BRIŠKA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY •T DOMOVINA AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER NO. 83 CLEVELAND, OHIO, TUESDAY MORNING, APRIL 7TH, 1936 LETO XXXIX. — VOL. XXXIX. tako oborožena kot je danes o. aprila. Strahovit pomladanski tornado, ki je trajal samo tri minute je zahteval v pondeljek živ- vsa v italijanski oblasti Addis Ababa, 6. aprila. Sest s a me z n ih' C on h 1i ii o v i h " "or i>- • ■ n i ljenje 145 oseb v tem mestu, ki laških zrakoplovov je bombardi- ™J '"7" ^ T'"',1 --'T same/juh Oougnlinovih oig«m- . , , 1 ■> teljey v državni posta vodaji dr- zacij v Cleveland« in so začeli.Je ^koio popolnoma porušeno. ,alo vcera., g avn, stan abesin- -ave New j ^ „ na svojih tajnih shodih zbirati Ut iazmh »f f*** prestolonas ednika A sto fflasom kat m;j po«tavo(la: Evropa se nikdar ni bila kŽ*£epri' Pris,a?i F.a,l!er Coug!,li"Nad 300 mrtvih v tornad« Abesinija bo v kratkem Hoffman Berlin, 6. aprila. — Prijatelj- Hd izbirajo kandi- j na jugu ska zveza med Anglijo in Nem- J m I Gainesville, Georgia, % knv ip nanpv či'° ~0 tem san-ia diktator Hit-: date Zd KOHOfGS nuijeuanei ler neprestano. Hitler je i Tako. ^ ^ jmu ^ London, 6. aprila. Na pred- P"<»n, da ce ima Anglijo na klo nedcljo so se zbrali člani po-večer devetnajste obletnice, ko'svo-i' strani> da se Francija ne so se Zedinjene države pridni- bl nikdar drznila napasti. Poleg žile svetovni vojni je Evropa)teg:a Je Hltler Prepričan, da po-........................................ oborožena do zob. Zgodovina šei trebuje Anglija Nemčijo bolj kot konffreane kandidate. Vršili so Prestano poročila o novih žrtvah, Vosan v Desije. Kakšno škodo so kongresni znega oboroževanja. Razne evropske države, pre- vzdržati evropski mir i po jene s sovraštvom in strastmi, tezjs" Francija se bor ................„..... imajo trenutno pod orožjem 5,- sred»tvi, da prepreči t a k o se je vršilo tajinstveno. Nihče'h,s »adaljna truplu. V mnogih Laški zrakoplove! so se poj,a-, 500,000 vojakov, in tekom dese-' zve:'c' med Nemčijo in Anglijo. ni mogel na shod> kj nj imeI „ porušenih hišah je izbruhnil vili včeraj tudi nad glavnim meri------.„,„„. '........:|................ ;„,..... ogenj. stom Addis A babo. Tisoče pre- V državi Mississippi so dobili bivalccv je pobegnilo v gorovje, dosedaj 151 mrtvecev,_ ki so bili Lahi so bombardirali zrako-ubiti v tornadu. V državi Geor-'"plovni pristan Abesincev in uni-gia 145, v Alabami 10, v Tennss- ; čili en zrakoplov. se ne miruje s Hauptmann slučajem Trenton, N. J., 6. aprila. — Guverner države New Jersey, ki je toliko časa odlašal z ekse-kucijo. Bruno Hauptmanna, bo sedaj potom enega svojih pri j a- ...... . .„___ je J^vi'opa • - - •*• ' — [.......................... ■borožena do zob. Zgodovina šel tabuje Anglija Nemčijo bolj kot kongresne kandidati , , ne pomni takega, naravnost bla- kda> Pref Prijateljska zveza i se triie shodi> za V8ak kongreSni 80 us'olovili že Italijani Povzročili v Desije, n. med Anglijo in Nemčijo utegne distrikt v Clevelandu eden Vseli smrtnih slučajev, in bo- znano v glavnem mestu. V De- » ravno-!shodov se je U(;eležil« približno1jc S°' di"bu ^mnogo več. Po- sije je imel še pred nekaj tedni •i-z vse-i 4.000 nristašev Gontrhlin«. Vse niozno mostvo lšče v '^valmah, abesmsk. cesar svoj glavni stan. Rev, Coughlin za odpravo demokratske in republikanske stranke Detroit, 6. aprila. Radio govor, ki ga je imel Rev. Coughlin je v nedeljo bil namenjen uradnike m raznih Cough! i novih organizacij sirom Amerike. Pozi- vojakov, in tekom desetih dni lahko postavijo na bojišče nadaljnih 7,000,000 mož. Danes je v Evropi 1,500,000' več mož ped orožjem, kot pa leta 1914, ko je izbruhnila svetovna vojna. Najsilnejšo oboroženo moč predstavlja danes Rusija, | kjer je 1,300,000 moderno obo- vim. Država Florida zgradb $250,000 poslopje na razstavi . seboj pravilno podpisane izkaznice'. Kaj vse se je sklenilo na j teh shodih, ni mog-cce povedati, dokler ne bo uradno poročimo javnosti. Shodi so trajali od 1 pete ure popoldne v nedeljo in see 11, v Arkansa.su 1. Lahko se i V Addis Ababa se nahaja ka-| sodi, da bodo dobili tekem dneva kili 30 Amerikancev, ki žive ve- Cleveland. —Skoro gotovo je, i Coughlina v 21. k distriktu odobrili kongresnem calididaturo / Clevelandu po.i sedanjega kongresmana, demo-;plin In S2R0.000. k rata Robert Crosserja. Proti Grosserju je kandidiral znani Kako misli mladina ceh in urednik Frank J. Svobo- New York, «. aprila. Pravkar da. je bil naznanjen rezultat glaso- roženih, dočim znašajo rezerve da bo država Florida gradila na' 2,500,000, ki se lahko udeležijo raz.stavnem prostoru ogromne vojne-tri tedne po izbruhu. Svet jezer razstave v še ni videl tako ogromnega vo-|slopje< ki bo veljalo $250,000 jaškega ustroja, kakor ga je Država Florida je bila povablje-ustvaril ruski diktator Stalin, i na na raZstavo tudi v Texas in Rusija ima poleg tega 3,000 y Kanado, toda izmed vseh teh najfinejših zrakoplovov in 1500; je končno izbrala jezersko raz-tankov. Nemčija ima danes 600,-j stay() y clevelandu. 000 izvežba ni h vojakov in tekom y Cleveland je že dospel za-: vplivalo, da ni dobil pri prista-1 sovanja' se je udeležilo 11,000 enega tedna jih lahko nadaljnih: ,,topnik governorja, ki si sedaj # Coughlina dovolj podpore, dečkov, v starosti od osmih do 1,000,000 pošlje na bojišče. ogleduje prostore.' Florida bo Zn Crosserja je bilo oddanih Silno se oborožuje tudi Angli-, imela "razstavljene" oranže, limo- 250 glasovnic, za Svobodo pa ja. Za vojaške namene je bilo ne> južn0 cvetje in razne zgodo- !40- $2,000,000,000. Naj-j vjnske umetnine, katerih je pol- Kot republikanski kandidat za do zgodaj v pondeljek zjutraj. . Toliko je gotovo, da so pristaši na.lmai1.l 200 nadaljnih trupel v cmoma izven mesta. Amerikah- ruševinah. Orkan je porušil ci ob bombardiranju Italijanov vsega skupaj 1630 hiš. Vse to niso pobegnili. V nevarnosti je se je zgodilo v treh minutah. pa poslopje, kjer se nahaja •ime- -o-»---riški poslanik. Tujczemski poslaniki v Addis A babi so vprašali svoje vlade, kaj mislijo storiti glede bombardiranja glavnega mesta od strani Italijanov. Mussolini je svečano obljubil, da glavnega mest? ne bo bombardiral, dokler ne služi v vojaške namene. '•---o——- . Svobod;, se je izjavil za načrt vanj a ki ga je razpisalo vodstvo dr. Townsenda, in to je menda, Roy's- kluba v New Vorku. Gla- ega naj posti ja imenuje posebno komisi jo, ki bo natančno preiskala vse pošlo-: Vf;l Je uriidnike' da »aJ llikar tlC vanje sodni je v Fleminertonu, ki 'flsllj0' da tvorijo tretjo politi- je sprr-.rnia Hauptmanna kri- cn0 s;tranko' Pa -'e Potrebno temeljito očistiti obe obstoječi stranki, demokratsko kot republikansko in pomesti s sedanjim vodstvo.m v obeh strankah. "Prvič v zgodovini obstoja republike," je dejal Coughlin 54,-O00 uradnikom Narodne uniji-za socialno pravico, "ho narod letos odločeval o denarnem vpia^-.inju pri volitvah." ( oughlin je primerjal ameriškega državljana Kristusu na križu, ki visi med dvema razboj uilcoma, in ta dva razbojnika sta —- demokratska in republikanska stranka. Rekel je, da se moramo vrniti k tradicijam, katere je učil demokrat Jackson in republikanec Lincoln. Coughlin je sedaj absolutni gospodar nad Narodno unijo za ir ki niso ili, so izgubili svoja dela Berlin, G. aprila. Delavci v Nemčiji, ki niso šli 29. marca na volišče in potrdili vse, kar je Hitler odredil, so bili sedaj kaznovani s tem, da so zgubili svojo delo in zaslužek. Organizirani nacijski delavski voditelji so takorekoč prisilili delodajalce, da so vrgli "slekerje" od dela, rekoč, da v družbi tako "za-nikernih ljudi" nikakor ne morejo delati. Pri tem je prišlo do mnogo določenih hitreje se gradijo zrakoplovi,: osemnajstih let. Fantiči so glasovali o sledečem vprašanju: 'Ake bi vam bilo dano na izbe-ro, katerega moža delo bi naj- kar je znamenje, da se bo dobr- no Floridi. Seveda si bo Flo- primarne volitve v21. okraju je ,.aje imeli? Odgovori so sledili J bil odobren Harry C. Gahn, biv- Dr. Townsend ni znal pravilno računati New Yol'k. 6. aprila. — Ed- tragičnih slučajev. Pri lieki 1 «*i*lno pravico. Tekom svoje tvrdki je zgubil'delo mož, ki je 1'0V0ra uradmkoni podružnic-delal za tvrdko skozi zadnjih 25 v kongresnih okrajih, jo polet in jo bil poznan kot najbolj mlal> da hrez ko«a izvoli' priden in najbolj spreten dela- l,ristasi za kmgi^-vec. rida s tem delala ogromno re šen del bodoče vojne vršil v zra-| k)amo na razstavi, od katere se:^' councilman. V 20. dustrilrtu,! Ripjey. 