Naj Teč j i slovenski dnevnik v Združenih državah Velja za vse leto ... $6.00 Za pol leta.....$3.00 Za New York celo leto - $7.00 n i Za inozemstvo celo leto $7.00 GLAS NARODA List slovenskih delavcev v Ameriki* r The largest Slovenian Daily in the United States. Issued every day except Sundays and legal Holidays. 75,000 Readers. TELEFON: CHELSEA 3878 Entered as Second Cl&u Blatter. September 21, 1903, at the Post Office at New York, N. Y., nnder Act of Congress of March 3, 1879 TELEFON: CHELSEA 3878 NO. 151. — ŠTEV. 151. NEW YORK, FRIDAY, JUNE 28. 1929. — PETEK. 28. JUNIJA 1929. VOLUME XXXVII. — LETNIK XXXVII. PETNAJSTA OBLETNICA UMORA V SARAJEVU JUGOSLAVIJA PROSLAVLJA SPOMIN NA ATENTAT PRED PETNAJSTIMI LETI Pri grobnici morilcev Principa in Cabrinoviča se bo vršila svečana služba božja. — Bosanci nameravajo postaviti obema krasen spomenik. — Tudi tam, kjer sto bila ustreljena nadvojvoda in njegova žena, bo čitana maša. SARAJEVO, Jugoslavija, 1 7. junija. — Jutri bo poteklo petnajst let izza dne, ko se je pripeljal avstrijski prestolonoslednik Franc Ferdinand s svojo soprogo v Sarajeva ter postal žrtev atentata. Atentat je imel usodepolno posledico — svetovno vojno. Atentat je bil zasnovan v Srbiji, izvršila sta ga pa bosanska študenta Gavrilo Princip in Nedeljko Cabrinovič. Oba atentatorja in večino njuniH sokrivcev so prijela takoj po završenem krvavem dejanju. Poslani so bili v neko nižje avstrijsko ječo, kjer so tekom svetovne vojne večinoma vsi od jetike pomrli. Značilno je, do baje nista niti Princip njti Cabrinovič do svoje smrti izvedela, kakšne posledice jt imelo nujno dejanje. Po vojni so prepeljali zemeljske ostanke zarotnikov v domovino ter jih spravili v posebni grob niči. Vlada dosedaj še ni dovolila, da bi bil vklesani v grobnico kak pomemben napis. Jutri se l o vršila na tem mestu svečana služba božja. Po vsej Bosni se vrši agitacija, naj se postavi morilcem spomenik, češ, da je atentat dovedel do ustanovljena Jugoslavije. Božja služba bo tudi v bližini mostu, kjer sta bila nadvojvoda in njegova žena usmrčena. HOOVER PROTI NEZAP0SLENJU Predsednik Hoover je povedal železničarjem, da bo sklical konferenco, kakorhitro bodo rešene druge zadeve. WASHINGTON, D. C.. 27. jun. — Predsednik Hoover bo sklical konferenco. koje namen se bo pečati z odpravo nezaposlenosti, kakorhitro bo dobil vse podatke, koliko ljudi v deželi je brez dela. Predsednik Delavske Federacije v državi Iowi je dobil pismo od predsednika Hooverja, v katerem je bilo rečeno: —Mislim, da bi bilo skrajno za-željivo, da se dožene. koliko nezaposlenih je v deželi. Upam, da se bom lahko lotil te zadeve, kakorhitro bodo rešeni najbolj nujni problemi administracije. Predsednik Delavske Federacije v Iowi je pisal predsedniku ter navedel v pismu resolucijo, sprejeto na letni konvenciji Državne Federacije. Resolucija poziva predsednika, naj skliče konferenco vseh onih. ki dobro poznajo potrebe delavstva, posebno pa železničarjev. Nezaposlenost je v glavnem posledica mašinsge dobe, ki nadomešča delavce s stroji. FRANCOZI SE BRANIJO PLAČATI DOLG P redno bodo francoski poslanci odobrili pogodbo glede vrnitve dolga Angliji in Združenim državam, bo steklo se dosti Seine v morje. PARIZ, Francija, 27. junija. — Politični krogi so mnenja, da bo imela Poincarejeva vlada precej dela in opravka, predno bo napotila francosko poslansko zbornico, da odobri sadoline pogodbe z Zdr. državami in Anglijo. Politični izvedenci pa so mnenja, da bo vlada slednjič vendarle le zmagala ter dobila potrebno privoljenje. Ce bo ia&el Pom care kot zmaga-lec 12 te borbe ln te preizkušnje sile, se bo sgodilo to le z malenkostno večino. Politčlnl opaaovalci temelje to svoje mnenje na dejstvu, da je dobila vlada pri sadnjem glasovanju le neznatno večino. NAVIDEZNO DOBER IZGOVOR SE NI OBNESEL KANSAS CITY, Kansas, 27. jun. V tukajšnje mesto je privozil včeraj zjutraj s navečjo naglico farmar Percy Smith. Velik truk je imel nabasan s samimi prašiči. Policist ga Je aretiral ter Javil sodnika, da je vozil z naglico naj-»t milj na pro. PREJŠNJI KAJZER SEZAM0RE VRNITI DOMOV Postava, ki je prepovedovala njegov povratek, je ukinjena. — Ce se bo ''izgnanec" poslužil prilike, zaenkrat še ni znano. BERLIN, Nemčija, 27. junija. — Če se hoče bivši kajzer Viljem vrniti v Nemčijo, se lahko vrne. Nemci mu ne bodo branili in menda tudi zavezniki ne. Rajhstag je danes po dolgi debati zavrnil predlog glede podaljšanja postave za zaščito republike. Veljavnost te postave, ki je nemškemu kajzerju branila povratek v Nemčijo, ugasne dne 22. julija. RojalisU in nacijonalistl so ? navdušenim ploskanjem pozdravili to odredbo. Če se bo bivši kajzer poslužil prilike, ki se mu nudi, ali