Published and distributed under permit No. 7*8) author, by the Act of October 8, 1917, an fib at the Post Cjffice of Cleveland, Ohio. By orde/ oftfie P^«W^,~A-.-»rBurlesoi», Postmaster Gen. l*he only slovenian daily ^ttn new york and chicago ^ best medium 'to reach 180.000 slovenians in u. s„ canada and south america. ENAKOPRAVNOST EQUALITY Neodvisen dnevnik zastopajoč interese slovenskega delavstva. "WE PLEDGE ALLEGIANCE TO OUR FLAG AND TO THE REPUBLIC FOR WUICH IT STANDS: ONE NATION INDIVISIBLE WITH LIBERTY AND JUSTICE FOR ALL." CLEVELAND, O., ČETRTEK (THURSDAY) NOV. 2nd, 1922 ŠT. (NO.) 253. Entered as Second Class Matter April 29th 1918, at the Post Office at Cleveland, O., under the Act of Congress of Misrch 3rd, 1879 Posamezna številka 3c. * ID FAŠISTI IN JUGOSLOVANI NA SUŠAKUT ^ADIH JE BILO BAJE NA OBEH STRANEH UBITIH. - BOJI SE. DA PRIDE DO NOVE V0JNK. i TODA SEN IZGNANEGA KAJ-ZERJA BO TRAJAL LE EN DAN. * ca * r i d ' novembra. — Brzojavke iz Belgrada javlja- V! na jugoslovansko-italijanski meji, namreč naj j Jcu» prišlo med fašisti in Jugoslovani do spopadov, ^ ^lh je bilo na obeh stanah vec mrtvih. Boji se ba- V] ^ a^u)ejo. Jugoslovanska vlada je odredila, da se s< Posadke na meji ojacijo in je pripravljena če trre- . -flti mobilizacijo. Ti boji sc posledica fašistovs- g ! "a tjiumfa v Italiji. i> k ' § premier in fašistovski poglavar Benito Mus- p ij te daines izjavil, da bo fašistovska vlada dala de- n, J'azaj "njeno dušo". Ko so danes ministri prišli v urade več nosili fašistovskih črnih srajc s jn i; ^imi lobanjammi, temveč so bili oblečeni v frake in b c G'i na glavah cilindre. Mussolini prav, da bo vsako ii lil telefoniral na vsako ministrstvo, da se prepriča,\d ; i'30 vsi ministri na delu. Vse državne uradnike se £ , Kotilo, da se bo vsakega, o katerem se r»ronajde, g ' : službe ne opravlja vestno, takoj odslovilo. g iih . ministrskega predsednika napram D'Annu- k danes povsem pojasnjeno v telegramu, ki Poslal Mussolini na D'nnunzija. \ ''t> 1 i n-evzei, sem teško nalogo, da dam deželi disciplino 8 ^°tranji mir," pravi premier. "Pošiljam vam moje c Jave in dobre želje. To ne bo nikaka zmaga z za 1 očmi. ; k ot se poroča, je zunanja politika Mussolimja ob- L ijj a v dveh točkah. Deloval bo za prijateljstvo z na- r morejo italijanski industriji preskrbeti surove-^aterija. Gledal bo. da se dobi izhod za ene, ki jim s ' ^ ne more preskrbeti dela, potom izseljevanja v i Ameriko in Avstralijo. C^solini se je izjavil, da se zaveda, da je nemirnost j %1Jl izza sklepa premirja posledica pomanjkanja med c ^S[Voitl in da se Italija ne bo mogla postaviti na nc-j?ler se ne preskrbi dela za vse prebivalstvo, j, ( . ^ssolini je ostal v uradu vso noč, dajajoč naroči- ( pa je poklical v svoj urad fašistovske vodite- ( polnilca policije, poveljnike raznih armadnih ko-1 '' 7rabinar jev in kraljeve garde, katerih nalog?, pred < K a: an:)i je Še bila, da skušajo zatreti fašistovsko gi- \ 8°litii, ob katerega strani je sedel .general Del-' ^>veljnik fašistovskih čet, je poslušal izraženim nato pa je naznanil svoj sklep, postni svet poslal Mussoliniju čestitke. \ v ^a mestna vlada je poslala Mussoliniju brzjav-? teri se izraža častitke inad njegovim uspehom :'*iijeeriem upanje, da ne bo dolgo, ko Reka postala del V i .^Političnih krogah se sodi, da bo ta brzojavka bre.z- \ . ^°večala napetost med Italijo in Jugoslavijo vz-% ,,0(la fašistov na vladno krmilo. Toda list "Ma-hn' ^ravi danes v svojem uvodniku navzlic temu: i„ ^slovanski alarmi so bolj umetni kot pa sponta-0 tudi >hrez podlage Dober sporazum med dvema ^ je lažji pod močno vlado kot pa pod slabot- v Avantija» zažgan. ^ "Av.( u so fašisti zažgali urad socialističnega li-j '15 j, polep- tega pa so zanetili ogenj glavne sta-j V j/ lc"nih delavskih organizacij. * Se -ie V0CUa komunistov in državni posla- lo priPravil: da se postavi po robu fašistom, in 0(*redil, da se proti fašistom strelja, ko so ga •^iv!'! ^arabinerji aretirali. Pclicija pravi, da ga % u za niegvo lastno protekcijo. Bil je poslan . 0kto*bc nepostavne nositve orožja. Jijo ^ £rofa Sfcrza, ki je včeraj poslal svojo resip--l)0slanik v Parizu, sta danes resignirala tudi y Berlinu ir Wasliingtonu. Danes je Mussoli-. ^forzo poslal brzojavko, proseč ga, da no '^ik' '°jega mesta, dokler ne zve, kakšna bo zunanja n°Ve vlado . BAVARSKI MONARH ISTI 150-DO NAJBRŽE POSKUSILI ZGLEDU FAŠISTOV V ITALIJI. UNIJSKI URADNIKI IZJAVLJAJO, DA JE BILO MEZDNO ZNIŽANJE POGLAVI- i TNI VZROK ŠTRAJKA. Cai%i-ad, 1. noy. — Turška narodna skuips-činaJ v Angori je / sldenila, da se na bfž^javko Tov- ■ Jotf paše, velikega vezirja v sultanovi vladi v Carigradu, v ka- j •tc-ri se prosi za zbližanje, ^ploh; nc pcšlje nikakega -odgovora. iSjV^LETO V. CoDV 3e. Viljem se bo oženil s| kraljevskim pompom. Doorn, 1. nov. — Izgnani in1 vseh nekdanjih moči 'oropani eks i kajzier, katerega kraljestvo je o-1 mejeno na njegovo posestvo v Doornu, se bo iza en dan zopet i vrnil vsiaj v domišljiji v one ča-' se, ko je bil kajzer vse Nemčije. Odredil je namreč, da se njegova popoka v nedeljo 5. novembra s princeso Hermino izvede s kraljevskim slovesom in pompom kot da je še vedno poglavar nemških vojnih trum. Pedal je namreč danes "dvior- zatrtje socijalizma. L ___n_ Porod brez bolečine. ZDRAVNIK PRAVI, DA JE PRONAŠEL METODO, KI OD P O R O D O V ODSTRANJA VSE BOLEČINE. I ~ Columbus, 1. nov. — Tukajš-na konvencija od "National Anesthesia Research Society" išče žensko, ki bi bila pripravljena podvreči se anestetičnemu trit-mentu, katerega