2. Edgar ku. 12 novih bojnih letal žgra-| prj5akuje. da j0 ()0 obiskalo naj-' !<:im«!" spada do 7,000 slovenskih: James Cagney. 4. manj 5 milijonov gostov. dijo v Angliji vsak teden. Francoska stalna armada bro-.ji danes 368,000 mož, toda tekom desetih dni lahko mobilizira nadaljnih 4,000,000 mož. Poleg tega ima Francija vojaške zveze z Rusijo, češko, Romunsko in Jugoslavijo, ki skupno razpolagajo z armado 7,000,000 mož. --o- nega kandidata "v "njih okraju po sledečem redu: 1. Robert ward E. Filene, eden najbolj Akcija nemške vlade, da se od- kandidat »e bo odobren, dokle, Hoover. 3. piominentnih trgweev v Ame- vzame onim, ki ne volijo, delo, ^ bo potrjen^z centralnega ura-Dizzy Dean. viki, ki se bori zadnje čase za, pomeni, da bo v kratkem nare- 'la- od Rev. Coughlina. olivcev bo skoro gotovo odobren; $ Policijski komisar Valentine.! socialno varnost, za brezposelno jena postava, ki bo prisilil i sle-edanji kongresman Martin L. (; jack Dempsey. 7. President zavarovalnino in starostno po- bornega nemškega državljana, last države Floride, bo deloma • Sweeney. Coughlinova organi-j Roosevelt. 8. Angleški kralj. 9. kojnino, je z zanesljivimi števil- da se udeleži volitev. Take po-zgrajeno iz materiala, ki bo pri-. zacija je popolnoma prezrla se-; župan LaGuardia. 10. Walter I kami dokazal, da načrt doktorja: rta ve dosedaj še niso imeli v Poslopje na razstavi, ki jej Pet ubitih v veliki zrako plovni nesreči i Fredericksburg, Pa., 6. apri-j la. V bližini tega mesta je zadel v goro Blue Mountain ogro-j men vojaški bombni zrakoplov. Pri tem je bilo ubitih 5 mož posadke. Zrakoplov se je najbrž njena država. Nasadili bodo vrtove z umetnimi vodnjaki in j tropičnimi razstlinami. Cel vrt | posajen z oranžami bo' gotovo i vzbujal občudovanje gostov. ---o-- časno poročali. -o- Perfektno ohranjeno truplo princezinje London, 6. aprila. V podze-; meljskih shrambah ene izmed pi- Sleherni kandidat se bo moral zavezati, da bo deloval v kongresu za odpravo Federalne rezervne banke, ki si je prisvojila pravico kovati in tiskati denar. Nihče drugi ne bi smel imeti te pravice kot samo kongres. Kakor hitro Se bo to zgodilo, je izjavil Rev. Coughlin, tedaj bomo vsi zadovoljni in vsi bomo imeli vsega dovolj. ... --o--- peljan iz Floride. Na razstav-1 danjega šerifa John Sulzmanna, iVinchell. Večina fnntičev je Townsenda, glasom katerega Nemčiji. nem prostoru boste lahko videli! kPt kandidata za kongres,^ ker glasovala za Robert Ripleva, ki'naj bi sleherni v Ameriki dobi- —;--o------- tudi floridska pristanišča, mor- j Sidzmann ni hotel priznati na- je znanj kartonist, ki dnevno val, ko doseže starost 60 let, po Slabi preroki je, golf polja, kopališča in vse j f-el Coughlina. Glede kandidatov prjnasa v angleškem časopisju 1 $200.00 pokojnine, je brez vsake Mrs. Flizabeth Lipoth, stara [jestro življenje, ki.ga nudi ome-! v ostalih distriktih bomo pravo-; znano kolono: "Believe it or podlage. Dr. Townsend bi do- 16 let, je imela več nesreč in not!" Na drugem mestu j* bil J. bil denar zy pokojnino od trans- smole v svojem življenju, pa sc Edgar Hoover, ki je načelnik akcijskega davka, to je, da se je obrnila na neko vedeževalko, tajne policije Zed. držav. Cag- plača 2 odstotka davka od vsa- da ji prerokuje, kako bi bilo money je mladinski filmski igralec, ke vsote, kadar se kaj proda. — goče zopet priti do sreče. Mrs., Dizzy Dean pa baseball igralec.: Filene pravi, da je v letu 1985 - Lipoth stanuje na 2858 E. 111 th Kot je videti so fantički glasova- znašala trgovska transakcija v, St. V nekem časopisu je baje Pokojna Mrs. Paris I ramid pri Gizeh v Egiptu so li za predsedniško delo šele na Zed. državah $270,552,000. in videla oglas vedeževalke in šla vodnih krogih so prepričani, da Kot smo poročali, je pretek-1 znanstveniki naleteli na mumijo sedmem mestu! Pri tem so iz- če se uvede transakcijski davek, je in jo je obiskala. Vedcževalka so laške zmage v Abesiniji pov-lo nedeljo naglcma preminula krasne egiptovske princezinje, javili, da je predsedniško delo bi se to število znižalo za $65,- je bivala v neki hiši na Bridge zročile novo krizo pri Ligi na-. , , Mrs. Mary Paris. Ranjka je i ki je bilo popolnoma ohranjeno, "preveč težavno" in da morate; 000,000,000, ker davka ne more- Ave. Povedala je Mrs. Lipoth, rodov in še bolj zapletle že itak zgubil v hudem deževju. .""I pravkar pripravljala zajtrk zajdasi je truplo ležalo v grobu 5,- biti z vsakim prijatelj. Med dni-j te plačati od davka. Na ta na- da če se hoče znebiti nesreč in težavni evropski položaj. Diplo- plov je bil na potu iz o s- ^ • sina j0hna, ki .je prišel 736 let. Krasna princezinja, ki uimi so mladini glasovali tudi za čin bi se dobilo letno le $4,106,- smole, naj ji prinese mnogo de- mati delajo nove poskuse, da towna, Pa., v Langley vo."""'" ' Liga narodov v zadregi radi laških zmag Geneva, 6. aprila. V medna- pristan v Virginiji. -o- Kandidati socialistov V Akronu je bila te dni za- , svojega sina Jonna, ki je prisei -(3t) let. Krasna princezinja, ki gmn so mi domov zjutraj, ker dela ponoči, je umrla 3,800 let pred Kristom, admirala Byrda in za Col. Lind- 000,000 v transakcijskem davku.: narja. Vedeževalka bo spala na ustavijo vojno v Afriki. Pri I Mary Paris je bila vedno pri do-j kct so dognali iz napisov na, bergha, toda ti so dobili malen- Načrt dr. Townsenda pa zahteva ( dotičiu ni denarju in vsa nesreča pravlja se nova locarnska pogod-i brem zdravju, dasi je bila staraj grobnici, je bila hči velikega kostno število glasov. letno $24,000,000,000 novih dav-' | 0 zginila. Mrs. Lipoth je v res- ba. Francija, Belgija in Angli 53 let. Potem, ko .je za sina j egiptovskega faraona Refrena,--o—--kov, da se plača omenjena po-'niči prinesla $400.00, toda vede- ja zahtevajo, da mora biti tudi Roparji so zverinski kojnina. ževalka ji je povedala, da to ni Italija udeležena pri tem, toda Preteklo soboto večer sta pri-1 -------o——- dovolj, nakar je trapasta sirota kot ceno bo Mussolini najbrž za- Umrla je kmalu potem.: svetu. Truplo je odkril znani j šla dva roparja v Wright trgovi- Skupni sestanek , prinesla še $415.00, vse. kar si hteval gospodstvo nad vso Abe V sredo večer 8. aprila se vr-| je tekom življenja prihranila, sini jo, česar pa člani Lige naro- ze 1 pripravila zajtrk, je padla ne-j ki je vladal ob času, ko je bil kij učena konvencija socialistične nad v nezavest in se zgru-| Egipt najmogočnejša dežela na stranke za državo Ohio. Dele-j djla ' Umrla je kmalu potem.: svetu. Truplo je gati so imenovali John C. Tay- pokojna je bila rojena v selu egiptovski učenjak profesor Se- no na 1713 E. 55th St. V trgo- lorja za governerskega kandida-1 Jurkovo> žumberak. Tu zapušča j lim Hasan. Truplo se je naha-! vini .je bil poslovodja in ena mla-: ši skupni sestanek vseh organi- Vedeževalka ji je rekla, naj se dov nikakor ne morejo odobriti ta stranke. Taylor je član šol-j janVa. štiri hčere in I jalo v več povojih finega