Tonci Kuzmanic Postsocializem in toleranca ali Toleranca je toleranca tistih, ki tolerirajo - ali pa ne!1 Namen pričujočega zapisa je tematizacija razmerja med toleranco in radikalno netolerantnim postsocialističnim okoljem, in sicer predvsem s posredovanjem tega, kar skušam obravnavati kot liberalni nacionalizem na Slovenskem. Potem ko nakažem simptomatični primer t.i. liberalne tematizacije tolerance na točki slovenskega revolucionarnega preloma, poskušam na koncu problematizirati še sam koncept tolerance - predvsem z "uporabo" koncepta političnega in z razlikovanjem med politično in družbeno neenakostjo. Mesta, še posebej tista, ki zadevajo Bosno in begunce, v tekstu nimajo zgolj funkcije primerov, ampak so za njegovo razumevanje bistvena. POSTSOCIALIZMI Na prehodu iz leta 1993 v 1994 je že bolj ali manj jasno, da so postsocializmi skupinsko ime za sorodne srednje- in vzhodnoevropske postrevolucionarne režime. To so režimi, ki nikakor niso zmogli shoditi brez večje ali manjše netolerantnosti, brez "Toleranz sollte eigentlich nur eine vorübergehende Gesinnung sein; sie muss zur Anerkennung führen. Dulden heisst beleidigen". zahvaljujem za kritične pripombe in sugestije na prvi osnutek tega teksta. 1 Vlasti Jalusič in Tomažu Mastnaku se Goethe TOLERANCA 165 Tonči Kuzmani 2 Najpogostejše vojne dikcije na Hrvaškem, v Bosni in Hercegovini, Srbiji ter Črni gori so prav takšne, da sovražnika sploh ne skušajo imenovati drugače kot Drugega v njegovi najbolj prečiščeni formi: kot "Tisti", ali "On/i". Nekaj podobnega je bilo moč zaslediti v t.i. desetdnevni vojni na Slovenskem (celo na nekem TV posnetku, ko je oboroženi Zmago Jelinčič besno iskal "tiste" oz. "one"), in sicer še posebej znotraj sovražnotvornega dis-kurza takratnega državnoinformacijskega maga. 3 O tukajšnjih vojnah kot "vojnah za demokracijo" prim. Jalušič (1993). 4 O bistveno spremenjenih položajih moških in žensk v post-socializ-mih, posebej v tistih iz nekdanje Jugoslavije, prim. Jalušič (1992) in (1994). 5 Sovpadanja pojavov postsocializma in naraščanja nasilja, "kriminalitete" in podobnih sadov modernizacije in evropeizaci-je nikakor ni mogoče razložiti zgolj z vojnami na področju nekaterih postsocializmov. Ravno obratno bi se dalo reči, da je bilo naraščanje nasilja tisto, ki je bilo pred vojnami in pravzaprav kulminiralo v vojna kot "Nasilju, ki legalizira nasilje". 6 Prim. Kuzmanič (1994b). večje ali manjše diskriminacije, brez razraščanja nacionalizma, ksenofobije, mačizma, šovinizma, rasizma in spremljevalnih družbenih in kulturnih krasot evropske civilizacije. Izkazalo se je, da sta se t.i. modernizacija in t.i. evropeizacija tako tesno povezali z barbarizacijo, da ju je včasih celo nemogoče medsebojno ločevati. Postsocializmi niso znali ali zmogli zadihati brez prav vseh naštetih in še nekaterih cvetk, ki prav v teh pogojih nadvse uspešno cvetijo. Najsi gre za slovensko, hrvaško, češko, slovaško, poljsko, srbsko, rusko ali katerokoli drugo obliko postsocialističnega, vsaka ima svoje izvirne predvsem kolektivne grešne kozle in njih ustrezne domače preganjalce: južnjake, Bosance, Muslimane, Slovake, Jude, Albance (Šiptarje), Rome (Cigane)... Včasih se celo preprosto govori o "Tistih" oz. "Onih".2 Ne glede na to, ali je temu ali onemu postsocializmu uspelo proizvesti bolj ali manj resnično in krvavo vojno,3 in ne glede na to, na katerem mestu popularnosti so v tem ali onem postsocialističnem režimu "skrajneži", so prav v vseh nastale različne organizacije, društva, gibanja ali "vsaj" politične stranke in liderji, ki - če ne kaj hujšega - vsaj bentijo čez omenjene in nekatere dodatne sovrage. Le-ti se bolj ali manj dosledno ravnajo po (para)vojaških klišejih: od tega, da zelo ljubijo kavarne in pivo, da uživajo v vonju uniform, da se še najraje oblačijo v "army-look", da se dokaj dosledno učijo pri zgodovinskih vzornikih, najpogosteje tistih iz fašističnega in pozneje nacističnega obdobja evropske zgodovine, vse do tega, da nadvse cenijo kolektivno, da ne rečem čredno obliko