j* Edini slovenski dnevnik I :: v Zed i njen i h državah :: * Velja za vse leto ... $3.00 t Ima nad 8000 naročnikov. GLAS NARODA List slovenskih delavcev v Ameriki. • 4 The only Slovenian daily $ • :: in the United States :: i • i f Issued every day except * ' i - : Sundays and Holidays : i * TELEFON PISARNE: 4687 CORTLANDT. Entered as Second-Class Matter, September 21, 1903, at the Post Office at New York, N. Y., under the Act of Congress of March 3, 1879. TELEFON PISARNE: 4687 CORTLANDT. „ NO. 185. — STEV. 185. NEW YORK, WEDNESDAY, AUGUST 7, 1912. — SREDA, 1. VEL. SRPANA, 1912. VOLUME XX. — LETNIK XX. S konvencije takozvane "tretje", recte Rooseveltove stranke v Chicago. Col. Theodore Roosevelt je razvili pred narodno skupščino svoje politično veroizpovedanje. i/ VELIKO HRUPA. Južnih zamorcev nima za politično zrelih. « Program je v vsakem oziru 'napreden.' --o- Chicago, 111., 6. avg. — Dana-' Snji. drugi dan 'napredne* narodne konvencije, je zadobil svojo važnost po velikem govoru, ki ga je imel col. Roosevelt, domnevani predsedniški kandidat unvo stranke. Pred njegovim prihodom delegati niso nič delali, kajti obljubili so svojemu vodju, da mu sledijo kamorkoli. Ko se je potoni naenkrat prikazal Roosevelt na platformi, je nastalo velikansko vpitje, trajajoče pač nad eno uro. Rooseveltov govor je bil večkrat prekinjen, ne samo po odo-bravalnih medklicih, ampak tudi po vprašanjih. Najvažnejše je bilo vprašauje o pripustitvi zamorskih delegatov iz južnih držav;j Roosevelt je odgovoril na to, da južni zamorci dosedaj še niso po-1 polnoma zreli. Roosevelt je naznanil v svojem I političnem * veroizpovedanju* ce-| lo vrsto glavnih točk od katerih ne more pri nobeni odnehati niti za pedanj. V svojem predgovoru je rekel, da bodo smatrali njegov, program za socialističen, ali celo anarhističen. Res je pa ravno nasprotna. Izvedba njegovega programa naj odvzame tla socializmu in anarhizmu Glavne točke toga programa so sledeče: Preklic sodnih razsodi), držav-1 mh knkor zveznih sodnikov. Posredovanje vlade v korist delaveev. in sieer v teiu posrlfduj da postanejo delavci nekaki solastniki podjetja, pri katerem delajo. Razširjenje pravice odpoklica na člane legislature in eksekuti-1 ve, počenši od predseduika do najnižjega posameznega zveznega uradnika. Nadzoro%-anje trustov ter vsta-novitev meddržavne industrijelne komisije, ki naj bo »lična meddržavni prometni komisiji, katera kontrolira železnice. Kjer kontro* lira jo monopoli cene živil, naj določi cene ta industrijelna komi sija Določitev minimalne plače za j ženske delavce ter določitev minimalne plače za delavce vsi h~ raz redov po posebnih komisijah:! plare morajo biti take. da more. delavee dobro preživljati in vz- \ gojevati svoje otroke, si od naša1 do «"asa od počiti, skrbeti za neo-' drasle člane družine, ter da mu v, slučaju bolezni ne bo treba trpeti pomanjkanja. Starostne pokojnine. Prepoved ponočnega dela žensk -in otrok. Narodne in državne delavske odškodinake postave za slučaj nesreče. Delavske zavarovalne postave, vsake vrste: stroške zavarovanja j naj nosijo delavci, delodajalci, in! ' mogoče * tudi skupna uprava Zvezna postava za primarne predsedniške volitve. Neposredne volitve zveznih se-! natorjev. Splošna ženska volilua pravica Vstanovitev zveznega zdravstvenega urada. Vstanovitev stalne tarifne komisije. Postave in ukrepi za znižanje visokih cen živilom, sploh živ-ljenskim potrebščinam. Utrjenje panamskega prekopa' ter pristojbin prost promet za a-merikansko obalno plovbo. Hitro dograditev zveznega bro-dovja, dokler ne bo omogočena o-mejitev oboroževanja s pomočjo mednarodnih dogovorov. Po Rooseveltovem govoru konvencija ni rešila drugega dela, kakor da je enoglasno sprejela poročilo presoje val nega odbora. Permanentna organizacija kon venci je je bila odgodena na jutri. čemur bo sledil sprejem platforme. ter nominacija kandidatov za predsedniški in podpresed-niški urad. Odgoditev je bila sklenjena pet minut pred 4. uro, jutri nameravajo začeti že ob enajstih. Izjava Ghss. Hillesa, vodje Taftove kampamje. Hilles poziva demokrat, predsedniškega kandidata Wilsona, da naj pride z barvo na dan. —o— SIGUREN ZMAGE. "Napredno" gibanje v Roosevel-tovo korist po Hillesovem mnenju nima trajnega pomena -o- Charles D. Hilles. predsednik republikanskega narodnega odbora. je podal včeraj dolgo izjavo. v kateri poziva demokratskega predsedniškega kandidata, guvernerja Wilsona, da naj naznani v današnjem sprejemnem govoru ravno tako jasno in umljivo svoj'* stališče k dnevnim vprašanjem, kakor je to storil predsednik Taft. ko je bil oticijelno obveščen o zopetni nominaciji. Posebno glede tarifnega vprašanja mora izjaviti Wilson, ali se popolnoma strinja z baltimorško platformo, ki zahteva samo eno carino za vladne dohodke in hoče s tem odvzeti amerikanskim delavcem in indu strii vso zaščito. O "naprednem" gibanju v Rooseveltov prilog pravi Hilles v svoji izjavi, da ne more imeti trajnega pomena. Novo stranko ,ie pač mogoče vstanovit! na velikem dnevnem vprašanju, a nikdar na eni sami osebi. Inače je pa Chas. Hilles trdno prepričan o tnin. da bo predsednik Taft zopet izvoljen. Kakor hitro izgubi "politični pedagog" iu vrtoglavni skoki "Buli Moosa" svoje prvo zanimanje, pride druga trezna misel amenkanskega naroda do veljave. Predsednik Taft bo potem izvoljen na podlagi svojih del. In ta dela se kažejo pred vsem v nepristranski in neizprosni izvedbi Shermanovega protitrustnega zakona, kakor sploh vseh postav, ter v enotni in logični carinski politiki. Predsednik Taft je protekcionist. medtem ko so demokrati že dokazali v času. odkar imajo večino v zbornici. da hočejo razbiti tarif ne-plede na usodne posledice za arne-rikansko industrijo in amerikau-skega delavca. Krasni novi In brzl parnik { MARTHA WASHINCTQH (A vitro-America n proge) tip\ije ▼ sredo dne 21. avgusta ▼•Zaji do Trsta sum 13 dal. do Trsta ali Reke - - $38.00 Cena tonih iktkor do Ljubljane - - - $38.60 do Zagreba - - - - $39.20 Tm potobM kabine (oddelek med II. is ni. razredom) stane vožnji 1 mb« S4.00 reč it cdraele, t* otroke polovice. Ta oddelek poM.no dntUnim priporočamo. Veiaje listke j« dobiti pri FR. 6AKSER, 82 Cottlendt St., New York, j I Iz delavskega sveta. Končana delavska borba.1 —o— Stavka tovornih nakladalcev na Northern Pacific pomolih v Du-luthu je sedaj končana. —o— S ZMAGO DELAVCEV. —o— Zmaga bostonskih štrajkarjev jej popolna. — V Adams, Mass. zopet stavka 1500 tkalcev. -o- Duluth, Minn., 6. avg. - Štrajk tovornih nakladalcev na Northern Pacific pomolih je končan. Delavci so imeli danes veliko zborovanje. na katerem so sprejeli priporočilo razsodišča. Po kompromisu dobijo delavci 32 in pol centa na uro za odpravo blaga, 35 centov na uro za odpravo cementnih izdelkov, z vsemi je pa treba enako ravnati. Izguba časa i pri izpremembi sidrišč ladij jim i mora biti plačana. Boston, Mass., 6. avg. — Straj-i kujoči uslužbenci pri tukajšnji družbi naduličnih železnic so zmagali na celi črti. Mestno razsodišče je sporočilo danes zvečer, da bodo sprejeti nazaj v službo vsi štrajkarji, razun onih. ki so bili obtoženi kakega zločina in niso bili oproščeni. Štrajkarji so že prej prodrli z vsemi svojimi zahtevami, samo vprašanje, ako dobijo štrajkarji svoja prejšnja me-, sta. je bilo pripuščeno v rešitev 1 mestnemu razsodišču. Adams, Mass., 6. avg. — Petna jststo tkalcev in "loom lixer-jev" tkalnice Berkshire Cotton Manufacturing Co. ni prišlo danes na delo, ker se štirje delavci niso hoteli pridružiti Uniji tkalcev. Osemsto drugih delavcev je prišlo na delo. Tvornica vzdržifje obrat v departmentnih, kjer ima vsaj za silo dovolj delavcev. Do nemirov ni prišlo. Osebna vest. Predsednik Taft prisostvuje pogrebu svojega tasta, ki je umrl v Cincinnati. Več vojaštva v Nicaragno. Washington, D. C., 6. avg. — Razna poročila državnemu depar-tementu iz Nicarague naznanjajo, da se tam revolucija širi ter da ima mnogo upanja na vspeh. Pripadniki generala Mena so po večini prejšnja prijatelji Zelava, ko-jega je stric Sam pregnal iz Nicarague. V slučaju, da bi se jim posrečilo vzeti mesti Mangaua in Corinto, bi tamošnjim Aiuerikan-eem slabo predlo. Državni department zanikuje trditev, da mislijo Združene države na intervencijo. Vendar pa je dospelo v Mangaua že 175 pomorskih vojakov v varstvo ameri-kanskega poslaništva. 