nilske- j da ženska uslužbenka. Ko sta zacij okrožja Slov. Del. Doma: wne v nedeljo in dobi denar na- ker je bil Mussolini obtože.11 kot .soproga Janka, štiri . skega odbora v Toledo. Cleve-K ghiova_ Qtroci go: Mary, ga blata in balzamirano s ke-; roparja odnesla iz registra $500, na Waterloo Rd. Sestanek se! za j, toda ko je sirota prišla v do- napadalec. landčan Dullea je bil imenovan, ^^ Anna, Helen, Angela inlmičnimi sestavinami, ki so bile sta še posilila žensko uslužbenko,' vrši radi podvzetja skupne ak- tičiio hišo, jo sleparka že pobeg —o- kot kandidat za podgovernerja. j Nikojaj Zapušča tudi dve ses- poznane samo Egipčanom in jih Predno sta se odstranila. i tri, Mrs. Helen Garapič in pa današnji znanstveniki še niso Popravek k zahvali Delegacija, je obenem odobrila kandidaturo Normana Thomasaj ^ M.u,tha Sekulič, kot m no- mogli ugotoviti. za predsednika in Leo Kryzske^:^o druK.h sorodnikoy Pogreb! ' -o- ' ci je v pomoč slovenskim poplav-; nila. Ijencem. Vabi se vse članstvo1 Mladinski zbor Kanarčki Delavci ne bodo odpuščeni Zadnji teden se je poročalo, ga za podpredsednika. Ronven-j g se vrf. y sredo zjutraj ob cija je tudi sprejela resolucijo,j g.30 p0grebnega zavoda A.| ....... „ __ , .... da se socialisti ne družijo s ko-. Grdina iu sinovjj 1053 E. 62nd'dolph Čampa se je zglasila teti- prosim oproščenja. —- Terezija Lep napredek! Pri družini Mr. in Mrs. Ru- V zahvali podpisane sem po- in odbore vseh skupin, ki so pri-, Mesečna seja mladinskega da namerava zvezni WPA a Imi- i motoma izpustila ime Mr. John i pravljeni pomagati pri tem sa pevskega zbora "Kanarčki" se nislrator za javna dela odpusti j Dren i k in Mrs. Kristina Filip- j maritanskem delu. — Direkto- j vrši v torek večer 7. aprila v tj od dela kakih'»100 WPA de- čič. Prav lepa hvala obema in rij SDD. Slov. delavski dvorani na Prince lavcev v Clevelandu. Sedaj pa munisti, razen v gotovih mestih i St., ,v cerkev sv. Nikolaja na 36. j ca štorklja, ki je prinesla obilen j Zdešar. Filmske slike ! Ave. Na vrsto pride skupni na- zanikajo to poročilo. Namesto, v ...................... .. . . ________ _______,__________________Prihodnji petek; 1.0. aprila, i stop in koncert zbora. Naj se (}a |{ bili ljudje odpuščeni od iz popolnoma lokalnih ozirov.. guperjor a ve. Pokopa- dar — dvojčki, dvoje zalih de-j Coughlinov shod bo Mr. Andrica zopet kazal slike | starši gotovo udeleže. javnih del, jih znajo še nekaj Niti ni konvencija priporočila ^ ^ n& Calvary pokopališču.; klic. Mrs. Josephine čampa je: Danes zvečer se vrši shod Na- iz evropskih krajev v S. I). Do- "Kanarčki" več najeti kot jih je bilo doslej, takozvane delavsko - tarmarske | reostajj družini in sorod- hčerka dobro poznane družine tional Union for Social Justice mu na Waterloo Rd. Pričetek Pevska vaja mladinskega zbo- Tako naznanja zvezni senator stranke, o'kateri se je izjavila,: njkom izrekamo nage iskreno so-; Mr. in Mrs. Thomas Zalar, 1127 v Nance Gardens 950 E. 69th ob 8. zvečer. Vstopnina 10c. — ra "Kanarčki" se vrši v sredo 8. Robert J. Bulkley iz Washingto-da ne pomaga niti delavcu ] žal.ie! I E. 63rd St. Mati se nahaja v j St. Začetek ob 8. uri zvečer. j Lahko bi si izbral drugi večer, aprila in ne v petek kot običaj-, na.. Državni direktor WPA del. farmer ju. Kot znano, ima soci- Ely je kandidat ' Woman's Hospital. Iskrene če-i Iz bolnice kot večer velikega petka, je m ne-' no in to radi velikega petka. • Watson v Columbusu, je v resni- alistična stranka prihodnji m®-| Councilman Thomas McCaffery i gtitke in zdravo rast deklicami Iz bolnice se je vrnil Mr.! nje uredništva. Starši naj pošljejo Kanarčke na. ei poslal povelje v Cleveland, da sec predsedniško konvencijo v, ^ odpoyedal kan(jidaturi za želimo! Frank Pire, 7505 Aberdeen Ave.! Listnica uredništva vajo v sredo ob 4:30 popoldne.;se ne sme več odslavljati WPA Clevelandu. : ^ «« wnn-! Zadušnica Prijatelji ga lahko na domu ob- Tajnica podružnice št. 10, S. — Pevovod.ja. I delavcev od dela. V sredo 8. aprila se bo v cer-j iščejo. ž. Zveze. — Obvestilo, da pride- Električni čistilci ; Pevski zbor "Cvet" kvi sv. Vida ob 7. uri zjutraj; Za Kulturni vrt jo članice k molitvi za pokojno j Cleveland je mesto, kjer se Kadi velikega petka se ne bo brala sv. maša zadušnica za po-i Samostojno društvo sv. A loj - j sestro Rovera, je dospelo v ured-j producira največ električnih či- , ršila pevska vaja zbora "Cvet" šerifa. Kandidiral je na repu-; Zadušnica ! blikanskem tiketu. Sedaj pre-' V sredo 8. aprila se bo v'cer- \ ostajata samo še dva republikan-kvi sv. Vida ob 8. uri zjutraj i ska kandidata za šerifa, in sicer brala sv. maša zadušnica za po- j bivši direktor javne varnosti Ed. kojno Ano Gerbec. Prijatelji j Barry in naš župan iz Euclida, ranjke so prijazno vabljeni. Mr. Charles Ely. kojnim John Dejakom. Prijatelji in sorodniki ranjketfa so prijazno vabljeni. zija je prispevalo za Kulturni ništvo šele v pondeljek ob 9. uri i stilcev ali aparatov za čiščenje, v petek, pač pa se vrši v sredo 7. vrt svoto $5.00 in sicer za olep-' zjutraj. Naš list je tiskan vsa-j Ena petina vseh takih aparatov aprila. Naj vsi pevci in.pevke to Savo vrta. Iskrena hvala! ko jutro ob 8. uri. i je narejena v Clevelandu. j upoštevajo. — Pevovodja. a SBfeii "AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME — 8LOVEN1AN DAILY NEWSPAI'EB 11X7 BI. Olfclr At* Cleveland. Otuo Published dali; except Sunday« and Holidays NAROČNINA: Z« Ameriko in Kanado, ua leto »5.50. Za Cleveland, po poJtl, celo leto »7.00 Za Ameriko ln Kanado, pol leta »3.00. Za Cleveland, po poitl, pol leta »3 50 Za Cleveland, po raznažalclh: celo leto, »5.50, pol leta, »3.00. Za Evropo, celo leto, »8.00. Posamezna Številka, 3 cente SUBSCRIPTION RATES: O. 8. and Canada, »5.60 per year; Cleveland, by mall, »7.00 per year. 0. 8. and Canada »3.00 tor A months; Cleveland, by mall, $3.50 (or fl months Cleveland and Euclid by carriers, »5 60 per year, »3.00 tor 6 months. Single copies I cents. European subscription, »8.00 per year. JAMES DEBEVEO and LOTUS J. PIRO, Editors and Publishers Entered as second class matter January 6th, 1900. at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3d, 1878 No. 83, Tues., April 7, 1936 Adresar našega javnega življenja ro našem gibanju in shodu obveščeni tudi naši trpeči bratje pod Italijo. Dr upi govornik je bil br. Raj-ncr F. Hlača, aktivni narodni delavec tukaj in v stari domovini. Kot primorskemu Slovencu so mu seveda znana vsa trpljenja, ki jih zadaja fašizem našemu narodu. V krepkem govoru je navedel, kako je fašistična Italija uničila vse naše zavode, kulturne in gospodarske, zaprla vse naše šole, zatrla časopisje ter pregnala našo besedo iz javnosti. Narod tam ne more in ne sme govoriti, zato je naša dolžnost, da govorimo mi, ki živimo v svobodni deželi. Nadaljni govornik je bil znani kulturni delavec, br. Ivan Mladineo. Njegov govor se je tikal pred vsem organizacije same. Povdarjal je princip Udruženja: zbirati vse Jugoslovane, brez ozira na njihovo politično, versko ali osebno prepričanje. V daljšem govoru je potem na- ja in svobodnega zborovanja? Vsi na delo, če hočemo, da napravimo tako organizirano fronto, da se bo slišal njen glas po vsem širnem svetu. Vsi na delo — ne jutri, ne drugi teden, ampak TAKOJ! Vse informacije boste dobili od Defense Alliance for the Yugoslavs in Italy, Room 526, — 156 Fifth Avenue, New York, N. Y. . -o- Licence za brivce Udruženje odprto vsem, da je i za vse. Opozarjal je zlasti, da Udruženje izključuje iz svojega delokroga vsa druga vprašanja, ki bi morala škoditi enotni fronti in skupnemu delu. Zanimiv in navdušen je bil govor br. Donka Curaču, kateri je šele nekaj let v Ameriki in pozna podrobno vse nasilje fašistične