participacije pri "moških fantazijah".4 "Fantazijah" v narekovajih, kajti ko se pojavi priložnost, so pripravljeni v krvi do kolen izpolnjevati fantazmatske želje bodisi v velikanskih in za to priložnost posebej pripravljenih posiljevalnicah (kot je to bilo in je v Bosni), po begunskih centrih (vsepovsod, kjer so le-ti nastali), ali pa kar na cestah in v domovih oz. kar v običajnem, se pravi "civilnem" življenju.5 Tako vse poteka tudi po dokaj "običajnih", znanih in raziskanih obrazcih obnašanja. ANALITIČNE TEŽAVE Poleg običajnih oblik družbene nestrpnosti (antikomunizem, ksenofobija, rasizem ipd.) je za tiste postsocializme, ki so nastali na področju nekdanje SFRJ, in nemara za večji del "slovanskih postsocializmov" sploh značilen tudi zanimiv presežek. Če je namreč znano, da so sorodni pojavi v zgodovini Evrope tako ali drugače rasistični v "starem pomenu besede" (Germani, Romani, Slovani...), so tukajšnji kreatorji rasističnega šli še korak globlje. Zavračajo namreč celo lastno "rasno substanco", dobesedno jim je nerodno, da so narejeni iz "slovanskega 166 TOLERANCA Postsocializem In toleranca ... testa", kaj šele, če jim kdo omeni, da "so prišli tam nekje z Urala"! Izkazalo se je, denimo, da je slovenskost v formi nacionalizma in patriotizma (odcepljanje, razdruževanje...) predpostavljala negacijo "lastne slovanskosti" (ideologem Venetov), da o podobnih kreacijah v Bosni (hiperprodukcija musli-manstva6), Srbiji (Albanci) in drugod niti ne govorim. Pri omenjanju negacije "lastne slovanskosti" nastopa tudi analitična posebnost, ki nam na ravni poskusa razlage onemogoča preprosto dešifriranje sedanjih desno radikalnih postso-cialističnih družbenih gibanj s pojmi, kot so fašizem, nacizem, naci-fašizem ipd. Ne da bi s tem tako ali drugače prizanašali, saj gre zvečine za še hujša zločinska združenja in hudodelstva, kot jih je Evropa že prestala pred pol stoletja in kar bi ustrezne primerjave na Hrvaškem ter v Bosni in Hercegovini zlahka potrdile. Problem je, da smo v nekem nerodnem položaju, ko moramo upoštevati "moteči element", da je rasizem, ki smo ga bili vajeni v fašizmu in nacizmu, dobil neko dodatno lastnost, ki bi jo lahko poimenovali "spodvitost", saj je prišel do točke samonanašanja. V ospredju niso več razmerja "zaključenih celot" (Germanov, Romanov ali Slovanov) do "onih drugih", pač pa - v konkretnem primeru - samoizničenje lastne "rasne substance": npr. sebe kot Slovanov in šele skozi tovrstno (mazohistično?) držo samozavr-nitve poskus postati "nekdo drug". Drugače povedano, ne gre toliko (ali pa sploh več ne) za rasizem Slovanov proti Germanom (tudi obratni mehanizmi vsaj zaenkrat ne funkcionirajo v izrazitejši meri), pač pa predvsem za nekakšen "znotrajrasni rasizem", kjer se, denimo, "slovenskim Venetom" kot "bližji" od Srbov, Hrvatov, Čehov... prikazujejo denimo Nemci ali Italijani, kjer so Čehom neskončno "bližji" Angleži kot Slovaki...7 Temu je dodan še odločilni element t.i. "muslimanske nevarnosti",8 ki igra vlogo zunanjega, poenotujočega sovraga 7 Cinična interpretacija tega zasuka bi nemara govorila o nacionalistični individualizaciji, ki šele bo ali pa je že prišla do živega nekdanjemu, "tradicionalnemu" rasizmu, oz. še več, da je nacionalizem pravzaprav tisti, ki bo Tollerábile /tolle'rabile/ [ve. dotta, lat. tolerabile<.m), da tolerare 'tollerare', con la cons. rafforzata di lollerare] agg. 1 Che si puó tollerare, sopportare: non é un comportamento —. sin. Compatibile, sop-portabile. 2 cst. Mediocre, passabile: una commedia appena — . || tol-lerabilménte, avv. 1 raro In maniera tollerábile, sopportabile. 2 Mediamente. Tollerabilitá /tollerabili'ta*/ s. f. • Condizione di ció che é tollerábile. Tolleránte /tolle'rante/ part. pres. di tollerare; anche agg. • Nei sign. del v. Tolleránza /tolle'rantsa/ [ve. dotta, lat. tolerllntia(m), da tolerare 'tollerare' con sovrapposizione di tollerare] s. f. 1 Capacité di tollerare ció che é o potrebbe rivelarsi sgradevole o dannoso: avere — per una medicina, un cibo, un clima; ha poca — per i lunghi viaggi \ Casa di —. bordello. sin. Sopportazione. 