cerkve sv. Frančiška 20 dukatov, cerkve sv. Dominika 20 dukatov in sv. Blaža 14 du­ katov, od katerih gresta dva dukata na račun župnika don Thome in 2 dukata na račun kaplana don Nikole Glavaša. Plača za Francisca je tako skupaj zna­ šala 94 dukatov. Franciscus se je obvezal, da bo igral in tokrat učil orglanja 26 učencev, in to v cerkvi sv. Marije 2 učenca, po 8 učencev pa v cerkvah sv. Frančiška, sv. Dominika in sv. Blaža. Prav tako se je obvezal, da bo uglaševal orgle (et recept si aliquot Organum diseordabitur teneatur illa accordare). Iz marginalne beležke zvemo, da je organist Franciscus prejel 16. novembra 1470 od prokuratorjev sv. Marije izplačan njihov delež. Franciscus "je skrbel za vzgojo novih organistov v Dubrovniku in na ta način poskrbel, da so v vseh štirih glavnih dubrovniških cerkvah bogoslužje spremljali z orglami ob nedeljah in praznikih. Zanimiva je tudi ugotovitev, da so bile vse štiri cerkve v Dubrovniku opremljene z orglami18 in da so skrbele tudi za naraščaj orglavcev. Službo organista je Franciscus de Pavonibus oprav­ ljal vsaj do leta 1483. Iz tega leta je ohranjeno potrdilo, da so mu zakladniki 1 5 HAD, uvrščeni sta v serijo Ecclasiae et monasteria, tom 15 a: prva knjiga ima naslov Di­ versa Curiae archlepiscopalis in obsega čas od 1466 do 1467 — ohranjena je v fragmentih; druga ima naslov Liber Curiae archlepiscopalis in obsega čas od 1471—1473. 1 8 HAD Testamenta notariae 21, fol. 175. 1 7 HAD Liber pro rebus occurentibus debitis in Notariae pro comuni, fol. 63. Tu se omenja kot maestro Francisco de maestro Tomaso de gli organi. V dokumentih se omenja tudi kot: Franciscus de Pavonibus de Venesia, Francisco de maestro Thomaso ob organis, Francisco de Venetils organiste, Francisco organiste. Demovlć je mnenja, da ni verjetno, da bi Franciscus de Pavonibus v času, ko je bil na vrhuncu svojega ugleda v Dubrovniku — takrat je opravljal službo državnega kancelarja in nadškofijskega notarja in kancelarja — prepustil službo orglarja nekemu drugemu orglarju z enakim imenom kot je on, in ki bi prišel iz Benetk. Kljub različ­ nim oznakam imena naj bi šlo za isto osebo. Poudarjanje, da je iz Benetk, je samo dokaz, da je v Benetkah živel od otroških let, tam preživel mladost, končal šolanje in se usposobil za kan­ celarja in organista. Možno je tudi, da se je rodil v Benetkah, vendar naj bi bili njegovi starši Slovenci, ki so se preselili iz Ljubljane v Benetke. Očetu naj bi bilo ime Tomaž. Da se v enem dokumentu predstavlja kot Slovenca iz Ljubljane, pa ni brez razlogov. V primeru ugotavljanja veljavnosti testamenta je moral poudariti slovansko poreklo, da bi prepričal zasliševalce (sod­ nike) in dokazal, da razume hrvatski jezik, ki ga je govorila Stanula, ki pa ni razumela latin­ ščine, oziroma vulgarne italijanščine. 1 8 Filip de Diversis omenja leta 1440 orgle v katedrali, poroča pa, da so imeli orgle tudi v dominikanski cerkvi. »Opis Dubrovnika«, Dubrovnik 1973, str. 21, 23. A. Zaninovič v svoji raz­ pravi »Starije vijesti o orguljama u nekim dalmatinskim crkvama (Sveta Cecilija, god. XIII, sv. VI, 1919, str. 141—144) navaja, da se omenjajo orgle v cerkvi sv. Blaža, zaščitnika Dubrovnika, šele leta 1493. Iz pogodbe, ki jo sklepa Franciscus de Pavonibus s prokuratorji vseh štirih du­ brovniških cerkva (katedrale, sv. Blaža, sv. Frančiška in sv. Dominika) leta 1469 vidimo, da so v tem času imele vse omenjene cerkve orgle. 