je pronašel dr. Arthur E. Guedel, in o katerem I pravi, da omogoča porod brez vsakih bolečin: za mater. "T-bd mojim ti-itmentom ni nikakega vzroka več za propagando proti poredetm radi strahu 1 pred porodnimi bolečinami," se! je danes izrazil dr. Guendel. "U-j poraba nitrius orid oxygena je dobra tako za matere kot tudi iza novorojenčke. Svoj,o metodo sem uvedel že v več vodilnih materin -, skih bolnišnicah v Zedin jenih' državah in Čanadi. Znižala je smrtnost med miaterami za posledicami .porodov za več kot 50 1 procentov." Preiskava v premogovnih okrožjih za- j kljueeiia. n Johnstown, Pa., 1. nov. Pred si župana Hylana,'ki je preiska) raz k mere v rudniških okrožjih, kjer t? se producing premog, ki ga rabi- ,t< jo new-ycrške javne naprave, je n, flar.es zaključil s svojimi zasliševanji, j« Okrožni unijski uradniki so iz- v pričevali, da je do štrajka prišlo, p ko je Berwind-White družba na- ^ zmanila, da. se je sklenilo mezde c znižati za 20 procentov in še pre- ^ je, prednb se je začelo s kakimi n linijskimi aktivnostmi. Zasliševanje se je vršilo v ne- t kem tukajšnem hotelu. Hudar-ska družba nd poslala pred komi-tej nikakega zastopnika. cj Davis Hirschfield, predsedniK ič komiteja, je naznanil ob zaključ t ku zborovanja, da bo komitej n- ^ stal v Johnstownu do jutri zjt'- 1' traj. Tozadevno obvestilo se je poslalo tudi Benvind-White druž U bi v Windberju, Pa. .Predsednik ., komiteja pravi v brzojavki, da bi , 1 zel0 rad, da bi družba na izjave ' rudarjev, ki sio bili zaslišani, pfj-fi dala kak odgovor. j. Družba je že ipreje t^ii'iniia;; 1 da na zaslišanja ne bo poslala | zastopnika, in da je pripravlja- ' na pogajati se le s svojimi delav- ' ci, ne pa z linijskimi predstavni- | -o--, — Pet mesecev nazaj je zapustila petnajstletna Anna Mocheli svoj dom na 21 Bessemer St.,' Youngstown, O., da obišče svo-j jo sorodnico Mrs. Julia Trachen I v v Clevelandu, ki stanuje na ; 2169 W. 62 St. K sorodnici je ; sicer prišla, toda po preteku e-nega tedna je neznanokam izginila in odtedaj jo ni še nihče vi- 1 del. Domiači mislijo, da je bila u-: kradena ter 'so se obrnili na po-| licijo, da jo išče. — Mestni svetnik C. A. Kad-( kček, ki je tudi predsednik cest-, nega odseka, je sklical skupno se ; jo vseh uradnikov civičnih orga, 1 nizacij za 9. n'ovembra da se po-j govorijo glede nove prometne! postave, ki naj bi veljala za vsa večja ohijvska mesta, kar je po-. stal promet jako kočljivo vpra-: . šanje. Governer Davis pa bo skli | i cal v kratkem v to svrho poseo-\ n'o konferenco državnih direktor- j - je v. — V nedeljo zvečer se vrši 1 peč brska seja! z — Vendar enkrat! Dolgo se je popravljalo oni leseni most i nad progami New York Central , železnice v C^linwcodu, sedaj pa ejje končno vendar prišlo sporoči■ .; lo, da se bo zgradilo novega. Je e pa tudi bil že skrajni čas, da se aije nekaj ukrenilo, kajti za tež-n ke tovorne avtomobile je bilo že . kaj nevarno voziti prek*o mo-h I stu. Mest je bil zgrajen pred šti-e j ridesetimi leti. Pravdni direktor I amb pravi, da bo nov most zgra 0 jen v teku 90 dni, t. j. do 1. bruarjis-, 1923 Boni0 videli, če bo . res! ^ 'r bo sledila še ena radi urno-, ra moža. To je že 13. dan obrav-. nave. Prosekucija je danes zopet , porfovila napad na značaj obto-ženske prod njeno poroko. Obto-ženka je izpričevala, da ji je brat . p je nega mofra dvoril v prizadeva-{ TijU, da bi n jen mož našel vzfVk za razporoko. Arthur Rosiei' pa J je to pri i zpričevani u zanikal. — Popaden od psa. John U-j her, star 11 tet, iz 2927 E. 117 St. I je bil včeraj 'ogrizen po rokah i in no?ah od *Vkega psa, .s katerim se je igral blizu doma. Prepeljan je bil v Mt|. Sinai bolniV jnico. Nahaja se v resnem položaju,; ---o- — Potepuha napadla žensko. Dva moška, katera je najela Mrs Ida Bloomfield, 2206 E. 70 St., da ji sčistita preproge, sta jo mesto tega napadla in ji vze-•la $21 izza nogavice, kjer j« I imela spravljen denar. Skušala sta ji vzeti z rok tudi prstane, ; vredne $1,000. Napad sta izvr-; šila. na dvorišču Bloomfield domovanja. Sosedje, ki so čuli klice, so prihiteli Mrs. Bloomfield r.a pomoč, napadalca pa sta pobegnila. —- "Rajši v smrt, kot pa tako življenje. Petinsedemdeset let je dovolj." To notico je napisala Mrs. Anna Ružičkia, 75, w. 4952 Mead Ave. tef jo pustila na mizi nakar je Sla in se obesila. O-bešeno truolo .ženice je našh,■ vče raj neka sosedinja. Kot pripovedujejo sosedje, je bila žena že dalj časia bolehna. Okrajni blagajnik Ralph C. McBride in kandidat za ponovno iVolitev, je dobil precej resne poškodbe, njegov tovariš, Jop. A. : Friend, ki je bil klerk v njegovem uradu, pa je bil na mostu u- ■ bi-t, ko je sinoči in ter urban kara zadelai v njiju avtomobil na , Broadway in E. 131 St. to je na Garfield Heights. McBride-ov protikandidat na demokratskem tiketu je koncilman Adam J. Damm. McBride je bil odpeljan v St. Alex's bolnišnico, kjer so zdravniki pronašli, da im^. zlomljenih več reber in da je zadobil naj-brže\udi notranje poškodbe. ^ McBride in Friend sta^ se mu-uila m&domu C. N. Hamiltona v Bcdfordu, kjer sta večerjala. Mc Bride je imel na republikarr^kgm n shodu 1 T|e,dfordu govor, »3.1 «3 pa se jer's tWndom'oiJik^jsr^iW*" Clevelandu, kjer je imel sinoči nastopiti na par shodih. Avtomobil je zadela električna kara, ki vozi v Akron. Nesreča se je zgodila na vogalu, kjer se je kara zasukala z Broadway ave. ter zavila preko železniških tračnic v severno smer. Motor-man električne kare je po nesreči izjavil, da ni vozil hitro in da je Friend, ki je vozil