fpŽŽŽoj« '/fAy.D f~yic6Uce,: NO. 24 TE /< c\ Ameri \im V7? ' St- ..Rj St M Ch^oh 3'9 ,/«IV«E Ric.4' mi—HOME1 v HJifS p, -l^K iv/7fCe 951 - J^o.3. AMCRSQAN IN SPIRIT FOR6IGN IN LANGOAGG ONLY SLOVGNIAN MODS^RNG N^WSPAP€P Pittsburgh, New York, ioronto, Montreal, Lethbridge, Winnipeg Denver, Indianapolis, Florida, Phoeni*, Sly, Pueblo, RoekSpring* Serving Chicago, Milwaukee, Waukegan, Duluth, Joliet, San Francisco, CLEVELAND, OHIO, MONDAY MORNING, FEBRUARY 14, 1977 LETO LXXVIII. Vol. LXXVI11 Davčne ugodnosti za nad 65 lat siare ljudi WASHINGTON, D.C. — Zvezna davčna uprava opozarja starejše državljane na posebne davčne ugodnosti za osebe, stare 65 in več let pri zveznem dohodninskem davku. Med tem, ko morajo osebe, stare izpod 65 let, prijaviti svoj dohodek zvezni davčni upravi, kakor hitro doseže $2,450, je ta vsota za 65 let stare $3,200. V to vsoto je treba vključiti vse dohodke z izjemo pokojnin Social Security. Poročeni pari, ki prijavljajo svoje dohodke skupno, morajo to storiti, ko dbseže njihov dohodek $4,350, če je le eden od hjuju dosegel starost 65 let, drugi pa še ne. Če sta že oba zakonca stara 65 let ali več, potem jima je treba prijaviti zvez- ni dohodninski davek šele, ko skupna vsota vsega dohodka --.brez pokojnine Social Security !— doseže letno $5,100. Za za-! konca, ki sta še oba izpod 65 let, ije ta vsota $3,600. Vsakdo, ki je i dopolnil 65 let, ima pravico z o-zirom na starost do posebnega dodatnega odpisa $750 pri do^ ; hodninskem davku. ! Posebne ugodnosti imajo osebe stare nad 65 let tudi pri prodaji svojin domov, če so živeli |V njih vsaj 5 let tekom zadnjih j 6 let. V kolikor prodajna cena 'po odštetju komisije in drugih Jstroškov ne preseže $20,000, ni j potrebno morebitnega dobička prijavljati kot dohodek pri zveznih dohodninskih davkih. Pri višjih cenah je popust treba posebej izračunati na temelju navodil zvezne davčne uprave. Sovjelsfeo-egiptski j Novi grobovi raniiflVIfoV M Šfami ' Nicholas Sudarevich e' flStilU j Umrl je samski Nicholas Su a fJ,idarevich, podnajemnik pri Jo-0 .W6tyj@Nf Y£n©£!y jsephine Kovač, 1017 E. 62 St, _____________ : brat Katice. Pogreb je danes iz Sovjetska zveza skuša u-1 Golub°vega P°grebnega zavoda, sfcvariti dellovm odnos Z ?,703 SuPenor Avenue, v hrva- Egiptom, ko se priprav-,sko cerkev sv- Pavla ob 9- uri-!ja obnovo konferen- nato na Pokopališče ^Vernih duš- ce o Srednjem vzhodu v Louise Batič Preteklo soboto je umrla 84 let stara Louise Batič s 125 E. Ženevi. KAIRO, Egipt. — Preteklo sredo sta se razgovarjala tu ,156 St- roj' Krečič vdova po skupno okoli pet ur egiptski zu Ieta 1953 umrlem rnozu Stephe- nanji minister Ismail Fahmy in matl pmme (Mrs‘ ^ard vodja oddelka za Sred.p vzhod Dalpiaz, 5-krat stara mati 2-krat , , prastara mati, sestra pokornih v sovjetskem zunaniem mini- , . ^ ’ T . 4 4. n/r-t. -i o 4. ' i n- Antona, Raphaela, Louisa, Fran-trstvu Mmail D. Sytenko. To je , „ j • r-. r> , . , , v . , , J ka, P reda in Frances. Pokojna bilo prvo srečanje zastopnikov bi]a np na Gončicj) Ustje obeh držav od preteklega me- Ajdovščini v Sloveniji, kjer seča, ko je Egipt obdolžil komu- . zapustila sestri Marijo Runic niste za organiziranje nemirov jn Emf) Podgornik ter od koder m izgredov v zvezi s poviša- - prišla v ZDA leta 1922. Bila njem cen živil in pri tem kazal je -lanica SNPj št. 312 in S2Z tudi neposredno na samo Sov jq Pogreb bo iz Želetovega jetsko zvezo. Ta je odprto vzela pogrebnega zavoda na E. 152 St. egiptske komuniste v varstvo. jutri) v' torek ob 8.45) v cerkev Tako je razumljivo, da je bil ]y[arije Pomočnice na Neff Road del razgovora posvbčen odno- ob 9 30) nato na Kalvarijo. som med ZSSR in Egiptom, o- ______„______ stali pa položaju na Srednjem vzhodu ter o stališčih, ki'jih zastopa arabski svet glede obnove konference v Ženevi. Ta konferenca se je sestala v decembru 1973 na razpravo o Srednjem Cttrterjevi gospodarski Načrti za gospodarske poživitev zadovoljivi vzhodu, pa je bila prekinjena in se od tedaj ni sešla. Njeni j skupni načelnici sta Sovjetska zveza in Amerika. Egipt je že večkrat izjavil, da bi naj se konferenca ponovno sestala, če le mogoče še pred koncem letošnjega marca. O tem je govoril tekom svojega obiska na Srednjem vzho- svetovalci so prišli do zaključka, da vpliv mraza ni tolikšen, da bi zahteval spremembe. WASHINGTON, D.C. — Vlada je po vsem sodeč mnenja; da izreden mraz v januarju in prvi teden februarja ni tako močno prizadel narodno gospodarstvo, , j r I jr rt da bi bilo treba načrte za požD du tudi glavni tajnik ZN Kurt , Waldheim, o tem bo razpravljal ^ ^dars.lva,. 4 vodniki Izraela in arabskih o2'10™1? razs,r,h „ , Četudi bo gospodarska rast v prvem četrletju manjša, kot so __________predvidevali, ker je izreden ^k.1 , r i ,.4, v mraz v zvezi s pomanjkanjem Clan Vrhovnega sodisca plina omejil gospodarsko dejav. Brennan pojde V pokoj. nost, sodijo, da bo to nadome-WASHINGTON, D.C. — T1’ ščeno v naslednjih mesecih. držav ta teden ameriški držav ni tajnik Cyrus Vance. krožijo govorice, da bo član Vrhovnega sodišča ZDA William Brennan, ki je star 70 let, skoraj stopil v pokoj. Člani Vrhovnega sodišča lah- Načelnik predsednikovega gospodarskega sveta Charles L. Schultze je dejal v razgovoru, da ni potrebe po kakih večjih spremembah v načrtih, ker da ko ostanejo na svojih položajih,. bo gospodarska rast v letošnjem dokler so zmožni dela. Wil- je|u na predvideni ravni 5.75 do kam Brennan je bil imenovan brezposelnost pa na 6.7 do v Vrhbvno sodišče leta 1956 in 59%, To je bil v glavnem cilj ga je po 21 letih pripravljen za- 'vladnega programa za gospodar-pustiti. Tako bo dobil predsed- sko poživitev v letošnjem in nik J. Carter prvo priložnost prihodnjem letu. imenovati v Vrhovno sodišče-1 Ni izkijučen kak program za svojega človeka. i predele, ki so bili posebno pri- ~ f7 :-------—--------------. - , zadeti po ostri žimi, je dejal 1 ramenski prerok 'proračunski direktor Bert Lan- Oblačno, vetrovno z naletava- ce. O tem bodo odločali, kadar njem snega. Najvišja tempera- bodo zbrani vsi potrebni podat-tura okoli 33 F {1 C). iki. Beograd se pritožuje nad novinarji Zahoda Zastopnik vlade se je pritožil, da skušajo zahodu; novinarji potegniti Jugoslavijo v sedanjo razpravljanje o človekovih pravicah v komunističnem delu Evrope. BEOGRAD, SFRJ. — Zunanje ministrstvo SFR Jugoslavije je pretekli teden obdolžilo z a h o d ne poročevalske službe kampanje proti Jugoslaviji v pogledu človekovih pravic. Te •jO objavile poročila o zahtevi ‘60 Jugoslovanov” po opustitvi unejevanja potovanj v tujino :a nasprotnike vlade ter prines-e izjave Milovana Djilasa o po-itičnih jetnikih v Jugoslaviji. Zastopnik zunanjega ministrstva Mirko Kalezič je na tiskov-li konferenci dejal, da “tujg obveščevalna sredstva” skušajo aotegniti SFR Jugoslavijo edanji spor o človekovih pra-dcah, ki je v teku v nekaterih ’ržavah”. Spor je označil kot ’el soočenja med ‘‘bloki’’, očit-10 misleč pri tem na NATO in Varšavsko zvezo, potem pa izja vil: ‘Mi nočemo biti potisnjeni 00 nekaterih silah v politično, 'deološko in blokovno soočenje.” Posebno se je pritožil nad poročili o prošnji 60 Jugoslovanov, v kateri se zavzemajo za izdajo potnih listov oporečnikom in nasprotnikom režima. Obsodil .j^-^tudi tazgovor z Milovanom Djilasom, ki je bil objavljen na tujem. Ko je poročevalec iz Sovjetske zveze vprašal, “katera tuja sredstva” so za 'protijugoslovansko kampanjo”, Kaležic ni hotel dati nobenega pojasnila. arts'«?