ne, se zaenkrat še ni dalo dognati. Toda kot rečeno, državni zbor je odstranil poglavitno oviro njegovega povratka. MIKADO JE PODPISAL POGODBO Dosedaj je petnajst glavnih sil odobrilo Kellog-govo pogodbo, koje namen je preprečiti bodoče vojne. — Res je, — je odvrnil farmar, — živali so se mi smilile. Ker so bile tako natlačene v truku, sem jih hotel nekoliko prezračiti. — Petindvajset dolarjev globe — je razsodil sodnik. — Ko pa boš hotel drugič na truku prašiče zračiti pa električno veternico kupi. TOKIO, Japonsko, 27. junija. — Japonski cesar je danes podpisal Keiloggovo pro ti vojno pogodbo. S tem je pogodbo odobrila petnajsta sila izmed onih, ki so jo prvotno podpisale. Kakorhitro bodo tozadevne listine dospele v Washington, bo postala pogodba pravomočna. Japonski državni svet je pripomnil, da pogodba ni podpisana v imenu japonskega naroda, pač pa le v imenu cesarja, Iti ima edini pravico podpisovati take dokumente. NESREČA PRI LINDBERGHO-VEM SPREJEMU INDIANAPOLIS, Ind., 27. junija. Pri sprejemu polkovnika Charlesa Lindbergha in njegove žene se je pripetila včeraj zvečer velika nesreča. Predsednik Indianapolis letalnega kluba in član sprejemnega komiteja, James A. Perry, star 34 let, se je smrtno ponesrečil. Kancelirani so bili vsi načrti za banket in druge slaviosti. Lindbergh in njegova žena sta od letela odtukaj v Columbus. FRANCOSKI LETALCI IN STOWAWAY WORK ŠE NIMA iBIVŠI MENIH NAMESTNIKA Na sliki vidite tri francoske zrako "Ye»!o« «ird" iz Amerike na Shreiber. ki se jim je skril v p'ovce. ki so poleteli z aeroplanom Špansko. Spodaj v krogu je miadi zrakoplov. V Beli Hiši so zanikali, da je predsednik že izbral naslednika na mesto načelnika republikanskega komiteja. WASHINGTON, D. C.. 27. junija, j Predsednik Hoover se še ni aktivno 1 pobrigal, koga naj izbere za naslednika dr. H. Worka, ki je odstopil kot načelnik republikanskega narodnostnega komiteja. To so izjavili danes v Beli hiši. ko so zanikali splošno razširjena poročila, ki so baje brez vsake pod-laage. Predsednik Hoover se še ni odločil glede prihodnjega republikanskega narodnega načelnika. Svojega sklepa ne bo objavil pred koncem poletja ali pričetkom jeseni. OBSOJENKE NIHČE NE POMILUJE Sosedje Mrs. V i a u v Quebecu, ki je zastrupila svojega moža, nočejo, da bi bila pomilo-ščena. ŠVEDSKI AVUATIK1 BODO SE ENKRAT POSKUSILI SREČO REYKIAXIK, Islandija, 24. jun. Kapitan Albin Ahrenberg in njegova dva tovariša so obnovili danes svoj dolgo zavlečeni polet v Ameriko, ko so se dvignili Ivigtuda, Islandija, v hidroplanu "Sverige" da odlete proti Združenim državam. MONTREAL, Que., 27. junija. — Mrs. Mary Viau. ki je obsojena na smrt na vešalih. ter bo usmrčena dne 23. avgusta, ker je zastrupila svojega moža, je včeraj izvedela, da nima niti enega prijatelja v majhnem kraju Gatineau. kjer se je umor završil. Ž njo simpatizira le njenih sedem majhnih otrok. Misel na nedolžne otročiče jo je napotila, da je pričela jokati. Njen odvetnik ji je povedal, da ni niti en človek podpisal prošnje za pomiloščenje. Prošnja je krožila v njenem domačem okraju več tednov. Morilka je stara 43 let. Tekom procesa je priznal^, da je zastrupila svojega moža, da bi se lahko poročila s svojim ljubimcem, ki je dest let mlajši od nje. Tudi njen ljubimec je obsojen na smrt, a ni prosil milosti. Viau se je vrnil januarja z nekega potovanja, ko mu je nameša-la žena strupa v juho. Zdravniki so dognali, da je strupa dovolj za zastruplenje dvajsetih oseb. Strup ji je preskrbel njen ljubimec. ZBOROVANJE MOKRACEV Na Danskem se vrši značilno zborovanje na katerem so zastopani mo-krači vsega sveta. Navzoča sta tudi dva ameriška delegata. KODANJ, Danska, 27. junija. — Tukaj so se zbrali iz celega sveta zastopniki nasprotnikov prohibi-cije in otvorili mednarodni proti-prohibicijski kongres. Nekako tristo delegatov je navzočih ter zastopajo osemnajst narodov. Voditelji kongresa so izjavili, da mora po njih mnenju vsak moški ali ženska sama določiti, kaj naj pije. Delegati bodo skušali razširiti to politiko med vse narode. Generalni tajnik kongresa, princ Meshcersky. je rekel, aa upa dobiti kongres podporo vseh Vinskih trgovcev in pivovarnarjev. Izjavil je: — Po vsem svetu imamo agente, ki nabirajo materijal proti prohibiciji. Nekoč so suhači skušali zainteresirati Ligo narodov za svoje nazore, a mi smo takoj ustavili njihove napore. — Mi ne zagovarjamo pijanosti, pač pa le princip, da ima vsako človeško bitje pravico določiti, kaj naj pije in koLko naj pije. Združene države zastopata le dva delegata, eden iz New Yorka in neka ženska iz Chieage. koje ime ni bilo objavljeno. ZAKAJ SO ŽENSKE RAZŽALJENE Devetnajstletna Maxime Maye i je dala v New Yorku aretirati Ha-rolda