Italije. Navedel je nebroj slučajev, kako delajo fašistični trabanti z našim narodom. Njihovo sovraštvo do naših bratov j sega celo do otrok najmlajše ga fašizma Br Poznani naš kulturni delavec Mr. Ivan Mladineo iz New Yorka, ki je poznan tekom dolgih let po svojih izredno poučnih člankih v našem časopisju v Ameriki, je že pred dobrim letom sklenil, da bo izdal eno najbolj potrebnih, pomembnih in zgodovinskih knjig, kakoršne Jugoslovani v Ameriki doslej še nismo imeli, toda katero knjigo smo krvavo potrebovali. To je knjiga "Adresar našega javnega življenja." V tej knjigi bodo opisana vsa jugoslovanska društva, vse organizacije vsake kategorije, vse cerkve, narodni domovini, trgovine, pa tudi posamezniki, skratka, popolen pregled našega javnega življenja v Ameriki. Mr. Mladineo je sedaj pripravljen začeti s to knjigo in nam piše tozadevno sledeče: "V prihodnjih mesecih bo nekaj tisoč ljudi obiskalo vse naše trgovce, obrtnike in profesijoniste v vseh naših naselbinah od Atlantika do Pacifika. Cilj njih obiska je nabiranje podatkov za sestavo Narodnega adresarja našega javnega življenja v Ameriki. V tem adresarju bodo uvrščena vsa društva in ustanove ne oziraje sevna njih politično, ekonomsko ali drugo naziranje, kakor tudi imena upraviteljev teh organizacij. Razen tega bodo v adresarju navedeni vsi trgovci, obrtniki in profesionisti, po abecednem redu. Dru- . . štva bodo navedena po svojem karakterju, kot podporna, ^rost,, katerim pripovedujejo, prosvetna, politična. Vse to bo razporejeno po državah in so njihov, staraj barbari, da mestih, imenik poedincev pa tudi posebej za vse Združene >e nnhov jezik grd ,n nevreden, ■ „ r r da živi v blaženosti ltahjanske- drzave. Lokalni poverjeniki Narodnega adresarja bodo vršili to ogromno in potrebno nalogo v svojih naselbinah. Ko bo vse nabrano in urejeno, se bo tiskalo v obliki knjige, ki jo Slovencih, kot o najmanjši veji more vsak dobiti. Jugoslovanov, najmanjši zato, Važnost in vrednost tega podjetja so odobrili zastopni- 1«* so se morali boriti skoz, ki naših centralnih organizacij in uredniki naših časopisov, stoletja na treh frontah: — na Veliko število naših organizacij ne prihaja nikdar v javnost, ™padu proti Italiji, na severu dasi je njih delovanje del naših skupnih naporov. Nedvom- P™ti Nemcj, in na vzhodu pro-na resnica je, da v mnogih naših naselbinah niti naši naj- ti Madžarom. Stoletja so izgub-bolj aktivni društveni delavci ne vedo, kakšne so vse orga-jlmb svoje sinove m hčere, toda nizacije v njih naselbini, in kaj še, da bi vedeli za njih na-j najhujši udarec je pnšel po slove. Gotovo je v njihovem interesu, da jc to nekje zapi-! svetovni vojm, ko so od njiho-. ,. „„ vega telesa odrezali dobro tret- o a 11 u. Z ozirom na poedince smo pa še na slabšem. Brez pretiravanja se more trditi, da je med nami več kot 20,000 trgovcev, obrtnikov in profesionistov. Toda nihče ne ve, koliko jih je in kje se nahajajo. Raditega je to podjetje tudi velikega pomena iz praktičnih in sentimentalnih razlogov. Podjetje Narodnega adresarja bo zahtevalo aktivne in inteligentne poverjenike po naselbinah, razumevanje s strani organizacije in poedincev, katerih imena naj pridejo v adresar, kakor tudi njihovo dobro voljo, da pomagajo k iz-vejdenju te velike ideje. Ta njihova pomoč bo v obliki malenkostnega denarnega prispevka za uvrstitev, ki se jim povrne, ko kupijo primerek dovršenega dela. Pričakuje se, da bo to delo knjiga obsegajoča več tisoč strani. To delo nima nikakc politične, niti kake druge prikrite tendence in bi bilo želeti, da so v njem zapisane vse naše organizacije in ustanove, pa naj si bodo še tako nasprotne. Le s takim delom bomo mogli dobiti točen vpogled v naše| moramo delati vsi, komur je do življenje. Radi tega se priporoča vsem našim organizaci-; svobode in pravice, ker more-jam, ustanovam, podružnicam centralnih organizacij, kakor mo le združeni računati na us-tudi' samostojnim društvom in poedincem, da pravilno poj-ipeh. mijo pomen tega podjetja in da ga s svoje strani omogočijo Prečital je znano resolucijo, s tem, da dajo potrebne podatke in pomagajo, da se to delo;o kateri je bila že obveščena na-izvrši tako, da doseže oni uspeh, ki ga vsak naš javni dela-|ša javnost. In ko jo je dal pred-vec želi. I tednik na glasovanje, ni bilo ni- Posamezna društva in ustanove dobijo pismeno obve- j ti enega izmed navzočih, ki bi bil stilo od izdajatelja; poedince pa bo obiskal lokalni poverje-: proti. nih Adresarja. Za slučaj, da ne dobite takega obvestila ali Bilo je potem še par vprašanj, vas poverjenik zgreši, obrnite se pismeno na: Narodni Adre-j na katera se je odgovorilo in ve- sar, 156 Fifth Ave., New York, N. Y., tako da bo tudi vaša -----.....1 ........... organizacija odnosno vaše ime uvedeno v naš prvi vseobčni adresar v Ameriki. -o----Pri prostovoljnem nabiranju Protestni shod Udruženja za obrambo Jugoslovanov;™ ',okritje stroSkov in za e°- Lakewood, O. — Ameriška Domovina je v sredo poročala, da je councilman Chambers predlagal v mestni zbornici, da naj mestna vlada upelje licenco za brivce. Omenjeni councilman je menda pozabil, ali se pa sam striže in brije, da ne ve, da je v vsaki brivnici v državi Ohio na vidnem prostoru obešena državna licenca ali tako imenovali "registered barber fcerti- na Ivanush, Milavec, Belle in Plut? Ti so si za sedaj vzeli počitnice kot solisti, ker jih zopet čaka veliko delo za jesensko opero. Obenem pa želijo, cla tudi mlajše moči pokažejo, da nekaj znajo in bo tudi ž njimi lahko samostojna Zarja na odru z opernimi prireditvami. V glavni ženski vlogi nastopi Karolina Budan. Očarala vas bo z ljubkim glasom v vlogi pastirice Bettine, katera je kot nalašč za njo. Potem John Nosan v vlogi kneza Lorenzo, je kot ustvarjen za to. In njegovega grla doni bariton, da ga vsak z veseljem posluša. Nadaljni solisti so: Mrs. Plut, Frank Bradach, Frank Mahne, John Lube, Eddie Bradach, Stanley Martinčič, Mrs. Mlakar, Mrs. Birk. Mrs. Zar-nich, Mary Kranjc. Opereta je težko delo ali mladi, nadebudni solisti jo bodo izvršili v veliko zadovolj-nost vsem. Vsi si pravočasno Če verjamete al' pa ne Jevnikova Tončka je oni dan pripela mojim receptom pripombo k pravilom, ali dodatek bi , , ,, ...ficat" s sliko brivca. To je iz- vajal poglavitne točke pravil , , , ... , , . , Udruženja ter pokazal, da jeida'no 1)od »adzorstvom držav-|preskrb,te vstopmce, katere se nih preglednikov "State Board j dobe pri vseh članih samostoj of Barber Examiners," ki na-;ne Zarje in jim s tem pokaži- stavi te pregledovalce ,ki redno vsake tri mesece pregledajo brivske prostore, kakor tudi vse brivsko orodje, če odgovarja zdravstvenim predpisom. Dalje ima vsak prostor po par iztisov te, da ste ž njimi. en zavojček cigar, kar mu ni bilo nič kaj všeč. V Ljubljano smo se pripeljali okrog devetih zjutraj. Prijetno je bilo potovati, ko je g. Kol lander vse tako dobro preskrbel za naju. Kar nagovoril me je kak prijazen človek: gospod Potokar, in mi prijazno stisnil roko. Kot bi moje ime dišal. Tako nam je šel lepo na roko v New Yor-ku g. Zakrajšek, v Parizu g. Schnell, v Bazlu g. Blum, v Buchsu g. Majdič in v Ljubljani pa g. Rus. Torej izrekam g. Kollandru najlepšo zahvalo. Na kolodvoru v Ljubljani me je čakal brat in njegov predstojnik. Šli smo najprej k zajterku v hotel Miklič, potem smo se pa podali k pre-vzvišenemu škofu, dr. Gregori Vstopnina je: samo nekoliko ju RožmanU( da sem mu jzr0 vi st po $1.00, druge so po 75c in po 50c. Torej ne pozabite Zarjinega dneva 26. aprila v Slovenskem od zdravstvenega urada, to je narodnem domu za opereto "health regulations for barbers I "Moscot." Opis operete sledi, and barbershops, extracts from | S pevskim pozdravom, the Ohio Sanitary Code." To je vse