«.!SKEDNJI VZHOD JE ZREL U USPEŠNE RAZGOVORE? SEATTLE, Wash. — Pravosodni j tajnik Griffin B. Boli je včeraj dejal, da po njegovi sodbi žeii Vrhovno sodišče ZDA omejiti obvezno prevažanje šolarjev za dosego šolske integracije na mei'O stvarne krivde. DUNAJ, iV’/str. — Češka policija je prijela sodelavca New York Timesa Paula Hofmana na vlaku, ga držala 11 ur zaprtega v temni, nezakurjeni sobi, nato pa ga izpustila brez pojasnila dve milji od avstrijske meje, do kamor je nato včeraj prišel peš z vso svojo prtljago. Novinar je hotel v Prago na razgovor s podpisniki Charter 77 in s predstavniki oblasti, ki jih je hotel vprašati, kakšen je njihov odnos do zahteve po spoštovanju človekovih pravic. NEW DELHI, 5nd. — Včeraj so tu položili k zadnjemu počitku pretekli petek umrlega predsednika republike Alija Ahmeda. ZDA sta zastopala Lillian Carter, mati predsednika ZDA, in njegov sin Chip Carter. Oba je po pogrebu sprejela na razgovor predsednica vlade Indica Gandhi. Lillian Carter je bila pred 10 leti v Indiji v okviru Mirovnega zbora ter je delovala v neki zdravstveni ustanovi v bližini Bombayja. NIKOZM, Ciper. _ Včeraj je prišlo do načelnega sporazuma med Grki in Turki na Cipru.; Na razgovoru mccŽ predsedni-i V zadnjih mesecih je MI Srednji vzho'1 s s noro m med Arabci in Izraelci skoraj nenre-steno v ospredju zanimanja. Arabski zastopniki so poudarjali potrebo po rešitvi spora in govorili o njem umirjeno, s čimer so ustvarili vtis. da je mogoče računati na uspešna pogajanja. Izraelci tudi govore o pripravljenosti na pogajanja, pa dodajajo, da je arabska umirjenost le “taktična”. Ko je končal svojo pot po Sredn jem vzhodu glavni tajnik ZN Kurt Waldheim, je na poti tja danes ameriški državni tajnik Cyrus Vanče. ,—---------—--------------- JERUZALEM, Izr. — Glavni |njem Arabske Palestinske drža-tajnik Združenih narodov Kurt |Ve' Kar je 0stal° arabske Palt-Waldheim je najprej obiskal a-rabske države Egipt, Sirijo, Savdsko Arabijo, Jordanijo in, Libanon ter se razgovarjal z vodnikom Palestinskih Arabcev Yasirom Arafatom, nato pa je prišel na dvodnevne razgovore v Izrael. Izraelskim vodnikom je razlagal, da so Palestinci po stali “prožnejši” v svojem stališču do Izraela in da obstoja zato možnost uspešnih razgovorov. Izraelski vodniki so Wald-heimu odgovorili, da je sprememba odnosov pri Palestincih ‘‘bolj taktična kot temeljna”. Razmetavanje energetskih virov je nezaslišno WASHINGTON, D.C. _ Razmetavanje v rabi energije v ZDA je tolikšno, da bi bilo brez posebnih naporov ob večji smotrnosti mogoče prihraniti 30 'n celo 50% sedaj trošene energije/ To velja tako za promet kot za stanovanja, urade in celo za tovarne, kjer do nedavnega na porabo energije ni nihče poseb- WASHINGTON, D.C. — Pred- kom repuMib* nadškofom Makariosom ter med vodnikom ciprskih Turkov Denktašcm v navzočnosti glavnega tajnica ZN Kurta Waldheima je Ma-karios pristal na Ciprsko federativno republiko z grškim in turškim delom, Denktaš pa na delno umaknitev Turkov s sedaj po njih zasedenega dela Cipra ter njegovo vrnitev Grkom. Turki imajo sedaj zasedenega blizu 40% vsega otoka, četudi jih je le okoli 20% vsega otoškega prebivalstva. MELBOURNE, Avstral. — Obsežni požarji so zajeli velik del pašnikov v državi Victoria preteklo soboto. Predno so jih mogli omejiti, so pokončali 3 milijone ovac in na tisoče goveda. Škodo cenijo na preko 43 milijonov dolarjev. no mislil, ker je pač bila poceni in jo je bilo vfedno dovolj. Chicago glavni trg Chicago je glavni trg za deželne pridelke v ZDA na debelo. sednik Jimmy Carter včeraj vrnil v glavno mesto in bo daines sprejel mehiškega predsednika Lopeza Portilla, §11 Ip ! stine, je postala ali del Jordani • je ali del Egipta. Arabci so tedaj bežali iz Palestine in predstavljajo od tedaj glavno težavo pri reševanju a-rabsko-izraelskega spora. Tega sta obe strani reševali s silo v treh ponovnih vojnah, pa ga nista rešili. Spor je postal tež-ko breme za ves svet in ob strani v njem se zavedata, da ga je treba rešiti, toda pri tem. se trdo držita vsaka svojega stališča. Kurt Waldheim je na tiskovni konferenci ob koncu svojega obiska v Jeruzalemu de-Ijal, da obstoja sedaj možnost 'kompromisa med obema stranema, da sta obe “prožnejši”, kot sta bili v preteklosti. Združeni narodi odsotni Četudi so ZN od vsega po-četka povezani s sporom n„u SSrednjem vzhodu in je za reševanje toga temelj resolucija [Varnostnega sveta ZN, ti na konferenci v Ženevi niso bili [ zastopani in vse kaže, da ne bo-'do tu tokrat. Konferenca o j Srednjem vzhodu v Ženevi je bila sklicana mimo ZN na tc-I melju sporazuma med ZDA, ZSSR, Arabci in Izraelom. Kurt Walheim Kurt Waldheim je obiskal države Srednjega vzhoda v imenu Združenih narodov, da ugotovi stvarno stanje in bo o tem poročal Varnostnemu svetu ZN 1. marca 1977. Združeni narodi so povezani s položajem na Srednjem vzhodu, ker je bila v je njih sklenjena delitev Palestine leta 1947 v dve državi, judovsko in arabsko. Prva judovsko-arabska vojna, s katero so bo- ki kot prvi tuji državni po-j teli Arabci preprečiti ustanovi-glavar prihaja na obisk k no- |tev Izraela, se je končala z a-venm predsedniku ZDA. jrabskim porazom in z unice- -wi Ura«: PREDSEDNIK JIMMY CARTER je odklon il odbvezni nadzor nad cenami in plačami, pa obljubil, da bo pazljivo zasledoval giban je obojih in posegel vmes, če bo to potrebno. Kongresu je Carter sporočil, da hoče okrepi ti Svet za ustalitev plač in cen. CYRUS VANCE Ameriški državni tajnik Cyrus Vance je danes na poti na Srednji vzhod, obiskal bo iste države, kot jih je pretekla dva tedna Kurt Waldheim. Važne je, kak vtis o ‘prožnejših” arabskih stališčih bo dobil on. Vpra šanje Srednjega vzhoda je eno prvih in najtrših, ki se jih je nova vlada ZDA odločena lotit: z vso vnemo. Prenekateri tuji in naši proučevalci položaja na Srednjem vzhodu trdijo, da je čas za pogajanja sedaj in da če ne bodo zdaj, se pravi — tekom letošnjega leta — tega spora rešili, bo še dolgo mučil svet ter verjetno v bližnji bodočnosti sprožil novo izraelsko-arabsko vojno, ki bi mogla potegniti v svoj klopčič tudi obe vodilni sili sveta. Lahko bi torej bila povod za novo svetovno vojno. Ko ZDA skušajo braniti koristi Izraela, se zavedajo predobro važnosti arabskega sveta in njegovega olja ne le za sebe, ampak za ves svobodni svet. Olje je temeljna surovina za vrsto industrij, gorivo za tovarne in elektrarne ter pogonsko sredstvo za ladje, letala in avtomobile. Arabski svet je važen Iz Clevelanda in okolice ! Voznika za dostavo lista išče uprava AD— Uprava Ameriške Domovine išče voznika, ki bi štirikrat’ na teden dopoldne razvozil zavitke Ameriške Domovine njenim raz-našalcem v Collinwoodu in Eu-clidu. Kličite Jima Debevca ali AD na 361-4088. Valentinovo— Danes je praznik sv. Valentina. V Ameriki je navada, da si ta dan izražajo pozornost vsi, ki se imajo radi. - Na milijone pozdravnih Valentinovih kartic je bilo poslanih v preteklih dneh. V Sloveniji pa smo ta praznik težko čakali zato, ker so naš\ očanci dejali, da ima sv. Valentin ključe od korenin. Res jih je običajno odklenil, trava še je začela oživljati in zvončki cveteti. Vsem Tinetom, Zdravkom in Tinkam vesela godovna voščila! Avtomobilska razstava— V Clevelandskem Convention Centru se je preteklo soboto začela velika avtomobilska razstava najnovejših modelov domačih in tujih avtomobilov, tovornjakov, prikolic in drugih motoriziranih vozil. Na njej bo posebna privlačnost izrecno za naše mesto izdelan avto Buick ‘Spirit of Cleveland”. Razstava bo trajala do nedelje, 20. januarja t.i. vstopnina za odrasle 62.50.’* N Seja— Podružnica'št. 25 Slovenske ženske zveze ima novo tajnico Roseann Piorkowski, 1083 E. 64 St., telefon 431-4721. članice so prosene, da upoštevajo to spremembo. Peš preko jezera Erie— Wesley Schalamon, 43 let, iz Valley City v okraju Medina, ter Daniel C. Green, 24 let, z 1840 W. 24 St. sta prešla preteklo soboto v 10 urah jezero Erie od Catawba Point do Colchesterja v Ontariu. Jezero je na tem kraju široko okoli 30 milj. — Brian Kinal in Bob Bliss iz Findley Lake, N.Y., ki sta hotela preko jezera od Erie, Pa., do Long Point, Ont., 24 milj, sta napravila v soboto samo 8 milj, nato prenočila sredi jezera, od koder ju je rešil včeraj helikopter. Sovjetija obdolžena kršenja bojkota Rodezije ZDRUŽENI NARODI, N.Y.