196 I. VOJE: DUBHOVNISKI ARHIV KOT VIK... in prókui-atorji cerkve sv. Marije in sv. Blaža izplačali svoj delež dogovorjene plače.19 .? . • • - . - - , • . -y -. f .• Kot mnogi dubrovniški salariati se je tudi Franciscus de Pavonibus ukvar­ jal s;kreditno trgovino. V knjige Debita notariae je vpisanih več zadolžnic, v katerih se omenja kot upnik, le enkrat tudi sam najema kredit. 9. aprila 1470 daje na kredit don Basiliju, kaplanu s Koločepa 6 dukatov;2 0 leta 1473 se Fran­ ciscus zadolži pri Marinu Dimitrija za 78 perperjev in 8 grošev;21 1. oktobra 1479 je sklenil kar dve kreditni pogodbi: v prvi daje 40 perperjev kredita čev­ ljarju Juriju Nikoliću, v drugi pa 7 perperjev in 3 groše čevljarju Ivanu Vuko- saviču.22 Zadnjo kreditno pogodbo-je sklenil 10. septembra 1481 s kovačem Radosavom Stojanovičem in duhovnikom (prezbiter) Marinom Radosalićem. Na kredit jima daje 36 perperjev. Iz marginalne beležke je razvidno, da sta dolž­ nika vrnila dolg 12. novembra 1482.23 Iz teh stereotipnih kreditnih pogodb ne zvemo, s kakšno robo je trgoval oziroma v kakšne namene je. dajal kredite. Vsi navedeni podatki nam po zaslugi M. Demovića v zelo jasni podobi pri­ kazujejo 23-letno (od 1460 do 1483) življenje prvega znanega glasbenika slo­ venskega rodu24 v Dubrovniku. Potrjujejo že znano dejstvo, da je naš živelj od­ hajal iz svojih rodnih krajev in se uveljavljal v tujini. Istočasno pa nam ti po­ datki odkrivajo razmere v Dubrovniku v obdobju širjenja kužnih bolezni ter strah pred turškim napadom, ki naj bi ga izzval padec Bosne leta 1463. Fran­ ciscus.de Pavonibus je preživel'te težke čase in se kljub temu uspešno vključil v kulturno življenje srednjeveškega Dubrovnika kot kancelar, kot organist in učitelj novih organistov. ,, , . V dubrovniškem arhivu se je ohranil podatek, ki dokazuje, da je bila Ljubljana že sredi 15. stoletja znan glasbeni center. Deloval naj bi že organi­ ziran instrumentalni korpus piskačev. Glas o tem naj bi segel celo do Dubrov­ nika. Osrednje glasbeno telo v srednjeveškem Dubrovniku je .predstavljala kneževa kapela. V začetku je bil to manjši ansambel, sestavljen iz pihalcev, ki so'igrali na raznovrstne inštrumente. Prvi znani pihalci, dubrovniške kneževe kapele so bili iz vrst mestnih glasnikov, ali, kakor so jih v Dubrovniku ime­ novali, x-zduri«, v arhivskih virih pa naletimo na latinski izraz »preco« ali »•riverius«.« Po tedanjem običaju so glasniki na javnih mestih razglašali razne odloke oblasti in obvestila,.z igranjem na trobento pritegnili pozornost mešča­ nov. Od začetka 14. stoletja se v Dubrovniku omenjajo posamezni trobentači (tubator, tubicinus), ki so opravljali službo glasnikov (zduri).25 *- Kneževa kapela v Dubrovniku je bila sestavljena po vzoru nâ podobna glasbena telesa, ki so delovala na vladarskih dvorih evropskih držav. Takšna glasbena telesa srečamo na dvorih v Firencah in v Milanu. Leta 1445 sé ome­ njajo štirje miiziki pri florentinski sinj ori j i kot »-sonitores ceramelle et tube turtuose«. Sedem let kasneje (1452) se omenja v Firencah ponovno »sonitor tube tortuose«, podan je tudi opis z naslednjimi besedami: «-tubiceu tube tor­ tuose qui puisât cum tibicinus seu piffaris dominationis«. Leta 1443 pa je v registru florentinske mestne skupščine zapisano: »Auctoritas dominorum con- dUcendi tres pifferos et unum sonitorum tube torte cum eis forenses.