350 mož se bo pa tekom 48 ur izkrcalo v Co rinto odkoder lahko vsak trenutek odkorakajo v Mangauo. Obilna letina jabolk v severnih državah. Albany, N. Y., 6. avg. — Sadje rejci krog Lake Ontario pričaku- i jejo. da bo letošnja letina jabolk izvanredno obilna. Jablane so tako polne sadov; da je treba podpreti veje, ker bi se sicer polomile. Umor — posledica verske blaznosti. Snyder, Tex., 6. avg. — Po nekem cerkvenem zborovanju je napadla tukajšnjega farmerja A A. Peter verska blaznost. V svojem stanovanju je potegnil iz predala revolver ter ustrelil svojega kletnega sina. Nesrečnega očeta so prijeli. Sodnik odložil svojo Čast. Predsednik Taft je sprejel re-signacijo zveznega sodnika Cornelius Hanforda iz Seattle, Wash, proti kateremu je, kakor znano, uvedal kongres postopanje, da se gti odslovi iz službe. I Rose dal Whitmanu imenik "grafterjev." Imenik naznanja, kje so igralni' ce, kako so opremljene, lastnike in za molk plačane svote. WEBBER GA POTRDIL. Kdor je dobro 'mazal' pri policiji, se mu ni bilo treba bati ni-kakeg-a presenečenja. -o- Včeraj zvečer se je zaznalo, da je dal 'Jack' Rose pozno popoldne državnemu pravdniku Whit-mani daljši zapisnik. vsebujoč metode, po katerih je postopal pri kolektanju 'grafta' od igralnic za policijskega poročnika Be-ckerja. takratnega šefa 'Strong Arm Squad'. Imenik, katerega je deloma potrdil tudi 'Bridgie" Webber, navaja kakih 20 igralnic, ki plačujejo visoke svote policiji, da smejo voditi to dobička-nosno podjetje. V vsakem posameznem slučaju jp navedena \\so-ta, katero ima plačati lastnik i-gralnice. Kakor je pripovedoval Rose. je dobil vsakdo, ki je hotel odpreti igralnico, obvestilo, da mu jo takoj zapro. ako n«1 plača določene svote denarja. Ce se za taj migljaj ni zmenil, so mu bili detektivi vedno za petami. Racija je sledila raciji, dokler ni plačal ali pa za" vedno zaprl svojega brloga. Ako je plačal, so ga tuintam res obiskali detektivi, seveda ne da bi našli kak dokaz, ker ga, niso hoteli. V najhujšem slučaju mu je naložilo sodišče kako denarno globo. Včeraj so pripeljali pred coro-nerja Feinberga pet, radi Rosen-thalovega umora aretovanih oseb Nato so bili poslani do 19. avgusta nazaj v Tombs zapore. Bili so I 'Whitey' Leis in 'Dago Frank'j Cirifici, dozdevna najeta moril-1 ca; Louis Libbey in W. Shapiro, lastnika sivega avtomobila, ter i Jose Reich, alias 'Jack Sullivan' 'kralj časnikarskih dečkov', ro-koborbec in intimen prijateTjT po- i licijskega poročnika Becker ja. Odgodit ev do 19. avgusta je predlagal državni pravdnik Whitman Izdajalci Rose, Webber in Val-lon se nahajajo v smrtnem strahu radi pretilnih pisem, katere so prejeli. Burnsovi detektivi delajo na tihem ter nabirajo dokazov, ua razkrinkajo ves sistem kupljivei "GRAFT" V DETROITU. Zadnji dnevi Pompeje. Nov, velezanimiv roman. V kakih dveh tednih začnemo pri-občevati velezanimiv zgodovinski spis iz prvih let krščanstva. VELEZANIMIV O \ Dejanja se vrše leta 79. p. K. vi Pompeju, katrega je uničil in! zasul ognjenik Vezuv. -o- Te dni smo končali roman "Pe-j klensko življenje" ki je pri naših: ljudeh vzbudil veliko zanimanje, i Crez nekako dva tedna pričnemo priobčevati nov, zelo zanimiv roman, delo slavnega angleškega pisatelja Bulvverja. Dejanja se vrše v starem rimskem cesarstvu, leta 79. po Kristovein rojstvu v majhnem mestu Pompeju, katero je isto leta uničil in zasul ognjenik Vezuv. V romanu nastopajo najrazličnejši tipi tedanje dobe. Bo- j gati n razkošni Rimljani. Grki. i Egipčani. Nastopijo tudi zastopni ki krščanstva, ki se je ravnokrat jelo razširjati po veliki rimski državi. Pisatelj nas seznani z običaji in navadami tedanjega sveta, z mislimi in čuvstvi. ki so preve- j vala srca istočasnega človeštva, i Glavni junak. Glaukus, rojen Grk, pride konečno, obdolžen u-' mora, pred leve v amfiteatru. j Reši ga ognjenik Vezuv, ki prič-; ne ravno v istem času bljuvati. Roman je tako zanimivo pisan, da bodo naši čitatelji gotovo z največjim zanimanjem sledili dogodkom, da bodo sočfTvgtVovali z osebami, ki nastopajo ter se zgra žali nad zlobo, ki nastopa kot j ovirajoč element. Spoznali bomo; pričetke krščanstva, ki se je od! tedaj podjarmilo pol sveta. Vsem pa. ki še niso naročeni j (na naš list. se nudi sedaj lepa pri-: I lika. da stopijo v krog naših čita-; I teljev. Izrecno povdarjamo, da j [novi roman ne izide v posebni ! knjigi. | --: I policijske zaščite za igralce, "tasT-1 j nike zloglasnih hiš itd. Kakor se čuje, imajo že uničujoče dokaze. 'Lefty' Louis in 'Gyp the Blood' še veano nista poo" ključem. Policija seveda pravi, da jim je na sledi. Za policijskega paroenika so ! nabrali.njegovi prijatelji že $50, j 000. Ta svota je namenjena za i njegov zagovor. Velikansko razburjenje po bombni eksploziji. Bomba je eksplodirala pod pogrebnim zavodom nekega Žida, ter povzročila vel. opustošenje. NIKDO RANJEN. -o- Policija je mnenja, da je pripisovati napad sovraštvu med igralci v oni okolici. Velikansko razburjenje je po vzročili bombna eksplozija, ki se je pripetila včeraj zjutraj v kleti petnadstropne hiše štev. 97 na 3. Ave. v New Yorku. Bomba, ki je eksplodirala baš pod pogrebnim zavodom Louisa Arona, nahajajo-čim se v pritličju, je razdejala veliko steklo izložbenega okna Aro-novega zavoda, kakor tudi ono sosednje delikatesne trgovine. K sreči ni bil nihče ranjen. Prebivalcev one hiše se je polastila strahovita panika. Ko je prihitela policija, je našla stanovalce na rešilnih lestvicah. Šele ko so jim zagotovili, da poslopje ni poškodovano, so se vrnili v svoja stanovanja. Aron je izjavil, da ni dobil pretilnih piseru, in da je veljala bomba najbrže komu drugemu. Za peklenskim strojem ni bilo dobiti nobene sledi, vendar meni policija. da je bila bomba nabasana z dinamitom. V zadnjih letih se je pripetilo v obližjn one hiše veliko bombnih eksplozij. Napade je pripisovati sovraštvu med igralci. Tam okoli je namreč mnogo znanih in zloglasnih igralnic. SREČEN "PRINC". "Njega visokost", sin nekega be-ludžistanskega kneza, se je poročil tu kot kuhar. Prince Ranji Smile, peti sin u-mrlega Ainerja iz Beludžistana, kojega kraljevski sijaj je nekoliko obledel vsled dejstva, da j** kuhar v Sherry restavrantu v New Yorku, se je včeraj poročil z neko Amerikanko. Pred desetimi leti je prišel v spremstvu 35 služabnikov v Evropo. Od tam se je napotil v Cana-do, katero je osvojil brez krvopre-litja. in Celo New York City bi postal beludžistanska provinca, ako bi princ ne bil končal svojega pohoda s tem, da je prevzel vroči "job" v kuhinji slavne restavracije. Včeraj pa je "kraljeva visokost" zopet obrnila pozornost občinstva nase. Neka Miss Violet Ethel Roch-litz, zelo krasna deklica, je šla z njim v City Hall po licenco. Poročil ju je alderman McCann. "Medene tedne bova vživala v Long Beach." je rekel princ. "Nato se napotiva v Dehli v Indijo. kjer nameravava otvoriti ainerikansko restavracijo za turiste. ki tako malokedaj dobe kaj poštenega pod zob v onih tujih krajinah." Stariši neveste niso ničesar vedeli o celi zadevi, vendar so sedaj zadovoljni, da je napravila hčerka tako "sijajno" partijo. Beludžistanski princ je bil že preje oženjen, vendar mu je žena umrla. Moskiti so jo umorili. Philadelphia, Pa., 6. avgusta. -Gospa Albert Hartmann je danes v St. Mary bolnici na posledicah komarjevega pika umrla. Majhna rana. na katero spočetkom ni pazila, je povzročila njeno smrt. Iz ljnbosmunosti ustrelila moža. Hoitston, Tex., 6. avg. — 19 letna Mrs. George Allen je danes ustrelila svojega moža, ker je baje prelomil zvestobo z nestevilni-mi drugimi ženskami. Detektiv William J. Burns in mayor William B. Thompson v Detroit sta nastavila^zanjke velikemu številu članov "Board of aldermen " (občinskim svetnikom), ki so bili osumljeni grafta. — Vspeh je bila aretacija oranih članov, katere dolie, da so sprejeli denar za to, da po njihovem prizadevanju zapro nekatere ulice, katere je potrebovala neka železniška družba. Na desni 'strani slike je meščan Andrew BL Green, ki je dal denar sa to raziskavanje. Vesti iz inozemstva. Boji ob turški meji. Turška vlada je zahtevala od Čr-nogore takojšnjega pojasnila radi spopadov na meji. —o— 'v NOVA VOJNA? \ —o— V glavnem mestu in v pokrajinah je opaziti uporno gibanje. Mogoče bo imenovan diktator. -o--** Carigrad. Turčija. 6. avg. — Turška vlada jc zahtevala od Cr-nogore takojšnjega pojasnila o dogodkih na meji: turške čete so bile namreč opetovano napadene Ako Turčija ne dobi zadovolji vega odgovora, bodo takoj prptr gane vse diplomatične zvpze s Ornogoro, nakaj se najbrže začno sovražnosti. Kralj Nikolaj ^e seveda zanaša na svoje hujskače, v prvi vrsti na italijansko vlado. Mogoče jp vsled tega, da pride do skrajnosti. Cuje se. da išre sultan moža, katerega naloga bi bila odstraniti vse notranje in zunanje zm^š-njave. Vojaška liga grozi Mladotur kom s smrtjo, slednji so se zaba-rikadili v svoje hiše. Mogoče je. da bo imenovan Spfket paša dik-tatorom. Solun, fi. avgusta. — Danes zjutraj so eksplodirale na tiru Orifeutalske železnicp blizu (Ku-prila štiri bombe. Eksplozija je razdejala šest tovornih vozov, več nastavljencev je bilo ranjenih. Bolgarske iete so začeli z na silji ter novo kampanjo, da preženejo turške oblasti. Tripolis, 6. avgusta. — Da se bodo Turki in Arabci branih za vsako ped zemlje, so Lahi že davno iznajdli. O tem so se mogli včeraj zopet prepričati pri boju za oazo Znava. Turkov jp bilo le malo, umaknili so se šele. ko i so poslali Italijani v boj velikan-| sko premoč in veliko topov. Cetinje, Crnagora. 6. avgusta. -Na turški meji je zopet prišlo do [ spopadov med turškimi četami ! in vstaši. Turki so večkrat prekoračili mejo. a so bili vedno zagnani nazaj. White Star Line ^radi varnejše pamike. t London, Anglija, 6. avg. — j Sklep White Star Line. da se o-premi novi parnik "Gigantic', se-strinsko ladjo 'Olvmpica' z dvoj ; nim dnom. bo zvišal t.roške za približno $350,000. Obenem bodo I prostornino ladije znižali za 250. 