— Sovjetska zveza in štiri njene evropske zaveznice so bile pretekli teden obtožene kršenja po ZN proglašenega bojkota afriške Rodezije. S to naj bi vodile “redno trgovino”. Podatke 15-članskemu odboru, ki nadzira leta 1968 proglašeni bojkot. Rodezije je posredovala Velika Britanija. O” or ZN pravi v svojem noro-Mu 7" | preteklo leto, da so Sovjetska zveza, Češkoslovaška. Romunija, Vzhodna Nemčija in Bolga rija trgovale z Rodezijo preko treh švicarskih družb, “ki s" obstojale samo za kritje večjemu kršenju sankcij”. Sovjetska zvezo in Romunk-1 sta zanikali te obdolžitve. tudi v strateškem zemlienis-nem položaju, ko obsega del A-zije in Afrike v neposrednem sosedstvu Evrope. £1 Ik i>^iiiOi/llll/l ""■" '»^rrraiTrr^TCTg^i-irrif bi »117 St. Clair Ave. - 481-0628 - Cleveland, Ohio 44103 National and International Circulation Published daily except Wed., Sat., Sun., holidays, 1st two weeks in July NABOCNXNAi ' Združene države: $28.00 na leto; $14.00 za pol leta; $8.00 sa Z mesece Kanada in dežele izven Združenih držav: $30.00 na leto; $15.00 za pol leta; $8.00 za 3 mesece Pt*kova izdaja $10.0» na leto SUBSCRIPTION RATES: United States: $28.66 per year; $14.00 for 6 months; $8.00 for 3 months Canada and Foreign Countries; $30.09 per year; $15.00 for 6 months; $8.50 for 3 months P’riday Edition $10.00 for one year. SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND, OHIO No. 24 Monday, Feb. 14, 1977 Skrivnost potitovske dobe 1. Samoupravljanje, ki ga Jugoslovani ponujajo vsemu sveuu kot uresničitev združitve socialne pravičnosti in učinkovitega gospodarstva — to čudovito samoupravljanje je v krizi. Tega ni mogoče na prvi pogled ©paziti. V Beogradu boste naleteli na avtomobilsko gnečo, izložbe so polne najrazličnejših živil in blaga z vsega j ve ta. To je prava paša za oči v primeri z ulicami v drugi n komunističnih državah. Vendar je vse to le privid. Statistike sicer govore, da ie samoupravna Jugoslavija za dvanjastkrat povečala proizvodnjo. A na tej častni podobi je mnogo senc. Samoupravljanje, ki prepušča trgovsko poslovanje podjetij in razpolagane z dobičkom “delavskim svetom”, jc tiralo navzgor plače na škodo investicij in proizvodnjo dobrin široke potrošnje na škodo opremljanja tovarn. In tu tiči ogromna inflacija, katere raven se zadnja leta giblje med 15 in 30',. Kijub gospodarski prizadevnosti je doseglo leta 3576 število brezposelnih 500,000. To je precejšnja številka za Jugoslavijo, ki ima 21 milijonov prebivalcev. K te nu ,e treba prišteti še 800,000 zdomcev, ki ne bodo dobili zaposlitve, če se vrnejo. V igri s pobesnelim gospodarstvom je ideal socializma podlegel. Socialna neenakost je postala neizbežna” m kričeča. Razlika plač je v razmerju 1:30. Še večje razlike so med posameznimi narodi, ki sestavlja io zvezno državo. Medtem ko ima Slovenija, ki je prizadevna, delavna in tehnično sposobna, dohodek na prebi\Ai*ca enak tistemu v Avstriji, sta Makedonija in Črna gora, k’ jima manjka smisla za delo, po dohodku skoraj na isti ravni kot severna Afrika. Za krivicami so prišle še zlorabe. Delovni dan se začne na papirju zjutraj ob sedmih in se konča ob treh popoldne. A dejansko “pravi” delovni dan se šele takrat. prav začne: gre za zasebno delo, ki uhaja sleherni konti oli. To ravnanje je tako razširjeno, da se to delo “na črno” celo uradno imenuje s sramežljivim izrazom honorarno delo. Tako lahko naletiš zvečer na sod-nijskega uradnika, ki vozi taksi, ali v hotelu na zdravnika v uniformi nameščenca, pri dvigalu. Tako razumemo, kako to, da je v Jugoslaviji 1,000,000 lastnikov avtov, ko pa ni v vsej državi niti 200,000 oseb, ki bi si lahko Kupile vozilo s svojo plačo. Za avtom pride na vrsto stanovanje in pa hiša na deželi, prikupno imenovana “vikendica”. Jugoslovanski socializem dovoljuje zasebno posest stanovanja ah hiše. Ni redek primer, ko kdo odda eno ali drugo v najem, da pride s tem do dodatnih dohodhov. Marsikdo si potem priskrbi še stanovanje, do katerega ima za majhen denar pravico zaradi svojega službenega položaja, ce je npr. eden od 4,000 poslancev kakšne skup-ščiikrajevne, nacionalne ali zvezne. Skratka: prišel .je čas, da je bilo treba vijak spet priviti, in Tito je to* storil po svoje: nenadno in divje. Udaril je povsod in se lotil istočasno “nacionalistov ki so ogrožali enotnost države, “liberalcev”, ki so po svoje tolmačili politično linijo, “birokratov”, ki so vso hromili, m “tehnokratov”, ki bi za uspeh vse žrtvovali. Tisoči oa vodilnih in odgovornih so prišli v zapor ali pa bili odstavljeni s položajev. Odgovorni politiki so bil) izločeni brez paziva, direktorji tovarn so letali tudi brez razioga in večino odgovornih urednikov časopisov je odm do. Partija, ki je propadla, je istočasno na novo oživljena m njeni člani so se ponovno vrnili povsod, na vseh stopnjah uprave in v podjetja, z nalogo, naj strogo ctijejo nad nevarnostmi. Zadnje mesece so privili še gospodarski vijak. In to jc tirto, kar Kaže zadnji čas čemern obraz Jugoslovanov, pa čeprav ni tega opaziti v izložbah: obilje je št vedno, a obilje ne vlada več. Bolj kot kdajkoli ukazuje danes Tito. On osebno, sam. Ima neomejeno in nedeljivo oblast. A ima 84 let in njegova oblast ni nasledstvena. Ob tem smo pa vsi prizadeti: dovolj je le pogledati na zemljevid. Veliko vprašanje za Evropo je negotovost potitovske dobe. Tako je opisal znan novinar položaj v SFR Jugoslaviji nedavno v pariškem listu' “Paris-Match”, nato pa :.e lotil razpravljanja o njenem pomenu za ravnotežje sil med Zahodom in Vzhodom v sedanjem kočljivem mednarodnem položaju. Kako gleda na tega, bomo videli jutri. BESEDA IZ NARODA Pisatelj Kare! Mauser in Koroška WICKLIFFE, O. Pokojni Kako se je veselil obiska pev- pisatel j Karel Mauser mi je večkrat izjavil, da če bi imel priliko ostati po vojski na Koroškem, bi to gotdvo storil. Na svojo rodno Gorenjsko in kraje okrog Podbrezja in Bleda je bil vedno ponosen in jih je poznal, kot jih more poznati le pisatelj; zdi pa se. mi, da je bilo njegovo ^rce privezano na slovensko Koroško, na to deželo prelepih jezer in treh lepih dolin: Žile, Roža in Podjune. Ko mu je bila dana prilika, da je hodil po slovenskih vaseh Koroške, je bil srečen in življenje teh ljudi je opisoval v svojih lepih koroških povestih in črticah. Koliko jih je bilo? Takoj, ko je angleška zasedbena oblast začela izdajati Koroško Kroniko v Celovcu, je začel pisati vanjo. Ime IZTOK je bil njegov psevdonim in črtice tega pisatelja so kazale izredno stilistično in pisateljsko silo, misleca in svojskega ustvarjalca. Njegove prve na tujem objavljene črtice so bile za nas takratne taboriščnike pravi blagoslov in smo komaj čakali če- škega zbora Gallusa iz Celovca, čeprav je bil prav tiste tedne zaradi bolezni skoraj brez moči, da bi sam pomagal, sam aktivno sodeloval. Ni pa pozabila Koroška nanj. Pozdrav, šopek nageljnov, ljubezen mladih ljudi pevcev in pevk, ki je zajela vso dvorano pri Sv. Vidu (Pozdrav ni večer gostom, ki sta ga pripravila Belokranjski in štajerski klub pod vodstvom g. ing. Gorenška) je jasno dokazala, da tudi koroška mladina ve, da je Mauser njen pisatelj, njen obli kovalec, njen umetnik! Pozdrav prof. Jožka Kovačiča je bil v tistem trenutku prava pesejn, občutje iskrenosti v šopku, ki mu ga je z delčkom svojega srca podarit dirigent. To je bila verjetno naj večja zahvala, ki jo je med nami kdaj doživel pisatelj Mauser in ki je tudi ni pričakoval .. . Odgovor na vse je bile le solza veselja v njegovih o-čeh. Njegova skrita srčna želja je bila, da bi letos po prestani o-peraciji in okrevanju skupaj z ženo še enkrat obiskal kraje, ki trtka, ko nam je dobri Cerarjev prav te mesece toliko trpijo. Na-ata (ki še živi v Torontu) pri- pisal bi rad povest ali roman nesel novo številko Kronike. j Mohorjevi in bi tako prišla spet Bili smo skoraj na pragu do-, ‘ njegova Koroška na vrsto...’ movine, toda večina od nas je čutila silno domotožje in v Mauser j evih stvaritvah smo našli tolažbe in utehe. ‘Pozneje je pisal tudi pod psevdonimom KLEMEN HOBJAN, posebno daljše tekste za Mohorjevo. Takoj je postal sodelavec, pisatelj za boglonaj, (Vse, kar je napisal v življenju, je podaril in za vse svoje ustvarjanje ni nikdar hotel sprejeti nobenega honorar ia!) sodelavec oživljajoče so Mohorjeve družbe, kateri so posebno pater Odilo, msgr. Pod-gorc in nekoliko kasneje dr. Hornbaeck dali nove temelje in jo iz ruševin in z nadčloveškim naporom in idealizmom dvignili do tega, kar je danes: do naj močnejše slovenske organizacije, zaščitnice slovenstva na Koroškem! Karel je po težaškem delu vedno našelj čas za Mohorjevo, za vse njene druge publikacije, za ves slovenski katoliški tisk Človeška pot mu je bila prekri Žana, a iz večnosti gledano pa so tiste tri naše doline dobile še posebno lepoto in podobo. Do-brač in Jepa, Peca in Obir, sive sončne skale nad Selami, večno zasanjano Baško jezero, vso zemlja Miklove Zale in junaškega Mirka je . dobila svojega zaščitnika pri Njem, ki daje iz svojega in jemlje, kar je večno Njegovo. Ko sem 22. januarja zjutraj poklical dr. Hornboecka na Koroško in mu sporočil, da je umrl naj večji koroški pisatelj, g. doktor ni mogel do besede. Rekel mi je smiselno tole: Z njim smo izgubili mi — Korošci še vse več kot vi tam . . Sporočite moje osebno globoko sožalje vsem njegovim, moje in mojih koroških slovenskih ljudi vsem ameriškim Slovencem. “Opravil bom mašo zanj, čim bo mogoče. Naj vam povem, da je tudi meni pisal in še ob tako dneh s stotimi drugimi, ko si na svojem obrazu kazal srečo soji očenja z Bogom .. . Darovi za revne dijake v dijaških domovih Družbe • sv. Mohorja v Celovcu od zadnjega poročila: V spomin in za pokoj duše pokojnega pisatelja g. Karla Mau-serja sa darovali; Neimenovani, Wickliffe, $20, g. in ga. Karol Bojc, Euclid, O.. $25; Folklorna skupina Kres. Cleveland, $50; g. in ga. Franc Sleme, Cleveland, $75; ter v spomin na pred kratkim umrlo mamo go. Marijo Semen, Willoughby Hills, $20. Poleg imenovanih so meni poslali svoje darove še sledeči dobrotniki : G. in ga. Ivan Berlec, Cleveland, $20. g. in ga. Frank Kasti-gar, Cleveland, O., $25 (skupno $75); g. in ga. John in Antonija Škrabec, Euclid, $25; ga. Ana Frangesh, Cleveland $30 (skupno $80). Neznani dobrotnik, ki se je oglasil na mojem domu, ko smo bili odsotni. Lepo prosim, če me telefonično pokliče — je daroval $40; g. in ga. Lojze Petrič, Cleveland, $70; dr. in ga. Maks Rak, Cleveland, $70; dr. Tomaž Sfiligoj in družina ter njegova mama v spomin na svojega očeta in pokojnega moža g. Fran četa Sfiligoja $75. Dr. Tomaž mi je poslal prelepo pisemce, ki ga bom ob priliki tudi objavil. Hvala lepa, doktor! G. in ga. Karel Mauser $100. Vsem in vsakemu posebej — iskreni Bog plačaj! Prijatelju Karlu pa večni mir! Ob tej priliki se v imenu družbe in v svojem imenu lepe zahvaljujem g. dr. Milanu Pavlovčiču, ki na slovenski oddaji WXEN-FM redno objavlja vsa važnejša poročila o položaju na Koroškem, kakor tudi pridno pomaga in priporoča nabirko za koroške revne študente. Njegova pomoč gotovo mnogo pomaga pri uspehu akcije. Stotera hvala, Milani Marjan Jakopič, 29424 Armadale Ave. Wickliffe, O. 44092 na Koroškem. Do sedaj je bilo ^žki odločitvi mislil na Koro-liskanih in izdanih v knjižni ^ko PrIia^e^e ,u ■ ■ ■ Ue be-izdaji 26 leposlovnih del, in u- sede ste brali v Pismu dr' Horn pam si trditi, da je vsaj boljša boecka’* polovica od njih pesem Koroški, I smo se ,od n-'f^a zatlnjič o-podarjena njenim ljudem v po- sebno PoS^ovdb mi je poleg nc-gum in tudi ljubezen. Koro- ka-i iepih misli, ki sem jih ali ški je ostal zvest tudi po preše- 'Jom ob PrdiW napisal, litvi v Ameriko. Tam je bilo (le.iai- Na’ fo imaš za revne di-njegovo srce, njegova sanja, ti- iake na Kor°škem . . . Pošlji ob ati prelepi Korotan, ki mu je bil Prd‘k* z našimi pozdravi. . zvest prav do smrti. ' , Skušal sem mu svetovati, da -r- . 'naj dar raje izroči, ko se vrne Ko je bil lam ravnatelj Druz iz bolnice, pa seveda nisem nič dosegel. Tako je bilo verjetno tudi njegovo osebno darilo po darjeno njim, ki so od moenej he sv. Mohorja med nami, mu je Karel osebno izročil črtice za letošnje Večernice. “Čim končam roman o našem Baragi, bo , . .. ... . .. si h obsojeni na smrt, pa umreti prišla spet moja Koroška na . , •' vrsto ...” To je bila n jegova že- noct ° Iju, ki pa se po človeško gleda- j In njegov zadnji klic In raz no ni izpolnila, kot se tudi ni iz govor iz bolnice: Pozdravljen polnila njegova in želja tolikih, Zdaj sem tu, kjer čakam božje da bi ddkončal roman o škofu odločitve. Prišel sem danes po-Baragi, kateremu je sedaj v poldne. Dali so mi prav lepo so-večni sreči gotovo pridružen . bo in gledam doli na cesto in ra Samo še nekaj tednov in naj mesto, ki živi pod menoj, večji ter gotovo tudi najtežji ( Rekel sem mu nekaj besed \ tekst bo končan. Pa naša pota , spodbudo in upanje in da bi ga niso božja pota .. . [odvrnil od misli nu bolezen ir. Kar sem hotel povedati, je to, skrbi. — ki jih na zunaj ni pred da tudi po težki srčni kapi ni j nikomur pokazal —, sem spet miroval, temveč je delal, če mu [zasukal razgovor na Koroško je le zdravje dopuščalo. Studi-(Vprašal sem ga to in ono, tako ral je in zbiral, urejal in snoval, [sva govorila vsaj pol ure, kar ni Pisal in upal, sanjal, kot sanja j bila njegova navada. Potem pa vsak resnični umetnik — b sye-jje na hitro zaključil in mi re-tu, ki bi moral biti lep, saj jejkel: “No, zdaj pa zbogom in se delo vožie roke; o ljudeh, ki b' kmalu oglasi!” Nekdo je moral morali biti nasmejani, kot je bil [vstopiti in nisem mogel reč’ on. ki je ležal na poslednji po-, drugega: “Vso srečo, Karel, in stelji... j Bog s teboj!” Da, Koroška in njeni ljudje:| -—-------------— so bili njegova ljubezen in skrb. • taborišču je potem z drugimi in končam ta sestavek, da bi bilo svojimi delil žalostno usodo, res pošteno, odkrito in prijatelj-Med tem je spoznal tudi dobre'sko? Mislim, da je božja volja slovenske koroške ljudi in jih vzljubil. Z njimi je po.slej živel, za njimi čutil in delal zanje. Ko je odšel od njih, jim je zapustil lep zaklad svojih pisateljskih del. Sledi pesem “Tam, .ijer teče bistra Zilja .. Naj večje Mauser j evo delo je gotovo trilogija “Ljudje pod bičem”. Poleg 25 napisanih knjig je še veliko izgubljenega klasja, biserov, na katere je pisatelj povečini pozabil. Vsi ti mali biseri so še danes raztreseni po raznih kjigah, listih in časopisih po vsem svetu, kjer živi slovenski človek. To klasje, te male bisere je začel za pisateljem pobirati in jih skupaj povezavati njegov velik prijatelj profesor Janez Sever. H koncu sporeda smo slišal’ še pesem “Fantič pelin roža” ir ‘Po jezeru bliz Triglava ...” Zadnja pesem pa se je glasila Glejte, kako utnira pravični”. F. R. Prijatelju Karlu Mauserju v spomin MILWAUKEE, Wis. — V nedeljo, 30. januarja t.L, je Slovenska kulturna radio ura v Milwaukeeju, ki jo upravlja Vlado Kralj, posvetila pokojnemu pisatelju in pesniku, velikemu Slovencu in rodoljubu Karlu Mauserju celourni spored. Za uvod je ga. Izabela Kralj citirala pisateljevo “Jutranjo molitev”, sledila je na plošči zapeta, pokojniku zelo priljubljena pesem “Zdrava bodi Domovina”, nato pa Mauserjev “Pozdrav razkropljenim rojakom”. Med prepletom slovenskih narodnih pesmi je sledil pisatel jev kratek življenjepis, njegova pisateljska dela in rojstni kraj: Zagorica pri Bledu. Bled z okolico primerja pesnik France Prešeren o “Podobo raja”. V tej tista, katera naj Vaju popelje naprej, po dosedanji začrtani poti, da bosta imela dovolj potrpljenja in moči za nadaljne delo med svojimi rojaki, da jih bosta še dalje bogatila in razveseljevala z našo slovensko in u-metno pesmijo kot tudi z domačo glasbo. Milan — Barbiča! Vesel sem, da lahko pišem ta članek. Vem, kako je lepo in preprosto ob takih prilikah, toda pripomniti moram nekaj, kar je v našem slovenskem življenju v tujini zelo važno: “Tu smo se razgalili in pokazali, kdo smo in koliko vredni.” Zato je ta dogodek vreden posebne pažnje, vreden, da ga ovekovečimo in se ga skupno veselimo. Daj Bog, da bi bilo srečno, polno