avtomobil, ; najbrže napačno sodil razd?ljo od kare. Kara je avtomobil iza . kratko mzdaljo nesia s seboj. . Pri koliziji j« McBride bil vržen . iz avtomobila, medtem ko je r Frienda potegnila, kara z avto-, motrifom vred naprej. Ko se je > Frienda potegnilo ft razbitega _ avtomobila, je bil že mitov. Po-. zneje se pronašlo, da mu je bil i vrat zlomljen. Friend je stanoval pri svojih • starših na 3308 East View Rd„ " Shaker Heights. Uposljen je bil ■ v uradu okrajnega blagajnika " McBride. McBride stanuje na 10704 e Kimberly ave ter je star 47 let. Je oženjen ter ima eno I7-letno hčer. Geneva, 1. novembra. — Švicarsko časopisje na široko razpravlja o življenju Mussoliniia v Švici za časa, ko je bil politični begunec iz Italije. Spominja se, da je t il med svojimi tovariš kot človek ,;hrez beliča v žepu'', i Ko je študiral ina univerzi v Lausanne je delal pri raznih gToceristih in mesarjih, da si je zaslužil za življenje. <3 T T? A? "ENAKOPRAVNOST" NOVEMBER žnAj^^ "E n. a k o p r a vn o s t " ISSUED EVERY DAY EXCEPT SUNDAYS AND HOLIDAYS IZHAJA VSAK DAN IZVZEMŠI NEDELJ if? PRAZNHCOVT I-----:--------;——(-- Owned sad Poblished by: JTHE AMERICAN-JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. •asineas Place of the Corporation — 6418 ST. CLAIR AVE. ------- . ,'_ SUBSCRIPTION RATES: By Carrier .......................1 year $6.50. 6. mo. 83.00. S mo. $2.00 Cleveland. Colliuwood. Newbumh by mail.......1 year $6.00. 6 ma. $3.50 S mo. $2.00. Uaited States ......................I year $i.50. 6 mo. 2.75. S mo. $2.(50 $oiore and CcK&da .......................... 1 vear $7.50, 6 mo. $4.0 POSAMEZNA ŠTEVILKA a.________SINGLE COPY 3c._______ Lasluie in izdaia va Amerižko-Jugoslovanska Tiskovun Družba. M13 ST. CLAIR AVE. Priecetoa 551. 6418 ST. CLAIR AVE. Za viebino oglasov si odgovorno m nredništvo. me QDravsi&tvo. CLEVELAND, O., ČETRTEK ( THURSDAY) NOV. 2nd, 1922 j "<^£>•>104 i ROCKEFELLER IN DELAVCI. k : . » John D. Rockefeller, mlajši, je zadnji teden prišel na dan kar z dvema izjavama, ki bi mu prav gotovo preskrbela ime "nevarnega radikalca," da ga ne varuj ejg njegovi milijoni. V prvi izjavi je označil premogovniške magnate v Windber, Pa , v njih postopanju z rudarju kot "nespametne in krivične" ter priporočal" radikalno spremembo". V, drugi izjavi, ki je izšla v obliki članka, pa se je odprto izrazil, da j,c iz ekonomskih in drugih razlogov osemurni delavnik priporočljiv, ter da je po njegovem naziranju 12-urni delavnik 'nepotreben, ne-ekono{mski in krivičen".. "Ni dolgo tega, ko je neki premogovni podjetnik izjavil, da ga je Bog .izbral, da vodi svoje rudnike za korist nižjih človeških bitij," piše Arthur Brisbane v zvezi s to Rockefellerjevo presetljivo izjavo. "Toda v pri-' meri, z, Rockefeller jem je ta podjetnik kot je najslabše plačani delavec v promogokopu. Sedaj bi se ta podjetnik gotovo skesano izjavil; 'Tisto izjavo o Bogu vzamem nazaj. Vi veste več o njem kot jaz. Mr. Rockefeller, ker imate yeč denarja kot jaz.'" Delavstvu izjave Rockefellerja nikakor ne morejo škodovati.. Dgkfizujejo pač, da je velika gonja ameriških' kapitalistov za tm?čen,T »•lfe!-v»-.'juh .unij -iliiživekaOiT--raz. Milijonarji1 so le v toliki meri pripravljeni priznati pravice delavstva, v kolikor jih delavstvo k temu s svo-t50 organizacijo prisili. . \ ODMEV IZ SREDNJEGA VEKA. ' / : V T uri mu še' je pred kratkim primeril izredeji,,.slučaj za današnji čas .Neka mati, katere otrok je zbolel, je poklicala čarovnika, ki je bil na glasu kot čudodelen zdravilec .Ta ji je svetoval, da da v posodo srajco otroka skupno s kokošjo, v katero naj zahode, polno šivank. Povedal je, da naj to kuha toliko časa, da slisi glas zvonov, in da ako se zvonovi ne oglasi v treh dneh. tedaj otroka ne more ozdraviti nihče drugi kot neka ženska, ki ie otroka "zacoprala" Trije dnevi, so minuli, toda glasu zvonov se še ni culo; Ifati je "torej poklicka omenjeno 'žensko. Otrok je v svoji vročici, vstal ter jezno zakričal nad ženske. Mati je nato šensšco naskočila in jo pre-epjet Zdaj je zadeva soihnkov. j Daiies >si je pač teško predstavljati, da ni takd dolgo tega, ko so še vsi ljudje verjeli takim vražam. Bilo je naprimer protipestavno vtikati šivanke v podob,o kake dssčt)e;i nkr'ejeiio: iz voske, ker se je mislilo, da to povzroči. smrt. Ljudje, ki so bili obtoženi kakega zločina, so morali bosi hodili po razbeljenem železu, da dokažejo svojo nedolžnost. V slučaju kake "plemenite" gospe, so beveda duhovni, ki so bili obenem sodniki, železo dali 2'deče pobarvati in visoka gespa je brez skrbi stopala po r jem in tako zmagoslavno "dokazala" svojo nedolžnost. To je bil imeniten sistem, kaj nea ostane narod in vezi, ki veže-fo med seboj jezikovno slcrodne narode, ne more raztrgati nobena politični® pustolovščina. Pozdravljam, da sklepamo trgovinr s-ke kontesije s češkoslovaško, pravilno je, da stremimo za političnim zbližanljem s F'olljsko in Italijo, toda s tem še naloga naše zunanje politike ni izčrpana, i Pilo bi debro, da bi merodajni fakt rji ne mislili samo, kaj je bilo včeraj, kaj bo jutri in pojutrišnjem, temveč kje leži Qo-dočnost naše dirižave/ kam' naj b'odo obrnjene naše -oči, č« hočemo, da postanemo v doglednem času gospodarsko in politično možna država. Sovjetska Rusija je danes a-rena mednarodnega tekmovanja. Doba boljše viške podivjan'osti in1 politic, utopij je minila, naivna misel, da je ruska revolucija začetek svetovnega ^političnega požara, je pokopana. Ruska revolucija je nastopila pot evolucije, katastrofalna beda in popolni