Martina, ker ji je rekel, da j ima najlepše noge na vsem svetu. Stem jo je baje razžalil. I V nočnem sodišču je bila lepa Maxime še vedno jezna nanj. Po-1 lagoma se ji je pričelo daniti v j glavi. Martin je rekel, da mora skrbeti za svojo staro mater in da bi izgu-i bil službo, če bi bil zaprt, nakar mu je lepa Maxime odpustila. Nočni sodnik ga je oprostil. CEHOSLOVAŠKI TIHTOTAP-Cl ŽGANJA PRAGA. Čehoslovaška, 27. juni- ' ja. — Med voditelji mednarodne tihotapske tolpe se je unel prepir, ki je spravil zadevo prod sodišče. Venčeslav Straka je načelnik bogatega podjetja, v katero je investiral vse premoženje ter pravi, da niso njegovi tovariši delili ž njim dobičkov, ki jih je donašalo tihotapstvo z žganjem v Združene države. Žganje so vtihotapljali s par-nikom '•Bremen". Proces je razkril, da so v to zadevo zapleteni bogati in vplivni! državljani. VOJSKOVODJA RESIGNIRAL Bivši menih, ki je postal armadni general, bo zapustil poveljstvo v armadi. — Kritizirali so ga radi maroške vojne. TAZA, Maroko. 27. junija. — General Freydenberg, sijajen francoski vojak, ki je zapustil samostan ter odšel v vojašnico, ko je bil star nekako štirideset let. je izdal včeraj dnevno povelje vojakom in častnikom svojega poveljstva v Meknes okraju ter rekel, da jih bo zapustil ter se vrnil v Francijo. Pogumni, rdečelasi general, ki si je pridobil na bojnem polju vse svoje čine, od korporala pa do generala, je načeloval ozemlju, v katerem so bili Francozi napadeni iz zasede dne 10. junija in kjer je bila postojanka Ait Jabub oblegana od vstaških domačinov iz Atlas pogorja. Armadni krogi domnevajo, da je bil odpoklican radi interpelacij v poslanski zbornici, ki so napadale maroško politiko. General Freydenberg je bil eden najbolj uspešnih med vsemi francoskimi poveljniki, kar se jih je pečalo s težavnimi vojaškimi problemi v Maroku. V bojih s Tuaregi je bil povišan od korporala do kapitana. Stopil je v svetovno vojno kot polkovnik in potem, ko se je udeležil skoro vseh bitk na zapadni fronti, je prišel iz vojne še vedno le polkovnik. Vrnil se je v Maroko in tah ga je čakala boljša usoda. Udeležil se je več bitk proti Abdel Krimu, in francoska vlada ga je imenovala brigadnim generalom. POROKA V ZRAKU PLEASANTVILLE, N. J., 27. jun. Pilot Wolfimburger se je poročil danes z Miss Olgo Imperatoro. Poroka se je vršila v zraku. Tekom cerimonije so v aeroplanu igrali na gramofonu poročno koračnico. \DVERTISE IN GLAfi NARODA VELIK POŽAR V PUŠČAVSKEM MESTU RANDSBURG. Cal., 27. junija. — Požar, zaneten s cigareto v kupu odpadkov, je povzročil za pol milijona dolarjev škode v tukajšnjem majhnem puščavskem rudarskem mestu. Ogenj je uničil dvaindvajset poslopij na glavni ulici. LEGIJA TUJCEV PREGANJA MAROČANE RAB A3, Maroko, 27. junija. — Francoska legija tujcev je danes nadaljevala s svojim pohodom proti gorskim vstašem ter naletela na par trupel vojakov in častnikov, ki so padli v prejšnjih bojih. Vstaši so jim prerezali vratove, ko so bili še živi. Tovariši so jih pokopali z vojaškimi častmi. D'ANNUNZIO UPA DA SEBO POMLADIL TURIN, Italija, 27. junija. — Ga-briele D Annunzio, znani italijanski pesnik, je prepričan da se bo pomladil, ker se je dal operirati na slepiču. Tekom operacije je bil pri zavesti in je celo zložil kratko pesmico. Zdravniki so mu ukazali, naj bo ;>ar dni popolnoma miren. DENARNA NAKAZILA Za Vaše ravnan je naznanjamo, da izvršujemo nakazila v dinarjih in lirah po sledečem ceniku: VELIKANSKI POŽAR V STOCKHOLMU - STOCKHOLM, Švedska, 27. jun. Pri največjem požaru, kar jih pomni to mesto, je bilo poškodovanih sedemnajst ognjegacev. Povzročena škoda na lstnini znaša več kot en milijon dolarjev. Požar je bil pogašen šele po štiriindvajsetih urah. Pričela je goreti papirnica, ki je bila last švedskega litografičnega trusta. ,J> Si & r'-HJl v Jugoslavij 0 Din. 600 ........ $ 9.30 Lir 100 M 1,000 ........ $ 18.40 M 300 M 2,600 ......... % 46.76 U 300 U 6,000 ........ % 90.60 M 600 U 10,300 ........ $180.00 M 1000 v Italijo I 1.71 $64.24 Stranke, ki nam naročajo izplačila v ameriških dolarjih, opozarjamo, da smo v sled sporazuma s nattm »vezam « starem kraju v stanu znižati pristojbino za taka izplačila od 3% na 1%. Pristojbina znaša sedaj za izplačila do $30._ 60c; za $50 — $1; za $100 — $2; za $200 — $4; za $300 — $6. Za izplačilo večjih meakov kot goraj navedeno, bodi« ▼ dinarji* lirah ali dolarjih dovoljujemo ie boljše pogoje. Pri velikih naka-ailih priporočamo, da se poprej i nam sporasumete glede nakaaila. IZPLAČILA PO POŠTI ao REDNO IZVR*ENA V DVEH DO TftCM TEDNI* NUJNA NAKAZILA IZVRŠUJEMO PO CABLE LETTER EM PRISTOJBINO 75c, 3AKSER STATE BANK 82 COBTLANDT STREET, NEW TOKE, M. X Telephone: Barclay 0390 'GLAS N A R O D A- NEW YORK, FRIDAY, JUNE 28, 1929 The LARGEST SLOVENE DAILY in C. S. A. Glas Naroda 9? . Hi***, i # Owned and Published by SLOVENIC PUBLISHING COMPANY (A Corporation) Frank Sakser, President Louis Benedik, Treasurer Place of business of the corporation and addresses of above officers: 216 W. l«tl» Street, Borough of Man ha tan. New York City, N. Y.j "GLAS NARODA" (Voice of the People) Issued Every Day Except Sundays and Holidays. Za celo leto velja list za Ameriko in Kanado ..........................._.