novih uspehov in priznanj, saj sem prepričan, da bomo zopet kdaj kasneje o tem či-tali v našem dnevniku. Maks Simončič Prijatelj prijatelju STOCKTON, Kalif. — Kako naj bi vedeli kalifornijski Slovenci, da mislijo clevelandski rojaki javno počastiti in izkazati priznanje in zahvalo za glasbeno kulturno delo, katero vršita že dolgo dobo let pri slovenski radijski oddaji požrtvovalni zakonski par dr. Milan Pavlovčič in njegova ženka Barbara. Čas je prestopil prag tridese tega leta, ko smo stopili na tujo zemljo kot brezpravni begunci in toliko let nazaj sega tudi naše poznanje. Ne bom uporabljal izglajenih besed, ne bom se oslanjal na preteklost našega življenja, hočem biti preprost, pošteno odkritosrčen. , Razbiti, raztreseni smo, marsikdo ne ve za svoje prijatelje in znance, toda ostala je nepozabna vez — človekov spomin. Slovenska beseda, preprosta kot je, včasih trda, pa zopet mehka in božajoča in z njo naša pesem — dota našega naroda — lepa, prijetna in topla. Včasih kriči in skače, razigrana nam o-življa temne trenutke sedanjosti. pa najdemo jo tudi -betežno in jokajočo in otožno. Vse to je narodova prisvojina, to je naše domače življenje, .izraženo v melodiji, v bogatih akordih poštenega dela in življenja. Srečni ste rojaki v oddaljenem Clevelandu, tam vas objema, tam hodi vasovat na vaše domove, sedi z vami in vas vabi v spominih vaše in moje mladosti. Misli mi počivajo daleč, daleč nazaj v letu 1947 v skromni, majhni sobi begunskega taborišča pri Salermu v Italiji. Sostanovalca sta mi dr. Pavlovčič in Miha Jerina, občinski vrhniški tajnik, preko ozke veže pa vodijo vrata k nekdanjemu županu Baragov park v Chicagu CHICAGO, 111. — Na predlog Slovenskega radijskega kluba in podpisanega je Chicago Park District uradno preimenoval o-troški park na vogalu Leavitt D 24. ceste, kakih pet blokov oil slovenske cerkve sv. Štefana za FRIDERIK BARAGA PARK. Omenjeni park doslej ni ime’ drugega imena, kakor Lilac park, ker so nasadi španskega bezga okoli igrišča. Tako je naš veliki rojak dobil uradni spomenik tudi v našen1 mestu, saj je znano, da je svojih misijonskih potovanji!1 se večkrat ustavil v Chicagu ^ imel stike s tukajšnjimi ind1' janskimi vodniki tedanjega Č0' sa. Čikažko mesto je v objavll imenovanja poudarilo delovanj svetniškega škofa in imenoV®" nega “Snowshoe Priest’’ in nj^ govo slovensko poreklo. Dr. Ludvik Leskovar Keramične kosti Na simpoziju ameriških kefl1*' kov je Larry L. Hench z ufl1' verze v Floridi izjavil, da b0' do v bodočnosti polomljene cP veške kosti ali zdravili ali P* zamenjali, zahvaljujoč se noVc mu materialu, imenovancH1'' “Bioglass.” Hench se je pri svojih posk^ ih posluževal poroznega keh1 mičnega materiala aluminu, ga je prevlekel z bioglass0>1' Bioglass spominja na okens^ steklo, vendar je obogaten kalcijem in fosforjem. Kakor ( znano pa sta prav ta dva nfi111 rala glavni sestavini hidroksiaP' lata—gradbene komponente ^ sti. - Zdravo kostno tkivo je 1 Hrenu in njegovi številčni dru-' bioglass reagiralo tako, da ! žini. Tam je spoznal Milan Hre- j jc z njim spojilo in izpolnjeV^ novo Barb-ko, tam so sedajle mi - j votle alumine. Po končal sli moje mladosti. Dolgo let pot: procesu sta bila kost in ker^' podobi rajajo mladi Karl raste! J kvadrataste šahovnice, skrito ( čni vložek nezlomljiva, kol sin planin, rastel v pravljic-j polnih nerešenih načrtov bodoč- Poskuse je znanstvenik nem svetu “Triglavske rože”, jnosti, upov, nadidealov in idej na ovcah, vgradil jim je ur«e divjega moža in gorskih vil. Le- Trdnost in ljubezen je bila , bok, na psih, ki jim je zame^ pota kraja, v katerem je živel, močnejša od trpljenja in žalosti, Jcosti noge in na pavijanu, ki1,11 je mlademu fantu s tolikimi ta-j nadaljevali smo vsak svoje delo je vsadil umetne zobe v ume^[ lenti gotovo pustila neizbrisen v poštenem prepričanju, da ta- j čeljust. Hench meni, da bo Pf>čat. Obilno je zajemal kraso- j ko najbolje služimo sebi, svojim' odkritje , če se bo seveda ^ te božjega stvarstva, ob katerih ! družinam in trpečemu narodu, zalo, da je ljudem neškodlj1'1! se je oblikovala njegova umet-) Oba odlična pevca, dobra in in zanesljivo, v bodočnosti rtiške duša in značaj. spretna organizatorja. Spoznali j gralo veliko vlogo pri ter&J?1 Mauserjeva življenjska pot je smo Milanove izredne sposob- poškodovanih in obolelih ko*’1' bila pisano pestra in preplete- nosti bodisi na odru. pri petju j----------------------- na s trpljenjem. Kot mladega ali pa pri recitacijskih nastopih. Zadavitve akademika ga jc zajela vojna kjer je s svojim polnim glasom • vihra in krvava revolucija, kjer in pravo gledališko tehniko o-1 Po podatkih ameriškega °[ si je komaj reševal življenje,' svajal priznanja slovenske j bora za varnost prebivalstva' nalo pa s svojo drago ženo in skupnosti. Potem pa njegova se- zrezki, trdo kuhana jajca in vsemi svojimi bil izgnan iz do-jdanja ženka Barbka v krogu , si kruha usodni za mnoge H11 movine. Vse to: ljubezen do svojih ostalih štirih sestric rodne zemlje, ponižanje in iz 'vseh odličnih pevk. US0‘ gnanstvo, se občuteno izraža v j Nisem slišal te slovenske ra-njegovih spisih in knjigah. Iz dijske oddaje, pa so mi o njej trpljenja bednih ljudi je nastal povedali rojaki, kateri so se roman “Kaplan Klemen”, ki je vračali od počitnic, preživetih ____ _ danes preveden v štiri jezike, med clevelandskimi Slovenci, [več ljudi, kot jih umre In oglušil sem se že v nekaj Na Koroškem, v Vetrinjskem Kaj naj še napišem, kako naj (strela in kačjega pika. V ZDA se zadavi z dobrim " logajem povprečno 2500 li1' na leto. Ta vzrok smrti je na mestu med nezgodami z ni m koncem. S hrano se za^ Prometni znaki za smučarje V Avstriji, kjer je smučanje postalo narodni šport in se ga otroci uče že v šolah, olimpijskega prvaka Franca Klamerja pa časte kot polboga, so bili že po padcu prvega snega vsi hoteli v zimsko-športnih krajih oddani za celo zimo. Skoraj vsi, ki imajo opravka s smučarsko industrijo, so zadovoljni. Trgovina s smučarskim1 predmeti uspeva, ker pridejo vsako leto v modo nove, Mč;hA W3K)V)NA BSBBBMMiMaSSSSS Demonstracije vroti predsedniku Giscardu v Bretaniji DINAN, Fr. — Policija je s silo razgnala burne levičarske demonstrante pred poslopjem, kjer je foil predsednik republike Valery Giscard na malici s krajevnimi predstavniki. Bretonci so potomci Keltov, govorijo svoj lastni jezik in zahtevajo za sebe pravice posebnega naroda, kar pa Pariz vztrajno odklanja. “Bretonska osvobodilno fronta”, ki se bori za bretonske narodne pravice, je objavila, da so njeni člani položili eno od treh bomb, ki so esplodirale v raznih delih Bre-tanije nekaj pred prihodom predsednika republike na uradni obisk Bretanije. -----o----- Stroessnerjeva stranka v Paragvaju dobila 85% glasov ASUNCION, Parg. — Gen. Alfredo Stroessner že 23 let s trdo roko vlada kot predsednik republiki Paragvaj. Njegova stranka je pri volitvah preteklo nedeljo v skupščino dobila trdno večino 85/3 vseh glasov. Poveljnik iranskih letalskih sil se je smrtno ponesrečil TEHERAN, Iran. — Gen. Fa-zavei Tayadon je bil preteklo nedeljo ubit, ko je helikopter, v katerem je letel v bližini glavnega mesta ob slabem vremenu treščil na tla. Ih f|$jk V • " • V' V#' , »N 1—/• •’*•• ».••• - -H*-«,. ...»