2 Disposizione d'animo per la quale si ammette, senza dimostrarsi contraríalo, che un altro professi un'idea, un'opinione, una religione diversa o contraria alia nostra: — civile, política, religiosa | Atteggiamento comprensivo, indulgenza: manifestare — per i difetti altrui. 3 Ritardo ammesso oltre la data. Tora stabilita: prima dell'inizio della lezione c'é una — di dieci minuti. 4 Scarto, riduzione, divergenza ammessa: hanno concesso su ogni prezzo una — del cinque per cento. 5 Inesattezza di fab-bricazione di un pezzo di lavorazione ammissibile per dati valori. 6 Possibilit& di differenza dalle condizioni e caratteristiche di una merce prevista in contratto: — di quantitb, — di calo \ — di coniazione, approssimazione per eccesso o per difetto del peso o del titolo di una moneta. 7 (dir.) Atto di —, implícita o esplicita concessione che il titolare di un diritto fa dell'esercizio dello stesso ad altri pur senza rinunciarne all'esclusiva titolaritá. Tolleráre /tolle'rare/ [ve. dotta, lat. tolerare, da tdllere 'togliere', nel suo primitivo senso di '(sop)porta-re\ col rafforzamento consonante frequente nelle parole sdrucciole] v. tr. (io tbllero /'tallero/) 1 Sopportare con pazienza e senza lamentarsene cose spiacevoli o dolorose: — l'lndifferenza, il disprezzo altrui; non tallero le vostre oflese | Ammettere la presenza di q.c. di poco gradito: non lo tollerano nella loro compagnia | Poter subiré senza soffrirne do-lori, disagi e prove fisiche di varia natura: non — il caldo eccessivo; tollera tutti i liíjuori; non tallera le lunghe camminate. 2 Ammettere idee, convinzioni, opinioni contrarié alie proprie: — tutte le religioni, le ideologie | Perdonare, usare indulgenza: ha sempre tollerato la sua ine• sperienza. 3 Consentiré dilazioni, scarti, differenze di non grave en-titi: ¿ tollerato un ritardo dipochi minuti. Tolleratóro /tollera'tore/ [ve. dotta, lat. tardo toleratore(m), da toleritus 'tollerato* con la cons. rafforzata del part. pass. it.] s. m.; anche agg. (f. -trice) • raro Chi, che tollera. Tollerazióne /tollerat'tsjone/ [ve. dotta, lat. tolera-tione(m), da toleratus 'tollerato* con la cons. rafforzata del part. pass. it.] s. f. • raro Atto del tollerare | Tolleranza. N. Zingarelli: Vocabolario della lingua italiana (1983) ali je že iznasel dokončno resitev vprasanja rasizma ("manjše zlo")! 8 Zadeva Turke v Nemčiji, muslimane v bivši Sovjetski zvezi ter TOLERANCA 167 Tonči Kuzmani muslimane, tudi Bosance/Bošnjake na Balkanu (ne rečejo zaman tisti "pravi" Srbi in Hrvati, da so Bosanci "muslimani" oz. še najraje, da so "Turki"!)... Več v Kuz-manič (1994c). 9 Predaleč bi me pripeljalo, če bi v tukajšnji pretres vzel še sodobno mednarodno vlogo ZDA, probleme različnih anti-islamskih vojn... Za značilnega v tem oziru lahko zgolj nakažem najsodobnejši post- tako med sodobnimi Germani (Nemci še posebej) ter Slovani (Srbi in Hrvati, Slovenci, Makedonci, Črnogorci...). Lahko bi rekli tudi takole: kolikor je v zadnjih treh ali štirih stoletjih politika t.i. tolerance med protestanti in katoliki (in prav to je rojstno mesto evropskega pojma tolerance!) izjemno uspešno proizvedla obojestransko razvit antisemitizem (in manj viden antiislamizem), potem se sedanja (vsaj navidezna) slovansko-germanska toleranca razvija predvsem na bohotenju anti-islamizma (ter manj izraženega antisemitizma).9 Toliko za uvod, ker me tukaj ne zanima toliko "žalostna" plat postsocializmov, bolj mi gre za obljub in upov polno Toleranco, ki ji trume mislečih tako neučakano hitijo naproti in jo le stežka ustrezno prehvalijo. POMEN/I TOLERANCE to-la'ra-bal ant. Impossible, intolérable. TOLÉRANCE [tslenas], n. f. (h. 1361; 1561; lat. tole-rantia). ♦ 1° Le fait de tolérer, de ne pas interdire ou exiger, alors qu'on le pourrait; liberté qui résulte de cette abstention. Ce n'est pas un droit, c'est une tolérance. « Jusqu'à quel point tiendrait, devant l'abus, une tolérance faite, en partie, d'inertie et d'habitude