$6.00 Za pol leta ....................................$3.00 Za četrt leta ...............................$1.50 Novice iz Slovenije. Za New York za celo leto ........$7.00 Za pol leta ....................................$3.50, Za inozemstvo za celo leto ........$7.00 LJubljani še ne potrjujejo. Aretacije Jakopinovih tovarišev. Orožniške postaje okoli Krškega in po drugih krajih Dolenjske marljivo in z navečjo natančnostjo pclzveduejo-po vseh Jakopinovih zlečinih, zasledujejo pa obenem tudi dva Jakopinova pojaaša, ki sta razbojnika podpirala in ga povsod pred nevarnostjo krila. Sodelovala sta tudi pri nekaterih vlomih in tatvinah. Kakor zatrjujejo, sa bila ta dva pajdaša, ki sta iz krške o-kolice. že prijeta. Te vesti pa v Za pol leta ....................................$3.50 Subscription Yearly $6.00. Advertisement on Agreement. "Glas Naroda" izhaja vsaki dan izvzemši nedelj in praznikov. Dopisi brez podpisa ln osebnosti se ne priobčujejo. Denar naj se blagovoli pošiljati po Money Order. Pri spremembi kraja naročnikov, trosimo, da se nam tudi prejšnje bivališče naznani, da hitreje najdemo naslovnika. "GLAS NARODA", 216 W. 18tb Street, New York, N. Y. Telephone: Chelsea 3878 MACDONALDOV OBISK Zaenkrat ne more še nihč-e zagotovo reči, kdaj bo po-setil angleški ministrski predsednik MaeDonald Združene države, najbrž bo pa v VVashingtonn enkrat pred mesecem oktobrom, še pred začetkom prave politične .sezone. kajti ee ne, bi si dobro informirana Ameriška Delavska Federacija ne prizadevala toliko, da ga pridobi na svojo stran in ga proglasi kot svojega gosta. V splošnem je stranskega pomena, ee izvršilni odbor Ameriške Delavske Federaeije povabi k sebi MaeDonalda ter mu priredi bogato pojedino. Bolj zanimivo je dognati, zakaj Green, Woll, Morrison in drugi obsipajo angleškega ministrskega predsednika s takimi Ijubeznjivostmi, ko jim je vendar ta politični zastopnik angleškega delavskega gibanja v duševnem o-ziru popolnoma tuj. Ne vabijo ga zato, da bi preživel v njihovefm krogu par veselili uric, pae pa zato, ker ga hočejo nekako nevtralizirati in mu preprečiti, (bi ne bi pozval ameriških delavcev, naj ponsnemajo svoje angleške tovariše in naj vzamejo vladne vajeti v svoje roke. I*reprečiti hočejo, da bi MaeDonald ne nastopil na kakem delavske zborovanju ter začel pozivati delavce, naj se vsi strnejo v delavsko stranko, ki bo prej ali slej odločevala pri volitvah. Poligtega pa brez dvoma še nekaj drugega nameravajo. Voditelji Ameriške Delavske Federacije prav dobro vedo, da je ameriški delavce površen in v političnih rečeh še novinec. MaeDonalda smatra za velikega junaka, zmago angleškega delavstva pa za prvovrsten dogodek. Potemtakem je 'Uinljivo, da skušajo Green, Woll in tovariši izzvati v javnosti vtis, da so istovetni z MacDo-naldom in angleškim delavskim gibanjem. — Mi in MaeDonald smo eno, — bi radi rekli ameriškim delavcem. — Kaj ni pri nas v gosteli i Ali se nismo medsebojno obdajali z zatrdili prijateljstva i Res so v Združenih državah nekoliko drugačne razmere kakor so v Angliji, zato se pa moramo tudi tukaj posluževati dru jsačne taktike in drugačnih metod bojevanja. V splošnem jia popolnoma soglašamo, zasledujemo iste eilje in *se bolimo za iste interese. Tako bi radi govorili, toda MaeDonald je vse drugačne vrste mož kakor so oni. Le oglejmo si njegovo prizadevanje za ohranitev miru in za resnično razoroženje. MaeDonald ve, da se ne more misliti na resnično razoroženje, če se vrše posvetovanja samo med kapitalističnimi in imperialističnimi državniki. Pri teh pogajanjih mora biti zastopana tudi sovjetska Rusija in vsledtega bo ena njegovih prvih zahtev, naj obnovi Anglija z Rusijo diplomatske odnošaje. Hooverjeva administracije je storila nekaj podobnega. Ameriški finančni izvedenec Charles Dewey je bil poslan v Moskvo. Pa kaj se je zgodilo? Eden prvih se je o-glasil Mathew Woll ter pričel tarnati, da nas sldušajo spraviti v zveze, katerih, si prav nič ne želimo. Slehernemu je jasno, da MacDonaldova vlada ne bo vsega dosegla, kar ima na programu. Če pa dokaže, da je imela resno voljo izboljšati delavski položaj ter se boriti za ta cilj z vsemi sredstvi, ki s6 ji na razpolago bo že samo s tem storila za stvar'delavcev neizmerno dosti. Jakopin je v zaporih deželnega sodišča popolnoma miren in apatičen. Po jetnišnici se sedaj vrše živahni pomenki o činih in dejanjih Načeta Jakopina, ki ga zlikovei srna trajo za drznega tolovaja, toda ne preveč prebrisanega. 