*»'**» , l. iWI—■Bifil l HIM l ■ II | l—ll • — . MIREN JEZDEC IN^MljflNA ROK A sta/po. trebna za tole delo. Pri jakakskem nastopu na Portoriku sta tale jezdeca pokazala, da je mogoče naliti čašo, postavljeno na glavo jezdeca,'ne da bi bila pri tem polita kapljica šampanjca: Če bi bil Božič vedno na soboto Ko bi se koledar vselej tako zasukal kot letos — in bi bil Božič na soboto, ko je večina ljudi prosta! Kogar vprašaš, povsod enak’ odgovori: Toliko ljudi se lahko zbere samo za polnočnico, mor je neznanih obrazov je prišlo, prihajali so k jaslicam, poslušali božične pesmi... Napadi se nadaljujejo Napadi na Katoliški glas, Id se niso še polegli, izhajajo samo od tod, ker Katoliški glas ne molči. Pij XII. pravi, da je demokracija v tem, da se za državljana ustvarjajo večje možnosti da si ustvari lastno mnenje in da to mnenje lahko pove. Za nas velja to osnovno pravilo tudi za zadeve v matični domovini in Jugoslaviji. Kako je s slovensko Cerkvijo? Zlasti v sedanjem času postaja laizacija duhovnikov vse številnejša, le da je slovenska javnost doslej o tem molčala. Ne javljajo se samo številni izstopi iz duhovniških vrst, vedno glasnejše zahteve po odpravi celibata, občuten upad duhovniških poklicev, ampak tudi naraščajoče odhaj an je gojencev srednjih in visokih verskih šol. Vzroki duhovniške krize so danes širši, zato se tudi problem javlja v večjem obsegu. Čim-prej se bo treba radikalno soočiti z reševanjem tega problema. Slovenski oktet Kot prispevek k zavidljivemu jubileju Slovenskega okte ta — njegovi 25-letnici — so posneli 2 televizijski oddaji iz njihovega bogatega sporeda. Prvi del obsega šopek slovenskih narodnih, drugi del pa slovenske umetne pesmi. Tonski posnetki so del oktetovega albuma treh velikih plošč, ki bo v kratkem v prodaji. Lani so pridobili 5534 kg zlata V Jugoslaviji pridobivajo zlato' v glavnem v borski talilnici bakra in v Trebči talilnici svin ca in cinka, v glavnem iz blata, ki ostane po elektrolizi bakra o-ziroma svinca. Letos so porabili v Jugoslaviji 9492 kg zlata, od tega naj bi uporabili za. izdelavo nakita 5196 kg, za zobotehni-ko 1960 kg, za industrijo 698 kg, za znanstvene potrebe 63.3 kg, za odlikovanja in medalje 2 kg ter za druge potrebe 2500.kg. Nov zemljevid mesta Ljubljane Geodteski zavod Slovenije je izdal nov zemljevid mesta Ljubljane. Prva stran karte obsega podroben mestni načrt z natančnimi oznakami, značilnimi za tovrstne karte. I Na drugi strani karte je prikazan ožji del mesta z vsemi u-licami in pomembnejšimi objekti. Poleg tega pa sta na dru-| gi strani še dva zemljevida: širše ljubljanske okolice z izletniškimi točkami in zemljevid povezav Ljubljane s svetom v rednem letalskem prometu. Ivan Cankar v italijanščini Italijanska kulturna javnost je dobila priložnost seznaniti se s Cankarjevim dramskim u-stvarjanjem konec leta 1975, ko je izšla v Trstu obsežna antologija slovenske dramatike. Odločili so se za prevod Cankarjevih del, ki lahko nekaj povedo današnjim razmišljajočim Italijanom. Najprej so prevedli “Martina Kačurja”. Pred nekaj dnevi pa so dobili še prevod “Hlapca Jerneja”. Zadnje vesti Za zadnje vesti iz Slovenije poslušajte v Clevelandu in okolici Slovensko radijsko uro "Pesmi in melodije iz lepe Slovenije” vsak večer od ponedeljka do petka na postaji WXEN-FM no 106,5 MC, katero vodita dr fjv um in (ja. Barbara Pavlovčič Pokažite “AMERIŠKO DOMOVINO” prijateljem in znancem, povejte jim, da jo pošiljamo brezplačno na ogled! Prijatef’s Pharmacy St. Clair Ave. & E. 68 St. 361-4112 IZDAJAMO TUDI ZDRAVILA ZA RAČUN POMOČI DRŽAVE OHIO AID FOR AGED PRESCRIPTIONS MAI J OGLASI EUCLID prvikrat naprodaj, tri leta star zidan ranč, s tremi spalnicami, dvojna priključena garaža. Polna klet. V okolici novih domov. Tracy Avenue V Euclidu, kolonial s 4 spalnicami, garaža za 2 avta, vsa podkletena. $36,900. Genesee Avenue V Euclidu, 4 vehke spalnice, klet, priključena garaža. Brezmadežna. UPSON REALTY UMLA 499 E. 260 St. 731-1070 Odprto od 9. do 9. (27) Help Wanted Male or Female LINOTYPE OPERATOR Call 361-4088 — Jim DOLGA POT — Slika kaže gradnjo prenosnega pasu v Duval Sierrita Mine pri Tucsonu v Arizoni. To bo najdaljši prenosni pas v tem delu sveta, gradi ga Goodyear. Driver Wanted To deliver newspaper bui to newsboys at 9:3 a.m. ir Collinwood and Euclid are Monday, Tuesday, Thui and Friday mornings. Must own car. Call Jim 361-4088 for Jim. Help wanted Female MATURE ELDERLY LADY to live in lent free and rear 2 girls, 2 and 6 years old. References required. Call 662-1467 or 663-6765. (26) GENERAL HOUSEWORK Gates Mills. Must drive. 2 days a week. Call after 6:30 p.m. 442-9916 II h Avgust Senoa: Ti 1 a?m mp tli 4 li »'ati VaM: ». M 7. /* '.-'Til LATO 1 i n & IEE5 mlad junak — Pavel Gregorija-nec, za njim pa je nosil velikan Miloš nezavestno Doro. Nazadnje še je privlekel še stari Ar-banas. Krupie je okamenel, Magda; Sam nečisti duh — Bog mi odpusti! — vam je pošepnil to vražjo bajko. In vi verujete na prvo besedo! Oj, boter Peter, hudo ste se pregrešili in napak ste napravili. D pro ste pognali kot kakšno gresnico iz svoje hi-lpa je močno zatrepetala, še, meni pa, ste_zasadili strupeni “Gospod — Gregorijanec v srae. Mislite,. dh je, tpi Oora,—. za božjo voljo! Kaj je j • Magda z»jokala “r’’o| uj?” je‘v strahu in začudenju * sinri.. I.epd,, lepo! T;:,( h; jed j ai Kcupič. i9ie V blag spomin Ob prvi obletnici smrti drage tete Frances Gregorich, ki je umrla 8. marca 197(1, in 19- obletnici smrti našega dragega strica Gregorija Gregoricha se obeh s hvaležnim srcem spominjamo. Bila sta med soustanovitelji fare Sv. Štefana in društva Marije Čistega Spočetja KSKJ. nož šala?’* bo mi naj m; ro\ ua bo* de pr i punčico v očesu? In zakaj? Ker se dva ljubila. Kaj hočete? Mlada sta. Srce se jima je splašilo in oči so ju presenetile. In takrat se ne vpraša, boter moj, čigavega rodu si, čigave krvi. Bog je dal in tako je bilo. In naj mi pride kdo in reče, da je ostala od te ljubezni samo trohica pregrehe, velike kakor makovo zrnce, bi mu zabrusila, da laže in da je slabši od Turčina. Bog mi je priča, boter Peter. Dovolite mi, da še nocoj spim pod to streho, kjer sem. doživela toliko veselja in žalosti. Bog je tako hotel; treba se je pokoriti. Moji računi so končani, boter Peter. Še nocoj mi pustite, da spim tukaj. Zjutraj -bom odšla. Svojo siromaščino sem že zbrala in zjutraj lahko grem od hiše. Vam pa daj Bog sreče in zdravja!” Solze ji niso dale, da bi govorila dalje, zato se je obrnila, da bi šla v svojo kamrico. “Vidiš, Peter,” je tiho dejal Blaž, “ne smeš vprašati samo ušes, temveč tudi pamet. Reci starki kar koli, glavo stavim, da ti je resnico govorila!” “Magda!” je starec Peter nekoliko omehčan spregovoril. “Kaj je, boter?” se je Magda obrnila. Vtem se je zunaj začul ropot voza. Blaž je pohitel k vratom. “Kaj je to?” je vzkliknil ključavničar. Vsi so se zdramili. se je nasmehniila sko-in skočila k deklici. “Dorica, mojk Dorica! Tu si, tu si spet! A od hiše ne boš šla več, ne boš; niti jaz ne, ste slišali, boter, niti jaz! Naj mi še kdo pride! S kuhalnico ga bom! Hvala in čast nebesom! Zdaj je vse dobro. Dorica, moja Dorjca! Toda kaj ji je? Moj Bog! Bled'a, bolna? Semkaj pojdite, dobri človek, tam na stol jo položite, tako!” je prijela Miloša za rokav in ga vlekla k stolu. Dolgin jo je ubogal ter položil bledo revico na stol. “A kaj naj vse to pomeni?” je vprašal Peter iznenaden. “Kaj, kaj?” je zabrbljal starček Arbanas “Vragi ni še trije! Lepa kaša! Hvala, boter Peter, za to buško na moji glavo! Vi ste krivi, vi! Sicer bi ne šla Dora z1 menoj. Sami; jo varujte! Duša mi je bila že na jeziku in le malo je manjkalo, da niso odvedli dekleta! Lepa šala!” “Nehajte, boter Pavel,” je spregovoril mladi Gregorijanpc ter stopil za korak naprej, “da tudi jaz nekoliko spregovorim. Gospod Peter, glejte, že drugič vam prinašam vašo hčerko. Drugič sem jo rešil in to pot iz še hujše nevarnosti. Tokrat so hoteli mladenki pogubiti dušo in telo. Sredi javne ceste so jo mislili ugrabiti.” “Kdo vendar?” je zabrnjal Krupič. “Ljudje mojega očeta in za mojega očeta,” je Gregorijanec Naznanilo in zahvala V globoki žalosti sporočamo vsem sorod nikom, znancem in prijateljem, da je Bog poklical k sebi našo ljubljeno mamo, staro in prastaro mamo, taščo, sestro j E H I! IE PERCI, rejen« TURK, Umrla je bila rojena 3. maja 1885 v vasi Kleče pri Žužemberku na Dolenjskem. Od tam je prišla v Ameriko leta 1902. Bila je članica Oltarnega društva pri Sv. Vidu, Društva sv. Ane št. 4 ADZ in podružnice št. 25 S.