000 kubičnih črevljev. Notranje dno bo tri črevlje oddaljeno od zunanje stene t.pr bo segalo visoko nad vodno črto. ■------ \ Škof Ludden umrl. Syracuse, N. Y.„ 6. avg. — Škof j P. T. Ludden je včeraj zjutraj | umrl. Bolehal je že od oktobra iprošlega leta. Denarje v stsro domovino polilj&it«; I 50 kron..........za $ 10.35 100 kron..........za 20.50 200 kron..........za 41.00 500 kron..........za 102.50 1000 kron..........za 204.00 5000 kron..........za, 1018.00 Po&tarina je všteta pri teh rro* ■tah. Doma le nekazan« ivote popolnoma izplačajo bra* vinarja odbitka. Nate denarne po Šili at v® Izplačuje c. kr. poštni hranilni nrs4 w 11 do 12 dneh. Denarje nam poslat! j« aajprl* ličneje do $50.00 v gotovini t priporočenem ali registriranem pia« mu« večje zneske po Domesti« Postal Money Order ali pa Wew-Tork Bank Draft. riANi lAirn m Cortlandt St., New York; IT. T« <104 St. Olair An, W. S. ffmta* % "SMS NARODA" (Slovenic Daily./ Owned and pablished by th« Wovmio Publishing Co« (a corporation.) FRANK SAfcbER, President. MNKO PLEHKO, Secretary LOUIS BENEDIK, Treasurer. Place of Business of the corporation and ftddn***s of above officers: 82 Cortland t Street, Borough of Manhattan. New York City, N. Y. 2ft celo leto velja list za Ameriko in Canaiio« ........ «3.00 " pol leta........ 1.50 m leto za mesto New York . . 4 00 w p«4 leUza mesto New York . 2.00 Evropo za vse Iztj . . . 4.50 " «« pol leta.....2.50 M " " četrt jota .... 1.75 •H3LAS NARODA" izhaja v>ak dan izr vzemži nedelj in praznikov. MQLAS NARODA" ("Voice of the People") Vwoed every dav, except Sundays and Holidays. Subscription yearly $3.00. Advi'tl^inent« on agreement. Dopisi brez podpisa in osobnosti se ne BBtMBejo. Denar naj se blagovoli pošiljati po — Money Order. Pri spremembi kraja naročnikov Erotično, da g« nam tndi preJAnje >lvnllA6e naznani, de hitreje najdemo ua-lovnita. Doj.iaorn 'n potuijatvam naredite ta na- «lov : •H3LAS NARODA" 82Cortlandt St, New York City. Telefon 46*7 Cortlandt. ^liSlH Taft in njegovo stališče glede draginje. —o- Predsednik Ta ft iu republikanska stranka zelo .skrbno razmo-Iriva vzroke draginje ter skuša najti sredstva, ki bi znižali sedanjo izredno visoko ceno vsem življenskim potrebščinam. To delo se je pa započelo kot gospodarsko. kajti politika nima v res-niei s tem prav nič opravka. Prvi korak za uresničenje tega je storil predsednik s tem, da je VNtanovil tarifni urad, kojega naloga je. da prouči potom znanstvenih raziskavanj, v koliko se tiče tarif naše industrije in de-j Javstva. Kjer naj se uvedejo stojmjfina redukeije, ki bi znižale- življenske stroške, ne da bi padla cena delu. je take redukcije priporočati. Potom posebne komisije bode predsednik Taft zasledoval visoke življenske stroške ne le v tej deželi, ampak tudi v drugih državah, kajti splošna draginja vlada f»o celem svetu. Tem potoni bo moči priti do pravih vzrokov teh neznosnih razmer. Čudno-je le. da do sedaj ni mogel nikdo zaslediti pravih vzrokov tegu zla. Splošno je znano, da je povsod nastopila draginja. Na Nemškem na primer je obče podraženje živil povzročilo mnogo nezadovoljnosti. V Italiji postajajo živ-lj«-nski pogoji za revnejše sloje vedno težavnejši. Posebno mesto Milan je občutilo draginjo. Najemnina je poskočila za 30^ tekom treh let iu eene mesa so se zvišale za 40' č. Vznemirljiva poročila prihajajo iz Budimpešte, kjer so eene j vs h potrebščin poskočile za 18%. Po celi Avstriji so priredili protestne shode zoper neznosno draginjo mesa. V Moskvi na Ruskem občutijo pritisk velike draginje, kakoršue ne pomnijo ljudje. Londonski časopis Daily Mail j» obrnil pozornost merodajnih ■ krogov na zvišanje cen življen-skih potrebščin tekom zadnjih 15 J let, in sicer živil, ki tvorijo dnevno hrano londonskega prebivalstvi. Na Francoskem vladajo |K>dobne razmere. Demokrati, ki hočejo izvoliti Wood row Wilson a predsednikom Združenih držav, bodo seveda vpili, da je zaščitna carina kriva visokih eeii živilom v tej deželi. Prosta trgovina na Angleškem in drugod nikakor ne zmanjšala cen. »Statistika dokazuje, da sol na Angleškem za 20^ poskočili i v ceni sledeči predmeti: sveže J goveje meso, svinjina, surovo j maslo, sadje, čaj, posušeno sad- j je, sladkor in kava. Kako naj to-;j rej ljudstvo pričakuje rešitve od ( p ros tie trgovine? Iu to prosto tr-j; govino j« postavila demokratič- ] na stranka v svoj program! Ako postane William Taft zopet predsednik Združenih držav, bo problem draginje rešen potom i delovanja znanstvenikov, ki bo- t do zastavili vse moči, da pridejo t p^d predsednikovim vodstvom v > Qavm temu stn. J« Preduo pa se vrši novembra volitve, bode narod natanko spoznal, kako velik mož je Taft. Skrajna podivjanost. —o— Napad na Slovence in Hrvate. —o— V soboto dne 20. julija zvečer se je pripeljalo več slovenskih in hrvaških delavcev v Golliug na Solnograškem. Tam polagajo pri železnici drugi tir iu so delavci prišli iskat dela. Ti delavci so se ustavili v krčmi, ki leži pol ure pod Gollin-gom. Zabavali so se med seboj in so končno zapeli nekaj slovenskih in hrvaških pesmi. Krčmar-ju in nekaterim navzočuim nemškim gostom to ni bilo všeč. Začeli so vpiti na pevce: Mi smo Nemci, če ne znate nemški, nimate tu nič iskati! Krčmar je najhuje razsajal, posebno ko so delavci izjavili, da lahko pojejo, v katerem jeziku hočejo. Konec prepira je bil. da so delavci plačah in zapustili kremo. To se je zgodilo ob 20. zvečer. Delavci so šli po potu, ki vodi od Gollinga v Sulzau. A niso prišli daleč. Naenkrat so zadoneli za njimi klici: " Windische llunde, Kroatische llunde!'' — in takoj nato je počila puška. Prvemu strelu jc sledilo še več drugih. Srst delavcev je bilo ranjenih. Nekateri imajo vse polno šiber v životu. Nemci so streljali na Slovence in Hrvate kakor na živali. Ena puška, s katero so streljali, je last omenjenega kremarja. Pet ranjenih delavcev leži v bolnici v Solnogradu. eden ranjencev je ostal v Gollingu. Nemški listi so to razbojuištvo nemških zverin popolnoma zamolčali. Po "S. N." Slike iz Hrvaške. —o- Uničen maturant. Na zagrebški gimnaziji so imeli te dni ustmene zrelostne izpite, h katerim niso pripustili mladega Hercegovca, ker je v 'pismeni nalogi, ki je obsegala poljuben političen predmet, zapisal besede "naši nebratje Mažari". Nalogo je maturant napravil prav dobro, a vlada ga je kljub temu izključila od mature iu uvedla proti njemu disciplinarno postopanje. Preganjanje tiskarn. V malem slavonskem mestu Virovitiei ima svojo tiskarno odločni pravaš Plevnik, ki je veliko storil za probujenje hrvaške misli med narodom, dasi se mu ni sijajno godilo. Povodom proslave praznika sv. Cirila in Metoda je Plevnik tiskal oklic na ljudstvo po naročilu odbora za proslavo praznika. Kotarski predstojnik Mihičič, ki je bil sam član odborov, je poslal k Plevni-ku za razglase, češ, da jih bo porazdelil med ljudstvo. Plevnik ni nič hudega slutil in mu je oklice poslal. Čez dva dni je pa Mihičič povabil Plevnika k sebi in ga obsodil v 500 kron globe in v štirinajstdnevni zapor, ker je prej izdal oklice, predno jih je predložil cenzuri. Novi mostovi in ceste. Na Hrvaškem že od nekdaj grade mostove na poseben način. Grade jih tam, kjer hoče vlada nagraditi prebivalstvo, in ne. kjer so potrebni. Vsaka mažaron-ska vlada pošilja ob gotovih časih sila veliko inženirjev, ki pripovedujejo, da se bodo gradili novi mostovi, če bodo glasovali prebivalci z vlado. Volitve v hrvaški sabor bodo najbrže kmalu, ker obeta Čuvaj, da hoče graditi love mostove. Službeno Cuvaje-io časopisje je že objavilo program za zgradbo novih mostov, ca katere da se porabi 168 tisoč, : b sedanjimi plačami. _ QLAfl NARODA, 7. VEL. SRPANA, 1012. _ i Dopisi. Forest City, Pa. — Potom privatnih pisem, tedaj iz popolnoma zanesljivega vira, sem zaznal, da se širi v Waukegan, 111., med ta-mošnjimi Slovenci govorica, češ, da spada slovenska župnija v Forest City, Pa., tedaj naša, pod nekega neodvisnega " škofa" Hodura, živečega v Scrantonu, Pa. Javno ter očitno moram v imenu vseli tukajšnjih Slovencev izjaviti, da je to grda, ostudna laž in še grše obrekovanje! Nam kaj takega nikdar ni prišlo na misel, se o tem nikdar ni govorilo, in ako prav sodim, tudi nikdo ne pozna tega neodvisnega "škofa", razun mene. Ljudstvo je vsled tega obrekovanja globoko užaljeno ter po pravici ogorčeno. Vsem bodi povedano, da naše ljudstvo pozna samo enega škofa, iu ta je mil. gosp. škof Mihael Janez Iloban. to je naš škof, zvezan z rimskim papežem. Toliko omenim, da vsakdo zna, pri čem da je glede takih in enakih go-voric. — Rev. Josip Tomšič, župnik. Forest City, Pa. — Tem potom javljam tužno vest, da je pretekli I teden prominul naš občespošto-I van rojak Fran Pirnat, stanujoč v Vandling, Pa. Obolel je na ti-! t'usu, a ker se ni znal ali hotel varovati, misleč, da ni nič hudega, j je podlegel tej nevarni bolezni. Zdravnik je sicer konstatiral pra-Ivo bolezen ter moža ni nevarnost I opozoril, a ta ni hotel ubogati. Najbrže pa je bil pokojnik, sodeč po vseh znamenjih, vsled bolezni že toliko zmešan, da ni mogel več prav zapogasti nevarnosti svoje bolezni ter šel še dva dneva na