14. junija so. orožniki z Litije pripeljali v Ljubljano posestnika in očeta šestih otrok Janeza Vr~ hovška iz Sv. Križa pri Litiji. Osumljen je, da je sodeloval pri Jakopinovih vlomih in tatvinah. Vrhovšek je bil odveden v zapore deželnega sodišča. Sam izjavlja, da ni nikdar pomagal Jakopinu in ni pri nobenem vlomu odnosno ropu sodeloval, priznal pa je, da Jakopina dobro pozna in da je Jakopin pri njem enkrat prenočeval. Kdaj odpeljejo Jakopina v Novo mesto, še ni gotovo. Sin ustrelil mačeho. 14. junija okoli 8.30 so stanovalci Karlovske ceste in ob Ižanski cesti začudeno glpdali, kako sta dva orožnikai z Iga vodila vklenjenega krepkega kmečkega mladeniča. Kmalu nato so v Ljubljano do-šli ižanski kmetje pripovedovali c žalostni družinski tragediji, ki se je odigrala 13. junija okoli 20.30 pri posestniku Podržaju na Igu št. 12. Sin je ustrelil svojo mačeho. Mesarski pomočnik, 24-letni Anton Podržaj, ki je bil do zadnjega zaposlen kot mesar v Sarajevu .je prišel 12. junija domov na Ig. V Podržajevi družini vlada že več let velika razprtija. Posestnik Anton Podržaj, oče ofnenjenega mesarskega pomočnika, se je pred leti o-ženil v drugič z mlado, 36-letno Ano. Nasprotja med otroci iz prvega zakona in njo izvirajo zlasti od onega časa, ko je oče izročil lepo posestvo svoji ženi, ki mu je na roke izplačala še 15,000 Din. Otroci iz prvega zakona so se čutili napram mačehi kot tujci ter so že dolgo domnevali, da jih bo na deležih prikrajšala. Anton Podržaj je prispel iz Sarajeva domov na Ig. Že prvi večer je prišlo po noči v družinski sobi do škanclaila. ker je Anton začel pijan streljatii z revolverja. Oddal je v strop dva strela. Drugi dan je mladi Tone odšel z doma z izgovorom, da gre v Žire k svojemu bratu. Zvečer pa se je vrnil. Bilo je že mračno, ko se je bližal domačemu hlevu. Tam stoječega polbrata, 11-letnega Ivana je vprašal: — Ali je mama domov? Na pritrdilni odgovor je vstopil v vežo ter šel v kuhinjo, kjer je mačeha Ana ravno pripravljala večerjo. Kratko in sonorno je vprašal: — Ali je večerja že kuhana? — Še ne! — je bil mačehin odgovor, ki se je nauo ozrla iz kuhinje skozi okno. V tem usodnem trenutku je Anton segel v hlačni žep tsr potegnil iz njega vojaški samokres. — Zdaj-le, ali nikoli! — je rekel ter nameril samokres na mačeho. ALBANSKI KRALJ RESNO' BOLAN DUNAJ, Avstrija, 27. juiflja. — Tukaj in je časopisje Je dobilo po-r^tUa, da je albanski kralj Zogu resno abate!; Baje Ima unetje sap- nika. Iz Rima sta odpotovala v Skader dva špecijalista. Albanski kralj Je pokadil vsak dan 160 cigaret. šem pešpolku ter je bil kot tak znan po vsej Sloveniji. Nešteto slovenskih vojakov in častnikov, ki so služili pod njim, se ga spominja kot zavednega Slovenca, ki je bil radi svojega nacijonalnega prepričanja osovražen pri svojih predstojnikih. Kakor znano, se je polkovnikar Prašnikar udeležil vojne v Italiji ter aneksijske vojne v Bosni in Hercegovini. V Andrejkovi knjigi 'Slovenski fantje v Bosni in Hercegovini" je popisan njegov junaški čin, ko je rešil iz najhujšega ognja svojega tovariša poročnika Černeta. V času svetovne vojne je služil polkovnik Prašnikar kot mestni poveljnik na Češkem. Polkovnik Prašnikar je bil eden enih redkih mestnih poveljnikov na Češkem, ki so obdržali svoja meta tudi po prevratu. Z vodilnimi češkimi politiki je pokojnik kores-pondiral do zadnjega časa. Sin napadel očeta. 11. junija se je napotil 31-letni Ivan Robše iz Jurke vasi št. 29 na dem svojega očeta Franceta v Malinah. Pot ga je vodila mimo očetovega vinograda, kjer je zagledal svojega starejšega brata Franca zaposlenega pri škropljenju trt. Brat, ki stanuje pri očetu, ga je povabil, naj se spočije od dolge poU ter mu je ponudil tudi vina. Preden se je Ivan poslovil od svojega brata, se je še informiral, če sta oče in mati doma. Zvedel je, da je doma le mati, oče pa da pase živino na travniku, oddaljenem četrt ure od hiše. Ko je stopil Ivan v Malinah čez domači prag, je pričel očitati materi, da mu oče noče izplačati dote. Mati je po kratkem prevdarku odšlai z hiše, ter ga pustila samega. Ivan je razbil dve omari, v katerih pa ni našel drugega kakor več kilogramov koruzne moke,' masti in svinjskega mesa. Vzel je nahrbtnik in stlačil vanj provijant. Iz hiše je zavil na travnik, kjer je pasel oče. Prišedši na pašo, ni očeta niti pozdravil, temveč je začel odganjati junce. Oče ni pustil, da bi mu sin odpeljal junce. Med grožnjami: ' Če mi ne