Mnlšfvo In npravnišfvo: Maribor, Koroške ulice 5. „STRAŽA“ izhaja v ponđeljek, sredo in petek popoldne. Rokopisi se ne vračajo. Z uredništvom se more govoriti ruk dan od 11.—12. ure dopold. Telefon št. 113. Naročnina listu: Celo leto.................t2 k Pol leta................. 6 K Četrt leta..................3 K Mesečno 1 K Posamezne številke 10 v. Zunaj Avstrije celo leto 17 K. Lnserati ali oznanila se računijo s 15 vin. od 6 redne petitvrste; pri večkratnih oznanilih velik popust Neodvisen političen list za slovensko ljudstvo. Št. 111. Maribor, dne 22. septembra 1909. Letnik I. Zadnje četrtletje je blizu. Zato se nam zdi umestno opozoriti vse naše cenjene bralce in naročnike, da ponove naročnino in skušajo kolikor največ mogoče pridobiti novih naročnikov „Straže“. Stane do novega leta 3 K. Naj ne bo somišljenika, ki bi ne bral, na-roöil in plačal „Straže“! Deželni zbor« Dne 21. t. m. je bilo ;zopet prav živahno v zbornici, ki je precej dobro obiskana. Ob %12. uri otvori fleželni glavar sejo in objavi pjredloge, prošnje in Interpelacije. O predlogih, katere so stavili na novo slovenski poslanci, smo že poročali. Današnja Iseja je zopet pokazala, kako se morajo bo riti poslanci jjs, K. Z. za jezikovno jednakoprajvnost, da pridobijo v naši deželi slovenščini tisto mesto, katero jji gre kot jeziku, ki ga 'govori dobra tretjina slovenskega prebivalstva. Deželni glavar naznani, da je vložil dr. Karl Verstovšek in tovariši ''slovensko interpelacijo, in prosi interpelanta, da sam prečita to interpelacijo. Dr. Verstovšek začne govoriti nemško, označujoč stališče Slovenskega Ikluba in protestira proti take-, mu izjemnemu stanju, da bi morali slovanski poslanci sami Včitati interpelacije, ker je to naloga zapisnikarjev, ne pa poslancev. Prosi tudi ekselenco deželnega glavarja, da fckrbi za to, da v prihodnje čitajo tudi slovenske interpelacije zapisnikarji. Ko začne interpelant slovenski čitati, je nastal grozovit hrup;.- nemška večina je kar besnela. Slovenski poslanci so pa odgovarjali in fjranili pravice svojega naroda. Poslanec Wastian kriči: Vi ste, ki izzivate! Dr. Verstovšek odgovori: Zakaj se razburjate, če mi hranimo svoje narodne pravice! Dr. Dr. Korošec poživlja z odločno In ‘glasno besedo k miru in povdarja: Mi si he damo kratiti pravic! Mir mora hiti! Einspinner kliče: Ali vodi dr. Korošec sejo ? Nekoliko potihne hrup, da lahko nadaljuje dr. Verstovšek, toda Be sredi stavka so pričeli hovi med- klici: Tukaj je nemški zbor! Tukaj se nemški govori ! Odbornik (Robič, ki je med hrupom prihitel od odbornlškega mesta k slovenski delegaciji, protestira energično: Ni res, deželni zbor je tudi za nas Slovence ! Ko so začeli Še nestrpneje kričati Nemci, skoči poslanec Roškar kvišku in jim zaupije: Je-li to nemška kultura! Vi ste brezobzirni! Tako je trajalo Vlobre četrt ure, poslanec dr. Verstovšek pa je hiirno stal in vendar konečno za-mogel pročitati slovensko interpelacijo. Ta se glasi: Interpelacija na deželnega glavarja, ekselenco grofa Attemsa In deželni odbor v zadevi razobešanja zastav, hä deželnem dvoru o priliki Südmarkine slavnosti (v IGradcu. Dne 2. junija 1909 se je vršila v Gradci slavnost vsenemškega društva Sudmapke, pri