zastoj gospodarskega gibanja, da priznajo to, kar so prej odloč n0 odbijali. Precb svojo boleznijo je Ljenin izjavil, da je mogoča paraletoa« akcija med komunizmom in kapitalom. Gola resnica v modernem fraku. Njeno analiziranje bi nam lahko povedalo £ v-NlW^J^ui-otniki vsjikc'ga KOmffrentsa so na .ffotu v Kan oso. Tli j a kulminacijska to:č;ka ruske resolucije in dbe-nem začetek ona poti n-rabl, rta. katero je prisilile bol.iševike gol0 življenje. Gospodarski kompromis s kapitalističnimi državami zapadne Evr.o!peibo imel neizbežno posledico notranje js ilitični kompromis, ki| b0 vrnil Rusiji njeno odgovarjajoče meslb rned evropskimi dr/aVami. Trgovinska pogodba z 1 ttlij o, Češkoslovaško in Poljsko, rapallska pogodba 7, Nemčijo, Urquhardtova pogcdBa z Angleško, potovanje Ilerriota in njegsotvo delovanje za gospodarsko zbližanje Moskve s Pa.rizom, vse tfo so silna fakta, ki pričajo, da morejo in morajo edinole izapadno-evropski narodi j; s svojo bogato tehniko in indu- n strijo vzp'ostaviti razrušeno rusk d ko gospodarstvo, pa naj se bolj- c ševiki še tako upirajo in protes- S tirajo proti inozemskemu kapi- r telu. To je conditio sine qua non, j ki je zfomila iboljševiško trdo- n vratnost in odprla zapadno-ev- p ropskim državam neizčrpni re-zervoir ruskega pri rodnega bo- r gastva. To je pa obenem edina r pot, ki vodi k rešitvi gospodar- r slce krize v Rusiji. r To tekmovanje zapadne Evro- r pe pri vzpostavitvi Rusije je zna c čilno in jasno vsakomur, ki m L politično kratkoviden. Današnja \ siclvjetska Rusija se ibo evolucijo- r nirala ne samo z azirom na gos- i podlarsko politiko, temveč po na- 1 ravnih zakonih vsake revolucije 1 se bo ruska revolucija evolucijo- 1 nirala tudi politično. Saj danaS- \ nji bciljševiški relžim ni več niti 1 podoben onemu 1917—20 leta, I aretacije in streljanje posa-mnih l protirevulucijonp.rnih elementov . it* le prazno rožljanje s sablo, ki i ie že skrhana in se nahaja na i poti v muzej revolucije. Buharin i ie pred kratkim izjavil v Moskvi da se je znižalo število komunis-tov v letošnjem letu za 30% in ' naglašal. da je neobhodno potrebna. agitacija med delavstvom, da stranka pridlobi nove člane. 1 To je seveda le skromna želja, ki pa ne bo preprečila normalnega procesa v poetičnem življe-, njo Rusije. Število pristašev ko- • munisticne utopije se znižuje, z ■ druge strani pa narašča število antikctmunističnega bloka, ki , pa ni niti social-revolucijonaren ! niti socijal-demokratičen, niti ka , detski, niti mfonarhističen, zakaj : vse te stranke so pred rusko jav-i nostjo diskreditirane temveč je . v nečloveškem trpljenju preko- ■ van nai'od, ki mora v doglednem času strmoglaviti boiljševiško, • strahovlado če si hoče osigurati j i svoj 'obstanek. i" noriizupiij-ivfj zdi?, i inozem'cu, ki. stopa; po moskov-i sirih ulicah in žita: "Českoslo- ■ venska icjbchodni mise pro Rus-; i ko", ''' Oesierre ich i so h ~ Hiaindels-I > delegation fuer Russland", "De- • legazfone (commerciale italiana", i ''Polska mišja handlowa v Rosji1' • itd., nikjer pa ne vidi imena kra-i l.ievine SHS, ki je tudi država, i .-'ov.. nska dirlžava, ki kot, taka 1 mora skrbeti za svoj razvoj, ne ■ samo v notranjosti, temveč tu- ■ di na izunaj. Ime Jugoslavija ali - kraljevina SHS je ruski javnosti i španska vas. Tampatu omenjajo i sovjetski čaisopisi našo državo, in i ni kriv tiskarski škrat, če ,čita i ruska javnost na račun naše dr-, žave "čehoslavijla, , "Jugoislova-) kija" ali kaj podobnega. V viš- jih političnih krogih prevladuje mišljenje, da je naša država sedež najbolj črne svetovne reakcije in da so menda v kraljevin' SHS zbrani vsi pretendenti ns ruski prestol. To nerazumevanje je posledica popolne rezervira- , nosti naše zunanje politike napram Rusiji. Bilo bi smešno poslušati la-mentacije in omejeno politično nazinanje onega dela naše javnosti, ki a priori odbija vsako misel o kaki p'olitioni zrelosti ruskega naroda in smatra za e-di.no zveličavno to, kar je nekdaj bilo, prav tako labotna bi bila seveda tudi misel o kakem političnem sodelovanju z ljudmi, ki so žrtvovali neizmerna bogastva Rusije in milijone mladih življenj svoji zakrnjerfosti in politični utopiji. Ta misel je tuja vsem onim evropskim državam, ki se da»nes gospodarsko vežejo z Rusijo in zidajo temelj svojega bodočega gospodarskega razvoja tam, kjer so tla nenavadno rodovitna. Naše države med njimi in to je kardirtalna napaka naše o?kosrčne zunanje politike. Pot na izapad nam je zaprta in malo je upanja, da se ta pot v doglednem času odpre. 'Nacijionlaillno in gospodarsko težišče naše drtžave je na vzhodu, pot preko Bolgarije in Odese v Rusijo, mora biti markirana fce' danes, če hočemo da ne bomo,' . kot deset nespa> r^tnih svetopi-. semskih devio, čakali s praznimi leščerbafni, ko bodo druge drža-. ve, ki vidijo dalje od nosa, in .