obešeno na vidnem prostoru. Več brivcev je moralo svoje prostore na pritisk državnih inšpektorjev preurediti, da odgovarjajo predpisom. Licenca; - stane z dravniškim pregledom in Jugoslavija, 10. notarskim podpisom okrog $5. | Naj zopet nekoliko Frank Bradach, predsednik. -o- Mr. Potokar piše iz domovine čil pozdrave iz Clevelanda. Bili smo jako lepo sprejeti in ljubeznivi vladika nas je po- Delovne ure in cene so urejene , r. . . ., ! od Ohio Recovery Administra- b ranic Kerze je govoru o . . . ,, .... ,. J fe tion ol tair Competition for Barbershop Trade in Ohio, odobreno dne 9. oktobra 1934 po governerju George Whiteu ter je stalo lani vsakega brivca, oziroma lastnika od dveh delovnih stolov $17.00. če hoče mestni oče Chambers pomagati mestni blagajni, naj naloži davek na varnostne britve (safety razors), katere ' so nam vzele polovico zaslužka. — Omenjeni councilman naj gre pogledat na WPA in bo našel tam na stotine brivcev, ki so prisiljeni opravljati to delo za svoji svoje potovanje v domovino. Kot sem že omenil, so bili dnevi jako lepi na potovanju. vabil na kosilo v nedeljo. Se-ve, povabilo smo z veseljem sprejeli. Drugi dan smo šli torej tje Father Gabrenja, moj brat in moja malenkost. Pre-vzvišeni je bil jako prijazen ter je hotel vedeti to in ono iz | Clevelanda. Prav lepo se je zahvalil za pozdrave. Po ko-Isilu nam je razkazal kapelo in marca, — j druge zanimivosti. Pozno po-popišem | poldne smo se poslovili. Nik- ; dar ne bom pozabil teh ur, ki sem jih prebil v družbi prijaznega ljubljanskega škofa V Plymouth smo prišli na 27. dr. Rožmana. februarja ob šestih zjutraj. Father Gabrenja je šel po- ji no narodovih sil. Povdarja, da je treba krepke organizacije, ker le, če smo organizirani, se nam odpre tisto okno, skozi katerega gre naš glas v svet. Br. Anton Gerlacli je navajal konkretne slučaje, kaj se lahko zmore, če se narod organizira. Povdarjal je, da fašizem ne zatira samo naših bratov v Italiji, ampak preganja pred vsem ves delavski razred. Fašizem je povsod enak in zato je potreba, da se organiziramo proti njemu in mu pomagamo do čim skorajšnjega konca. V tem boju liko protestno zborovanje je bi lo zaključeno malo pred šesto uro. v Italiji New York, N. Y. — Zadnjo i premagal je vse in se nazadnje nedeljo se je vršil prvi javni shod JJdruženja za Obrambo Ju- vrnil kot visok francoski častnik v svojo domovino. A tucli goslovanov v Italiji. Dasi je i tam ni miroval. Aktivno se je bil krasen pomladanski dan, je vseeno privrelo od vseh strani toliko zavednih Hrvatov, Srbov udeležil naše akcije na Koroškem. Br. Bratina je omenjal v glav- in Slovencev, da je bila velika1 nih potezah namen današnjega dvorana poljskega Narodnega protestnega shoda, predložil je doma polna. j dnevni red ter potem prečital Shod je otvoril naš primor- pismo osrednjega odbora Zveze ski Slovenec in predsedniki v stari domovini. Zanimivo jc Udruženja, br. llija Bratinu. —'bilo slišati, kako se zanimajo na-On sam seje udeležil skoro vseh j ši bratje na oni strani za naše l ojnih front, kar jih je bilo med ! gibanje, ga navdušeno pozdrav-livotovno vojno, bil jc večkrat ljujo. In kar je vredno poseb 1 ••i.sfeuflbsnjp-)'"lCR.Ip amvl■ a; nega poudarka; je to, da so bili moč našim bratom, je bilo nabranega $52.00, kar je izredna vsota, če pomislite, da so darovali delavci, ki imajo sami težak boj za obstanek. Newyorska naselbina je govorila. Kaj pa druge naše naselbine po širni Ameriki? Ali niso bratje, trpeči pod italijanskim fašizmom, pravtako naši kot vaši? Ali ne mislite, da jc dolžnost nas vseh, da jim pomagamo, kako vemo in znamo? Prebudite se, Jugoslovani v Ameriki, da nam ne bo treba gledati s povešeno glavo v tla, ko bodo naši zasužnjeni bratje vprašali: kaj ste storili za nas vi. ki ste živeli v deželi svobodne besede, svobodnega časopis: Ob 2:30 popoldne smo se pa pripeljali v Havre. Iz Havra smo se odpeljali ob 4.35 in dospeli v .Pariz ob 7:45 zvečer isti dan. S Fathrom Gabrenjem sva prenočila v Parizu v Grand hotelu. Dobila sva fino večerjo in dobro posteljo. Father Gabrenja se je izrazil, da na tako dobri postelji ni še nikdar spal. Drugo jutro, 28. februarja, obstanek in sicer z lopato, me- smo odrinili iz Pariza ob 7:10 sto z britvijo. Vsem sloven- zjutraj. Vlak nas pelje na- skim brivcem, ki berejo ta dopis, bi priporočal, da se uprejo proti temu predlogu ter nepotrebnim stroškom. Gotovo ne bodo naši slovenski councilmani glasovali za Chambersov predlog. Frank Levstik brivski mojster, 11818 Madison Ave. -o- ravnost v Ljubljano in se ni treba nič presesti. Pokrajina na Francoskem je bila že vsa tem k frančiškanom, midva z bratom pa v hotel. Drugi dan sva šla z bratom na Brezje. Ne morem popisati, kako je bilo to lepo. Sonce je gorko sijalo in zvončki ter trobenti-ce so že dvigale svoje glavice iz zemlje. Drugi dan sva se z bratom odpeljala v Novo mesto. V Višnji gori sva izstopila, da bi si ogledala priklenjenega polža. Pa nisem vprašal zanj, ker sem se bal. Vprašal pa sem za g. Mateja Holmarja, ki je bil svoje čase organist pri sv. Vidu. Ž njim smo se pogovarjali o našem Clevelandu in pri rekel, češ, da bi zoper kašelj pomagala tudi repnica. Morda Tončka ni usekala preveč zraven, ker repnica je hudo porabila zadeva. Za kašelj je še nisem poskusil, a v solati je dobra in vem o tem zanimivo do-godbico iz stare kontre, ki jo bom povedal, če hočete poslušati. Nekega večera (to je že tako davno, da sem še komaj vjel v spominu), smo sedeli v Janko-tovi gostilni v Begunjah (politična oblast Menišija, krvava rihta Cerknica) sami poletniki. Beseda "poletnik' izvira iz ustnega izročila ljudi, ki hodijo v najhujši vročini v rekelcu in si zavihajo rokave edino pri jedi, kar je jako priporočljivo in spada k spodobnemu obnašanju. Meni ni bilo zamere, da sem bil delovni večer v gostilni, ker sem bil na počitnicah. Poglavitna stvar je bila, če sem imel kako kronco v žepu. Moj finančni minister je bila sestra Francka, ki je že na kak način preskrbela kakšno šestico, da nisem doma skozi okno gledal. Torej pri Jankotu smo sedeli in počasi pili, da bi račun ne hodil kaj napek. Pa se eden spomni, da bi bil dober kak prigrizek. Malenski ata, ki so imeli največjo besedo in tudi groš, so rekli, da bi se zdaj prilegla zel-nata solata s špehom zabel j ena, "Saj res," je pritaknil Toma-žičev France (Bog mu daj dobro) pa če bi solato zalili z rep-nico." "To je pa ideja, da bi se je sam cerkniški Šerko ne branil, ki se zastopi na dobro stvar," podpira čopeč France, ki je bil "merkont" z lesom in je po svetu jedel dobre stvari. "Pa kje bi dobili zdajle ponoči repnico?" se vtaknem jaz, da bi premotil sline, ki so mi silile k prednji straži ob misli na obetano žegnanje. "Veste kaj, fantje," je rekel Tomažičev, "jaz jo bom šel iskat v našo kaščo." "Pa te bodo mati slišali in se ne bo prav sešlo," previdno opozori čopčev. v cvetju in živina je bila že|odhodu je g. Holmar izročil zunaj na pašnikih. Ko smo se najlepše pozdrave vsem svo- peljali skozi Švico, je bilo pa še bolj romantično. V nebo se dvigajo gorski orjaki, posuti s snegom in ledom, od katerega se odbijajo sončni prameni. V znožjih gora pa so mične • i vasice, hiše vse z opeko krite, j Moscot in ne samo; Ko 8mo priSli do avstrijske! koncert7 meje, se je začelo mračiti in i I tudi mrzleje je postalo. Po-! naletavati; jim znancem v Clevelandu. Tako, zaenkrat bo zadostovalo, pa še drugič kaj. Tudi jaz pošiljam iskrene pozdrave vsem prijateljem in znancem preko širokega oceana. — Vaš John Potokar. o- lagoma je začel sneg in kmalu je bilo vse pobeljeno s snegom. Cleveland, O. — Da, doba spomladnih koncertov je tukaj ! Vsa pevska društva so J pridno na delu, da pokažejo V vlak pride uniformiranj ljubiteljem