kateri je čutil deželni glavar, oziroma deželni odibor potrebo, razobesiti na dvorcu razne zastave, in pokazal s tem javnosti svojo odločno naklonjenost napram Slovencem nad vse nasprotnemu društvu Sudmarki. S tem dejstvom je deželni glavar, oziroma deželni odbor, žalil čustvo tretjine prebivalstva štajerske dežele, to je Slovencev, ki pri takem postopanju ne morejo kot deželani imeti pravega zaupanja v deželnega glavarja, oziroma deželni »dbor. Ko je slovensko ljudstvo slišalo o tej manifestaciji, se Je po prafvici zgražalo, ker dobro pozna za Slovence na Spodnjem Štajerskem pogubno delovanje Südmiarke, ki naseljuje protestante ob meji in rajzlastuje autohtono slovensko prebivalstvo. Zato tei dovoljujejo podpisani,1 vprašati eksel. grofa Attemsa. 1. Ce so se razobesile zastave ob tej priliki z njegovo vednostjo in na njegovo povelje; 2. če je voljen eks. grof Attems v prihodnje obljubiti, oziroma vse storiti, da se zabrani jo take manifestacije na deželni hiši, ki naravnost žalijo Čustvo Ištajerskih Slovencev. Na interpelacijo je takoj odgovoril deželni glavar ter je izjavil, da je dal razobesiti zastave, ker je (vedel, da je to v smislu nemške večine (klici slovenskih poslancev: Skandal!), da pa s tem ni hotel žaliti čustva slovenskega ljudstva.. |(Dr. Korošec kliče: Kaj je to, najprej zaušnico, potem pa jo hoče odvzeti!) Kfajkor vidimo iz tega poročila, Imajo naši fleželni poslanci v Gradcu napram nestrpni in skrajno nepravični nemški Večini težavno stališče.. Vendar pa branijo pravice našega naroda dosledno, junaško in vztrajno. Kličemo jim: Le pogumno naprej po tej poti, slovensko ljudstvo je za vami! Rudeči Kukovec« Žalostna uloga, ki jo igra dični liberalni general v deželnem zboru, je našim liberalcem stopila v ude, in sedaj se krčevito zvijajo, hraneč tisto politično glavo, ki kraljuje nad njihovim političnim telesom, Da hi lažje preboleli trganje po svojih udih, brcajo okoli sebe in se s posebnim srdom zaganjajo v „Stražo“, ki je po nekaterih listih posnela Kukov-čev medklic: Die Internationalen sind mir lieber als Ihr (namreč katoliški Slovenci). „Narodni Dnevnik“ prajvl, da je ta medklic prinesel edini graški „Täg-blatt“ in da je Kukovec drugače zaklical. Ali niso teh besed priobčili tudi slovenski časniki ? Ali ni ta medklic prinesel tudi „Slovenski Narod“ z dostavkom: dr. Kukovec je Čisto pravilno zaklical: Socialni demokratje so mi ljubši kot vfL Ce liberalni očak v Ljubljani o liberalcih poroča neresnico, je to vaša stvar, in naša naloga pi, da bi zadevo natančneje preiskovali. Sicer pa je ta medklic postranska reč, poglavitno je dejstvo, da je zastopnik slovenskih štajerskih liberalcev v deželnem zboru iskal in našel zatočišče pri nemških Socialdemokratih. Ni prišel k poštenim slovenskim kmetom, ni prišel k slovenskim lnteligentom, ni se obrnil na Slovenski klub Štajerskih deželnih poslancev, ki bi naj sodil o razmerju poslancev S/. K. Z. do liberalnega slovenskega poslanca, liberalno srce ga je potegnilo k nemški socialdemokraciji. Pri njej je najprej zaprosil podpisov in s tem ja pokazal, da so mu ti germaniza-torji slovenskega delavstva ljubši nego pošteni možje iz slovenskega ljudstva. Ker je torej