prise » (CoURTtLINE). Dr. Jour* de tolérance (ou de souffrance). — Tolérance orthographique, grammaticale, liberté de ne pas appliquer la règle stricte, dans certains cas. O Ancienn. (1840). Maison de tolérance, maison de prostitution (qui était tolérée par la loi avant 1946). ♦ 2° Attitude qui consiste à admettre chez autrui une manière de penser ou d'agir différente de celle qu'on adopte soi-même. V. Compréhension, indulgence. Faire preuve d'intelligence et de tolérance (Cf. Avoir l'esprit large*). « L'Angleterre, dans une de ces crises d'incohérente vertu qui succèdent chez elle à la plus surprenante tolérance » (Maurois). ♦ 3° Hist. relig. (fin xvie). Tolérance théologique, ecclésiastique, religieuse, indulgence à l'égard de l'opinion d'autrui sur les points de dogme que l'Église ne considère pas comme essentiels. — Liberté de pratique religieuse (tolérance civile). — Hist. Édit de tolérance, qui accordait aux protestants le libre exercice de leur culte (1562). O Cour. (1681). Le fait de respecter la liberté d'autrui en matière de religion, d'opinions philosophiques, politiques. « J'observerai ici que la tolérance, la liberté des opinions et des croyances est toujours fort tardive » (Valéry). ♦ 4° Méd. Aptitude de l'organisme (variable suivant les sujets et les circonstances) à supporter sans symptômes morbides l'action d'un médicament, d'un agent chimique ou physique déterminé, etc. ♦ 5° Techn. Limite de l'écart admis entre les caractéristiques réelles d'un objet fabriqué ou d'un produit et les caractéristiques prévues. Marge de tolérance. <•> ant. Défense; intolérance. TOLÉRANT, ANTE [tolenu, Qt], adj. (1544; lat. tolérons). ♦ 1° Qui fait preuve de tolérance (2°). V. Compréhensif. Ses parents sont très tolérants. V. Indulgent. 4 2° Qui fait preuve de tolérance en matière d'opinion. Doctrine, religion tolérante. — Subst. Les tolérants. <•> ant. Borné, dogmatique, intolérant. P. Robert: Dictionnaire de la langue française (1984) AMERIKA IN EVROPA Kot vse kaže, prihaja toleranca do nas po nekem značilnem in običajnem ovinku - kot bistveno neevropski sadež, kot v TOLERANCA 169 Tonči Kuzmani ustrezno ameriško zgodovino zavit liberalni izdelek. Združene države so bile tisto zgodovinsko in ustrezno podružbljeno okolje, v katerem je toleranca kot družbeni odnos najbolj zaživela: preprosto zato, ker je bila tista družbena varovalka, ki je omogočala dokaj posrečeno mešanico klasičnega (angleškega) "individualističnega liberalizma" s pojavom t.i. množične demokracije, v kateri šteje dobesedno vse, le posameznik kot politično bitje ne. Toleranca kot evropska medverska inovacija je naletela na plodna tla prav tam, kjer se je namesto političnega principa države naselila vsemogočna vlada z vladavino družbenosti oz. kjer je - po drugi plati -političnega posameznika nadomestila večja ali manjša, tako ali drugače dojeta skupina pritiska. Toleranca je bila stoletja nazaj tisto, kar so vladarji v Evropi uporabljali kot princip znotrajdržavnega pomirjevanja med različnimi družbenimi (prevsem verskimi) skupinami, tukaj pa je ta toleranca zasedla dosti višje hierarhično mesto, mesto občega. Postala je namreč nekakšna I splošno družbena conflict resolution tolerable a. endurable; fairly good, not bad, (am in machine. Nič čudnega potemtakem, da je - tolerable health); henee ^Icness (-be\n-) n., ^ly2 adv. r. [ME f. OF, f. L lalerabilis (as tolerate; see -able)] kot OpOZarja R. P. Wolff - V tem pogledu tó1er|ance n. willingness to tolerate, forbearance; i i ■ ■ ~ ~ ■ ~ , , (esp. Med.) capacity to tolerate; permissible varia- pluralistična, množična ciemoKracija pravza- tion in dimensions weight;, etc.; remedy of coinage; pray y nasprotju S klasično demokracijo, so ~ant a. [ME f. OF, f. L toleranha (as foil.; sec sr > > -ance)] ■ kot jo poznamo iz t.i. liberalnega modela. tó1er|&te v.t. endure, permit, (practice, action, ,,, ,. . „ , , ... person's doin^); allow (person, religious sect, opinion) Pluralistična demokracija je namrec pre- toexist without interfer