petja, kaj zmore- uradnik in nas vpraša, če hoče' jo s svojimi pevskimi močmi in da tako ostanejo v kompeticiji z ostalimi pevskimi zbori. Tudi samostojna Zarja je med njimi in za spomladansko prireditev si je vzela malo več dela na svoje rame kakor samo koncert. Po lanskem spomladanskem koncertu se je večkrat slišalo: lepo je bilo petje, samo mi zahtevamo nekaj boljšega od vas. Zato so Zarjani za leto-njo pomlad zbrali skupaj nekaj več kot samo koncert, namreč, dobro poznano in povsod priljubljeno komično opereto "Moscot." Delo in vsebina iste jc prekrasna v vseh ozirih. Ko boste videli program in zagledali pevce na odru, sc boste mogoče vprašali: kje so pa Zarjini "profesionalni" pevci, katerim smo že leta in leta navajeni, da jih vidimo v vseh kdo izmenjati denar. Vprašam ga, koliko denarja bom rabil za večerjo za dva moža. Seveda, odgovoril mi je, da je to odvisno od naju, kaj bova pač večerjala. Torej sem odmeril dva dolarja, da bo zadostovalo. Pri večerji naju povpraša strežnik, če hočeva mali ali veliki porejon. S Fathrom se odločiva za mali, da bo ceneje. In res je bil porejon majhen, toda račun je bil pa velik. Tako nista zadostovala dva dolarja, kar znese 10 šilingov v avstrijski veljavi. To sem omenil zato, da boste videli, kakšna draginja je v Avstriji. Ne razumem, kako morejo ljudje živeti ob taki draginji. Na Jesenice smo dospeli 29. februarja ob osmih zjutraj. Tam so pregledali našo prtljago. Pri meni niso dobili nič, kar bi bilo proti postavi. Pri glasnih..vlogah? Kje so inje- Father Gabrenja pa so dobili Kljub svojim visokim letom, pai je- sodnik Kenesau: Mountain Landis, ki je komisar .za žog o met, še vedno juko ui/ilen v svojem zanimanju zo ta spoti,. Na sliki Potem je pa naročil tak- režal od ušesa do ušesa, obenem sij, ker sem bila preveč zaspa- pa me je napeto in pozorno »le- na> da bi šla peš. Peljala sva se dal, kaj bom storil, ker mojih be-J na njegov dom. sed ni razumel. Kot v nekaki megli se že spo. Nezaupno me je gledal povelj- minjam, da sem se znašla v sprejemni sobi njegove hiše in "Zelo prebrisan človek si!" je njegovi starši so strmeli vame. dejal. "Pa vrvi ti ni bilo treba jjm je nekaj mrmral o svoji prerezati, škoda jih je! Sedi nov£ ženi in me peljal nežno v spet in razloži mi uporabo tistih LV0j0 sobc) ' gtarši niso rekli ni_ majhnih pušk!" ti besedice. "Dejal sem ti že dvakrat, da Več tednov zatem je bil Jim se da to le pokazati. In pokazal iako dober z menoj Tocla ko vam bom uporabo teh pušk, če ne ie zvedel, da bom postala mati. storite, kar zahtevamo od vas!" se je njegovo obnašanja namah Končno se je poveljniku ^ spremenilo. Postal je osoren in posvetilo, da mislim resno. |sirov Ni hotel imeti otrok. Ker Vstal je in tudi njegovi ljudje so|se nisem hotela prepirati ž njim j sem nekega dne spravila svoje Je stvari skupaj in odšla iz hiše. an , "Da. Dober kristjan." "Torej moli očenaš!" "Ne znam dobro kurdijski, zato mi oprosti, če bom kako besedo narobe povedal!" Potrudil sem se z očenašem, popravljal mi je, posebno ker nisem znal kurdijskih izrazov za "skušnjavo" in za "na vekomaj," pa h koncu je dejal zadovoljno: "Res nisi musliman. Kajti musliman bi nikdar ne molil oče-naaa. Zaupam ti, da ne boš zlorabil orožja, in dam ti tudi mošnjiček." Tudi njegovi ljudje so bili zadovoljni in niso nič hudega slutili. Nestorijanci Kurdistana so dolga stoletja tlačanili pod tujim jarmom .njihovi gospodarji so jim izvili orožje iz rok in zato ni čuda, da niso vedeli, kaj pomeni dobra puška v rokah drznega človeka. Povrh so bili vsi radovedni, kako se strelja s takim, njim čisto neznanim orožjem. Vzel sem naboj in ga na videz vložil v puško. Nato sem pokazal na vejo, na kateri je viselo nekaj šišk, in pomeril. Petkrat sem ustrelil in šiške so izginile. Nepopisno je bilo njihovo čudenje. "Kolikokrat lahko s tisto puško streljaš?" me jp vprašal poveljnik. "Kolikorkrat hočem." "In s tistimi majhnimi puškami?" "Tudi. Ti naj pokažem?" "Stori to!" "Daj mi jih!" Položil sem repetirko poleg sebe in vzel samokres, ki mi ga je ponudil. Z napetostjo je Anglež opazoval vsako mojo kretnjo. "Dejal sem," sem začel, "da sem kristjan iz Frankistana. Mi Franki nikogar ne ustrelimo brez potrebe, pa če nas kdo napade, jc izgubljen. Kajti naše orožje je boljše ko vaše. Vas je trideset, pogumni bojevniki ste, toda če bi ne bil privezan na tole drevo in če bi vas hotel postre-liti, bi v treh minutah opravil z vami. Mi verjameš?" V skrbeh me je pogledal. "Tudi mi imamo orožje!" "Ne mogli bi ga rabiti, kajti prvi, ki bi segel po svoji puški •' li sulici, bi bil tudi prvi mrtev. Ak0 pa ostanete mirni, se vam vstali ter prijeli za orožje. "Kaj zahtevaš od mene? es vprašal grozeče. ; Jim je šel pa za menoj in me "Miren bodi in poslušaj! Ni-j preg0voril, da sem šla nazaj, navadna bojevnika, emirja | y tem so pa Jima stargi pre_ sva sva, ki naju je treba spoštovati, tudi če sva ujetnika. Vi pa ste naju oropali in zvezali, kot da •sva ujetnika in morilca. Zahtevava, da nam vrnete vse, kar ste nama vzeli!" "Tega ne bomo storili." "Torej pa ti bom izpolnil željo in ti pokazal, kako se strelja z majhnimi puškami. Pomni, prvi, ki bo dvignil puško ali sulico, bo padel! Bolje, da se pomenimo v miru, ko pa da pade kdo izmed vas." Negotovo je pogledal poveljnik okrog sebe ter dejal: "Pa tudi vidva bosta padla!" "Poprej pa še večina izmed vas i" in k "Zvezati vaju moramo našemu meleku peljati." "Ako naju mislite spet zve-zati, naju ne boste nikdar spravili pred vašega meleka. Branila se bova! Ako pa nama vrnete vse, kar ste nama vzeli, pa greva mirno z vami, ker lahko stopiva pred vašega meleka, kakor se spodobi za emirja." Ti dobri ljudje niso bili prav nič krvoločni in zelo jih je bilo strah pred našim orožjem. Spogledali so se, šepetali med seboj, in nazadnje je dejal poveljnik: "Kaj vse zahtevata?" "Vso najino obleko." "Dobita jo!" "Denar in vse, kar jc bilo v najinih žepih." "To moramo oddati beju." "Vse najino orožje." "Orožja ti ne smemo dati, ker bi streljal na nas!" "In najine konje." "To ni mogoče." "Dobro! Torej si sam kriv, če si vzameva šiloma, kar je na- ZAKAJ NISEM POSLUŠALA rekla. Zelo težko mi je bilo pri MATERE srcu, ko sem prišla domov. Jim je bil doma, ker sem videla luč v stanovanju. Toda ko sem odprla vrata, sem ostrmela. Tam na divanu je Jim objemal neko dekle. Oprijeti sem se morala vrat, da se nisem zgrudila. "Jim," sem rekla, "kdo je to?" Jim se je zasmejal. Dekle se je režalo. "Kdo ji je odprl vrata v stanovanje?" sem zavpila. V odgovor jo je Jim zopet objel. "Če ti stvar ni povšeč, pa pojdi," je rekel Jim. "Pojdi nazaj k tvoji materi, če hočeš. Marš ven, jaz ne bom trpel tvojega zaroda tukaj." Že sem hotela iti iz hiše, ko me nekaj zagrabi pri srcu. Poberem debelo knjigo in jo vržem vanju. Knjiga je zadela dekle preko oči. Takoj se ji je vlila: kri. Zaklela je in Jim je vstal. "Poberite se ven!" sem zavpila. "Poberite se, ali pa vaju bom oba ubila!" Dekle je zbežalo skozi vrata in Jim za njo. Ko sta odšla, sem se vsedla in premišljevala, naj še ostanem ali ne. Potem sem se'vrgla 11a divan in prejokala cele ure. Jim se ni vrnil tisto noč, niti prihodnjo, zato sem telefonirala njegovemu očetu. Vprašala sem ga, če ve, kje je Jim. Rekel je nakratko, da ga ni doma in obesil slušalo- Čez en teden, ko se Jim ni vrnil, sem zopet poklicala. Toda nihče ni hotel govoriti z menoj. Nisem mogla razumeti, kaj je. Zakaj so jezni name? Ali sem bila prestroga s Jimom? Obljubila sem si, da bom bolj dobra ž njim. Toda Jim še ni vrnil. Mesec zatem je bilo rojeno dete. Moja mati je prišla in je skrbela zame. Jima ni bilo blizu. Dva meseca pozneje pa me pokliče po telefonu in mi pove, da me bo obiskal. Res je prišel in njegovi starši