Kukovec srečno dospel v rudečo družbo, se morda tolaži z upanjem, da bo v tej družbi, ki samo prisega na rudečo Sbarvo, zbudil vsaj nekaj smisla tudi za modro in belo barvo ter bo v nemški socialdemokraciji zanetil vsaj nekaj Čuta za narodne praivice slovenskega' naroda. Opozarjali ga bomo večkrat na njegovo rude^kiasto kompanijo, posebno takrat, ko bo treba vidlgniti glas za slovenske Šole v Pobrežju in Studencih, za katere imajo PODLISTEK. Naš planet in njegovi prebivalci. (Za poduk in kratek čas tistim, ki jim je rčasih dolg čas). (Dalje.) Italija ali Laško, to je (dežela, ki je nalašč odmerjena za shrambo starinskih stavb in slik in jo vs'ed tega tudi pmikanoi in učenjaki zelo obiskujejo. Lahi -na;o posebno dve lastnosti, ?a"rä-j; «a‘erih »love, namreč veselje do zidanja in pa poželenje Öo tujega blaga. „Ce bi bil ne vem kak spak — Ma ga bode zidal Lak," Da so precej vroče krvi, krivo je menda vroče podnebje. Od epidemij, o v ate rib se dandanes toliko teliši, tudi Lahi niso izvzeti; imajo namreč tri: malaria (menda od slikarstva, ki je tam doma), Geldbeutelwassersucht, ih pa Ueberfhtss an Geldmangel. Kakor kažejo imena, je le prva res domača, drugi jdvo sta importirani meiidal z Nemškega. Je že tako: razlika (mika, Turčija, to je dežela, o kateri bodo zanamci slišali praviti, da ja bila! Je namreč kakor napol trohjjeno drevo, ki leto za letom kako vejo zgubi. Razločuje se od drugih fiežel v. tein, Ha nima za gospodarja kralja ali cesarja, ampak sultana, ki pa že ne more kaj dosti. lajati, grizti pa celo ne. Odkar ga je severni medved pärkrat dobro premikastil, ni več trdnega zdravja in bo tudi pomnil, kar kor nekdanji Štempihar, da jpi dobro z medvedom metati se; ŠSvoje dni je hodil;tudi na Kranjsko vasovat, pa. naši fantje: so mu dostikrat Izpodmakinll lojtm, Poglavitna reka pred občinstvo. Igrala se je že ta igra pri nas pred dvema Jetoma, vendar je bila pri ulogah, razun Pvlozola, popolnoma izpremenjena. Predstava veliko stane, ker popolna godba na lok precej potegne. Bati 'se je torej bilo, da bo obisk slab, ker sta „Narodni Dnevnik“ in „Narodni List“ hujskala proti naši predstjavij, češ, da se je bjojda za dijaško veselico tod naše strani proti agitiralo. Resnici nla ljubo bodi omenjeno, da se je fe odbor (bralnega društva pomišljal dati oder, ker bi dijaki lahko s pomočjo našega bralnega društva priredili veselico, ker so znali, da ismo imeli mi za naš oder do 1000 K stroŠ(kov. To je bil ves pomislek in konečno nikdo ni imel nič proti dijaški veselici: proti pa nikdo ni agitiral. („Rokovnjači“ so izborno uspeli! Gledalcev dovolj! Igralo se je splošno bolše kot pred dvema letoma, osobito Črni graben ni bil tako pretiran, ampak resno naraven. Naš Nande nikakor ne zaostaja za mestnim igralcem in le prežal nam je, da brhki mladenič (Tomaž Golna-rov) odide k vojakom. Mozol-Holc Franc je kot navadno jako izborno rešil svojo ulogo. — Predaleč bi prišli, če bi naštevali vse igralce posebej. Zato izražam veselje, da so vsi, možki in ženske svoje u-loge izborno rešili. Med odmori je slavna Kocmoto-va hodba na loki kaj krasno proizvajala Jepe skladbe. Posebno pa je spremljanje petja, mladih vojakov, Mozola Bojca in PoJonice kaj