delo. Seveda v takem stanju je morala biti pozneje vsa zdravniška pomoč zastonj! Pokojnik je bil vedno trdnega zdravja, vedno dobre volje, vesel. Bil je od vseh, tudi od angleškega ljudstva, spoštovan. Rojen je bil v župniji Moravče na Kranjskem ter bival v Ameriki i okoli 15 let. Pripadal je društvu i sv. Jožefa K. S. K. J. ter neuiške-! mu podpornemu društvu, katera sta mu skupno napravila lep pogreb. Tu zapušča vdovo ter če- II vero otrok. N. p. v m.! — R. J. T. Cleveland, O. — Zadnji dan meseca julija so položili na Calvary pokopališču širši javnosti |malo poznanega Nikolaja Spraj-lea. Clevelandskim starejšim naseljencem pa je tembolj poznan i po svojem dobrodušnem značaju, | zabavnem pripovedovanju in romantičnem tipu, osobito rojaki iz vinorodne Dolenjske so ga poznali in ljubili kot le malokoga iz cele dolenjske strani. Bil je res poseben, tipičen značaj, junak, vzet iz velikih romanov, ka-terim se čudimo, jih ljubimo, z njimi žalujemo in njihovo ne-ustrašenost občudujemo ter se radii jem o njih vspelia. Res pravi model velikih pisateljev, sam velika povestnica najlepših pripovedk. Imel je poseben pripovedo-valni talent, z gorečnostjo-je znal opisati predmet pripovedovanja, da je slehernega poslušalca zanimal; živo je znal risati junaštva jugoslovanskih junakov in nam jasno predoeiti njih velike domo-rodne čine. Obenem je znal govoriti šegavo, pretresljivo in prepričevalno; zgodovinske dogodbe in domače krajevne anekdote je znal tako lepo zbrati v prijetno povest, kot le malokateri pisatelj. Da. še več, znal je posnemati v pripovedovanju krajevne dialekte različnih krajev sirom jugoslovanske dežele in človek je mislil, da govori sedaj starec trd Dolenje, razboriti Turčin, tužni Hrvat, ponosni Gorenjec, vino-bogati • Istri janec, širokohlači Dal matinee ali kak bližnji sosed Dolen jee. Ni čuda potem, da je vsakdo vzljubil * Nikolaja, kdor se ZELO ZANIMIVA KNJIŽICA! 14 slik. - Cena 40 ct. - 3 za $ 1.00. Dobi se pri: BERT "P. LAKNER, 82 Cortlandt St., New York, K. Y. i j je le enkrat sešel z njim. Zato bi ! rad na tem mestu spregovoril par besed v spomin našega umrlega prijatelja, ki nas je tolikokrat, otožne in pobite, znal vzdra-miti do veselih upov bodočih dni. Njegova smrt je obilo njegovih znancev tu v deželi Ameriki, kakor tudi v rodni Dolenjski globoko pretresla. — Nikolaj Sprajc je potomec trdne in žilave rodo-vine Sprajc v Žužemberku, katerih člani so doživeli DO in več let. Hiša stoji na prijaznem holmu, ki se strmo vspenja nad zeleno Krko in se od njegove rojstne hiše nekoliko položneje vspenja navzgor. Prvi solneni žarki potrkajo skozi sadno drevje na okna, kjer je Nikolaj nekdaj domoval. in celi dan vabijo mladež na širno trato, kjer razposajena deea tako rada skače. Starejši pa tem raje poležejo v senco krivoraslili češpelj in oko se radostno upre po širnem polju onstran Krke. kjer sveti Rok prosi za zdravje svojih prošujikov. Doli v bregu j pa se vije zelena Krka v veliken ovinku močvirnatih travnikov počasi in mirno, kakor bi se ho tela odpočiti od drvenja čez vi soke slapove in trpljenja, s kate j rim je par streljajev preje gonilč mlinska kolesa, žage iu stope. Da kakor truden potnik počiva a ; strugi in nič ni sledu razburka ;nega življenja, ki tako živo buč I ob slapovih. Gotovo ta prirodn | kras vpliva na prebivalce in jin daje toliko vesele razpoloženosti jšegavosti in zdrave razumnosti z« prirodno lepoto. Nikjer v žužem berskem okraju ne dobiš tako ve selo razpoloženih ljudi, tako lah kega srca. Najsibode kdorkoli od koderkoli je prišel težkega sr ca. z lievoljo v duši, vsakdo j< I svoje breme morečih skrbi v sre di Nikolajevih domačih pozabi in se sani sebi čudil, kako je mo gel biti preje tako otožen. Poseb no Nikolajeva mati se je odliko vala z veselo dušo. poskončno ve iselbstjo in domačim humorjem Kadar je ona govorila, takrat s< vse ženske obmolknile, jo občn do vale in zavidale ter obenem ra Ide imele. Pripovedovala je, ko bi brala Jurčičeve najbolj šcgavi Urban Smukove doživljaje. Ko kak star izkušen župnik je našli I za vsako stvar, priliko iz sv. pis ;ma. Kar deževalo je sv. Cecilij j sv. Katarin, sv. Klar, Genove! j Ilildegard, Krištofiu, Krisantii j itd. In če se je v pozni jeseni pri j klatil upehan potnik po prašn i cesti in se milo obračal po prijaz nem obrazu, ki bi mu obetal skor jo kruha in streho čez noč, tigle dale so ga njene oči in veselo g; je vabila: Vitez Klatež, sam svo, gospod, le semkaj doli. pri nai imamo za take ljudi padarja, lca; jozri se prijazno okrog in boš vi del, da nimaš nikjer nič boljšeg. pričakovati. Enega siromaka š< spravimo pod streho, če ne bo; kar pod stopnjice legel kot Aleš bo že padlo kaj od kodi v tvoj že lodee! Da je bil Nikolaj obdar jen z isto dobrodušnostjo, to nan bo vsakdo rad pritrdil. Že v než ni mladosti smo se zbirali v nje govi tovariši j i in znal jc pravit o junaških činih hrvatskih juna kov in sploh o jugoslovanskil borcih. Posebno hajduki so uii bili pri srcu in glavni hrvatsk junak Nikolaj Zrinjski, ban hr vatski. Njegovi boji in silni čin so 11111 tako prirasli v dušo, da s je v svoji mladeniški fantazij sam nadel ime Nikolaj Zrinjski ban hrvatski, in nas svoje mlajše tovariše navduševal za hajduške boje ter nam rezal liandžare iu pripravljal stare pištole. Mi iu tudi drugi starejši smo ga pa ve dno nazivali Zriujskega, kar mu je prijalo, in čakali ter priprav l.jal smo se. da nas popelje čei! hrib, kjer so po našem mnenju morali prebivati divji Ogri in krvoločni Turki. Prihajala so leta. ko smo se morali razkropiti pc svetu, da se izučimo za življenje, in kakor jutranji dih so se razkropili naš- junaški naklepi iu vsi hrvatski junaki so se nam poskrili in Turkov ni bilo, tudi O-grov ni bilo videti. Tudi nas Zrinjski je šel čez goro (v Mirny peč) in tudi tam razpredoval ju-uaške pohode in tudi tam so se zbirali pod njegovo zastavo. Prišli pa smo skupaj čez leta in bili smo istih misli, še pogumnejši, še drznejši. Da pridemo do naših naklepov, smo preobračili v starem gradu trhlo tramovje, odmetavali zasute vhode, trgali zabite ječe, hoteči rešiti jetnike; skozi j okna po vrvi od zgornjih prostorov smo jim pošiljali pijače in tobaka, tihotapali in goljufali topa-ste biriče, da smo dohajali v obli-žje zamreženih jetnikov. Iskali srno zakladov v podzemlju, brskali po temnih kleteh, iskali ta j- |nih izhodov iu bogatih zakladnic, ki nam bodo pomagali k pohodu v boj. Nič ni bilo, le vrane so prestrašene krakale, ko smo v vsako vranje gnezdo brskali, v vsako razpoko silili in se vspe-njali neverjetno visoko nad šumečimi slapovi Krke nad velikanskimi strlečimi skalami in globokim brezduom. Ničesar ni bilo najti, le mladeniško navdušenje nam je čim dalje bolj podžigalo živce. Ob takih prilikah nam je 'Nikolaj razlagal Jurčičevega Ju-j rij Kozjaka. nam najpriljublje-1 jnejšo povest, in nam razlagal kr-'vavo zgodovino, ljute boje prebi-j i valcev žužemberškega gradu ter pripovedoval, kako bode tudi om 'pisal znamenite povesti o našem1 gradu. V duliu nam je z živo besedo slikal uboge žrtve grajšča-kov, ki so pod težkim bičem lakote umirali v temnih podjemelj-skih ječah. Štel kosti trohnelih mrličev, štel število mučenih na kolesu, štel število obešenih itd. Mi pa smo kipeli v radostnem trepetu in upali in čakali. On pa je kot kralj Matjaž delal poskuse • in se vadil kot vojskovodja do- ■ morodne vojske v malih praskah ■ s Kočevarji, ko so po trgu ob trž-l nili dneh ut?koliko opili žganja po kočevsko hajlali in hajštešlju- ■ gali. Marsikaterikrat jih je spra- - vil ob nemški ponos iu izzivanje i in jih zapodil v gozdove njih do-i mačije. Nekoč, ko so se godili po-i žigi ob zgradbi dolenjske želez-. nice 'okrog Trebnjega in Mirne i peči in ko so si trgi in vasi sami - delali nočno stražo in varovali - svoje strehe pred požigalei, je - hotel preskusiti tako domačo , stražo, oboroženo s puškami iu - zarjavelimi sabljami in s tem po-i kazati, kako smešna je taka do- - mača bramba. Ko se je nagnil 1 dan in je noč razprostrla svoja - krila po zemlji in nje prebival- - cih, je jH-ikorakal po beli cesti - rudeči Turčin. Široke hlače so - mu hlačale ob stegnili, širok- pas • je nosil kratko bodalce in pišto- > lo. na glavi pa je postrani stala - rudeea čepica z dolgo pentljo. - Lahno so drsale šilaste opanke [ po drobnem pesku in mož Turčin ? je drzovito puhal dim iz dolge pi-t pe. Kdor ga je srečal, se je ognil i in hitro stopil proti domu in trdo . zaklenil duri. Kjer so ga zazrli , pri oknih, so hiteli zapirati okna. . Nastopila je straža štirih, težkih i mož. Eni so nosili dvoeevke, dru-. gi so poiskali stare • sablje pri i znancih in si jih oblastno pripa- - sali ob boku, da so rezko bile ob - cesto in se pletle med noge: trdo - je odmeval korak. Kar obstrmeli t so, ko je kakor južna sapa nesliš-j no zadel Turčin ob nje. Zarenčal s je po hrvaško in pokazal divje r bele zobe. Odšli so vsak svojo - pot. Turčin se je oglasil na po-i šti pri postiljonu in oblastno za-1 hteval večerje in prenočišča. Kdo i bi se bolj prestrašil turškega pa-, Še kot postiljon, ki je bil priča v - Trebnjem neštevilnim požarom. - V strahu in bojazni