^o to pot že markirale, črpale iz Rusije neskejpčno ibagastvo. ZBato , pa je potrebno, da se otreseno ozkosrčnosti v naši zunanji po-. litiki, da merodajni faktorjia ven : dar že enkrat premos-te prepad, . ki zija med našo kraljevino in , Rusijo. "SI. Narod." -o- | IZ DOMOVINE. Sl&vehskošolsko llruštvo za Koroško. j Koroški Slovenci so si ustano-! vili "Slovensko šclsko društvo" s sefdežem v Celovcu. Povodom druge obletnice plebiscita je drus tvo obnovilo svoje delo. V prvi vrsti zbira darove, ki se bodo redno izkazovali v "Korošcem Slovencu". "Slovensko šolsko društvo" ima enak namen, kakor naša družba sv. Cirila in Metoda. Vedno lepše. Svobodoljubna Italija vedno bolj kaže svojo mržnjo nasproti našim neodrešenim bratom v Julijski Krajini. Goriška notarska zbornica je svoje člane pozvala, da si takoj 'oskrbe pečate in št am pili je v izključno italijanskem S Nova lekarna v Mokronogu-^ t MiniatrstVo za narodno fl /je je podelilo mag. Phar®,an(, I nu Grahku koncesijo za us ■ vitev in obratovanje nove J ' 1 lekarne v Mokronogu. Smrtna kosa. I V Ljubljani je umrl Ivan ^ m hovec, dimnikarski m°Jsl hišni posestnik. Ponesrečen fašistovski shod P v Prvačini 01 se je vršil 8. okt. Ust^'1^ l tudi v Prvačini fašisto^^g i janizacijo, v katero so V f /se odvisne naistavljence i nih in italijanskih PrivfT0pri- l ietij. Nadejali s0 se, da 0 f stopilo tudi več domačinom r f J ,e »rezali, ker so pod^, | varodno zavednost * pa. 1 cev". Svoj shod so inien ^ f« lorju, kjer so se fawsw'> | '/orniki trudili poslusalce ^ L da se Italija ne more niK ^ V reči Julijski Krajini, ^^j^jona I vovala iza njo nad P0' 1 vojakov. Vrhu tega so I vali, kako nesrečna je ^ 1 in kako slabo se ji ^jgtfif 1 "srbskim jarmom''- v vab»fi 1 sko organizacijo so^ fjji- K s prerokovanjem, da 0 vJeli 8 sti v najkrajšem fa , pten» 1 , vlado v Rimu in da bod ^ I po mili volji gospodoval' | t ali ji. Po shodu so ,,oVcn S na katerega so vabili t^ ^ I ska dekleta, a seveda za" ce)o I t o pa sq potem ra'/graJ^tili, d> I noč po Prvačini in se ^^ ^ | pridejo v štirinajstih ' ^^ 1 pet, potem pa bodo že o J z neposlušnimi Prvacko | Trgatev v Beli | ' je končana. Vkljub ) dežju je grozdje ; f I zdravo in bo letošnji ^ ^ 1 'delek tako glede koli«1 ^ I tudi glede kakovosti Pj -inijj v <;lj i v. Ker .i a v l '0'1 ^ ; preeej starega vina, V ^ )! je vinogradnikom P0^ j,r0n. se prodaja po 15 do ^ jp ■ Češka komunistična s s razbita. i "Kurjer LwoWski"_P^ ^ a kosk,vaška komunisti^j jil. i ka, ki je štela po šta vSeh ^ - internatijonale PoloV1.C° - munisitov na svetu, Je - V zadnjem je -rtastalaP - češk. kbmnnizma dr- - nesn,:., obenem p'a tudi veselo: (|Il0 ^ "•Samo če boš zdrava, drugače se lahko zaneseš." "Mene tudi glava nič več ne boli." "Hvala fioigu, hvala Bogu!" Med takimi pogovori so šli mimo gozda- ^ vis^ r/a eni strani segal^do jarka. Solnee je 6 ,a]0 je ^ na nebu in pripekalo mogočno-, kajti nas ^ krasr'o vreme in nobenega oblačka ni bi ^ t^ Konja sta bila polita s potom, Nelka je da je vroče. Radi tega je Stanko, ko je zag ven prostor, zavil v sotesko, kjer je zalu j 0 jn \ delala globoko senco. Tam je bilo bolj voda, ki je po včerajšnjem nalivu še osta^ ^ pot"1®^ je bila še precej hladna. Nad glavami ma' ^ d^ so letali neprenehoma od enega brega Jal j-un1 ^ ptiči s škrlatastami glavami, modrimi pt® mi krili, torej je jel deček pripovedovati ^ o njitfovih navadah čital iz knjig. "Veš," rekel je, "to so taki ptiči, ki, 1 jc> poiščejo duplino v drevesu; tam znese sa,j,r;, in sede nanje samec pa 'zalepi odprtino z ^latl'1'1 samo glava vidi iz luknje in šele, kadar se i" ležejo; pretolče s svojim velikim kljunom pusti samico na prosto." "Kaj pa ona je v tem času?" w * "Samec jo krmi Leta neprenehoma prinaša razne jagode" " ie2 'I "Kaj pa spati, ali ji dovoli?" vprašala • ni m glasom. Stanko se je nasmehnil. ka^^j "Če je njegova gespa tako zaspana, ti, ji a'ovoli." (Daljo prih.) j JPVEMBER 2nd, 1922 "ENAKOPRAVNOST' vtm ne bi zdelo preveč, kaj?" ''Deset bi jih plačal.'" ' Toliko ne bi bilo potrebno. Tri tisoč zadostuje. Dalje ste razpisali tudi majhno nagrado, kaj-ncdai Ali imate svojo čekovno knjižico pri sebi? Tukaj je pero. Najbolje je, ako napišete ček za štiri tisoč funtov". Ves začuden je bankir napisal zaželjeni ček.- Holmes jc stopil k svoji pisalni mizi, vzel iz nje majhen trioglat zlata s tremi vdelanimi dragulji, ter ga vrgel na mizo. Z glasnim in veselim krikom je naš klijent segel po njem. "Vi ga imate!" je zastokal. "Rešen sem! Rešen sem!" Veselje je enako silno vplivalo nanj kakor žalost, in vtek-nil je dragulje v nedrije. "Sedaj pa ste mi še nekaj drugega dolžni, mr. Holder," je re kel Sherlock Holmes precej res-nek KRONA Z BERILI Naznanilo slovenskim gospodinjam Iz Sherlock Holmesovih doživljajev. Spisal Sili ARTHUR CONAN DOYLE. v /"»ISTO naravno je, da ljubijo Slovenci, živeči v Ameriki, svojo domačo hrano kar je popolnoma prav in tudi lepo. le tudi lepo, da se ohranijo tradicije stare domovine kar~se tiče hrane, kajti mnogo pristnih kvalitet tu rojenih Slovencev se lahko pripisuje tem dobrim, priprostim in zdravim jedem, ki imajo še vedno prvo mesto v domovini kjer so bile prvič pripravljene. 'J1 ODA tukaj v tej deželi se mora pripraviti mnogo teh jedi z jestvinskimi produkti, katere se najlažje debi in mnogokrat ima gospodinja skrbi ravno katere stvari naj rabi. IDEC, da je temu tako, si je dobila The Borden Company \pč izvrstnih slovenskih kuharic, ki so proučile, kako $e pripravi razne slovenske jedi najboljše z ameriškimi jestvin-Jkimi produkti ter napravile recepte. "Dolžan!" In prijel jeza pero. ''Povejte mi vsoto in plačam vam jo.'' "Ne, meni niste ničesar dolžni. Pač pa ste dolžni prositi odpuščanja onega plet/ienitega fanta( vašega sina ,ki se je v tej zadevi ^ obnašal, da bi bil jaz ponosen, ako bi se moj lastni sin tako vedel ,ako bi ga morda kdaj imei. ' "Potemtakem jih torej Artur ni vzel?" ' Ze včeraj sem vam rekel, da ne^ in danes še enkrat ponavljam." "Ali ste prepričani o tem? Po-hitimo torej n amestu k njemu, da go obvestimo, da je resnica prišl?. na dan." "Niemu je že znana. Ko sem vse dognal, sem imel ž njim pogovor; in ko sem izprevidel, da mi on noče povedati svoje zgodbe, sem p ajo jaz njemu