blagodejno vplivalo na občinstvo. Po predstavi prosta zabava, pri kateri je godba in petje še dolgo v lepem soglasju zabavalo občinstvo. Na mladeniški shod v Brežice dine 26. sept.! Se enkrat opozarjamo na ta za< ‘celo Posavje tako velevažni shod. Ker se je moralo ozirati na dohod in odhod (z vlakom, je spored ta-le: Ob 5412. uri bo pri Sv. Roku v Brežicah tiha sv. maša in pridiga za mladeniče, tako da lahko vsi, domači in zunanji udeleženci, izpolnijo* tukaj svojo nedeljsko dolžnost. Kmalu nato se začne v Narodnem ‘domu na vrtu (ali ob dežju v dvorani) zborovanje, kjer govore razni naši Roditelji in narodni delavci, med njimi gospod poslanec dr. Benkovič, jurist Veble, govorniki izmed mladeničev samih ter drugi. Sklep «hoda bo pa fe a vse tiste, ki jim ne bo trefcfai hiteti na vlak, pri skupnih večernicah v mestni župnijski cerkvi. Udeleženci, ki bodo potrebovali v Brežicah obeda ali okrepčila, naj bodo opozorjeni, da so narodne gostilne: na kolodvoru Zorko in VolčanŠek, pred mestom Krulc, v mestu pa Kianžar, Narodni dom in GrobuŠek. h- Navdušujte povsod mladeniče, naj se udeleže shoda y tvelikem Številu! Zlasti v brežiški in sosednjih župnijah vsi na noge! Agitirajte od hiše do hiše, da bo 'shod res veličasten ter bo vnel tem večji pogum za delo, ki čaka mladeniče v naših jn prihodnjih Časih! Sv. [Rupert y Slov. gor. Dopisnika zadnjih dopisov v „Nar. L.“, kjer se napada gospod župnik Pajtler, poznamo dobro. Bilo ga ni ‘dolgo že med nemi, iskal je pri severnih naših bratih izobrazbe in olike. Naši bratje Oehi niso krivi, ako prihajajo sinovi naših kmetov iz prosvitljene Češke domov olikani v hoji, nošnji in drugih gospodskih tnanirah, ne pa izobraženi na duhu in srcu in v izberi besed. V odgovor o stvari sami se ne spuščamo toliko, ker se pisava v „N. L.“ sama obsoja in so jo obsodili gospodje, ki niso bogve kako klerikalni. Dobro vemo, da je kupico psovk in hudobno zavijanje resnice gospodu dopisniku narekovala maščevalnost, ker gospod župnik tega prosvitljenega gospoda (iz različnih vzrokov he porajta dosti. Žar pomnite si gospod dopisnik, da blatne besede, katere meče/le na gospoda Župnika, \v prvi vrsti ka-rakterizirajo vas. Makole. Dne 16, septembra t. J. je 41etna dekletce Terezija Lončarič, posestnika hči v MosteČ-nem na paši pnišlo preblizu ognja, katerega so pastirji zanetili, in so ji je obleka ožgala in- tudi zgorela Dekletce je zadobilo smrtno nevarne opekline po celem! životu, radi katerih je že drugi dan v mar riborski bolnišnici umrlo. Stariši pazite tedaj nai o-troke. Ne .pustite jih samih brez nadzorstva* okoli letati. , i - d Sv. Jakob v Slov, gor. V nedelja večer, je nastal v neki krčmi v Spodnjem Jakobskem dolu med pivci prepir in tepež, katerega: se je tudi viničarski sin Franc Cernčič vdeležil. Oče Cernčičev je hotel svojega sina od tepeža p,roč spraviti, a je ta očeta z nožem v levo roko sunil in ga nevarno ranil. Poškodovani oče je moral drugi dan iti v bolnišnico v Maribor. Kaj vse alkohol ne naredi, da Še človek celo 4. božjo zapoved v/pijanosti ne pozna več, Trbovlje. V nedeljo je sklicalo katoliško polit, društvo ta laški okraj političen shod v telovadnici Orlov. Na shodu je poročal D svojem delovanju in