ga je lepo i prosil, naj gre kam drugam, kjer - imajo več prostora in ni gospo- - dar tako hud kot gospod poštar, i Le s težavo se ga je odkrižal, za - njim pa je vrata dobro zaslonil. i Potrkal je tu in tam in povsod i so bile duri zaklenjene in le ka-i ka glava je prestrašeno kukala . izza zastrtih oken. Kmalu jc po-i loviea trga pričakovala turškega i navala in tu in tam je stara ženi-i ca prijela rožni venec in goreče vzdihnila: '*Bog nas varuj tur- > ške sablje!" Drugi dan pa seveda ni bilo smeha konea ne kraja, ko so se nekateri po prestanem strahu hvalili, kako so ponoči Turke pregnali, posebno postiljon se je prav ustil, kako ga je vrgel čez prag, dasi ga je liti tel napasti s liandžarjein in pištolo. On se jim je pa smejal iu nihče ni hotel verjeti, da je bil on isti Turčin. Takih in enakih anekdot bi obilo našteli, ki so vse kazale bujno navdušenje za narodno borbo in veselo razpoloženje za boj proti našim tlačiteljem. A danes niso le strti upi domoljuba, pač pa tudi on sam je strt v prah in pepel, dasi je on kakor število drugih prišel v to deželo, da si o-pomore in pomaga svojim iu svoji bonii domovini. A, ko je videl življenje drugače, kakor smo si ga slikali, vendar ni odnehal od upov, da bo prišel junak in rešil raztrgane kose jugoslovanske pokrajine iu jih zedinil v mogočno državo Jugoslovanijo. Slovan-stvo se mu je tako vcepilo v srce, da bi žrtvoval vse za jugoslo-i vansko idejo in prvi hip bi pohi-| tel v boj za prostost, ko bi le čul tak oklic. In ko je že hiral in bolehal, smo se vendar sestajali, ne I v saloonu ali stanovanju, ampak i v priprostem domovanju pokoj-! j nega "Jožka" ns Wilson Ave., I Slovensko katoliško B \ podp. društvo svete Barbare B---B za SCedlnjene države Severne Amerike. Sedež: FOREST CITY, Pa. Inkorporirano dne 31. januarja 1902 v državi Pennsylvania- * ODBORNIKI! Predsednik: MARTIN GERCMAN, Box 6SS. Forest City. Pa. Podpredsednik: JOSEF PETEU.NEL, Box 96 Wlllock. Pa. I. tajnik: IVAN TELBAN, Box 707. Fcrest City. Pa. D. tajnik:: STEFAN ZABRlC, Box 608, Conemaugh, Pa. Blagajnik: MARTIN MUillC, Box 637, Forest City, Pa. NADZORNIKI: * Predsednik nadzornega odbora: KAROL ZALAR, Box 647, Forest City, Pa. L nadzornik: IGNAC PODVASNIK, 4734 Hatfield St., Pittsburg, Pr II. nadzornik: FRANK SUNK, 60 Mill St., Luzerne, Pa. ni. nadzornik: AL.OJZ TAVČAR, 2S9 Cor. N. — 3rd St., Roek Spring«, Wjl POROTNI IN PRIZIVNI ODBOR: Predsednik porot, odbora: PAUL OBREGAR, Box 262. Colliasvill«. UL I. porotnik: MARTIN OBERŽAN. Box 61. Mineral, Kani n. porotnik: ANDREJ SLAK, 771» issler St.. Cleveland. O Hi«. VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. J. M. 8ELISKAR, 6127 St. Clair Ave., Cleveland, Okie. Doplal naj se pošiljajo L tajniku IVAN TELBAN, F. O. Boa 7*7 r. Forssf City, Pa. Druitveno glasilo: "GLAS NARODA". ki je bilo bolj vojaškemu taboru J podobno kot pa stanovanju. Tam j ! se'ji* počutil, kakor je govoril. | kakor pri bornem seljaku v Bos-' ni ali Črni Gori; na enem koncu poslopja je bila borna slanica, na drugem je mirno peketal stari šareč iu delal družbo fantastom.; Nad glavo pa je duhtelo seno iu kaka kokoš je gnezdila in koko-dakala v dolgočasju. Na starem iu bornem pohištvu pa je sedelo nekaj ljudi in premišljevalo o j domovini, o kralju Matjažu, o I Zrinjskem in v duhu so brusili J liandžare, glasno pa je pripove- j doval Nikolaj o najrazličnejšem, ki mu je polnilo dušo. Iu strti so upi, strte misli, strti in uničeni so tovariši in tudi Nikolaju ni bilo prizanešeno. Počasi mu je trgala usoda vezi življenja, počasi zastirala drzne upe, hajduške boje iu ga končno za vselej priklenila v prah ameriške zemlje. Med prijatelji in znanci bo živel njegov spomin, govorilo in pripovedovalo se bo v prijateljskih krogih, kakor o kralju Matjažu. Ne | moremo verjeti resnici, da so po-jložili v grob človeka, ki je hotel I živeti in delati borni domovini v prid. Nikolaj Zrinjski grof Šubic. j ban hrvatski, kakor smo te otroško zaupno nazivali: kako boš ti-jho in mirno počival nevzdramno spanje, ko še niso zarjaveli han-| džarji. ko še ni zašlo solnee tla-(čanstva. ko so še neizprožene pištole, ki si nam jih koval in basal? Ne bo več glasu, ne bo več povelj, s katerimi si nas uril in pripravljal na pohod v hajduške i j vrste. Vse. kar je. je le sauj nekdanjih dni. je le strto ogrodje u-jničenih upov. — Prisrčna zahvala. g. urednik, za prijaznost, da sem objavil te vrstice v uteho a-meriškiin znancem in prijateljem iu tudi onim v stari domovini in i v blag spomin nepozabnega Ni-jkolaja. — Jakob Hočevar. "HONEST" LONG CUT TOBAK. Čistost tobaka, prijeten vonj iu vse, kar zahteva kadilec, je povzročilo. da je postal HONEST LONG CUT priljubljen po celem svetu. Na tisoče kadilcev vživa z ve-! seljem ta tobak in že dolgo let j j sem zavzema ta vrsta prvo mesto Jmed tobaki, ki se prodajajo po 5 centov. Ugaja tudi najbolj razvajenim kadilcem in zadovoljuje i vsakega. Opozorili smo naše čita-! tel je na dejstvo, da je American Tobacco Company, izdelovatelji-ca HONEST LONG CUT SMOKING AND CHEWING TOBACCO, tako velikansko podjetje, da more dati tako izvrstno kakovost za malo ceno 5 centov. Dolgotrajnim poizkusom izvedencev se je posrečilo najti proces, po katerem se proizvaja tobak, ki je brez kemičnih primesi, kot so mnogi drugi, ki prihajajo na trg. HONEST LONG CUT je čisto to-bakovo pero, zadostno posušeno, j da zgubi grenak okus. Poskusite, rojaki, ta tobak in prepričali se boste, da je v resnici izvrsten. Med oglasi najdete j tudi oglas o tem tobaku, da si j lahko predstavljate, kako izgleda 1 zavoj. Ne premišljajte in kupite si en zavoj- še danes. Pri prvem dimu boste videli, da da HO-^ NEST LONG CUT TOBACCO v! pipi oni vžitek, katerega ste vedno pogrešali pri drugih vrstah to-|i baka. j ČLOVEK, BODI PRAVIČEN SAM S SEBOJ in reši se iz rok svojih niueiteljev in suženjstva ter postani sam svoj gospodar! Ne zahtevaj od svojih otrok, da bodo toliko časa : opravljali suženjska dela in trpe-| li, kot si sam trpeti moral, tem-| več pripravi svoji družini iu saui ! sebi boljšo bodočnost. Kupi si kos zemlje, ki jo moreš kupiti danes še zelo poceni, I za malo naplačilo in ostanek na lahke obroke. Prodam ti v Cri-jvitz, Wisconsin, na kateri rastejo ; vsakovrstna žita, kakor rž, pšenica, koruza, oves, ječmen, proso, ajda, detelja, milet trava, krom-I pir, sadje in vsakovrstni poljski pridelki in ki dobro obrodijo. Kje je dobra pitna voda, mrzli studenci, tekoča voda in lepi gozdi. Kjer že samo od mlekarstva napraviš ne samo živež, temveč tudi lep dobiček. Cena akru jc ; od $8.00 do $25.00. Zemlja, ka-(tero imam. na prodaj, leži ob ! krasnem mestecu Crivitz, Wis., j kjer so lepe cerkve, šole, trgovine. par tovarn iu veliki hoteli za letoviščnike in lovce. Tudi so dobra vozna pota in železniška postaja od Chicago. Minneapolis & St. Paul R. R., na kateri se dnevno 12 osebnih vlakov križa. Kup-cem je v zimskem času, ko nimajo dela na svoji zemlji, dober zaslužek zagotovljen. Pridite iu oglejte si ta krasni svet. preduo bode razprodan! Kupcem vožnjo povrnem. Za na-tančneja pojasnila pridite osebno ali pa pišite na: A. Mantel, 2026 Blue Island Ave., Chicago, 111. PROŠNJA. Obračam se do rojakov z vljudno prošnjo glede svojega pokojnega brata Andreja. V zadnjem-času pred svojo nasilno smrtjo j«* j bival pri g. Andreju Fonda, 3210 Lenard Ave., Elkhard. lnd. Dio-'Mi. februarja t. 1. je odpotoval in bil februarja zaklan od nekega Kranjca Fran Ranguša vClii-icagu. 111. O tem nesrečnem dn-I godku je obvestil mene in starišr imenovani Fonda. Pri pokojnem !so našli 54 dolarjev in 1 cent. j Do danes nisem dobil nikakega ; uradnega naznanila in nobene smrtuine po njem. Ne vem, če je imel kaj denarja, pravzaprav nič. Pred davnim je pisal moji :sestri, da ima 6000 kron denarja, toda danes nimam nobeneira obvestila, ne vem nič o denarju. Oprostite moji nadležuosti, toda prepričani bodite, da ubogim starišem in meni bode zelo ustreženo. če poizvemo podrobnosti. Prosim torej one rojake, ki jim je znano, da mi sporočijo na naslov : Ivan Perhavec ml., posestnik v Povirju 5, p. Sežana, Austria. Primorsko. _(6-8—8) VAŽNO ZA VSAKEGA SLOVENCA I Vsak potnik, kteri potuje skozi New York bodisi v stari kraj ali pa iz starega kraja naj obišče PRVI 8LOVENSKO-KRVAT8XI hotel AUGUST BACH, 146 Washington St., .. Ne York, Corner Cedar St. Na razpolago go vedno gigte lobe in dobra domača hrama p«* nizkih cenah. Jugoslovanska j^S^) Katol. Jednota Inkorpon. ana dne 24. januarja 1901 v državi Minnesotp- Sedež v ELY, MINNESOTA. URADNIKI: PTwWdrlk: IVAN GERM. 507 Cfe«rry Way or Bo* 57 Braddock, Pa. Podpred.H^ir.lk: IVAN PRIMOŽIČ. Fveleth. Minn. Bo* <41. Glavni tajnik: G BO. L. BKOZICH. Ely, Minn.. Box 424. Pomotr.l tajr.ik MIHAEL. MHAVINEC, Omaha. Neb.. 13*4 Bo. IS fk •»- Blagajnik: IVAN COI ŽE, Ely, Minn.. Box iii. BaupOk: FRANK UEDOHH, So. Chicago. 