« Iz tega 18 HAD Consilium Minus 22, fol. 60 — 16. Januar. 2 0 HAD Debita notariae 38, fol. 173*. » Ibid. 42, fol. 17 — 24. Vin. • ' a Ibid. 47, fol. 63. -. - " ' - и Ibid. 48, fol. 147. 2 4 Dragotin cvetko, zgodovina glasbene umetnosti na Slovenskem, L del, Ljubljana 1958, kot prvi znani osebnosti slovenskega rodu v glasbenem življenju v. srednji Evropi na prehodu Iz XV. v XVI. stoletje omenja Cvetka Baltazarja iz Mozirja in Jurija Sladkonjo. — Isti, Stoletja slovenske glasbe, Ljubljana 1964, str. ; V Enciklopediji Slovenije (2 zv., 1988, str. 234) je v ge­ slu »-Franciscus de Pavonibus« (avtor Jože Sivec) navedeno, da velja za doslej prvega znanega glasbenika slovenskega rodu. 2 5 M. Demović, Glazba 1 glazbenici u Dubrov. republici, poglavje »Kneževa kapela«, str. 69—141. ZGODOVINSKI ČASOPIS 43 • 1989 - 2' 197 - < ? * £ wry Àfr ^ ' Czlì. *C/uL Х > * Ј Д Г ^ Г ^ f ' • ' ^ - S ' • z*/ 7 „ r " • - f * - ' !• _ '• '". £ £ * Ä*f*nv' - ' ^ "*"$«"" ^" VJ# ***V * «У*-"-^-^Çl^-',, *— Àvtograf kancelarja Francisco, de Pavonibus (HAD, Ecclesiae et monasteria, tom 15 a, fol. 34) brez dvoma sledi, da »tuba torta« oziroma »tortuosa« označuje kot inštrument trobento,' ki spada v skupino mestnih piskačev. Podobna situacija je bila tudi v Milanu na dvoru kneza Sforze.28 Poleg trobentačev se v začetku 15. stoletja v Dubrovniku v vedno večjem številu pojavljajo piskači (piffaros). Leta 1423 se je pokazala potreba, da se v kneževo kapelo vključijo novi glasbeniki. Velikemu svetu je bilo predloženo, da sprejme v službo dva nova trobentača in dva nova piskača.27 Zelo zanimiva glasbena osebnost v Dubrovniku je bil Peter Bodon. Ob vpisu pogodbe za spre­ jem v službo pri dubrovniškem knezu je marginalna beležka (pripisana 7. XI. 1449), iz katere je razvidno, da je prišel z dvora burgundskega vojvode (firma pifaris ducis de Bergogno), takrat najpomembnejšega glasbenega centra v Ev­ ropi.28 Po smrti Petra Bodona je zaznati praznino v kneževi kapeli. Zato je Mali svet sprejel 15. XI. 1453 sklep, da se iz Benetk pripelje nov glasbenik, ki bi igral najvišjo pozicijo (sovranum) v kapeli. Tega problema niso rešili niti do sredine leta 1454, ampak se je situacija še poslabšala. Veliki svet je namreč sprejel sklep, da se odobri sprejem v službo ne samo enega, ampak treh glas­ benikov.29 2 8 Janez Höfler, Der .Trompette de ménestrels' und sein Instrument, Trjdschrift van de ve- renlglng voor Nederlandse muziek gescnledenls, ХХГХ-2, 1979, str. 98. 2 7 HAD Consilium Minus 3, fol. 62; Consilium Malus 2, fol. 123'. 2 e HAD Consilium Maius 9, fol. 79. 