pustiš juncev, te u-bijem! Kaj je meni, če sem zaprt kakih 6 tednov, tebe pa bodo nesli jutri na Brezo (pokopališče v Malinah)!" je vrgel sin svojega 60. letnega očeta na tla in ga pričel neusmiljeno obdelovati s pestmi. se ie oče končno dvignil, je zagrabil v obrambo kol, toda sin mu ga je izvil ter pričel ž njim pretepa-vati očeta. Prizadejal mu je okoli 40 udarcev s kolom, tako da je oče cbležal poln krvavih potplutb in ran. Sin j2 po svojem divjaškem činu odgnal junce proti očetovemu domu. da bi jih zvezal v verige, preden jih odvede s seboj. Oče se je s trudom privlekel za njim, da bi rešil živino. Sin je pretepel s kolom tudi svojo mater in odgnal J junce. ; Junce je prignal v Praprečes in jih prodal posestniku Foršku za 5625 Din. Izkupiček je izročil Robše svoji ženi Mariji s pripombo, da je denar prejel kot doto od svojega brata Franceta. Oče, ki se je pripeljal v Novo mesto iskat zdravniške pomoči, je vse ovadil orožniški postaji. Orožniški podnarednik Gregorin-čič se je še z enim orožnikom takoj napotil v Jurko vas, aretiral divjaškega sina, odvzel mu izku- L- I Peter Zgaga zažensko koječas je DRAGOCEN so ZI vNSK i-: /."h>ka ona, nakupni agenti družim-, in varčna ki dobi največ" za svoj denar. !*«>- znavujo«- vrednosti, '-a.-; \:soko irm t<-i s ••Mit rii'nlli .>!užahnikov, >ia v rs." zanjo bo! i reno kot bi sama. t"'-1 t t-y, k f > LIZIIJ* o elt*ktri"'ju- udobno- u< napravijo > prijateljice. "Naravnost čudovita j",'' 1'rain .■><• ne morejo načuditi, kako \>c stori. The New York Edison Company Brooklyn Edison Company, Inc. The United Electric Light and Power Company New York and Queens Electric Light and Power Company The Yonkers Electric Li^ht and Power Company Ne segrejte preveč svoje kuhinje. Vroče kosilu kuhajte na električnim Oven Cookeru. Jnsuliran, da drži vročino. Kuha s liitro ali pridržano vročino. Cene od $8.95 naprej. Dopisi. Sprožil je in projektil iz samokre- piček. zasegel pri kupcu kradene sa je zadel mlado gospodinjo v le- i vele ter vse skupaj privedel in vo lice. Krogla je izstopila zadaj na temenu. Žena se je z obupnim vzklikom: — Joj meni! Ubil me je! — zgrudila na tla ter obležala mrtva na ognjišču. Takoj, ko je oddal smrtonosni strel, je Anton Podržaj pobegnil iz veže ter odšel naravnost na o-rožniško postajo, kjer je orožnikom oddal morilno orožje ter priznal zločin. Orožniki so odredili, da so truplo pokojne Ane Podržaj, ki je bila na glasu kot marljiva gospodinja, pokrili in pustili na mestu do prihoda sodne komisije. Sodna komisija, obstoječa iz preiskovalnega sodnika dr. Kravine in dveh zdravnikov, se je dopoldne odpeljala na Ig, da izvede obdukcijo. Morilca so prepeljali v zapore ljubljanskega sodišča. * Polkovnik Prašnikar umrl. 14. junija je izdihnil v Novem mestu v 84. letu starosti polkovnik v pokoju Matej Prašnikar. Pokojnik je služboval nad 40 let pri biv- predal v nadaljno postopanje tamkajšnjemu okrožnemu sodišču. Vole je seveda dobil stari Robše nazaj. sina Ivana pa so zaprli. Tragična smrt mladega dekleta. Na Lokah pri Zagorju se je med prebivalstvom hitro raznesla ža-Icstna vest, da je županova hčerka Pepca utonila. 20-letna hčerka aržiškega župana Cencilja je šla popoldan na polje nabirat krmo za prašiče. Ker se do mraka ni vrnila, je domače vznemirjalo, da so jo šli isjiat na po?^ Ko so prišli S pofca. V zadnjem dopisu sem pisal, cla je Mrs. Jakše z Eveleth, Minn., srečno prestala operacijo v Si. Marks bolnišnici. Par dni nato pa srečam njenega moža vsega objokanega, ki mi pove, da je dne 24. junija zavedno zaspala. Soprogu in vsem sorodnikom izrekam svoje iskreno sožalje. Matija Pogorele. Barberton, Ohio. Minula je zima. minula pomlad, žc- smo v vroči poletni sezoni. Po tovarnah neznosna vročina, doma v hišah soparno, tako da celi teden človek ne more najti pravega mesta. Da se tudi ob nedeljah ne pečemo in dolgočasimo doma, nam j c- na razpolago bogata sezona piknikov. Na pikniku se človek odpočije v senci košatih dreves, se pogovori z znanci in prijatelji ter si obenem pokrepča dušo in telo. Tudi slov. sam. društvo ' 'Domovina" je sklenilo, da napravi tak piknik an§ 7. julija v Hopocan Garden na koncu West Hopocan Ave. Za ta dan uijudno vabimo vsa društva' kakor tudi posameznike iz Barbertcna in okolice, da nas v kolikor mogoče v velikem številu obiščejo. Da bo za vse kar najboljše preskrbljeno, bo vsestransko poskrbel odbor. Da bo udeležba kar največja in uspeh tempopolnejši, je društvo nabavilo krasen gramofon. Ta gramofon bo dobil eden najbolj srečnih posetnikov popolnoma zastonj. Vstopnina je 25c. Pridite vsi! Nobenemu ne bo žal. Slov. sam. društvo "Domovina" blzu Ašiočevega mlina, so opažih, je na zadnji seji sklenilo, da opu da leži