Ž.Z. Umrla je v visoki starosti 91 let 25. decembra 1976 in bila položena na mrtvaški oder v Želetovem pogrebnem zavodu, od koder je bil pogreb 30. decembra 1976, v cerkev sv. Vida in nato na pokopališče Kalvarija. Prav prisrčno se zahvaljujemo č. g. Jožetu Simčiču, ki je opravil vse cerkvene pogrebne molitve z mašo in pridigo. Prav tako se zahvaljujemo g. Martinu Košniku za spremljavo pogrebne maše z igranjem na orgle in petje. Piav iz srca se zahvaljujemo vsem, ki so rajnico prišli kropit in molit v pogrebni zavod, posebej se zahvaljujemo članicam Oltarnega društva, ki so se od članice poslovile z molitvijo, in Društvu sv. Ane za lep nagovor. Bog naj bogato povrne vsem, ki so darovali vence in cvetje, še posebej onim, ki so se duše umrle spomnili z darovi za maše in druge dobre namene. Prav lepo se zahvaljujemo vsem, ki so se udeležili pogrebne maše in pogrebnega sprevoda tudi na pokopališče, prav posebej še nosilcem krste. Z vso iskrenostjo se zahvaljujemo za vsa izrečena nam sožalja ter za sočustvovanje z nami in‘tolažilne besede. Zahvalne kartice smo razposlali na nam znane naslove, če bi je kdo le ne dobil, velja zanj posebej ta naša javna zahvala. Lepa hvala Želetovemu pogrebnemu zavodu za vso postrežbo ih skrbno vodenje pogrebnega sprevoda. Ljubljena mama, stara in prastara mama, tašča, sestra. Bog Ti je dal doživeti veliko let, pa smo vseeno žalostni, ko si nas zapustila. V večni domovini si našla svojega moža Antona, hčer Pavlino in sestri Mary Pečnik in Thereso Yerele ter brata Johna. Počivaj v miru! Mš Te bomo ohranili v hvaležnem spominu. Franses Oregerkl irsgor]| Gregsrish Jaz sem Vstajenje in Življenje. Kdor veruje v me, živel bo vekomaj! Le križ nam sveti govori, da vidimo se nad zvezdami. Nečaki: Frank in Julija Petrich z družino, nečaka Jakob in Anton Petrich z družinami; brat Jakob v Sloveniji ter vnuki in vnukinje v Ameriki in Sloveniji. Chicago, 111. 14. februarja 1977. “m: . Ave. — Za preiskavo novega članstva vsi slovenski zdravniki. COLLIN WOODSKI SLOVENKE ŠT. 22 ADZ ------ ■ L ~7, i Predsednica Stefi Koncilja, pod- tfeUkvrvo SLOVENCI prečk. Alice Grosel, tajnik in bla- Predsednik Prank Stele, podpred- Sajnik Frank Koncilja, 1354 Clear- Žalujoči: JENNIE SADKOVIC, MARY MATIJKA, ROSE BERTUZZI in WILLIAM SACHEN — hčere; IOE MATIJKA, EMIL BERTUZZI in ROBERT SACHEN — zetje; Vnuki in pravnuki; ANNA LEKAN — sestra v Clevelandu, JOŽE, - brat v Sloveniji in ostali sorodniki. . februar ja 1977. ■ K H1 sednik Edward Skodlar, tajnik in blagajnik Raymond Anzick, 2099 Helmsdale Or. Euclid, 44143, tel. 531-6320. Nadzorni odbor: Edward Skodlar, John Nestor in Frank Shepec. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu marcu, juniju, septembru in decembru na domu ranl-tajnika. Za preiskavo vsi zdravniki, priznani od ADZ. aire, 481-6955; zapisnikarica Stefan Dagg, Nadzornice: Stefi Kon- cilja, Alice Grosel, Millie Novak. Zdravniki: vsi slovenski zdravniki-Seje so vsako drugo sredo v mesecu ob 7. uri zvečer v Slovenskem domu na Holmes Ave., v spodnji dvo- . .. DR. KRALJICA MIRU ŠT. 24 AI>/' ! Predsednica' yvgncs Žagar.- no'/ I predsednica Ann Perko, tajnica Alice Arko, 3562 E. 80 St., 341- Cleveland, O., 'šhmmm m Čez čas e stopil v štacuno!polglasno pošepnil zlatarju. ' fciUdili i i C&j&. j raštev ami Ameriška Slovenska Katoliška Jednota mnaich in Alice Ar k o;/za S.N.D. na Maple Heights: Anna Kresevic, tastopnici za Ohio KSKJ Boosters m mladinsko dejavnost: Josephine Winter in Alice Arko; za Federa-njo Frances Lindich in Joseptune Winter. Zdravnik dr. S« Perko., — Seje so vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v SND pa 30. cesti. DRUŠTVO SV. VIDA ŠT. 25 KSKJ Duhovni vodja Rev. Edward Pevec; predsednik Joseph Baškovič, podpreds. Ernest Racic; tajnik Albin Orehek, 18144 Lake Sh. Blvd., tel. 481-1481; zapis. Frank Zupančič; blagajnik John Turek. Nadzornik:': John Hočevar, Joseph Hočevar* Db-, drušTVO SV. MARIJE minik r Stupica, '.vpatar A. J. k”1,' j, jmagdALENE. Št. 162 KSKJ tuna, V od j: rt jetrne m mladrnSkib : Sprejcm.n člnostvo.pd 16 do, 60 akt/Vij'uyti' Jtim e:-*; V. 'Oobevec in ! Mudi a?i »novejše s mr tn inske John Hočevar:’' Zn pro; icd.ovauje | ,e .t-n(WtB od $1>0f)0 40 $15,000; bol-v: , s'oyonsju i Uav- - pr,fir,ora je/ 14 tedensko, niki. j , • is m oddejek se sprejema ' . - ..troko od rojstva pa do 15 leta. — v mesecu y Družabni sobi sV. n aj j,. *,no: sledeč: Duhi vodja ob 7:30 zvečer. Mesečni aiesment (Edward Pevec, preds. Frances skein domu na Holmes Avenue. lian Hlabse in Eva Verderber Femeč, Francer. Macerol. Soje še Asesment se pobira pred sčjo, od Zastopnik za klub v SND in delni- vrši: na drugi torek v mesecu ob 7.30 do 8:00 ure ter 25. v mesecu v ških sej Ulrich Lube Sentinel: Molly Deželen uri pop. v Yov. domu na Holmes, od 6. do 7:30 :Za zdravniški pregled vsi slovenski Družabni sobi šolo sv. Vida. ■i-r-, zvečer, če pade na soboto ali .-''zdravniki Uraniče sprejemamo v SLOVENSKI DOM ŠT. G ADZ Predsednik Henry Medved, pod- . , predsednik Anton Yerak, ta j. Sylvia blagajničarka Agnes Žagaj- Banko, 17301 East Park Dr., 481- ; zapisnikarica Mary Prosen, nad-7554,; blagajničarka Catherine Med- zoi meo. Josephine Winter, Marj ved, zapisnikarica Ann Cecelic. j Prosen, Theresa^ Janežič. Seje ‘ j Nadzor odbor: Jean Fabian, Vivi- ^ e^J0 nedeljo v mesecu o an,ne Cecelic, Mary Golob. Zdrav- v Slov* nar’ domu na £" niki;: vsi slovenski. — Seje se vr- __________________^_________ šijo vsak drugi torek v mesecu v I l S'loyehskem društvenem domu, j '120713 Recher Ave., ob 7:30 uri zvečer. I • ■ . ' \ DRUŠTVO SV. CECILIJE ŠT. 37 ADZ Predsednica Nettie Zarnicu, podpredsednica Anna Zalar, tajnica in blagajničarka Catherine Tominci DRUŠTVO KRAS ŠT. 8 ADZ Preds. Jožko Jerkič, podored« 1160 Addison Rd. 391-0282; .zapisni' mladinski Loujs jerkich, taj. Mary Kobal, keRca Marie Bond. nedeljo pa na'26. v mesecu. Društvo, Seje se vršijo vsako drugo nedeljo oddelek takoj od rojstva, v odrasli 105oo Lake Shore Blvd... tel. 531- Nadzorni odbor: Mary Otoničar, sprejema člane od rojstva do 50 leta ■ nez zdravniške preiskave ter odrasle do 60. leta za zavarovalnino od $1,000 in $2.00 bolniške. podpore na dan. oddelek pa od 14. do 58. leta staro- Sophie Matuch. Zapis. - Julia Gerchar in Ernestine JeveC- sti. Asesment se pobira na vsaki jennie Kapel. Nadzorni odbor: Vida Vsi slovenski zdravniki. Seja s« seji in 25. v mesecu 1:30 pod cerk- Zak, Pauline Skrabec, Joe Fehra. vrši vsaki tretji torek v mesec« v mesecu ob 2h popoldne v St4D na 6409 , St. Ciair Ave., staro poslopje soba št. 2. Pobiranje asesmenta je pred in vijo sv. Vida. po sejah vsako drugo nedeljo v mesecu in pa 4-krat na leto na 25- tega v mesecu od 6. do 7.30 zv. in __$ ewa:u ou j.ou pui sicer sledeče, mesece: Januarja, Holmes Avenue. PODRUŽNICA ŠT 32 SŽZ Duhovni vodja Rev. Joseph Ce- DRUŠTVO PRESVETEGA SRCA 1 i JEZUSOVEGA ŠT. 172 KSKJ _________ ______ atSB z&JJsz nadzorniki: Joe Lach, Dragd Go- ?neje Youth Co-ordinator Joseph Skrabec Vsi slovenski zdratvniki. Seje so vsako drugo nedeljo v mesecu ob 1:30 pop. v Slov. domu na ob 7:30 zvečer v šoli sv. Vida se prične pobil ati ob 7:00 pred sejo in 25. v mesecu od 6. do 8. ure zvečer. V slučaju bolezni naj se bolnik javi pri tajniku, da dobi zdravniški list in karto. PR SV. LOVRENCA ŠT. 63 KSKJ Duhovni vodja Rev. Joseph Varga res . predsednik Joseph Fortuna podpred Ray Habian tajnik Ralph Godec, ; . • Ohio KSKJ Federacijo- 847 E. Hillsdale, 524-5201; zapisnikar °™ Charles Virant,, blagajnik Josip W. Nemanich, podpreds. Toni Turek, tajnica Mary Hochevur, 21241 Miller Ave. tel. 481-0728; blagajničarka Mary Ann Mott; zapisnikarica .Frances Novak. Nadzornice: Frances Macerol, Anna Godlar, in Dolo-Krause. Roditeljica Jennie Za.itop. za ženske m mladih, aktivnosti Frances Nemanich, Za- Kovach, nadzorniki: Joseph Fortuna in Charles Virant, James Weir Zastavonoša Joseph W. Kovach. Zastopnika za SND na 80. St.: J W. Kovach in Ralph Godec: Zastopnik za SND Maple Hts.: J. W. Kovach. Zastopniki za atletiko in booster club: Joseph W. Kovach in Ralph Godec. Zdravniki: dr. Anthony J. Perko, Dr. Wm. Jeric, In dr. F. Jelercic. — Seje so vsak mesec po kolekti v SND na 80. cesti. — Sprejema članstvo od rojstva do 60 let starosti. Bolniški asesment 65c na mesec in plačuje $7 bolniške podpore na teden, če je član bolan pet dni ali več. Rojaki v Newbur-ghu. pristopite v društvo sv. Lovrenca. DRUŠTVO SV. ANE ŠT. 150 KSKJ Duhovni vodja Rev. Joseph Varga; predsednica Josephine Mulh; podpredsednica Frances Lindič; tajnica Josephine Winter. 