2 8 Ibid. 10, fol. HO. 198 I- VOJE: DUBROVNISKI ARHIV KOT VIR . . . V petdesetih letih 15. stoletja je v Dubrovniku deloval trobentač Filip iz Drivasta.30 Leta 1443 je bil službeno poslan v Ancono, da poišče novega piskača (unum piffarum sopranum).31 18. marca 1455 mu je dubrovniška vlada s kne­ zom na čelu poverila nalogo, da poišče tri nove piskače, in to »sovrano«, »te­ nor« in »contratenor«. Poudarjeno je bilo, da morajo biti ti piskači, ki jih bo našel, »sufficienti et avantesati et inteligenti in l'arte del sonar«, poleg tega pa v najlepših moških letih in v dobri zdravstveni kondiciji. V odloku najdemo navodilo, naj Filip odpotuje najprej v Senj, odtod v Ljubljano ali pa tja, kjer bi lahko našel izvežbane in sposobne glasbenike (et andar adretura a Segna et de li in Lubiana over altrove dove sentirai esser buoni pratici et sufficienti pifari).32 V Dubrovniku naj bi bili omenjeni piskači sprejeti v državno službo (salariati) za dve leti. Služba naj bi začela teči od dneva, ko se bodo vkrcali na ladjo. Za vsakega je bila predvidena letna plača v višini 180 perperjev. Plača je bila v primerjavi z drugimi glasbeniki in salariati dokaj visoka.33 Zdi se, da se je zelo mudilo izpopolniti praznino v ansamblu kneževe kapele (li quali bra­ vato et conducto più presto che povereti ve partireti et vignereti a Ragusa perche ne ha vendo gran bisogno). Podatek v dubrovniškem arhivu o ljubljanskih piskačih iz srede 15. sto­ letja korigira dosedanje poglede na razvoj glasbenega življenja v Ljubljani.34 Andrej Rijavec, ki se je največ ukvarjal z delovanjem ljubljanskih mestnih muzikov, se sprašuje, kdaj so se mestni piskači ustalili in razvili v stalno za­ poslene poklicne godbenike. Ti naj bi podobno kot deželni trobentači izšli iz srednjeveških potujočih muzikantov. Na podlagi podatkov v virih ugotavlja, da so piskači od leta 1544 dalje delovali v Ljubljani. Njihova prisotnost je iz­ pričana že poprej, vendar viri ne povedo, ali so že takrat sestavljali organizi­ rano telo štirih godbenikov.35 Ljubljana je morala že v 15. stoletju poznati poklicne glasbenike-piskače. To potrjuje podatek, ki ga je v italijanskih arhivih odkril Ferdo Gestrin. Spomladi leta 1472 se v Fanu, mestu južno od Pesara v Markah omenja piskač Andrej, Petrov sin iz Ljubljane.38 Gestrin sodi, da je bil po rodu Slovenec, kajti v omenjenem času se je pripravljal na poroko z Bar­ baro, vdovo po Banduciju, Mihaelovem sinu iz slovanskih krajev (de partibus Sclavonie). V Fanu je bil član organiziranega glasbenega telesa, mestnega orke­ stra, saj so bili v njem tudi muziki, ki so igrali na tube. Andrej je moral biti glasbeno dobro izšolan oziroma je imel veliko prakse, da je v tujem mestu, kjer je v tistem času živelo veliko Slovanov iz vseh sedanjih zahodnih jugo­ slovanskih pokrajin, dobil stalno plačano službo muzika. Tudi podatek o pi­ skaču Andreju iz Ljubljane, ki je kot muzik deloval v Fanu, se ujema z zapisom 3 0 M. Demović, n. d., str. 92—93, Filip je Izdeloval tudi Inštrumente, bil je obrtnik In troben­ tač. Vlada ga je zelo cenila in mu nalagala razne obveznosti in zaupala pomembne naloge. Pre­ jemal je najvišjo plačo, ki so jo določili za glasbenika. Plača je znašala 210 perperjev. 3 1 HAD Consilium Maius 7, fol. 81 — 28. januar. 