ž njim. Njegov te. Rada bi videla, da bi jo ti oče mi je rekel, da je že poskr-obiskala," je rekel in se vrgel bel, da bo vse dobro, na divan ter takoj zaspal. Dru-' "Kar ti je treba storiti je, da gi dan sem šla k materi in sem pokličeš grocerja in mesarja, ji povedala, da pričakujem jaz pa bom plačal račune," je otroka. Bila je zelo prijazna z I rekel. Potem je vrgel nekaj menoj in me je prosila, da sem denarja na mizo, prijel Jima za ostala pri nji na večerji. Zelo j roko in rekel: "Pojdi, sin, gre-se je. bila postarala, kar je ni- mo." In odšli so. sem videla. Samo radi skrbi čez tri tedne so zopet prišli, zame. Pred no sem šla od nje, "Ali ne misliš," je rekla J i morn e je objela in jokala, "če nijva mati, "da bi bilo boljše, če dober s teboj, pridi k meni," je bi bil otrok pri nas. Saj ti niti govorili, daje najel stanovanje, rekoč, da bova bolj srečna, če bova stanovala sam zase. Jim .je najel hišo zunaj mesta in njegov oče je plačal najemnino za eno leto naprej. Kupil nama je tudi vse pohištvo. Poskusila sem, da bi napravila stanovanje kar najbolj prikupljivo. Uredila sem stanovanje po svojem okusu in zelo sem bila srečna pri tem delu. Toda Jim je postajal vedno bolj-siten. Cele. noči sem cula v jjostelji in premišljala s čim bi mu ustregla. Upala sem, da bo boljši, ko dobim otroka. Nekoč, je prišel domov zelo pijan, česar ni storil poprej. "Tvojo mater sem videl. Išče skrbeti ne znaš zanj, ko si sama še tako mlada." Toda jaz sem zmajala z glavo in pritisnila dete k sebi. Potem so pa zopet odšli. Tiste čase nisem šla nikamor drugam k moji materi. Drugače sem pa živela vsa samo za mojo hčerko. Nekoč, ko sem prišla z obiska pri materi, me pokliče soseda, ko sem hotela odpreti vrata svojega stanovanja. "Nikar ne hodi notri! Nekega moškega so ti nastavili tam notri. Potem pa te nameravajo fotografirati, ko boš stopila v stanovanje. Strmela sem vanjo in nisem razumela stvari. Nisem se ozirala na njene besede in grem kar naprej k vratom. Ona me pa ponovno posvari: "Saj me ne razumeš! Tvojega otroka hočejo. Radi bi videli, da bi se Jim ločil od tebe. Slišala sem jih, ko so se pogovarjali o tem. Kakor hitro boš stopila v svoje stanovanje, te bo moški, ki je tam skrit, objel. Takrat bo pa pripravljen fotograf slikal prizor. To sliko bodo potem nesli k sodniku in rekli da si taka in taka in da nisi sposobna skrbeti za otroka." "Kaj naj pa storim?" rečem in' stisnem otroka tesno k sebi. Potegnila me je za seboj v njeno stanovanje. "Poslušaj," je rekla. "Pokliči policijo in povej, kar sem ti povedala jaz. Naj pride takoj policija sem in naj gre stražnik s teboj v stanovanje." Res storim tako in policija pride. Eden stražnikov reče : "Pojdite v stanovanje, da vidite, kaj se bo zgodilo, če je kdo tam, pokličite na pomoč." Odprem vrata in grem notri. Za trenotek sem Ostrmela od začudenja. Moški, ki je bil notri, je bil moj nekdanji Tom. "Halo, Silvi ja," je rekel in predno sem mogla odgovoriti, me je objel. V tem trenotku sem zaslišala, kako je fotografski aparat kliknil. Jim, njegov oče in mati stopijo iz spalnice. "To je vse!" je rekel Jimov oče. Jaz pa zavpijem na pomoč. Ko se je pri vratih pokazala policija, je Jimov oče preble-del. Tom je skočil proti oknu, toda eden policistov ga je prijel. "Najbrže boš imel precej povedati o vsej zadevi," mu je rekel. Sodnik mi je dal razporoko in mi izročil varstvo nad otrokom. Jimov oče je moral pa odšteti precej tisočakov za poravnavo. Naslednjo pomlad mi je umrla mati. Ker nisem imela tukaj nikogar, sem šla v Cleveland. Izgubila sem vsako vero v moške. Vsemu temu sem pa kriva sama. Zakaj nisem poslušala moje ljube matere, ki mi je hotela samo dobro! Katherine May bo na 29. maja dovršila sexto leto službe Icot strežnica v aero-planih pri Uutted Airlines. Skoro en. milijon milj vožnje po zraku ima na &voj kredit. MALI OGLASI EASTER SPECIALS Selected Eggs,... 19c doz. tudi na dom. Fresh, Roll Butter 33c lb. Extra Fancy Yellow Seedless Raisins 21bs. 19c Pure Honey .. lib, Jar 15c Shelled, Clean Walnuts........29c lb. Pillsburv Flour, UVz lb. Sack.........$1.03 We Have Fresh Fish At Low Prices All This Week. SPECH GROCERY 1100 E. 63rd St. POSEBNOSTI ZA VELIKONOČNI TEDEN Occident moka, 981b_____$4.35 49 lb_____$2.25 24i/2 lb. __$1.13 Najboljši sladkor, 100 ft.________$5.10 Jack Frost sladkor, 25 ft. ______ _$1.30 Makaroni, špageti, fini, 3 ft----------25c Najboljše vrste orehova jedrca, ft. 39c Kidney beans, 3 ft. 20c Slani krekerji, 2 ft. boksa_____ Ohio krompir, Rustlets, bušel Sardine, 3 kante_ Olje (77), prinesite posodo $1.05 Fine klobase, želodci, mali ali veliki, po 25c ft. Domače šunke ali druge, ft._____27c Sveže ribe po najnižji ceni. Zaloka velika na perutnini. Imamo tudi male piščance. Naročila pripeljemo 17c 89c 20c V najem se da stanovanje, obstoječe iz štirih sob. Kopališče. Za malo družino. Vprašajte na 6707 Schaefer Ave. (84) j i no ! Ti si poveljnik in ti si nama v zel kar je najino. Ustrelil te bom, da dobim spet svoje reči." Dvignil sem puško, Lindsay pa samokresa. Ves prestrašen je odskočil. Niti pomislil ni, da ima tudi on sam puško in da je okrog nas nad 30 oboroženih ljudi. Junaki' niso bili, ti Nestorijanci! "Stoj! Ne streljaj! Res poj-deš z nami, če vama vrnemo vaše reči V" "Da." "Prisezi!" "Rekel sem, da bom in to je nič ne bo zgodilo in v miru bo- za kristjana prisega.' \'u z vami govorila." Poveljnik je gubal če»lo. "Kako nam moreta groziti, ko ha sta k drevesu privezana!" "To je res. Pa če hočeva, sva koj tudi'vezi rešila," sem mir-»o razlagal dalje. "Tele vrvi ste mi je zdelo, da nam o vili le krog pa^u in krog dobijo, preveša. Dal bi tovarišu tile sprejemno sobo. Jako poceni. Vprašajte na 1090 E. 74th St., spodaj, spredaj. (85) Prav vesele velikonočne praznike želim vsem mojim cenjenim odjemalcem in prijateljem. LOUIS OSWALD 17205 Grovewood Ave. Zahvala Dragi prijatelji! Skoro ne morem najti besede, da bi se vam zahvalila za tako presenečenje, ki ga nisem nikdar pričakovala. Na 7. marca me je povabila na kokošjo večerjo Mrs. Mohar, kampr me je peljala moja hčerka Louise. Nič sluteč, kaj me čaka, vstopim, takrat pa zadoni od vseh strani: surprise! Lahko mi verjamete, dragi prijatelji, da sem bila do dna srca gi-njena, ker nisem nikoli mislila, da imam toliko prijateljev. — Vsem skupaj se iz dna srca lepo zahvalim, posebno pa Mr. Jerry Moharju za brezplačno dvorano. Končno pa vsem skupaj voščim prav veselo velikonočne praznike. Mrs. Louise Okorn, 14629 St. Clair Ave. Kje je rojak Franc Šavor, doma iz vasi Laze št. 9, fara čermošnjice. Za njega bi rada zvedela Alojzija Smolič, 1171 E. 58th St., Cleveland, O. (84) POSEBNOSTI za velikonoč Naboljše suhe klobase i ali želodci, ft. ______29c Male suhe šunke, ft. 25c Doma sušeni Cottage Hams, ft.________29c Najfinejša jedrca, ft. 39c Rumeni rozini, ft. __10c 16 unč čist med____18c Sunkist oranže, doz. 18c Fina jabolka, 4 ft. .. _25c Velike češpljc ,3 ft. _25c Želimo vsem našim odjemalcem vesele velikonočne praznike in mnogo pirhov! EMIL/S MARKET (J024 St. Clair Ave, Tel. HEnderson 7066 "MOJ DRAGI MALI SINČEK SEDAJ JE KOT MALI SPAČEK "Bil je zelo suh In nI Imel nobenega a potita; »16 več nisem vedela kaj mi ie storiti." Matere pravijo, Trinerjtvo grenko vino je ravno pravo zdravi'o za suhe, Dodhranjene otroke. Njoga vsebin« so najboljše, snovi, ki jih Je zdravstvena veda iznajti mogla za odpravo zaprtju. slabega apetita, glavobola, lz-aube spanca, plinov, slabega diha, nečiste kože in sitnosti v zvezi is prebavnimi »erednostmi. Prijetno za piti in dobro zanesljivo družinsko zdravilo. V vseh lekarnah. TRINER'S ELIXIR OF LSI ITER WINE Joseph THrsar Company. Chlc»fi}, ■ *.....i ..... 