sploh o delovanju naših poslancev državni in deželni poslanec tir. Benkovič.7 V svojem skoraj dve uri trajajočem govoru je razkrinkal tudi naše politične in narodne sovražnike. Dokazal je jasno, da je *se očitanje, ki je naperjeno proti našim poslancem radi obstrukcije v državnem zboru, neopravičeno in krivično in da se predbacivajo razne laži našim poslancem zgolj iz političnega sovraštva. Na shodu so se stavile sledeče resolucije, ki so bile živahno pozdravljene: Zborovalci zbrani tna političnem shodu dne 19. sept. 1909 v prostorih gospoda Pusta 1. izrekajo svojemu državnemu in deželnemu poslancu dr. «Benkoviču, kakor tudi celemu Slovenskemu klubu svojo popolno zaupanje in iskreno pozdravljajo in odobravajo ödßoöen nastop slovenskih katoliških poslancev proti tej, Slovencem tako krivični vladi; 2. pozdravljajo in odobravajo živahni nastop slovenskih katoliških poslancev v deželnem zboru štajerskem; 3. zahtevajo, da se ustanovi v deželnem zboru poseben oddelek, ki ga naj tvorijo sami slovenski poslanci in v katerem naj ‘zadeve, tičoče se Slovencev, sami odločujejo. 4. zborovalci zahtevajo, da se ustanove posebni oddelki za Slovence pri c. kr. namestništvu, c. kr. deželnem »šolskem svetu in pri c. kr. kmetijski družbi. 5. zahtevajo, da se na Slovenskem uraduje samo slovenski pn se rajnjo izključno samo slovenske tiskovine. 6. zahtevajo, da se na Slovenskem nastavljajo sami slovenski uradniki; 7. zborovalci /zahtevajo popolnoma slovenske gimnazije v Mariboru, Ptuju in Celju. 8. Država naj čim preje nalastne stroške ustar-novi slovensko vseučilišče v Ljubljani. Gospod poslanec je govoril tudi jako živahno o narodni /zavednosti. Zupan star. je prosil poslanca, naj isti inter-pelira pri ravnateljstvu južne železnice, da se odpravijo škandalozne razmere na progi, kar se tiče neredov itd. Zupan ml. je vzpodbujal zborovalce, da naj ostanejo do zadnjega vzdihljeja zvesti svojemu narodu in naj delujejo zanj. Gospod kaplan Pečnak je želel, tda se delavstvo izobra.zi in sicer potom čitanja katoliških listov. Zupan star. je končno še priporočal, naj katoliški delavci pristopijo v obilnem Številu v svojo organizacijo in ‘radi zahajajo na zbjbrovanja, predavanja itd., nakar je shod zaključil. Ta dan ostane vsem udeležencem v prijaznem spominu. (Vsem naj pa bo voditelj geslo: „Z Bogom za ljudstvo!“ Kranjsko. Veteranskemu društvu v Ljubljani je bila včeraj cenjena vsa društvena oprava in bo jutri, to je v četrtek prodana. Draštvo je bilo, kakor znano, zato od vlade razpuščeno, ker je darovalo neko svoto za spomenik padlima žrtvama 20. septembra lanskega leta. Društvo je proti vladani razpustitvi vložilo prošnjo na cesarja, ki pa ni imela vspeha. Veteransko društvo se bo toraj sedaj definitivno razpustilo. Slovenski učni jezik na kranjskih gimnazijah. Zelo mnogo se govori sedaj o slovenskem učnem jeziku na gimnazijah po Kranjskem. Vsi dijaki, kakor tudi profesorji na kranjskih gimnazijah so bili mnenja, da se začne s tekočim šolskim letom tudi v višjih razredih pouk v slovenskem jeziku. V zadnjem hipu pa je deželni šolski svet prepovedal rabo slovenskih učnih knjig, ker jih ministrstvo Še ni odobrilo. (Deželni odfbor je vloßil proiti tej prepovedi