1U. 2421 Swing At*. VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. MARTIN J. IVEC. J oil e t .Hi.. >20 No .Chicago IL NADZORNIKI: AJLOIF KOSTELIC. Balld*. COIO., Box B3S MIHAEL. K LOP ITCH AR, Camulft. Mich., 115 — 7th St. PETER 8PEI1AR. Kanaaa City, Kana.. 422 No. 4th St. POROTNIKI,- IVAN KKRZIOMK. Burdlr.e, I*a . Box lfS FRANK GOLZE. ChlaholTn. Minn . Box 715. MARTIN KOCHEVAR Pueblo. Colo.. 121» Eller At«. Val doplal na] a« poftlijajo na gtavnoga tajnika, va« denarna poftlljatva pa ca ravnega blagajnika J cd note. JadnoUrtO glasilo: "GLAS NARODA". GLAS NARODA, 7. VEL. SRPANA, 1912. — - NOVICE IZ STARE DOMOVINE. KRANJSKO. Delavsko gibanje. Dne l!7. ju!.! se j«* z južnega kolodvora v Ljub-; Ijaiii odpeljalo v Ameriko 70 lir-vatov, 20 Bolgarov in !» Slovencev; nazaj j«* pa prišlo 14 Slovencev in 10 Hrvatov. Napredek Slovencev v Kočevju. Kakor eujvnio. s«* vrše resna pogajanja radi nakupa liiše ^Kočevske posojilnice" v Kočevju v »vrbo ustanovitve slovenske šole. ki bo za napredek slovenskega življa v tako eksponiranem kraju sigurno eminent nega pomena. Skala na železniški progi. 11. julija se je med postajama .!<•>«•-nice in Javornik v hribu utrgalu kaka 2 kubična metra velika hka-la ter se pri valila na železniški tir. katerega je tako poškodovala, tla so v > led tega trije gorenjski vlaki, ki prihajajo v Ljubljano, imeli znatne zamude. Nesreča se pri tem ni pripetila nobena. Gerent Oražen v preiskavi. 4 4 S., N." pišt-: Kakor čujemo, je tir-, žavno pravdništvo uvedlo proti občinskemu gereutuv Mostah I. Oražnu kazensko preiskavo zaradi zlorab«* uradne oblasti. zagre--šeue s trm. da j«* izdal uradno potrdilo Kosu. da j»' njegova hiša /.»■ dograjena, ter na ta način spravil v zmoto 4* Mestno hranilnico ljubljansko", da j<* Kosu izplačala drugo polovico mu dovoljenega posojila, predno je bila njego-i va hiša v resnici dograjena. —' Tudi klerikalni župan pri D. M.1 v Polju Dimnik je v kazenski pre- ! iskavi in sicer zaradi volilne sleparije. Kes. ti stebri klerikaliziua so sami poštenjaki! _ Komisar Čuvaj v Ljubljani. 22. julija popoldne se je mudil v Ljubljani hrvatski kraljevski ko-niisar Slavko pl. Čuvaj. Pripeljal s«* "je v Ljubljano z avtomobilom. Popoldne ob en četrt na 4. je prišel v kavarno "Kvropo". Sedel je 1 ni mizi satu. pri sosedni mizi pa sta ga stražila dva detektiva. Eden izmed inarkcrjev ga je spe-znal. Ko je to opazil, je prosil inarkerjn. naj nikomur ne pove.. kdo da je on. Iz kavarne 44Evro-| pe" se je peljal preti pošto. Tli je zopet izstopil ter šel v trgovino Magdičevo. kjer si je nakupil1 nekaj malenkosti. Morda je hotel pokazati svojo naklonjenost nasproti bratu istega dr. Magdiča. ki };a je hotel nedavno tega so-eijaluo uničiti?! Kaj je neki imel komisar ('uvaj v Ljubljani opra- ] vili: Pa ue da bi prišel v svete k svo jemu prijatelju Šušteršiču T! Pod vlak se je vrgel. Dne 20. julija zvečer ob 10. uri je povozila osebni vlak na progi proti Postojni neznanega človeka do smrti. Razkosano truplo je ležalo po progi. Nihče ga ni poznal. Po- , zneje j«« konstatiralo. da so videli čez dan tega človeka na Rakeku. kjer je sepal na levo nogo. | Nekdo ga je videl proti večeru j pod nekim drevesom, ko je pre-j biral delavsko knjižico. Ker se i pri mrtvecu ni prav ničesar našlo, da bi ga spoznali, je bilo identi-t teto nemogoče konštatirali. Dne j 23. julija je pa orožniški vodja I g. Pivk našel v neki ogradi v grmovju skrito in prelrgaiio dela v-j tiko knjižico, glaaeeo se na ime i Ivan Krajuc, krojač iz Rakitne. 1 Po sledu je prišel na mesto, kjer j jc dotični dalj časa v travi ležal t in od koder se je najbrž sam pod j vlak vrgel. Ljubljansko prebivalstvo. — j £>kupiko število prebivalstva me- stLjubljane /. vojaštvom vred znaša po zadnjem ljudskem štetju 41.727. Število domačega prebivalstva 112S inozeincev ni vštetih znaša po občevalneiu jeziku / vojaštvom vred: Slovencev 33.->4t» vojakov 3247 i. Nemcev o,-1»50 vojakov 149(5), Čehov 360 vojakov 53). Italijanov 290 (vojakov 156 Hrvatov in Srbov 95 - vojakov 3i»».Poljakov 56 (vojakov- -Mj . Malorus 1 (vojakov 1 , Madjur 1 (vojakov 01. Skupaj: 40.099. Ako se tedaj od' števila današnjega prebivalstva od.štejt vojaštvo, znaša število prebivalcev |>o občevallieui jeziku: Slovencev 32.599, ali odstotkov 86.-74.(6. Nemcev 4.454. ali odstotkov 11 S."»2t». Čehov -'{07. ali odstotkov • 1 09. Italijanov 134. ali odstot-ko\ Hrvatov in Srbov 6-">. a:: odstotkov 0.1730. Poljakov 20. ali odstotkov 0.0532. Madjar 1. ali odstotkov 0.0027. Skupaj 37.-580 ali odstotkov 100.0000. Nezvesta žena — brezobzirna mati. Vrtnar Tomšič poleg pokopališka pri Sv. Križu v Ljubljani ima za ženo neko Žnidarjevo Polono iz (iorjuš. Ta Polona je silno lahkoživa ženska in skrajno brezskrbna mati. Imela je že C otrok, izmed katerih žive 4. in s»* še ni izpametovala. Pustila je že parkrat moža in otroke in pobegni!;! s kakim ljubimcem, katerih lje imela vedno več na razpolago. 'Mož. dober človek, ji j«- vedno odpustil zmoto in jo pripeljal že zaradi otrok skesano nazaj lia dom. Toda navada je železna sraj-ea in Polona je ostala, kar je bila. in kakor se je v mladosti naučila. t;iko bo delala vedno. Prišel je k Tomšiču mlad vrtnarski pomočnik E. Kiikinan. Pohotna žena ga je t ji ko j začela slepiti, fant se je ■vdal gospodinji in že čez en mesec se je razvilo živahno ljubav-no razmerje za moževim hrbtom. 1 sodna za oba zaljubljenca je bila noč 7. julija. Okoli polnoči Jih je zasačil mož v stanovanju. N* silili jezi je strgal ženi obleko, kar jo je imela na sebi in jo zaklenil v stanovanje, mladega junaka pa je pošteno premikastil. Posledica tega je bila, da je žena pozabila na otroke in s pomočjo ljubimca okradla moža. Vzela mu je ves denar, veliko obleke in pobegnila s svojim ljubimcem. Kam sta zaljubljena šla. ni znano. Išče jih policija. Kranjski deželni zbor je bil o-tvorjen 23. julija. Obširno interpelacijo so vložili napredni poslanci zaradi ovadbe proti Ribni-karju. v kateri vprašajo dež. glavarja. ali je z njegovim dovoljenjem zaslišaval priče v imenu deželnega odbora kak deželni odbornik in ali je z njegovim dovoljenjem vložil dr. Lampe ovadbo ter ali misli poskrbeti, da se kaj takega ne bo dogajalo več v imenu deželnega odbora brez vednosti deželnega odbora in tudi ne na i podlagi morebitnega sklepa deželnega odbora, ker to ne spada v njegov delokrog. Sprejet je bil zakonski načrt o zgradbi blejskega vodovoda s stroški 650.000 K. h katerim prispeva država 40, dežela 30 in udeležene občine 30%. V seji drugi dan je bil vložen nuj-Ini predlog posl. tir. Novaka glede draginjskih doklad učiteljstvu, ki zahteva za vse neoženjene učite-jljstvo 20^7-. za oženjeno pa poleg |sedanje 25r; še 15% doklade. ki naj se izplačuje začenši s 1. julijam 1912. Nato se je vršila raz- prava o dr. I^nipctovem nujuen predlogu v varstvo zadružništva ki naroča deželnemu odboru, na, posveča največjo pozornost ob ! rambi ugleda in zaupanja zdra i vega zadružništva, naj po potreb izda okrožnico na županstva ii naj se da deželnemu odboru po oblastilo. da priskoči na pomo< zadrugam s prevzetjein deželneg* jamstva neomejeno glede svote ako se prepriča, da iz prevzetegi jamstva ne preti škoda deželi Predlog sprejet. Prvi del z vsem glasovi, drugi s klerikalnimi. De želni zbor je odgodcu. KOROŠKO. Slovenci na celovški gimnaziji, Na celovški gimnaziji sta poduče-vala v minulem letu izmed 27 učnih moči dva Slovenca. Zavod je obiskovalo 4fc± učencev, izmed kateri li je bilo 73 Slovencev in 4 Italijani, ostali so, bili Nemci. Slovenščina se je podučevala za Slovence obligatno v štirih oddelkih po dva razreda skupaj. Za j Nemce sta bila vpeljana dva slovenska kurza. katera je obiskovalo 39 Nemcev. Cčni uspeh je bil posebno za Slovence zelo ugoden. Izmed 73 Slovencev je bilo 18 od-'ličujakov. Vmrla sta med letom dva profesorja: dr. Val. Tscharre in prejšnji profesor na zavodu, vladni svetnik dr. J Šket, kateremu je posvetil kratek članek v letnem izvestju dr. Fr. Kotnik. Poskušen atentat na smodniš-nico pri Št. Vidu ob Glini. Preti kratkim smo poročali, da sta hotela dva neznanca izvršiti napad na smodnišnico. Nakana se je na-padalcama ponesrečila, ker jih je opazil pravočasno stražnik, veu-das sta pa nepoškodovana pobegnila. Takrat so zvišali redno stražo smodnišnice na na 16 mož. Toči;« niti to napadalcev ne plaši. Te dni je zapazil stražnik neznanca že prav blizo smodnišnice, ko se je plazil proti obzidju. Toda brez uspeha, napadalec se je umaknil pravočasno za neko drevo in nato pobegnil. Preiskali so vso okolico, toda za predrznim napadalcem niso našli nobenega sledu. |/jk Cigarettes i «f Af zmes najrazličnejših h mf vrst tobaka. ^^^ lO cigaret za 5 centov. Najbolj vredne cigarete za to ceno. Zmes so pripravile osebe, ki natanko poznajo tobak različnih dežel. VREDNOSTNI KUPON V VSAKI ŠKATLJICI. SPRAVLJAJTE JIH Za deset dobite zastonj eno škatljico G&tiC. cigaret. Dobiva se pri vseh prodajalcih. LIGGETT & MYERS^^P^HB/ POTREBUJE SE i delavce za isdejovanje dog-. Max Fischer. 