3 2 HAD Lettere et commisioni di Levante 14, fol. 162'. M. Demović, n. d., str. 240—2«. 3 3 Franciseus de Pavonibus je za orglanje prejemal leta 1467 plačo v višini 80 perperjev, leta 1469 pa 94 perperjev, vendar je imel brezplačno stanovanje in hrano, kot notar oziroma kan­ celar pa je imel dodatni dohodek. Iz konca 15. stoletja je znan še en podatek o plači organista Pelegrina iz Riminija. Leta 1493 je sklenila dubrovniška vlada z njim pogodbo in mu določila letno plačo v višini 80 perperjev (A. Zaninovič, n. d., str. 144). v primerjavi s plačami ostalih »salariatovi v Dubrovniku vidimo, da je bila plača organista nizka. Približno v istem času pre­ jema najbolje plačani trobentač 185 perperjev, ostali trobentači pa 50 oziroma 55 perperjev. Rec­ tor scolarum dum Andruscus de Drincaso dobiva leta 1440 samo 120 perperjev plače, medtem ko se plače zdravnikov gibljejo med 500 in 1200 perperjev letno (G. Cremošnik, Postanak i razvoj srpske ili hrvatske kancelarije u Dubrovniku, Anali histor. instituta JAZU u Dubrovniku, god. I, 1952, str. 82. 3 4 D. Cvetko, zgodovina glasbene umetnosti na Slovenskem, str. 39 si., 41—46; A. Rijavec, Glasbeno delo na Slovenskem v obdobju protestantizma, Ljubljana 1967, str. 11, 12; p . Radies, Frau Musica in Krain, Laibach 1877, str. 18, 23, 28; J. Cerin, Zgodovinski razvoj vojaških oziro­ ma turških godb, Pevec vn/1927, str. 27 ; Isti, Mestni in deželni trobentači, zbornik zimske po­ moči, Ljubljana 1944, str. 347; A.Svetina, Mestni piskači ljubljanski in ljubljanski mestni god­ beniki, Slovenska glasbena revija m/3—4, 1955, IV/1, 1956; J. Mal, Stara Ljubljana in njeni ljudje, Ljubljana 1957, str. 114. Vsi povezujejo nastanek takšnega glasbenega ansambla v Ljubljani s šir­ jenjem reformacije. 3 5 A. Rijavec, Ljubljanski mestni muziki, Muzikološki zbornik П, Ljubljana 1966, str. 37. 3 8 Ferdo Gestrin, Piskač Andrej iz Ljubljane, Muzikološki zbornik VH, Ljubljana 1971, str. 5—7. Archivio di Stato — Pesaro, Sottosezione Fano, notarska knjiga P. A. Galassi Ef 415—1472, april 18: Andreas Petri de Lubiana pifarus Magnificorum dominorum priorum. ZGODOVINSKI ČASOPIS 43 . 1989 . 2 199 v dubrovniškem arhivu, in potrjuje ugotovitev, da je sredi 15. stoletja deloval v Ljubljani poklicni ansambel muzikov, v k a t e r e m so igrali piskači p o m e m b n o vlogo. Kakšno vlogo in delež pr i t em so imeli Slovenci, pa ostaja odprto vpra­ šanje. ~ . ' _- Gradivo v Histori jskem arh ivu v Dubrovniku, ki n a m veliko pove o prvem znanem.s lovenskem glasbeniku, organistu Franciscu de Pavonibus in potrjuje, da je že sredi 15. stoletja delovala v Ljubljani kapela piskačev, odpira nove poglede na glasbeno življenje n a Slovenskem v drugi polovici 15. stoletja. Z u s a m m e n f a s s u n g DUBROVNIKER ARCHIV ALS QUELLE FÜR DIE SLOWENISCHE MUSIKGESCHICHTE Ignacij Voje Der Reichhaltigkeit und dem guten Zustand, in dem sich das Material im Du- brovniker Archiv erhalten hat, ist zu danken, daß neue.Angaben über das Musiki leben im Ljubljana der Mittendes 15. Jahrhunderts entdeckt wurden und der Lebens­ lauf des ersten bekannten Musikers slowenischer Abstammung, Franciscus de Pavo­ nibus, in genügend detaillierten