povedal in tako mu ni preostalo drugega, kakor priznati, da imam prav ter pristaviti še tiste ;malc. podrobnosti, 'ki mi niso bile popolnoma jasne. Vaša današnja novica mu pa nemara odpre ustnice." ''Povejte mi za Božjo voljo vendar, kakšna je ta skrivnostna zadeva?'' "Storiti hočem tako in vam tudi pokazati pot. po kateri sem jo razrešil. Pred vsem mi pa dovolite, da vam povem ono. kar je meni najtežje povedati, vam pa najtežje slišati. Sir George: Burnwell in vaša nečakinja Mar/ eta bila med seboj dogovorjena. Sedaj sta tudi skupno zbežala." "Moja Mary? Nemogoče!" j "Na nesrečo je žal še več ka- v kor mogoče, gotovo je. Niti vi, j r.iti vaš sin nista poznala pravega p značaja tega človeka, ko ste mu c dovolili vstop v vašo družino. On r je edem najbolj nevarnih ljudi na r Angleškem — uničen igralec, po • Do)noma obupan lopov, Človek brez srca in vesti. Vaša nečaki- * nja ni ničesar vedela o takih lju- ^ | deh .Ko ji je govoril o svoji lju- ^ I bežni do nje, kakor je storil že } stotero drugim pred njo, si je o- ^ I na laskala, da je premagala nje- ] govo srce. Vrag sam najbolje ve, ' kaj ji je govoril, a naposled je ' postala njegovo orodje in je i-I mela navado vsak večer se shajali ž njim.'* I "Tega ne morem in nočem 1 IverjatM" je vzklikhil bankir bled | jkot stena. S "Potem vam povem, kaj se je v včerajšnji noči v vaši hiši N zgodilo. Ko je vaš?, nečakinia mi-| slila, da ste se podali v svojo so- Sbc, se je splazila dol in 3e raz-govarjala s svojim ljubimcem sko-U zi okno, ki drži na pot do hle-ES va. Njegove stopinje so popol- Jnoma pomandrane v snegu, tako dolgo je. stal tam. Pripovedovala U mu je tudi o kroni. Njegovo zlo- 2 bno poželjenje po zlatu se je vz-jH pričo te novicp mogočno razv- Bnelo in naredil jo je pokorno svo. ji volji. Nikakor ne dvomim, da H'je tucli vas ljubila, vendar so žen-jtf ske, v katerih zamori ljubezen B ljubimca vse druge ljubezni, in po mojih mislih je tudi ona bilaK •T1 A zbirka receptov, kateri upamo, da bodo zanimali naše ameriške Slovenke, bo izšla vsak četrtek v tem listu pri-^enši s prihodnjim tednom. Izrežite vsak recept, prilepite ga v knjigo in poskusite napraviti istega sami. JF- Last slov. delavcev, kateri so ga pri ^u izdajati za napredek slov. naselbi ne v clevelandu in drugod. POMNITE Borden's vshlapleno mleko je dvakrat tako bogato kot navadno mleko. Rabiti morate polovico vode in polovico Border's Evaporated Milk; če je hočete rabiti kot navadno mleko. Ce imate vas lasten recept, ki zahteva smetano, rabite ravno toliko Borden's Evaporated mleka kot zahteva smetane -----^ Borden's Evapo- rated mleko je e-—-^lii konomično. Vas grocerist ve, da je varno in čisto mlefko, ki bo zadovoljilo v-s e njegove odjemalce. Kupite ga eno kanto danes. Borden's Evaporated mleko se lahko rabf z SREDSTVI ZA RIBAMI DOBER TEK POHANJEM BISKUTI SADJEM KRUHOM SLADOLEDOM KEKSI SADNIMI SOKI KAVO MESOM KAKAVOM PANKEKSI ČOKOLADO TORTAMI BOMBONI PAJI MOCNATIMI KURETNINO JEDMI PUDDINGI PIŠKOTI JUHAMI POOBEDKIH OMAKAMI JAJCIH SALATAMI ENTREE STUFFINGS ZELENJAVO J E NAJBOLJ RAZŠIRJEN LIST v Clevelandu in oglaševanje v tem listu je uspešnejše kot v kateremkoli drugem listu. Trgovci naj upoštevajo delavski list, ker tudi oni so odvisni od delavcev. Zato naj oglašajo v listu, kateri je njih lastnina. EVAPORATE5 'Pjcnln,! Pazite to knjigo vsak t< Njena postelja je bila [ m* 'neciotaknjtena, njena soba I 1 mizi v veži pa je le- i l 'PlSrno. Snoči sem ji v svoji ■ ■ ne v jezi, rekel, da bi bilo k ro, ako bi se bila poro--I 2 ^ojim sinom. Morda je bi- i "nišljeno od mene, da L a) ^kega bleknil. In v svo-1 P|s»nu se ozira na to mojo L Dragi moj stric! Čutim, 1, 111 vam nakopala neprilike l. Se ta strašna nesreča ne bi I^4, ako bi drugače ravnala. I. ^'slijo v glavi ne morem •A VCC kiti srečna pod vašo 1 "i čutim, da vas moram; L n° zapustiti. Nikarte skrbe- i ti za mojo prihodnjost, kajti zanjo je že poskrbljeno. Pred vsem i pa me ne iščite, kajti to delo bi bilo brezuspešno in neugodno zame. Živa ali mrtva) vedno ostajam Vaša ljubeča Vas Mary.' — Kaj hoče reči s tem pismom mr. Holmes? Ali mislite, da kaže na v samomor? ''Ne, ne, ničesar takega. To je morda najboljša rešitev, ki je mogoča. Nadejam se, mr. Holder, da se bližate koncu svojih Jneprilik." "Ha! Ali res! Nekaj ste culi, mr. Holmes. NeCcaj ste izvedeli! [Kje so dragulji?" "Tisoč funtov za vsakga se Dnevnik Enakopravnost Ameriško -- Jug. i Tiskovna Družba ^Ceton 551. 6418 St. Clair Ave. laka. Poslušala je njegova navo jjc dila, ko je naenkrat zagledala jjc vas prihajati po stopnicah; radi |k< tega je hitro zaprla okno, varr. la pa povedala, da je ena služkinj g< odšla iz hiše k ljubimcu z leseno si nogo, kar je bilo seve vse gola k resnica. tf "Vaš sin Artur se. je po pogovoru z vami podal k počitku; ^ ker so ga pa skrbeli dolgovi v klubu, je spal slabo. Sredi noči je slišal mehke korake mimo svo- ^ jih vrat; radi tega je vstal in ko je pogledal skozi vrata, se r.i ma- , lo začudil, ko je videl svojo sss-trično plaziti se tiho do hodniku, ' dokler ni izginila v vašo napra-vljalno sobo Ves začuden in pre- , padel je hitro vrgel nekoliko o- J bleke nase in čakal v temi, da j vidi. kako se ta čudna zadeva j konča. Kmalu nato je prišla 7.0- j pet iz one s°be in pri svitu sve- j tilke ,ki je gorela na hodniku, je opazil, da je nesla dragoceno krono v svojih rokah. Sla je po stopnicah navzdol, on pa je trepeta- I joč od groze planil dalje ter se ; splazil 7.a zaveso blizu vaših vrat, od kjer je mogel videti, kaj se j je godilo