nesrečno dekle v plitvem sti pristopnino v svrho agitacije potoku Medije. Ker je hilo dekle '2a nove člane za pet mesecev. Se-božjastno, sklepajo, da je v bož- J daj se ne zahteva nobene pristop-jastnem krču padlo v potok in u- j nine za prosilce med 16. in 25. le- tcnilo. Tragična smrt mirnega in pridnega dekleta je globoko ganila vso vas. Vsi obžalujejo stariše, ki so izgubili .ljubljeno hčerko, ki je vzorno vodila gospodarstvo in bila ljubljenka vseh domačih. ADVERTISE in QLAS NABODA tom, od 25. do 45. leta pa plača vsak polovično pristopnino. Da so mesečni prispevki zelo nizki, že itak vsak vse. Toraj rojaki in rojakinje, poslu-žite se lepe prilike in pristopite v društvo "Domovina". Članstvo se pa prosi, da se ude- leži prihodnje seje v kar največjem številu. Imamo za rešiti več važnih stvari. Obenem boste slišali šestmesečno finančno poročilo. Prošeni ste tudi, da vsak dobi vsaj po enega kandidata, da ga predlaga na prihodnji seji. Joseph Hiti, predsednik SI. sam. dr. Domovina'. Gowanda, N. Y. Iz naše slovenske naselbine se malo kdaj vidi dopis v listu "Glas Naroda". Nihče ne poroča, kako se kaj giblje naše življenje. Iz vseh držav Unije so dopisi v listu, od vsepovsod, kjerkoli je naseljen naš narod v tem novem svetu, le od nas ni že precej časa nič. Vsi molčimo, kakor sv. Petra ~von na Dunaju, ki se vsako leto le enkrat o-glasi. Z delom gre še precej povoljno 'cdor si želi v potu svojega obraza služiti kruh. Plača ni, kakor bi motala biti. Vreme imamo pa tako, da bi se človek kar na solncu spe-'i lerdam 3. julija: 11-. meric. Cherbourg Prestdrnt Haramg. Bremen Cherbwarg. fi DNI PREKO OCEANA Najkrajia In najbolj ugodna pot za ootovanj« na ogrommn oarnilcih: FRANCE 1. julija; 19. julija (6 P. M.) (Ob polnoči) ILE DE FRANCE 5. jul.; 26. Jul. (Ob polnoči) (7. P M.) PARIS 12. julija; 2. augusta. (Ob polnoči) VaJkrajSa pot po železnici. Vsakdo e v posebni kabini z vsemi mi.dernl-ni udobnosti — Pijana In alavna 'ranf-"ka kuhtnta Izredno nizke cene J|k. Vprašajte kateregakoli t poobladčenega agenta FRENCH LINF 1» STATE STREET NEW YORK. N. Y. Naš novi naslov je: 216 W. 18. St., NEW YORK. Grozen napad gobavcev na mesto. Nedolgo se je primeril v Braziliji slučaj, ki spominja po svoji blazni grozotnosti in fantastiki na najbolj razvpita dela Dostojevskega ali E. A. Poe-a. Vendar pa gre tokrat za golo resnico. V bližini mesta Sao Paulo, ki je s svojimi 900.000 prebivalci po "velikosti tretje v južni Ameriki leži mestece Pindamouhangaba. Nedaleč tega kraja, v Bonsuccessu, se je bilo naselloi pred leti nekoliko gobavcev. Ker so meščani iz Pindamouhangaba skrbeli zanje, se začela njihova kolonija čimdalje bolj večati. Toda gobavost — lepra — ne zaničuje le telesnega staničevja, tem več zamori tudi sleherno čustvo človečnosti. Gobavci goje, baš o-bratno kot svetopisemski Job, i i je še danes vzor vdanosti v voljo' božjo, do vsega, kar ni gobavo smrtno sovraštvo. Ljudi, ki jim pripeljejo hrano (obroženi so s puškami, da jih bolniki ne napadejo), obsipavajo z najostudnejšimi psovkami. Tistega ,ki je med njimi odpornejši bolezni ali v bolj začetnem štadi-ju, črte prav tako, kakor zdrave. Stepejo se za vsak košček kruha, bližnjemu ne privoščijo niti trohice več, kot imaio sami. Zadnje čase je prišel mednje bolnik, ki je bil zgovornejši od vseh drugih ter je neprestano predaval o bolezni ter njenem zdravljenju. Posebno je zbudila pozornost trditev, da se da bolezen omiliti na ta način, da vgrizne gobavec zdravega ter namaže s krvjo, ki se pocedi iz rane, bolne dele telesa. Končno so se odločili gobavci za to sredstvo. Nekega dne se jih jet zbralo celo četa, ki se je podala v Pindamouhangabo, kjer je nameravala ugrizniti vsakogar, ki bi ji prišel naproti. Bolniki so vdrli v kavarne, hotele, zasedli kinematografe, napolnili pivnice ter se podili po cestah, napadajoč zdrave in hoteč jih vgrizniti. Meščani so bili sprva tako pre-1 vzeti od groze, da niso mogli niče-! sar ukreniti. Šele nekaj pogumnih študentov se je zbralo ter se vrglo s palicami in puškami na gobavce.' Vendar do krvoprelitja ni prišloJ Bolniki so se morali kmalu umakniti premoči. Preklinjajoč in besno zaganjajoč se v napadalce, so se polagoma raztepli na vse strani. Izven mesta pa jim je prišla v roke prva žrtev. Pred hišo se je igral otrok in nikogar ni bilo v bližini. Gobavci so ga napadli, nek besnež pa ga je pri tem ugriznil v lice. Na vpitje nedolžne žrtve so pritekli sosedje ter iztrgali otroka Li rok pobesnelih. Nato so ga prepeljali v bolnico. Po napadu so morali prebivalci Pindamouhangabe naročiti iz Sao Pavla cele zaloge desinfekcijskih sredstev. Razkužili so vse javne prostore; lope in lesene zgradbe pa so podrli ter jih nanovo