Zügen verfogt werden konnte. Nach Dubrovnik war er im Jahre 1460 gekommen. Er wurde erzbischöflicher Notar und setzte 1463 in vul­ gäritalienischer Sprache das Testament von Stanula Mekatović auf. Stanula hatte die Hälfte ihres Eigentums dem Priester und Organisten Nikola Pavličević, einem Fre­ und von Franciscus, vermacht, während sie dem Ehemann nur die andere Hälfte des Vermögens vererbt hatte. Da dieser die Rechtsgültigkeit des Testaments anzweifelte, legte er eine Berufung ein. Er versuchte es aus formalen Gründen ungültig erklären zu lassen, da Franciscus als Schreiber des Testaments die kroatische Sprache nicht beherrschte, sondern den Wunsch der Auftraggeberin habe übersetzen lassen, durch den Priester Pavličević, der dann auch ihr Erbe geworden sei. Vor einer besonderen Kommission wurde außer den Zeugen auch Franciscus verhört, der die Frage, ob er der kroatischen Sprache kundig sei, verneinte, und sagte, er sei von Geburt Slowene aus Ljubljana. Aus seiner Antwort geht auch hervor, daß er seine Ausbildung in Venedig erworben hatte und daß er, bevor er in Dubrovnik sein Amt als erzbischöf­ licher Kanzler antrat, 34 Monate lang in Zadar als Kanzler diente. Die Kommission prüfte die Kenntnis der slawischen Sprache und äußerte ein positives Urteil. Zur Zeit der Pest im Jahre 1466 blieb Franciscus auf den Beschluß der Dubrovniker Re­ gierung hin in der Stadt und versah auch das staatliche Kanzleramt. Als Kanzler erlebte er auch Unannehmlichkeiten, die für ihn hätten verhängnisvoll werden kön­ nen. Nach dem Tod des Organisten Nikolas Pavličević übernahm Franciscus auch das Amt des Organisten und schloß im Oktober 1467 mit den Prokuratoren der Marien kathedrale, der Franciscus- und der Blasiuskirche einen Arbeitsvertrag ab. Er verpf­ lichtete sich, in den erwähnten Kirchen an allen Sonn- und Feiertagen zu spielen und 6 Personen Orgelunterricht zu erteilen. Als er 1469 den Vertrag erneuerte, schlossen sich noch die Prokuratoren von Sankt Dominik an. Bei dieser Gelegenheit verpflich­ tete sich Franciscus, 26 Orgelschüler zu nehmen. Das Amt des Organisten bekleidete er in Dubrovnik mindestens bis 1483. Die fürstliche Musikkapelle in Dubrovnik wurde nach dem Muster ähnlicher Musikensembles an den europäischen Höfen gebildet. Sie bestand aus Pfeifern (pif- fari) und Trompetern (tubicini). Da es Mitte des 15. Jahrhunderts in der fürstlichen Kapelle an Musikern mangelte, beauftragte die Dubrovniker Regierung im März 1455 den Trompeter Filip aus Drivast, drei neue Pfeifer (sovrano, tenor, contratenor) aus­ findig zu machen. ' In dem Beschluß wird Filip angewiesen, sich zunächst nach Senj zu begeben, von dort aber nach Ljubljana, wo er geübte und fähige Musikanten fin­ den könne. In Dubrovnik würde man die Pfeifer für zwei Jahre in den Staatsdienst aufnehmen. Die Aufzeichnung im Dubrovniker Archiv über die Ljubljanaer Pfeifer aus der Mitte des 15. Jahrhunderts korrigiert die bisherigen Ansichten über die Ent­ wicklung des Musiklebens in Ljubljana. Viele Forscher der Musikgeschichte in Slo­ wenien verbinden die Entstehung eines solchen Musikensembles in Ljubljana mit der Ausbreitung des Protestantismus.