spodaj v veži. Videl je, ^ kako je skrivaj odprla okno, podala krono nekomu zunaj v temi, zatem pa okono zopet zaprk ter pohitela mimo njega nazaj v svojo sobo. a; "Dokler je bila ona na prizo-1- rišču ni mogel storiti nobenega n koraka, da ne bi na strašen način n izpostavil ženske, ki jo je ljubil. Kakor hitro pa je izginila v svo prt jo sobo, je spoznal, kako uničujoča nesreča bi vas zadela in kako zelo da je potrebno, da se cela stvar popravi. Planil je dol j golonog kakor je bil, odpri okno, 1 skočil v sneg ter tekel po poti, kjer je v mesečini ugledal neko temno postavo. Sir George Burn-well je skušal uteči; Artur ga je pa dohitel in med njima je nastal boj, v katerefn je vaš sin vlekel za en konec krone, njegov nasprotnik pa za drugega. V tem boju je vaš sin udaril sir Georga ter ga ranil nad očrtsom. Tedaj je naenkrat nekaj poknilo in ko je vaš sin spoznal, da ima krono v svpji roki, je pohitel nazaj, za-pri okno, se podal v vašo sobo in je pravkar opazil ,da je bila kro-na v boju zvita, in jo poskušal !zopet zravnati, ko ste vi nastopi-jli." 'Ali je to mogoče?" je zastokal bankir. '"Ker ste mu dajali ra^ne pri- • imke v trenotku, ko je čutil, da ' zasluži najtoplejšo zahvalo, ste . vzbudili njegovo jezo. Kaj se je s zgodilo ni mogel povedati, ne da . bi pri tem izdal njo, ki je prav- • k-aprav zaslužila kaj malo obzir- - nosli od njega. Zavzel je bolj vi- • lesko stališče, pa ohranil njeno v skrivnost zase." "Zaradi tega je torej zavpila - in se onesvestila, ko te ugleda-a la krono(' je vzkliknil mr. I lol-n der. "Oh,- moj Bog, kakšen sls-1. pec in bedak sem bil! In njegova • rošnja, da bi mu dovolil za pet STRAN i, Silili Clevelandske novice, MALI OGLASI Slovensko dekle dobi delo v restavrantu, kot strežnica. Oglasi naj se pri Martin gorn na 6034 St Clair Ave. Math Leskovec, 35 Smithsonian St., Girard, O. ' Max Kragelj, 1819 E. 38rd St., Lorain, 0. Thos. Mrcina, Box 16, Power Point, 0. Paul Ilovar, Box 275, Blaine, 0. Valentin Verhovec, R.F.D. 2., Box 45, Rayland, 0. Za Pennsylvania©: Gnus Math., R. 1, Box 310, tac- Clellandtown, Pa. Joe Merše, Box 248, Meadow Lands, Pa. Mike Pavšek, RFD, 3, Irvin, Pa. Louis Hribar, Bessemer, Pa. Andrew Vidrich, Johnstown, Pa. Rudolf Gor j up, Moon Run, Pa. Anton Sinčič, Farrell, Pa, Georg Plesničar, Onnalinda, Pa. frank Hayny, Whitney, Pa. Louis Tolar, Imperial, Paj Anton Jerich, Lloydell, Pa. John Branstetter, Yukon, Pa. Paul Weis, Casselman, Pa, John Turk, Claridge, Pa. Frank Baznik, St. Mary, Pa. Anton Kovačič, Irvin, Pa. Martin Koroshetz, Johnstown, Pa. ODDA SE v najem hiša za eno družino s 7 sobami, lahko se isto tudi kupi, lep prostor: zraven je 5 lotov, proda se poceni. Poizve se na 1029 E. 69 St. (252) ROJAKI po Colinwoodu in okolici, naznanjam vam, da imam še nekaj in sicer zadnje ohijsk0 grozdje. Pridite hitro, da ga dobite dokler ga ne zmanjka. Tudi mošt se še dobi pri nas, MARTIN POLJANEC 16000 Waterloo Rd. Randolph 2529-J. Central 2373-W. GRAMOFONSKE PLOŠČE zahtevajte /gipPfi^L nov' cenik Izlili Slovenske PLOŠČE preje $1.00 sedaj 75c VELIKA ZALOGA UR IN ZLATNINE. ■mm . Wm. Sitter ] 5805 St. Claii Avenue Cleveland, O. Vincent Jerševar, North Bessemer, Pa3 Mike Jerina, West Newton, Pa. Bavdek Frank, Dunlo, Pa. MiSmaš Joe, Pleasant Unity, Pa. Zupančič Tony, Martin, Pa. Kovačič Anton, Export, Pa. Thomas Oblak, Manor, Pa. fos. Cvelbar. Sharon. Pa. Louis Lindich, 616 May St, Wau-kagain, 111. Jakob Mihevec, Box 28, Vand- ling, Pa, Math Kos, Box 227, Cuddv, Pa. Martin Spollar, Box 111, Ches- nut Ridge, Pa, Jakob Skok, Box 63, James City, Pa. i Anton Zornik, Herminie, Pa. Druge države: Sterk Frank, Ringo, Kan. Debel j ak John, Aurora, Minn, Krall Joseph, Pueblo, Colo., John Virant, Salida, Colo. Blatnik Frank, Walsenburg Colo. Otto Majerle, Eveleth, Minn. Louis Vesel, Gilbert, Minn. Herman Perehlin, Little Falls, N. Y. L. Skube, 28 Broadway St., Go-1 vanda, N. Y. Math Lipovšek, Blanford, Ind. Joseph Lustek, Pu rsglove, W.Va. Thomas Reven, Volby Grove, W. Va. Frank Novak, Bodson, Md. Jakob Predikaka, Stanton, 111. Frank Francelli, Brooks, W. Va, Frank Strmšek, Detroit, Mich. Frank Polanc, Box 108, Pierce, W. Va, Tomaž Cadež, Rock Springs, Wyoming. Butala Joe, 607 North Water St., Shelboygan, Wis. Frank Zaniker, Box 336, Oregon City, Ore. .IMMWHHHIHfllMMPRMHHI V zadevi zapušenine naj se zglasi | FRANK ALEŠ ali pa njegova soproga na maslov njegovega brata Jernej i Aleša, 6223 Glass Ave., Cleveland ! Ohio, kjer se dobe vsa nadaljna pojasnila. (255) [»»rrtn] simi Ual.Ttte ne pri loi uri /u •ta ii pra* vrni prostoru Dva velika parnika na olje NARAVNOST V TRST. Krasne kabine tretjega razreda z 2—4—6 posteljami. Krasne jedillniee, kadilnice iu saloni. Zaprt krov za šetanje. — Domača kuhinja. Vino zastonj. Vso ugodnosti.' Brezskrbnost. Ugodno potovanje. Ravnotako preko Cherbourga 8 dni v .Jugoslavijo gredo vsak'. *sorek Aquitania Mauretania Berengaria Ako imate glavobol, nervoznost, bolne oči, slab vid ali križpogled, se obrnite na slovenskega zdravnika. Nasvet je zastonj. Dr. L. A. STARCE Ophthalmologist 6127 ST. CLAIR AVE. Ure: 10—12, 2—4, 7—8. Ob sredah 10—12. poz o Bn!ELo 1 * g»tv i za vsako delo, katero v» ^fi da bo izvršeno dobro- bJjjfc „»1« Postavljam stranJ„ vodI1< kotle za gorko vodo, (sewer work) itd. e Zmerne cen® . L Nick Davidof" 5108 FLEET A• NASI ZASTOPNIKL Potovalna zastbpnika, Michael Krainz in Tony Ogrich. Krajevni zastopniki za državo Ohio. Za Cleveland: John Renko. Za Collinwood, Nottingham, Euclid in Noble. O.: Anton Jankovič. — Za West