258 Lewis St.. Memphis. Tumi. j (6—8 v d) H1HM0NIKE bodisi «akoršne*oli vrste izdelujem is popravljam po najnižjih cenah, a delo trpežno in zanesljivo. V poprave saoe sljivo vsakdo pošlje, ker sem Je nad 16 let tukaj v tem poslu in sedaj v svojeir lastnem domu. V popravek vzamem kranjske kakor vse druge harmonike te računim po delu kakor?r.o kdo zahteva b-ez nadaljnih vprašanj. JOHN WENZEL 1017 E- 62nd S«r.. Cle^Unrf O RED STAR LINE. Plovltbn med New Yorkorn In Anlworpom Redna tedenska zveza petera poštnih paraikov a brzoparoiki m dva vijaka, LAPLAND A KROONlANL 18,694 tot 12,185 ton^ F!NLANL VADI^KLAND ' 12.185 ton ^-s^^^lf^^S^5^ l^.ftiston ' ZEELAND 12185 ton. Kratka in udobna pot sa potnike',v Avstrijo, na Ograko, c^iovennko, HrvsCflKc I in Galicijo, kajti med Antwerpom 5n Imenovscimi deželami ;e dvojna direktna š< • leaniška bvsu*' Posebno s« 5e Bkrbl la ndchaost potnico* medkrovja. Trejti razred obstoji »alih kabin h 2 i, 6 in 8 potniko«" Za nadaljne mroimac«]«, cen« lo voiae iUlie abrutfci «e j« na RED STAR LIINE. JiEWYORK V»ASHIKQTON. D. C- WINNIPEG. MANI 219 51. Char 1«. Strmel. 319 Ga Ar* Street. BOSTON. HBVnplFAN« »A. S POLiS. M iN (1319 W»hjat ^•H-t.". 900 Lacuat Str.«l. 3j u^ .i <5.rMt PHLADELPHIA PA.. ST. LOUI.Q. WO. «OMK^L. OUE Cenjenim slovenskim in hrvalpkim podpornim in pev.-kim društvom se toplo priporofam *a obilo naročil. — V zalogi imam v-e kar potrebujejo podporne ali pevske društva. — Vzorec- poniljam poštnine prosto : PiSite ponj. - Podružnice - Ljubljanska kreditna banka v Ljubljani Stritarjeve ulice 2 - Podružnice - . Spljet, CeloTec, Trst, ^ ^ra^po*^«t4I% • SpH.t, C.lotK, Trst, - SarajglO jp Gorica. Kupuie in prodaja vse vrste vrednostnih papirjev po dnevnem kurzu. Sarajevo in Gorica, Delniška glavnica - N&Š dopisnik Z& Zjedinjene države je tvrdlca - - Rezervni fond k. 5,000.000. - ^ PRANK SAKSBR , 82 Cortlandt Stfl New York. * k. S00.000. ! UMOR IN SAMOMOR. Rojak I*. R. je bil jeden izmed tistih ljudij, kateri bi bil rad postal kdaj samostojen. Veselila ga. je najbolj kmetija. Obrnil se je do nekih agentov, kateri so mu ponujali zemljo skoro zastonj in mu pisarili, da je najboljša zemlja po tri dolarje. Verjel je in ku-jpd. Zemlja res ni bila baš prešla- i jba. Z veseljem se je naselil kmalu kasneje, a kmalu videl, kako je bil ljuto varan. Spoznal je, da je kraj prevroč, zelo nezdrav, vo- i da slaba in kar je glavno, da nij bilo dovolj dežja, da bi rastlo. Uničeni so bili njegovi upi. Vsled lahkovernosti je napravil takore-koe. samomor svojih upov in u-mor upov svoje družine. Svarilen vzgled vsem, kateri vse verjame-. jo, posebno pil tistim, kateri mislijo, da je zeniljit vse. Prijatelj, j tudi slaba zemlja se v par letih r izboljša, slabo podnebje in nezdrav kraj pa ostane za vselej. Zato naj topoIpocaa uwtejo. Bemuitib* m v ! rokah no—h in krrfjgato r 8 dnab popolnona aa-iiiiluifluirjaiiFvit bradavice, potne muf in om-btine m Dooolnoma odstranijo. Da je to resnica jamčim s $600. Flttta po eeoik I ■liiieas poAljem mtoio. __ _ JAKOB VAHČre, P. O. Box 69 ' Cleveland. O flHBBk Pametno del. oni. ki vzainc v.a. vrctavalca / MATIJA SKENDER, I /h9AS|\ hI o venski not«r- i II p r a v d n i k I ' Hi I J m za Amtrikn m stari kraj ^ jO)) 5241 Butler St.. Pitl»burgh, P«. • ' ^tf^BS^^Ha^ Prejema in izdeluje: polnomoči. vojaške prožnje. f j ^^f fr\ kupne in prodajne, ugovore in vse drujre notarske in prav- o ! \ \ J 1 dniške posle. Za pri delu oškodovane iztirja dobro odškodnino, 1 ' \ \ \ ^V^&s&EjyC-/ če se pravočasno nanj obrnete. Na sodniji v Pittsburehu ima f \\ \ \ ^^RC?// 5000 jamčevine za gotovost in natančno delovanje vseh svo- i f —V Tr^*^ ih notarskih poslov. f C0MPAQNIE GENERALE TRANSATLANTIOUE. (Francoska parobrodna družba. Direktna črt« do Havre, Pariza, ovice, Inomosta in Ljubljane. Poštni Ek«pre« parnlkl »oi( .A 'PROVENCE" /LA3AVOIE" "LA LORRMNE" "FRANCE" se dva vijake oadTS vijak« a« dva vtimke na detiri vi i« L« j' , . \ Poštnl parnikl soi* "CHICAGO" "LA TOURANE" "R0CHAMBEAU" "NIAGARA" Glava« agencija: 19 STATE STREET, NEW YORK, {corner Pearl St., CbMebroogb Boildiaf. ParoUri odpluje j o od sedaj naprej vedno ob četrtkih is pristanišča ftav. 57 ^North River in ob sobo tih pa iz pristanišča 84 North River, N. T. *LA SAVO IE 8. avg. 1915s *L A PROVENCE 20. avg. 1912 *LiA LORRAINE 15- avg. 1912 *LA LORRAINE 5. sei>t. 1912 I FRANCE 22. avg. 1912 rouuri PLOVTTIA T UVU: Parnik fROC11AMBEAU otipi, sponi. št. 57 dne 10. avg. ob -J. pop. Psralki i i»ei<» zaiea«so> aai (fraje p« in vi tki Paraiki z lcrižen imajo po »tki vijaka. Potrebuje se STROJARJE za delati v dvorišču in v strojar-ni pri čiščenju in strojenju kož. Dobra plača in stalno delo skozi celo leto. Nizka najemnina za o-ženjene. Pridite takoj! Proctor, Ellison & Co., (5-8—9-9) Elkland, Pa. IŠČE SE delavce za delo v jeklarnah. Mo-j derna stanovanja. Primerne cene. jest vinam. Zdravo podnebje —l mala vas okrožena s gozdovi in griči. Delo je v prostornih in zračnih topilnicah, odprtih plantažah in val jalnieah. Primerna plača de-; lu, ki ga kdo opravlja. Podrobnosti dobite, če pišete na: STEELTON DAUPHIN CO., Steelton, Dauphin Co.. Pa. (3.—16.-8)__: Iščem svojega brata ALOJZIJA; SVETLINA. Doma je iz Pod-; 1 gorja pri Kaiim^u na Corenj-! skem. Prosim cenjene rojake., če kedo ve za njedov naslov. 1 da mi ga naznani, ali naj se pa j sam oglasi. — Frank Svetlin.! 1223 E. Sinto Ave., Spokane.; Wash. (6-7—8)| Kje je ALOJZIJA KLEMENČ1Č! sedaj omožena JORDAN.'! Preti letom je bila v Greens-1 burg. Pa., R. F. I). No. 1. Če kedo ve za nje naslov, naj mi blagovoli naznaniti, ali se pa naj sama javi na spodaj o/.na-čeni naslov. Ona ima zadobiti i dedščino za umrlim bratom A-' lojzijom KJemenčie. — John | Žordani. Breezy Hill Sta.. Mulberry, Ivans. (5-8—8) Kje je MARIJA MIKLAVČlO'! Pred petimi leti je bila na Greenwich, Cambria Co.. Pa., in kolikor mi je sedaj znano, nahaja se nekje v West Virgi-' lii j i v Thomas, ali v Dodson v Marvlaudii. Poročati ji imam nekaj važnega iz starega kraja. Zato prosim cenjene rojake, če kdo ve za nje naslov, tla mi ga naznani, ali naj se pa sama javi. — John Miklavčič, P»ux 133. Heilwood. Pa. (.">-8—8) ROJAKI "NAROČAJTE S K NA "GLAS NAHODA". NAJVEČJI , IN NAJCENEJŠI DNEVNIK. IŠČE SE može za delo v tovarnah in pri nakladanju ter skladanju lesa. Stalno delo skozi celo leto. Na-siov: I. Stephenson Co. Trustees, (16—5 v d) Wells, Mich. V A lilLO na PLESNO VESELICO, katero priredi novo vstanovljeuu slovenska godba "Victor Band'' na Moxhaiu. Johnstown, Pa., dne 10. avgusta t. 1. v dvorani društva "Triglav". Začetek točno ob 6. uri zvečer. Čisti dohodki so namenjeni v [pripomoček društvu slov. Victor [godbe. Tem potom so vljudno vablje-[iia vsa slovenska društva iz Mo.\-1 ham. Cambria, Franklin in Cne-tmaugh. da se v polnem številu udeležiti blagovolijo. Vstopnina za možke en dolar, dame so vstopnine proste; pivo i prosto. Za dober prigrizek in postrežbo ter godbo bode skrbel j (5-7—8). ODBOR. Hamburg-American Line. Redol prekooceanaki promet lz NEW Y0RKA do HAMBURGA preko PLYMOUTH in CHERBURG t dobro poznatimi parnik i na dva vijaka: Kaisetln August« Victoria. America, Ciaclnnat Clevli. toda vsi so počepali v brezdnn svoje neeimnosti... Vi hi mar domišljujete, da sama izobrazba ustvarja darovite pisatelje! Večin« njih ni končala svo-jili šol. Aii j«* mar boža ust ven i Homer imel diplomo? Diploma j»* potrebna samo takim * samo vaš sidioparen časopis Mene le veseli, da ste se poka/ali tako tope. Vaše odkln-n.jen je je /.Mine slava. To je prvi venee. kojega mi nehote polajia-te na iflavo. O j. kako zelo vas preziram! — Gorolomov." Te \ rste so bile navzlic oštev-kam iti detinskemii samobval-st\u napisane duhovito. Razžaljeno slavohlepje je čestokrat zgovorno v svoji razburjenosti. Shot Spasov mu je nehote ploskal. ko mu je prečita! svoj list. "Svetujem ti. 1'anajot. da priložiš tudi to pismo k romanu, kadar k« daš tiskat!... Prepričan silili biti. da ga vsakdo prečita: ono ti zagotovi vspeh romana", mu reče živo. ne domišljava je si. da je njegova hvala božkala in dražila s« molj ubije Gorolomova. kateremu je bil Spasov zelo naklonjen ter je iskreno verjel v njegov pisateljski talent. Od tega dne je Gorolomov napovedal boj. uredništvu iu treba ie priznati, da ne brez uspeha. Zakotni humoristiški listek je z veseljem sprejel in natisnil njegove napade na mesečnik in u-redništvo. To je bilo všeč tudi mnogim nemirnežem. ki z mesečnikom niso bili zadovoljni. Rekli so mu. da 4"kritike*' Goroloinova so izvrstne, in j eden njegovih u-• iteljev (ki so se ga že bali) je slučajno dejal, da postane Bolgarom t o. kar je Rusom Belin-1 skij. Od takega vspeha v tem kratkem času se je Gorolomovu zavrtelo v glavi; takoj je postal avtoriteta v kritiki in prvi odlič-iijak, dasi je napisal le nekoliko člankov! Kaj še le bo, ko izide njegov roman? Kaka leskeča prihodnost ! Toda pripetilo se je nekaj, kar je prekrstilo njegove leskeče u-spehe v literaturi ter popolnoma premenilo njegovo usodo. Brez o-zira na to, , da je Gorolomov vrgel v svojem romanu Marico Ne-deljkovo v propad in skoro popolnoma pozabil na njo. je Marica vendar le živela ter nosila pod srcem plod njegove zapeljivosti. Ko je revna deklica spoznala svoj položaj, je tajno sporočila Gorolomovu. katerega je še vedno ljubila, če se ne požuri in je ne vzame v zakon, da si. omadeževana po njem za vse življenje, konča svoje življenje s samomorom ter .si za vda.. To pismo je neprijetno osupnilo Goroloinova, toda od druge strani zopet pomirilo. t'e si deklica