energičen protest. To je nečuveno postopanje vlade napram Slovencem. (Najprvo toe je vlada izgovarjala, da ni slovenskih učnih knjig, a sedaj, ko so se s trudom »slovenskih profesorjev, in z žrtvami kranjskega deželnega ođboda, v^ridar-le dobile potrebne učne knjige v slovenskem jeziku, jih vlada ne potrdi ! Pa naj potem še kdo reče, da se Slovencem ne godi dobro v Avstriji! Razgled po svetu. Upor jv ječi. V Cernigovu na Ruskem sta dva jetnika zadavila paznika ter mu odvzela ključe, nakar sta /zažgala postelje. Ko sta' odpirala celice drugim jetnikom, je pritekla vojaška straža, ki je dva jetnika usmrtila, dva težko, osem pa lahko ranila. Prebivalstvo Hrvatske in Slavonije. Glasom službenega statističnega izkaza je Štelo prebivalstvo Hrvatske in Slavonije konloem 1908. leta 2,655.949 prebivalcev, za 29.319 več nego prejšnje leto. .ir.-, MALA NAZNANILA ki se.. sprejemajo po 2 vin. od besede, najmanjši I znesek je 50 Vinarjev. . Kdor želi pojasnila o rečeh, ki so naznanjene v inseratnem delu, naj pri dene za, odgovor znamko 10 vinarjev. Drugače se ne odgovöri. Ra1 prodaj Je polkrit, skoraj nov vo?, pripraven za kako župnišče ali Jgospodo na deželi. Cena 500 kron. Vpraša se pri g. Celcerju v Št. liju v Slov. gor. 203 Orgle. Radi naprave novih orgelj v župnijski cerkvi v Cirkovcih se stare orgle z 10 registri ceno prodajo. Tozadevna vprašanja naj se naslavljajo na Josip Brandl, izdelo-vatelj orgelj v Mariboru. 192 Izdelujem obleke vsake vrste iz garantirano pristnega domačega in tujega sukna po najnižji ceni. Postrežba točna in solidna. Franjo Pajk, krojač, Dol pri Planini. ________________154______________ Učenca s primerno šolsko izobrazbo, kateri ima veselje do trgovine in je poštenih sttršev, sprejme Jakob Sem, trgovina z mešanim blagom pri Sv. Frančišku Ks. v Savinski dolini. Tovarna za peči H. KOLOSEUS Wels, Gornje Avstrijsko. Izvrstne in v vsakem oziru nedosegljive peči iz železa, emaila, porcelana, majolike za gospodarstvo, hotele, restavracije itd. — Naprave za knhinjo s soparom, s plinom id peči na plin. Dobe se v vsaki trgovini, kjer ne, se pošljejo takoj. Zahtevajo se naj „Originalni Koloseus-štedilniki in manj vredni izdelki naj se vračajo. Ceniki zastonj. .fSr&wt 's » m IJ® ■ V • ,Tt; akadem. slikar « Rožeku na Koroškem 55 Pozor Slovenci? R [zdelujem obleke vsake vrste iz ^ se priporoča čast. gg. duhovnikom in sl. slov. občinstvu za slikanje raznih cerkvenih slikarij, božjih grobov, altarnih in bandernih slik, križevih potov itd. vse na posebno trpežno platno in v jako stanovitnih barvah; popravlja umetniško stare umetne slike. Sprejema vsa večja dela: slikanje cerkva v različnih slogih, cele notranje poprave cerkva (v tem slučaju poskrbi in posreduje vse druge umetnike in rokodelce). Cene po dogovoru in brez vse konkurence. 55 55 55 Restavracija XXXX^ Narodni dom v Mariboru. Izborna kuhinja, izvrstna vina kakor: haloško, ljutomersko, dr. Thur-nejev muškatelec, mozlec, vinarec, bizeljčan, konjičan itd. Pivo iz budjeviške češke pivovarne. Po letn udobno kegljišče. Vrtni paviljoni. Sobe za tujce. Za obilni obisk se priporoča 37 Lojzika Leon. Edina narodna steklarska trgovina Fran Strupi, Celje priporoča svojo bogato zalogo stekla, porcelana in kamenine, vsakovrstnih šip, svetilk, ogledal in okvirov za podobe. Prevzetje vseh steklarskih del pri cerkvah in privatnih stavbah. 