3555 E. 80 St.: blagajničarka Laura Berdyck, zapisnikarica Agnes Žagar. Nadzornice: Frances Lindich, Helen Spech. Marjanca Kuhar, Antonia Turek, Frances Nemanich, Anna Godlar. — Zdravniki: vsi slovenski zdravniki — Seje se vršijo vsako prvo sredo v mesecu popoldne ob 1.30 v društveni sobi Avditorija sv. Vida. Asesment se pobira vsakega 25. v mesecu od 5.30 do 7:30 ure v dvorani pod cerkvijo sv. Vida. DRUŠTVO SV. JOŽEFA ŠT. 169 KSKJ Častni duhovni vodja Rev. Matt Jager. Duhovni vodja Rev. Victor Tomc. Predsednik Eugene Kogovšek Podpredsednik: Anthony Tolar Fin. taj. Frank Žnidar, 15606 Holmes Ave., tel. 761-6362 Pomožna tajnica Daniella Žnidar Bol. taj. Mary Korošec 761-1642 Blagajnik Louis Jarem Zapisnikarica Mary Okicki. Nadzorniki: Joseph Ferra, Mary Wolf, Antonia Lamovec Vratar: Frank Supanick Zdravniki: Dr. Max Rak, Dr. Adolph Žnidaršič, Dr. Anthony stič, Angela Bolha, zdravniki vsi, Jovcnski ir. družinski. Seje so vsako tretjo sredo v jan., marcu, maju, jul., sept. in nov. v SND na W. 180 St. in vsak tretji petek v febr., apr., jun., avg., okt. m dec. v Baragovem domu na St. Clair Ave. ob 7. zvečer. Pobiranje asesmenta pol ure preje. Društvo sprejema člane od rojstva pa do 60 leta. imamo najmodernejše cei-tifikate življenskč zavarovalnine plačljive 20 let v slučaju nesreče dvojna zavarovalnina, v slučaju onemoglosti, ki oprošča člana plačevanja posmrtni nskega asesmenta —• pri vsem tem je član upravičen do vseh ugodnosti pri društvu in Jednoti. DR. NAŠ DOM ŠT. 50 ADZ Predsed Antonia Stokar, podpred sedniea Christine Szendel, tajnica i« zapisnikarica Jennie Pugelv HUib Plymouth Ave.,,Garfield Hts 44127 537-4230; blag. Jo Lea. Nadzori« odbor: predsednica Virginia Hart' man, Christine Szendel, Theodor« Zdravniki: vsi prizna111 Zastopniki: za SND 113 DRUŠTVO SV. KRISTINE ŠT. 219 KSKJ Duhovni vodja. Rev. J. Celesn.tk; predsednik Henry Prijate!, podpredsednica: Frances' Prijatel; tajnik: Anthony Cek, 506 Trebisky Rd., Richmond Heights, 44143, .tel: 481-0992; blagajničarka Pamela Pečjak, zapisnikarica Ana Debeljak, nadzorniki: Josephine Jevec, Helen Troha, Frances Prijatel. Zastopnika za Federacijo: Anna Debeljak in Josephine Jevec. Zdravniki vsi slovenski. — Seje se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri pop. v šolski sobi sv. Kristine. IMENIK DRUŠTVA KRISTUS KRALJ ŠT. 226 KSKJ Duhovni vodja Rev. Jože Božnar Predsednik Ulrich Lube Podpredsednica Angela Lube Tajnik Frank Šega, 251 E. 246 St, Euclid, O. 44123, Tel.: 261-2501 Blagajničarka Jean Gercar, 35001 Lake Shore Blvd. Tel. 946-6219 Zapisnikarica Mary Semen DRUŠTVO GLAS CLEVELANDSKIH DELAVCEV ŠT. 9 ADZ ____ Predsednik Stanley Ziherl, pori dan Seje tretjo sredo v mesecu v SDD, predsednik John Rorsa, tajnik Szendel. 20713 Recher Ave. ob 7. uri zvečer. Andrew Champa, 1874 E. 225 St. zdravniki. Društvo sprejema nove člane od izvzemši jan. feb. julij in avg. j tel.: IV 1-6437, blagajnik Robert 80 St. Antoniia Stokar in Jeani® do 60tesa leta starosti.----------------! 7, I "(Menart, zapisnikar Joseph Ponik- Pugely, za SDD na Prince Ave- Nudimo vam mnogovrstno zavaro- PODRUŽNICA ŠT. 41 SŽZ var; nadzorni odbor: Frank Ahlin, Jennie Pugely; za SND na Mapi® ir o ni c in to oo najbolj ugodnih po- Predsednica Madeline Debevec, john Borso, William Hočevar; redi- Hts. Antonia Stokar. — Seje s® '.-rmiVi podrobnosti se z zaupa- tajnjca Rose ^ujzdar, blagajničarka tejj Florijan Moeilnikar, vodnik vršijo 7:30 del jo v mesecu ob zvečel' tajnika društva. Jane Kaplan; zapisnikarica Mary mjadinskih dejavnosti Mary Ziherl, na domu tajnice. n j tem obrnite na Ann James; poročevalka Jane Ka- zastopnik za Slov. nar. dom John plan, 19309 Preston Rd., Cleveland, b0i.s0> za zdravniško preiskavo vsi r' j ■ 7 jDUlSU« Čili cl Vlitftivu v Lf voi « '*%rf 1 1 CtlrkVOTlftlrA ždiskifc ZVCSA Ohio 44128, telefon 475-2644. Seje siover_skj zdravniki — Seje se vr- AjHeriSKA Dr&tSKA ZVCZ* OlUVenSK« so vrše vsak, tretji torek v jan. v §ijo vsako prv0 nedeljo v mesecu PODRUŽNICA ŠT. 10 SŽZ Duh. vodja Rev. Victor Tomc, Predsednica, Ann Markovič, podpredsednica Frances Žagar, tajnica m blagajničarka Sophie Magayna, 31.5 E. 234 St. Wiilowick, O. tel. 94.}- mtesecu, marc, maj, sept. nov. in Slovenskem narodnem Domu na r. NAPREDEK ŠT. 132. ABZ - december v Slovenskem delavskem st C| , Ave 0b 9 Uri dopoldan Predsednik John Tanko, 181 *• fr*. - R“d- .v■»»-£A»>»p£ r. p PODRUŽNICA ŠT. 47 SŽZ | DANICA ŠT. 11 ADZ Virginia Braddock, 20290 Blacktoot Duhovni vodja Rev. Joseph Varga.' ' pre0™’u na Ho.me.. Praznik, nadzornice. Anne Krese- ^ary 'gurk, zdravnik dr. A. Spech. soboto ali nedeljo, se pobira ®8 Ave. Seje: Januar, Maic, Maj, Ju- vic, Anna Christofek in Stefania o • s0 vsak drugi mesec na drugi naslednji ponedeljek zvečer. Sni® nij,1 September, '-ember torek ob 11. dopoldne v SND na St. November iz De- Mahhich; zastopnica za vse SND Anna Kresevic — Seje so vnak! Ave.*’store’ppšlopje, soba št. ---------------------- drugi mesec, začenši v januarju, 2. PODRUŽNICA ŠT. 14 SŽZ ^ marc, maj, august, oktober/ decem- ’—--------------------------------------- Duh. vodja Rev. Joseph Ge.es- ber na 2 nedeljo v mesecu ob 2:00 nik, predsednica Pauline Krall, pod-1 urj popoldne v SN. Domu, 5050 predsednica Mary Stražišar, tajnica : stanley Ave Mapie Heights Vera Baiec, 19613 Chickasaw Ave. _______________,__________________ Cleveland, O. 44119, IV 1-7473; 1 blag. Mary Iskra: zapisnikarica: Ameriška Antoinette Zabukovec; nadzornice: , .. ~ Mary Fakult, Frances Plut, Addie | Uobrodelna Zvez« •Humphreys. — Seje so vršijo vsak prvi torek v mesecu v SDD na Recher Ave. ob 7:30 zvečer. Poročevalke: Antoinette Zabukovec. Zastopnice Klub društev: Mary Stražišar, Mary Iskra. DR. RIBNICA ŠT. 12 ADZ Predsednik Louis M. Sile, podpredsednik John Cendol, tajnica ip bla: gajničarka Carole A. Czeck, 988 Tal-madge Rd„ Wickliffe. Ohio, 44092, telefon 944-7965, zapisnikarica Frances Tavzel; nadzorniki: John Cendol, Tony Meklan in Carole A. Czeck. Seje se vrše ob nedeljah, 21. marca, 18. julija, 17. oktobra in 19. decembra 1976 ob 9.30 dopoldne DRUŠTVO SV. ANE ŠT. 4 ADZ Predsed. Frances Okorn, podpredsednica Nettie Malnar tajnica Ip'slovenskega'na-Jennie Suvak, 4208 Bluestone Rd., I . /Lina a™ So. Euclid, O. 44121, tel. EV 2-5277. rodnega doma’ 6409 St Clair Ave‘ blagajničarka Josephine Oražem-Ambrozic. zapisnikarica Frances Novak. Nadzornici: Marie Telic, nue. Društveni zastopniki: za Slovenski narodni dom Frank Plut, za Krofi in Alice Arko; zastop-1 Seje se vršijo vsak tretji četrtek Tajnik bolniške podpore Frank šega niči zb SKD na 90. St,; Frances v Oiasecu ob 8:00 zvečer v Sloven- (Nadzorni odbor: Ivan Rigler, Lil- PODRUžNIČA št 25 SŽZ mmirnmmmmm Marie Telieh. Nadzornici Jennie mesecu ob 7:30 v SND na St. Clair 1 Frances Modic. so vsak drugi ponedeljek v mesecU oh 7:30 zvečer v Slovenskem dru^' venem domu na Recher Avenue. T he Maccabees OARNIOLA HIVE NO. 493 T. # Commander Mary Kolegar, Rec. Se'’ Frances Tavčar, Record-Keeper a®*8 Sick-Benefit Sec. Josephine Stwa®1 24151 Yosmite Dr., Cleveland, OhJ(J 44117, tel. 481-4562. Auditors Fra®' ces Tavčar, Chmn. Sylvia Mataic^ Ursula Unetič. RepresentatW^ for the Club of Association of S.N.H.: Frances Tavčar, Josephi®^ Stwan. Representative for the G-0®’ ference of S.N.H. Josephine Stwa®’ Regular meetings are held the W8 Saturday of January, April, Ju'n October and December at 2 p.m-the Slovenian National Home, 64 St. Clair Ave. Room across the 0 fice of S.N.H. ^