1 'M « mi« 1 ■ ............. SKA D-OMovittA, 'APRIL žalostna, ko je cula,, kakšnega žaloščena, če bi bila brezbriž-življenja se je bil oprijel. Za- na z ozirom na njegova dejanja kaj? <*e bi se to vprašal, bi bil in nehanja, in če »e bi čutila, da morda zaSveti 1 svetal žarek v ji je s tem storil osebno zlo. temo njegove duše. Prav go- Tako bi vi razmotrivali to tovo ne bi bila nikoli tako raz- stvar. Toda ni tega tako raz- motrival kapetan Blood. Prav za prav, on splob ni razmotri-val in razglabljal. V njegovi duši sta se strnila ljubezen in sovraštvo ter so borila v trpkosti strasti. "M a r poznate gospodično Bishop?" je vzkliknil lord, padajoč iz presenečenja v presenečenje. Toda ta mož, ki menda ni poznal nobenih manir, mu ni dal odpovora,/temveč je stopil naprej proti Miss Bishop, ki je stala na svojem mestu hladna in nepristopna. To videč, se je piratski kapetam ustavil, se obrnil nazaj k lordu Julijami ter rekel: "Da, nekdaj sem imel to čast. Ampak kakor se zdi, ima gospodična Bishop slabši spomin." "Tatov in piratov ne prištevam med svoje znanstvo, kapetan Blood," je tedaj nevolj-lio rekla gospodična Bishop, dočim je lord skoraj eksplodiral od samega razburjenja. "Kapetan Blood!" je vzkliknil osuplo. "Mar ste vi kapetan Blood?" "Kdo drugi pa naj bi bil?" Blood je rekel to s trudnim glasom, zakaj njegove misli so bile drugod. 'Tatov in piratov ne prištevam med svoje znanstvo. . Te njene neusmiljene besede so mu zdaj vrtale po možganih. Toda lord Julijan se ni menil za to. Hlastno je prijel z desnico kapetana za rokav, z levico pa je pokazal za odha- jajočim Donom Miguelom. "Mar ne mislite obesiti ti-stega-le španskega nepridiprava?" je vprašal. "Obesiti. . . ? Čemu naj bi ga obešal ?" "Zato, ker je čisto navaden prekleti pirat, kar lahko vsak čas dokažem in kar sem tudi že dokazal." "Ah!" je vzkliknil kapetan Blood trpko. "Saj sem jaz sam tudi tak navaden, p rek le ti pirat, zato sem usmiljen napram sebi enakim. Don Miguel je svoboden!" Lord Julijan je od začudenja zazijal. "Svoboden? Po vsem tem, kar sem .vam povedal, da je storil? Po pogreznjen ju ladje Royal Mary? Po postopanju, katerega sva bila midva deležna od njegove strani?" Lord Julijan je strastno protestiral. "Jaz nisem v službi Anglije niti kake druge države, gospod! Zato me ne brigajo žalitve, prizadete angleški zastavi." Lord Julijan je hotel vzki-peti, toda pred pogledom, ki ga je zdaj zadel iz Bloodovih oči, je molčal. Nato pa je rekel Blood s svojim običajnim glasom: "Hvaležen vam bom, gospod, če blagovolite spremiti gospo- Vsak Potegljaj Manj Kisloben Benno B. Leustig 1034 ADDISON ROAD Tel. ENdicott 8505 Najfinejša slovenska plesna dvorana v Clevelandu Dominik Krnšovee, lastnik Glavno letošnje skupno potovanje —:.....—.......„ ,, ameriknnsklh Slovencev v staro do- f' _ '■'.Vjl'*^4 movino se vrši na j JUNIJA 193« l M i"!'. A , lia novem orjaškem brzo-parniku j .^^g^^^^^gyg^yj N O K M A N i) I E LSjBHflH ! !■< cc! i i !■'! ....... Potnike tega potovanja bo osebno spremljal prav do Ljubljane izkušen spremljevalec, ki bo skrbel za udobno in brezskrbno potovanje izletnikov. fi02S St. Clair Ave. Cimperman Coal Co. 1261 Marquette Rd. HEnderson 3113 DOIiER PREMOG IN TOČNA POSTREŽBA Se priporočamo F. J. CIMPERMAN J. J. FRERICKS BOGATEGA, ZRELEGA DELA TOBAKA .1 so sestavine cigaretnega papirja gorenja m popolnosti, lahko, ce jc surovo izdelan, prispeva znatno stopnjo draženja k cigaretni kaji. Cigaretni papir ne ovija le lohaka, da tvori cigareto, pač pa laliko skozi svoje fizične lastnosti CENE KART TRETJI RAZRED: Od New -Yorka do Havre $104 — in železnica od Havre , stane: do Ljubljane $23.17, do Zagreba $25.04. Karta od New Yorka do Trsta pa stane $115. Davek dodatno. našim stvom. Vzorci vsake zaloge izdelanega cigaretnega papirja so podvrženi najbol j strogi anali/.i, predno je porabljen za izdelavo Lucky Strike Cigaret. TURIST RAZRED: Karta za ta razred, ki je Isto kakor je .bil drugi raz-, red, stane: Od New Yorka do Havre $154 — retur-karta pa 278. — Davek dodatno. Železnica drugega razreda stane do Ljubljane $37.82, do Zagreba $40.91. IZLETI PO STARI DOMOVINI Potnikom tega izleta se bodo nudili skupni izleti: na Bled, v Bohinj, v Vintgar, pod Triglav, v; Kamniško Bistrico, v Logarsko (Savinjsko) dolino, k Cerkniškemu jezeru, v Postojnsko jamo* k Plitvičkini jezerom, v Dalmacijo itd. Ti izleti bodo posebne vrednosti za našo amerikansko mladino, ki je željna seznaniti se z lepotami rodne zemlje svojih staršev. CoairrlKiit iiisii. r>* Amarlruu Tofcuoco Company Luckies so manj kislobne Prcobilica Kislobt Drugih Znanih Vrst N.-id Lucky S::ik» Cigaretami Zadnje kemične preizkušnje kažejo* da imajo druge znane vrste preobilico kislobe nad Lucky Strike od 53% do 100%. POVRATEK Ker so retur-karte veljavne za dve leti, se vsak izletnik lahko povrne kadar hoče in s katerim parmkom hoče. Ako vzame drugi parnik, bo toliko cenejša vožnja. Ena skupina se vrne 14. avgusta na parniku CHAMPLAIN. Priglasite se takoj! Ne odlašajte! Za vsa nadaljna pojasnila o tem in drugih potovanjih se obrnite na BALANCE TOVARNA DO VAS OBLEKE ^ . OBLEKE , POVRŠNIKI ip | F .50 POVRŠNIKI? najnovejše I j mode •*> V narejene po že narejene meri 1500 VZORCEV ZA IZBERO V NAJNOVEJŠIH VOLNAH * Izidi Potrjeni Od Neodvisnih Kemičnih Laboratorijev In Preiskovalnih Skupin. Zaščita vašega grla-proti draženju -proti kašlju NAZNANILO IN ZAHVALA S potrtim srcem naznanjamo vsem znancem in prijateljem, da je dne 22. marca 1936 preminila naša nadvse ljubljena soproga in mati JULIJA PAV LET IČ Zaprla je svoje blage oči po 10 dnevni bolezni, prevldena s sv. zakramenti za umirajoče. Hvala lepa vsem, ki ste jo obiskali v času bolezni in zadnji dan, ko ste bile navzoče ob smrti in molile: Mrs. Gplinar, Mrs. Pink, Mrs. Laurich, Mrs. Turk, Mrs. Veber, Mrs. Volpe, Mrs. Urbas, Mrs. Robert. Hvala lepa za darove za sv. maše: Rozi Valenčič, družina A: Zdešar, Ana Žele, Ana Roseviky, Mrs. Ulepich, Herman Volpe, Mr. A. šk.ul, Daniel Murn, Valentin Habjan, družina Joe Ivan-čič, družina Katarina Turk, družina Joseph Mrsnik, družina Frank Fink, družina Ana Laurich, družina L. Roitz, družina F. Golinar, Mary Kletecki, Mary Novak. Hvala za avtomobile, ki ste jih dali za pogreb: Oltarno društvo, društvo sv. Kristine Št. 219 KSKJ, podružnica št. 32 S2Z, Mi'. L. Roitz, Mr. Joseoh. Turk, Jim Jan, Mr. Strekal, Mr. Ule-pik, Mr. Svetin, Mr. Mesojedec, Mr. Veber, Mr. Bashel in Mr. Brezek. Jih je bilo še nekaj, pa nismo dobili vseh imen. Bog vam povrni vsem skupaj. Hvala lepa za venca, ki ste jih poklonili: Družina J. Turk, družina Jan. Veber, Fisher Body Co., društvo sv. Kristine št. 219 KSKJ. podruž. št. 32 S2Z, Valentin Turk, družina Jan. Pavlin, Mr. L. Roitz in Joe Medved ter skupni sosedje. Prav lepa hvala Rev. A. Bombachu za tolažilne besede in vse cerkvene obrede. Hvala lepa pogrebnemu zavodu Anton Grdina in sinovi za lepo urejen pogreb. Če se je pomotoma izpustilo kako ime, naj se nam blagohotno oprosti. Zahvaliti se-želimo vsem. ki ste nam v teh dneh storili eno ali drugo uslugo. Bog vam povrni. Žalujoči ostali: Michael Pavletich, soprog; Joe, sin; Julija in Rose, hčerki. Euclid, Ohio, 7. aprila 1936. *Poz,or9 žen^Ke! Brazis Bros. izdelujejo tudi obleke in spomladanske suknje za ženske, narejene po meri v vsaki modi, za samo Ko vas tare vročina, nimate boljšega za poživiti se kot dobro pivo. J. A. BRAZIS NAROČITE SI VPRAŠAJTE NAJPREJ PRI NAS! UNION BUCKEYE GOLD BOND 6905-07 Superior Ave. J. A. BRAZIS, Manager Podružnica na 404 E. 156th St A. KASTELIC, Manager in boste zagotovljeni, da pijete pivo, ki je med najboljšimi The Double Eagle Bottling Co. 6517 ST. CLAIR AVE. HEnderson 4629 Imamo tudi vsakovrstne mehke pijače. Odprlo vsak večer do osmih, v soboto do devetih