2 Najniže cene! Najsolidnejša in točna postrežba! JU a debelo. ia drobno. Slovenci! Podpirajte svoje somišljenike! (fx Svoji k svojim! g iffck Urar, očalar SJ\ in zlatar f.ttu .... vas ne bode grevalo, ako.se enkrat prepričate o velikanski zalogi in čudovito nizkih cenahgv veletrgovski hiši R. Stormecki, Celje. Vzorci proti vrnitvi in po-šiljatve čez K 20*— franko. Posebno ugodno se kupi „Haras“ volna v vseh barvah kg. K 6*— in „Imperial“ čista volna kg. K 7*80. Maribor Tegethofova cesta 33. pred kolodvorom, priporoča svojo bogato zalogo zlatnine, srebrnine, ur itd. po najnižji ceni. (rramnfnnp 8 sl0Tensl“mi ploščami, čistim in W1 cblllUlUIlt/ jasnim glasom iz najboljših tovarn. 10 Priznano najboljše igle za gramofone. Popravila se točno in hitro izvršujejo. Prodajalko v stroki mešanega blaga dobro izurjeno in trgovskega učenca ali učenko sprejme takoj tvrdka Franc Vrečko v Šoštanj-u. Hotel Pri belem volu v Celju sredi mesta, blizu vseh uradov; za tujce 30 sob z vso ugodnostjo pri nizkih cenah, tndi mesečna stanovanja s hrano za letoviščarje; izborna kuhinja, vedno sveže pivo, različna vina; po letn senčnat vrt; vozovi v hiši vsak čas na razpolago: : : 51 s se priporoča za obilni obisk. ■■ s s Za nakup priporočamo tvrdko HI. D. Šepec, Maribor Gmjiki trg štev. 2 katera prodaja po najnižji ceni vsakovrstno modno blago za ženske obleke, svilnate in drnge robce, vse vrste najboljše perilno blago, vsakovrstno snkno (štofe) za moške obleke, površnike, fino snkno za talarje in salonske obleke, srajce, ovratnike, kravate, naramnice, nogavice, dežnike, obrisače, mizne prte, odeje, preproge, zastore, razni cvilib, perje za blazine itd. 7 Soodnještaierska li 11 DOSOll 1C& V registrovana zadruga z neomejeno zavezo Stolna ulica št. 6 (med glavnim trgom in stolno cerkvijo). Hranilne vloge se sprejemno od vsakega in se'obrestujejo: navadne po 4°/0, proti 3 mesečni odpovedi po 47*. Obresti se pripisujejo h kapitalu 1. januarja in 1. julija vsakega leta. Hranilne knjižice se sprejemajo kot gotov denar, ne da bi se njih obre-stovanje kaj prekinilo. Za nalaganje po pošti so poštno hranilne položnice na razpolago (šek konto 97.078). Rentni davek plača posojilnica sama. posojila se dajejo le članom in sicer: na vknjižbo proti papilarni varnosti po 47*7,, na vknjižbo sploh po 5°/0, na vknjižbo in poroštvo po 5 ’/»% in na osebni kredit po 6°/». Nadalje izposojuje na zastavo vrednostnih papirjev. Dolgove pri drugih denarnih zavodih prevzame posojilnica v svojo last proti povrnitvi gotovih stroškov, ki pa nikdar ne presegajo 7 kron. — Prošnje za vknjižbo dela posojilnica brezplačno, stranka plača le koleke. Uradne ure so vsako sredo in četrtek od 9. do 12. dopoldne in vsako soboto od 8 do 12 dopoldne, izvzemši praznike. — V uradnih urah se sprejema in izplačuje denar. pojasnila se dajejo in prošnje sprejemajo vsak delavnik od 8.—12. dopoldne in od 2.-5. dopoldne. 6 PauJllBlM Im» tudi mm rmnpolmg» dmuzmčc hruullm« .»Mralnlhe. k Majat*: Odgovorni orodaik: Viktor CmM. Tkk «Mano it. OirUa v Maribora.