postavili. Šele tedaj se je vrnil mir v mesto, ki je bilo prestalo toliko strahu. ADVERTISE in "Of as Naroda 4. julija: Milwaukee, Cherbourg, Hamburg. Muencheo. Boulogne eui Mer, Bremen 5. julija: I le de France. Havre Veendam. Boulogne »ur Mer. Ri4- terdam Augustus, Napol!. Genova julija: M lutic ». ask a, Cherbourg Arabic. Cherbourg, Antwerpen Deutachland. Cherbodrg. Hamburg Republic, Cherbourg. Bremen 7. julija: Aqultanla, Cherbourg 9. Julija: Majestic, Cherbourg 11. Julija: Cleveland, Che: ourg. Hamburg 12. julia: Paris. Havre Vulcanla. Trst (Izlet) Lapland, Cherbourg, Antwerpen Volendam. Bouluogne sur Mer Rotterdam Minnesota. Boulogne sur Mer 13. julija: Hamburg. Cherbourg, Hamburg 15. Julila: Berenjjaria. Cherbourg 18 julija: Karlsruhe, Boulogne sur Mer. Br®, men Rotterdam. Boulogne sur Mer, Rnt« terdam 17- julija; President Roosevelt Cherbourg. Bremen 18. julija: Stuttgaj-t. Boulogne tur Mer, Bremen 19. Julija: France. Havre Olympi«-. Cherbourg Pennland. Cherbourg, Antwert>en 20. Julija: Minnetonka. Cherbourg Albert FUillln. Cherbourg. Hamburg Conte Blancamano, Napoli. Cienova 23. Julija; Berlin, Cherbourg, Bremen 24. julija: Mauretanfa, Cherbourg George Washington Cherbourg. Bremen 26. Julija: Jle de France, Havre (Glavni poletni izlet) Homeric. Cherbourg Bremen. Cherbourg, Bremen New Amsterdam. Boulogne aur Mer Roma, Napoli, Qei ova 27. julija: Belgeniand, Cherbourg, Antwerpen St. Louis, Cherbourg. Hamburg Leviathan, Cherb~'-~i M innekahda, Boulogne sur Mer 31. julija: Dresden, Cherbourg Bremen America. Cherbourg. Br»<*«en NAPOLEON I. KOT OTROK. Nekoč je Napoleon pripovedoval sledečo zgodbo iz svoje mladosti: "Spominjam se še vseh zgodb, s katerimi me je uspavala moja dojilja Saveria. Tako vem še, da mi je dejala neke noči, ko sem jo, mučen od nepremagljive nespečnosti, neprestano nadlegoval s svojimi vprašanji: Bodi vendar že miren, Nap; ko boš velik, ti bom podarila Korziko. In Francije, te ne? sem vprašal nato. — Zaradi mene tudi Francijo! — In zakaj ne tudi vsega sveta? — Dobil ga boš, je odvrnila dojilja; več pa nikar ne zahtevaj! Zdi se mi skoraj, da si v stanu vreči s prestola samega Boga! — Z zadovoljivo mislijo, da bom kralj Korzike, Francije in vsega sveta, sem naposled zaspal". NOVA IMENA MEST NA NORVEŠKEM. Kakor javljajo iz norveške prestolnice je ondotni državni zbor sklenil, da se prekrsti mesto Dront-neim v Nidaros kljub temu, da je proti novemu imenu pretestiralo vse drontheimsko prebivalstvo. Ko so v Drontheimu doznali za sklep parlamenta, so izbruhnile velike demonstracije. Baje obstoji tudi načrt za prekrstitev Bergena v Bjorgvin in Christiansanda v Stor-sand. RO+AK1, NAROČAJTE 8E NA "GLA8 NAKOPANAJVEČ JJ SLOVENSKI DNEVNIK f AMERIKI. DRAGOCEN NAKIT Najnovejša slika vojvodinje Ahrenberg, ki je bila pred poroko princesa Hedviga de Ligne. Na sebi ima dragocen de man tn i nakit. Nekateri demanti v njem so tako veliki kot golobje jajce. Kako se potuje v stari kraj in nazaj v Ameriko* Kdor Je namenjen potovati v sta. ri kraj. Je potrebno, da ja poufee a potnih listih, prtljagi ln d rasla Vtvareb. Vsled nafte dolgoletne ie kutnje Vam mi aamoremo dati najboljša pojasnila ln prlporoCam* vedno le prvovrstne brsopsraika. Tudi nedrfavljanl aamorejc pote-vati v stari kraj, toda preskrbed 4 morajo dovoljenje ali permit 1» Washtngtona, bodisi sa eno leto ali • mesecev in ee mora delati proicj« vsaj en mesec pred odpotovanjem 1» to narsvnost ▼ Washington, D. CL, as generalnega naaelnUkegs kosaf-aarja. tt lasom odredbe. Ki Je stopUa t veljavo IL Julija 192$ se nikomur reC ne poSlje permit po poŠti, ampak ga mora Iti iskat vsak prosilec oesb-no. bodisi v ns J bližji nsaelniSfcl a-rad ali pa ga dobi v New Torka pred odpotovanjem, kakor kdo v proAnjl ssprosi. Kdor potuje ven brea loroljenja. potuje aa svujo lastna odgovorno*. KAKO DOBITI 8VOJCB IT STAREGA KRAJA Od prvega JollJa Je t veljavi a* ve ameriška priseljeniška postava. Q lanom te posts ve ssmorejo ms riSkl državljani dobiti tvoje Cene ta neporočene otroke i spod 21 leta ter smerlSke državljanke svoja mole e katerimi et bile pred 1. JmH lem 1928. leta poročene, lav« kvota JnjcoKlovenska kvota saaSa Se r» dno 471 priseljencev letna Do po-tovlee te kvote eo upravičeni sta-rtSI ameriških drla vi Ja nor. skoftje ameriSkih drSavlJank. ki eo m pa L junija 1628. leta poro«ti in p©. Uedelci, odroma Sens ln napor* •eni otroci lapod 21 teta onih a*, državljanov, ki so bUl postavna prtpoSčenl v to daSelo sa etalco &L ranje tu. Val ti imajo predno* s kvoti, od ostalih sorodnikov, kakor: bratov, sester, nečakov, ne£s» Wnj itd., ki spadajo v kvoto brco vsake prednosti r lati pa sa m •prejema al kakih pnJimJ ea «na -fkansks «laeje *TATE RANIT