res zavda, pa bo imel od njene strani mir. Ta napoved je še celo ugajala njegovemu slavohlepju, češ: deklica si zavda iz same ljubezni do njega ! Nekaj podobnega je učinila tudi neka Italijanka za Byrona v Benetkah... Marici ni niti odgovoril. da bi jo še bolj izmučil in utrdil v njenem sklepu... Toda drugo pismo je uničilo njegovo nado. Marica mu je pisala, da če ji takoj ne odgovori, pa razodene vse svojemu očetu. Položaj tioroloiuova je bil strašen. Izvlekel je zakonik ter se zgrozil pred kaznijo. Poleg lega pa je poznal njenega očeta, ki je bil grozovit "opolčenec". (Opolče-njc doinobramba, beseda rabljena v Bolgarski od časa poslednje rusko-turške vojne.) < 'e ga ne požene pred sodišče. bil bi zmožen celo s smrtjo i/miti sramoto z lica svoje hčerke. Poslednje je bilo najzanesljivejše- Čutil se je v škripcih ter odgovoril Marici z jako prijaznim pismom, da jo še vedno vneto ljubi, zagotavlja jo. da jo vzame v zakon precej, ko prestane skušnjo. — Zapeljana deklica se je v tej nadi nekoliko pomirila ter nestrpljivo pričakovala konca skušnje. Toda skušnja je bila končana, a po Gorolomovu ni bilo ne duha ne sluha. Tedaj mu je Marica pisala znov ič. opominja je ga na ob-i ljubo, toda njeno pismo ga že več i ni našlo. Bil je že na poti v Rusiio. * * • I ren odhod Goroloinova takoj po skušnji je bil podoben begu. Zanjka je bila odprta in on svoboden. Okoristivši se z odlogom, ki si ga je bil izprosil od Marice, je padel pred očetom na kolena ter ga prosil, naj ga pošlje v Rusijo. in to nemudoma, da se more pripraviti za sprejem na vseučilišče. Izobraziti se -popoluonia. to je baje naj vnete j ša njegova želja. Omamljeni oče se je čutil v zadregi. Ker pa ni vedel pravega vzroka. radi katerega hoče sin oditi, in ker sam ni bil dovolj bogat. se je obrnil z vneto prošnjo do vlade za podporo za svoje-sina. Na njegovo srečo je bila prošnja uslišana; sin je dobil štipendijo. ki je bila prosta še za slušatelja zdravilstva. Ko je Gorolomov čul, da mu je podeljena štipendija in da se ima poprijeti zdravniške vede, je postal zelo nevoljeji. "Jaz nisem rojen za zdravnika, ne morem niti postati mesar elo veškega telesa", je dejal. "Moj pravi poklic je literatura, toda... vsejedno---- ta fakulteta me še ne odvrne s sedanje poti. Ali je mar malo velikih pisateljev, ki so se zmotili v svojem poklicu? Saj se je tudi Goethe učil zdravilstva. potem pa se proslavil v poeziji, isto tako Schiller, katerega so zapodili___" In tako se je Gorolomov na-jvzlic svoji želji poprijel zdravilstva. Toda zdravilstvo mu ie bilo i zoprno in ni njegov um, niti njegov značaj nista bila pripravna jza tak resnobni trud. Iu res ni 'šel poslušat predavanj, marveč ■ se je rajše zaprl v svojo sobico Jter jel pisati verze, drame in povesti. Tovariši njegovi. Bolgari, Iso ga često obiskovali ter našli • ga vsikdar zaglobljenega v pisateljsko delo sredi kupa snopičev Jin rokopisov. Na njih začudenje j je odgovarjal ošabno: "Ne morem iti proti svoji naravi.'' "No. če je tako. čemu se nisi vpisal v modroslovsko fakulteto?" "Zmotil sem se! Še le sedaj vidim, da kot zdravnik bil bi ničla. kot literator pa nemara pridem daleč." "No. naj le piše", je rekel Ki-terov, pravnik; "za Bolgarsko ne bo velika škoda, če bo imela manj jednega slabega zdravnika, i Ka.j vsakdo nas ima kak rokopisi«'* na dnu škrinje, toda Gorolomov ne skriva svoje naklonjenosti in zaupa v samega sebe. To je, dobro. Nemara ima zares talent." Gorolomov je pisal naprej z ne-1 naraslim navdušenjem in ne-| utrudljivo. Nič ga ni oviralo. Po-; slovil se je od zdravilstva iu ono; od njega. Samo enkrat je pisal; očetu. Odgovor je prišel poprej i nego je pričakoval. Oče ga jej strogo karal radi novega imena, i katero si je bil prisvojil, kakor i bi bil bogve kak baron. To je j razdražilo Gorolbinova. Zmečkal' je list. mrmra je: "Videl boš. kdo sem jaz!" Nato se mu je zbudilo hrepenenje: seznaniti s svojim talentom tovariše, ki so mu bili kaj naklonjeni. Nekega zimskega večera je poklical nekatere k sebi. da jim prečita roman: "Skala, ali nesrečni žrtvi ljubezni", o katerem jim je često govoril ves raz-\net. Poprej pa jim je razčiljeno pripovedoval, kako je uredništvo onega mesečnika njegov umotvor zavrglo, katero je znovič obsipal 7. oštevkami. Citanje romana se je začelo sredi nočne tišine. Dijaki so jra s početka pazljivo po- slušali i potem so v nesporazuni-Ijenju jeli gledati drug drugega in mnogim se je jelo zdehati. O polnoči ^je Gorolomov končal či-tanje. Lice mu je gorelo. Radovedno iu ponosno je zrl po navzočih. J Splošno molčanje je pretrgalo j le nekoliko "da, da". Nekateri fo samo pokašljevali. j "Da. dobro, dobro!" so dostavili ostali, da bi vsaj nekaj rekli. jKiterov pa reče odkritosrčno in ;ravnost: i "Gospod Gorolomov. odpustite j mi. da vam nepristranski povem •svoje mnenje. Vaš roman se vam ni posrečil: v njem ni nič resničnega^ niti sence umetnosti. Iz tega sledi, da vam je uredništvo storilo veliko uslugo, ker ga ni i sprejelo. . . " ; Gorolomov ga začudeno pogleda. "Baj (gospod) Kiterov. oprostite. toda vi niste dobro razumeli. To jr resnična dogodba...", dostavi Gorolomov s trepetajočim glasom. Grlo mu je postalo suho, kakor bi ga do stisnil za vrat. Na j čelo mu stopi obilni pot. j Kiterov jauie govoriti še bolj rezko: (Dalje prihodnjič.) KRETAN JE P^NI KO V I Kf DAJ OD PLUJEJO IZ NEW Y0BKA1 PARNIK j ODPLUJB ! V Čedric......... avjr. 8 Liverpool i Pres. Grant---- ,, 8 Hamburg LaSavoie...... (1 S Havre Rochambau ... „ 10 Havr* It. Washington.; .. lo Bremen St. Louis........10 Sonthampton Oceanic................in Sonthampt-un i Lapland ...... ,, 10 Antwerpen KotU r lam---- „ 13 Rotterdam Celtic......... ,, 1", Bremen La Lorraine____ ,, lo Havre America -- . ,, 15 Hamburg Berlin ..........17 Bremen New York ... ,, 17;Soothampton Olympic (novi „ 17|Sonthampton Finland........j „ 17!Antwerpen Glede cene za parobrodne listke .in vsa druga pojasnila obrnite se j na : ! FRANK SAKSER, 82 Cortlandt St.. New York Citv | NAZNANILO. j Vsem našim cenjenim naročnikom naznanjamo, da bodemo ! J od sedaj naprej imeli cene naših pristnih domačih pijač, priob- | I čene od časa do časa v časopisu "Glas Naroda". 1 Brinjevec ...... zaboj 12 steklenic $13.00 ] Tropinjevec .... " " " 12.00 j Slivovka...... " " 12.00 < Cognac ....... " " « 12.00 I Kneipovo grenko vino " " 44 6.00 Cena na galone. j Slivovka galoni $2.75 Tropinjevec " .2.75 § Cognac " 2.75 J Whiskey " 2.00 \ Vino domače rdeče " .40c. j Ako bi kdo izmed rojakov rad zvedel cene drugih pijač, ktere j j niso tukaj priobčene. ga prosimo, da naj se pismeno na nas a obrne. Pri večji naročbi znaten popust. POSTREŽBA TOČNA. \ Za obila naročila se priporoča, | j The Ohio Brandy j Distilling Co. 6102-04 St. Clair Ave.. Cleveland n I Svoji k svojim. -—^ Nepozabite tega. ^^H Podpisani priporočam svojo dobro založeno grocerijsko trgovino vsako-vrstnega naiboljŠega blaga, po najniž-iS jih cenah. V zalogi imam fino olje in M dobre klobase narejene po starokraj S mM skem načinu, kakor tudi vse druge take jedila, ktera naš narod ljubi. Vozim na dom. Pošiljam naročiia iz-ven mesta po ekspress C. O. D. iV Ako hočefe poslati denar v stari kraj, EV^H plačati narofinino *a liet "Glas Naroda" ali BkH kaJ onakega, i z vrtiš je m zanesljivo, hitro in ^Kv^l točno ker sem pooblaščen zastopnik e HMH Frank Sakser. 6 Hi obilen obisk in mnogo naročil S^H se priporočam Hi frank jlrjovec Phone; Canal 1631 W. ZZmd Street, Ckkaf*, ffl. Avstro« A in r r i Iv a n s k a črt« j prej© bratje CosuliGh) Naiprtpravnejša In najcenejša parobrodna firta za Sltvenca m Hrvih Novi parni k na dva vijaka 'Mmtha Washin&tok'". Seguierna vožnja med New Y or kom, Trstom in Rekah, Vri epodaj navedeni novi paro-brodi na dv% vijaka imajo brezžični brzojav: ALICE, LAURA. MARTHA WASHINGTON, ARGENTINA, OCEANIA. KAISER FRANC JOSEF I. odpluje dne 27. julija 1912. Phelps Bros. & Co., Cene voznih bstov tz New Torka za UL m m Jm trsta........................................ige-co LJUBLJANE..................................... 85.60 ............................................. 35.CC ZAGREB A ...................................................86-20 KARLOVO A................................gG.20 Sa Kartha WaafeAagtom Mftic fUI nI ii. bazrbd do T^STA ali REKE: Martha WaahinrVm |65.0q, drugi %G0 do $65. Gen. Agents, ž str^ new vorjc ; " ■ - l A. J. KRASHOWITZ Oakford Ave., Richwood, W. Va. trgovina z mešanim blagom Pri meni dobite vsakovrstno špecerijsko blago, najfineje sveže in suho meso, yse po najnižjih cenah. Imam veliko zalogo tinih svežih in suhih klobas, gnjati in plečet VSE JE PRIPRAVLJENO IN PREKAJENO PO DOMAČI ŠEGI. ROJAKI! Ne hodite k tujcem, ki vas že toliko časa do kosti glodajo, temveč podpirajte domačo obrt to je svojega rojaki« SVOJI K SVOJIM! w c JVoneML LONG CUT TOBACCO Najboljši Bogat, popoln, I long CuTf ^&gO r • (' dolgo rezani tobak j j|j|'j čist okus od pričetka v|25. letih ^ d<> ^^ ZA KAJENJE NAREJEN V IN ŽVEČENJE NEW YORK NI NAJVEČJI ZAVITEK — TODA JE NAJBOLJŠA VRSTA Jamčeno, da je popolnoma »vež.—Pazi na datum'na pečati. NAPRODAJ POVSOD. THE AMERICAN TOBACCO COMPANY