Side: Andy Kljun. — Za Newburg: Vincent Bubnič. — Za Nottingham, Euclid, Nobel: Vincent Koller. Gaspar Logar, NiLes, O. Jos. Sankar, West Park, O. Laurich Silvester, Barberton, O. Frank Cesnik, Warrensville, O. Tony Ogrin, Conneaut, 0. Louis Koželj, Lansing, O. Joe Hribernik, Glencoe, 0. Košir Frank, Akron, 0. Vincent Jereb, Kenmore, 0. Za karte in pojasnila vprašajte (najbližjega agenta. OGLAŠAJTE V "ENAKOPRAVNOST** OGLAŠAJTE V "ENAKOPRAVNOSTI"! HITRA VOŽNJA V JUGOSLAVIJO. CHICAGO 14. novembra FRANCE 15. novemibra PARIS 22. novembra ROCHEMBEAU 23 novembra Izvrstne udobnosti — kabine za dve, štiri in šest oseb — umi-vališče in tekoča voda v vsaki kabini. Jedilnica, kadilnica, bara, brivnica, odprt krov, famoz-na francoska kazina, vino in pivo servirano brezplačno, godba, ples. Strežarji govorijo hrvaško in srbsko. Ta družba je najstarejša linija, prevažujoča jugoslovanske potnike. Poseben vlak odpelje potnike in njih prtljago na njih mesto, preko Trst ali Basle kakor želijo potniki. Družbin tolmač, govoreč vaš jezik, bo šel s potniki iz Havre do Jugoslavije, da pomaga s prtlja-ko in pri drugih ureditvah. Za vse priprave in pojasnila se oglasite pri lokalnemu agentu French linije ali pa pr> družbenem uradu 19 STATE STREET New York City. CENJENEMU OBČINSTVU se priporočam za obilen obisk mojih GOSTILNIŠKIH PROSTOROV na 15525 Saranae Rd. Postregli vam bomo z dobro pijač0 in smotkami in domačimi klobasami, v Gostilna je bila preje pod upravo Grmovšek, sedaj ZA ZABAVO IN POUK — čitajte — "V močvirju velemesta" Roman iz življenja prišel j enKe v Ameriki CENA 50*. Naročite pri Ameri&ko-Jugoslovanal.a Tiskovna Družba 6418 ST. CLAIR AVE. JOE BOLDIN po domače pri "Platnarju iT STO«*!/ JUMPlW JUdTeO. — IT'S OMI-V '-i IO PM IVta r rf7 j Cvc< seo-M ,'i Iih Ceo I tr.V h°uU> y V'fnis c.crirf^t^^'- .S jfs FINS whTCH >' wvtur «tooped o Losr TIME sruca eootKt. iT t W )MO fix wimp H I <|F.!E WHIZ-1 ITS IO AfV WHEW- THE.se: LL THtJ ■£ UoSS IT CER.-TFVUC1 Huer THIS iS f-uwwM vje opbw uf (sr "j O6lock-aho T«t«e'i NO&oon c' we_(ie vf. IO-SO <—A \ THST | JftOSS Hf^S -\ H(SO A 4BOUCH CWJ -j i-ATTiuM I OOWV (_ '--J KrtOw i ojo^sutPr - Upoštevajte trgovce, ki oglašajo v "Enakopravnosti." International Cartoon Co., H. v. "ENAKOPRAVNOST* NOVEMBERJfijSss ! KLUB "ENAKOPRAVNOST j i priredi I II ^ f V SOBOTO 1. NOVEMBRA, 1922. J j Zabaven Večer I v Kunčicevi dvorani v ColJinwoodu | K Klub vabi vse prijatelje gotovo poseli- | % ]'o to zabavo, ker bo vse čisto domače. z \\ Vstopnina za osebo 35c. | I ZAČETEK OB 7. URI ZVEČER. 1 v h Za obilno vdeležbo se uriporoča 0 I ' * 8 I KLUB "ENAKOPRAVNOST" | ZABAVNI VEČER Društvo Slovan št. 3 S, D. Z. priredi NA SOBOTO 4. NOVEMBRA, 1922. Zabavni večer v prostorih Slov. Nar. Doma, ter vabi vse člane- in njih prijatelje in znance, da se vdeleže istega. Program bode zanimiv. Pridite in prepričajte se sami .Pričetek ob 7. uri zvečer. Skrbljeno bode tudi za želodce in grla v radostni meri ODBOR. ilCUMARP & ANCHOR I / 00 YOU KNOW WHY - - - A Watch Always Stops At The Wrong Time ? A Drawn fir this paper By FiSk© — Bolezni se širijo. Zdravstveni direktor je naznanil vče- r raji da se otročje ibolezni, difte-rija .in škrlatinka, precej širijo po mestu. V oktobru je bilo 301 , slučajev difterije an 222 slučajev škrlatinke. Prejšnji mesec se skoro ne da primerjati z zadnjim, ko je bilo le 136 slučajev pi*ve in 112 slučajev druge bole- i zni ^ j i — Jutri, t. j. v petek zvečer ' zvečer bo prva skušnja igralcev dram. Dr. Ivian Cankar, ki imajo -vloge za prihodnjo predstavlo "Domen". Skušnja se vrši v S. ■ N. Domu. Pridite vsi, ki imate velike ali majhne vloge, kajti vsi igralci morajo dolbro poznati i-gro in- se vglobiti vanjo, ako hočejo svoje vloge izvršiti tako kot zahteva igra. — Dr. Cerri, italijanski pod-kcnzul, katerega urad je v 402 Superior Bldg., je podal' včeraj več izjav z ozirom na preobrat v Italiji. On pravi, da bodo fašisti ItaiMjb ipopolnomai plrenovili, in da ko bodo dobili popolno moč mislijo pridobiti za Italijo vse tisto, za kar so se borili v zadnji svetbvni vojni. Pravi, da so ta~ šisti v glavnem le bivši vojaki ter jih primerja Ameriški legiji v Amerika. "Če bi vaša Ameriška legija stopila na krmilo vlade, bi bilo to nekaj enakega kar se je zgodilo v Italiji," je izjavil Cerri. "Vojaki so mislili — in in»i',,,"-l,l,—^ J S SLOVENSKA POPRAVLJAL , NICA AVTOMOBILI j | Ml varimo In rarnwio I 3 vrst železne In kovlnast« Pr ( mete. Zalo«* olja. gasoltna, * , I mljevlh obroCev *n ^ar« j I trebSčln. Alco rabite I 1 kllflte nas po telefonu, r« | CETON 1372. 1 Odprto tudi ob nedeljah- j I ELYRIA AUTO REPAIR & WELDING j Ga)2 St. Clair Ave; i FRANK KOSEC ^ Karpenter kontrakto^.^ Izdelujem nove in P?prcenali-stare hiše po ugodnih Se priporočam vsem 949 EAST 67. STK^ Tel. RANDOLPH ^ (jt) ZAMENJAMO VA^ POSESTVO. Sladščičarna . •lartši oi iVgovina je najl^^^-slovenske naselbine v ^ du. Poleg je tudi fc^' Imamo tudi ve« drf,h ' SLOVITO STARO: POMAGA MNOGOT^^ Na tisoče ljudi Wi ^veU 8 % nadlog, in vsi t! močjo Evropskega stikrat druge bolezni. ^ g ' mer Zolčni kamen, glP?«'^ bo prebavanje, l^Lii^ y spečnost, izvirajo >® 4 ^ Ce se Počutite os!a^>it ^ slabo slast v svojih us" oSe^Ct). , slnbo slast in nobene £rVni ^ Kije, vživajte EvroP®«1 $ je naravno zdravilo V žeW^fc blagodejno delovanje priP jetra in ledvice ter j opravljajo svoj P°se1, ^^eC^pfw' Cena Evropskem« tflkoj P" je 5100. Pošljemo /i* ■ mu denarja. Naslov- ty l1' GuentherRem^^ 'I CleV Collinwood Sta., ft ..... OGLAŠAJ^ i1 v "ENAKOPK VV