■ 0 1)0' 0 i# J0f 'A idf Naslov—Address nova doba (!117 Sl. Clair Ave. Cleveland, Oliio (Tel, IIKnderson ."5889) (NEW ERA) I,eto 193!> je posvečeno napredkn mladinskega oddelka J. S. Iv. Jednote Svojo agilnost ho pokazala naSa mladina! URADNO GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE — OFFICIAL ORGAN OF THE SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION _ Entered as Second Class Matter April 15th, 192G, at The Post Office at Cleveland, Ohio, Under the Act of March 3rd, 1870. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for in Section 1103, Act of October 3rd, 1917, Authorized March 15th, 1925. N°- 21 — ŠTEV. 21 CLEVELAND, 0„ WEDNESDAY, MAY 22ND — SREDA, 22. MAJA, 1935 VOL. XI. — LETNIK XI. RAZNO IZ AMERIKE IN INOZEMSTVA V ZVEZNEM SENATU je bila pretekli teden sprejeta ta-kozvana Wagnerjeva predloga. Za sprejem je glasovalo 63 senatorjev, proti pa 12. Namen te predloge je odpraviti kompa-nijska unije, dati večini delavcev vsake g a industrijskega obrata neoporečno pravico do kolektivnega pogajanja z delodajalci in upostaviti stalni vladni odbor za reševanje delavskih sporov. Organizirano delavstvo smatra sprejem Wagnerjeve predloge za izredno važen korak, ki naj osvobodi delavce kompanijskega ustrahovan j a. Poslanska zbornica kongresa o predlogi še ni razpravljala, upati pa je, da bo tudi tam sprejeta z znatno večino. — Sfi DRUŠTVENE in druge *: SLOVENSKE VESTI oij ________ Sf ^ današnji izdaji Nove Dobe Pnetieru trije članki iz glav-ura^a J- S. K. Jednote. ko«1 Se, llariaša na mladinsko 110v^nc'na pridobivanje fJelek ^an°v v mladinski od-g ,®r Je priporočljivo, da Vei Jivo prečita jo vsi društ-. ,,**uradniki in sploh vsi člani članice JSKJ. Drugi članek. uKaio/. o i titi . rabe novih uradnih .l|skovn I« • nem j v •! namenjen v glav- Tret Cr.U^veni'm 11 r a d n i k o n:, jsj,!1 članek je namenjen vsem SV],T 'iru*tvcm v državi Penn-■ varuj i, W *!dsek društva št. 66 CetrtekV9o°lietu’ IU" priredi V ^ , *3. maja zvečer “card st0,r° V A. C. pro- na Ruby & Hickory Sts. Siw ipeU,'vnu, Pa., sc; bo na dan, to je 30. maja, ^aišn h vesel‘ca treh tam_ tlrnfe1 sl°venskih podpornih r|^ . . . turu 1 leJ skupini pripada ij0rownu’ Pa., se bo v ^1'USk junija vršil piknik 1 Va št. 172 JSKJ. ■ pji . ' - v Cie1™,4 društva št. 173 JSKJ NkTu; °:: se bo vršil v lurrni' j"Unija na Glačevi ^ -------------- b° v (*efet'etnico u s t a n o vitve 1° ^ '15. junija proslavite^ s*vo št. 57 JSKJ v Ex ^UpaJ.. a-’ s piknikom na L. ev’i farmi. lo ^ U^onu, Pa., se bo v sobo-;selicu zvečer vršila ve- c‘ruštva št. 183 JSK-J. P'Ci^n, ?1- 40 ',SKI v na' ?:*' !tv°j i),.v fklge’ Pa>- Prired! i' • inv,--1 letošnji piknik dne Piknik se bo »rsil ':;U Pri S. N. Domu. __________ (1«lj0 »J P'kniik priredijo v ne-li J ^ištvn ' ,lu 11‘-ia tri podporna p d ,'^UŠtvj \ ^er|tru, Pa., namreč IV 33 in 221 JSKJ ter He bo v® : ^°2 SSPZ. Piknik ^ Hult1Sil v J°ues zabavišču ton Rd. ? , - ~ J ^ društev v zapadeni ft 2.^Van'ji priredi v ne- QJji' unu, pa'1Un‘ja piknik v Moon \\ _------------ S l)()lczni je v Cleve- 4q ’’ Preminil John Rus, Krf pi’ ^an društva št. 37 M Ste * jn'k je bil rojen v i l* ,>r‘ Dobrem polju Nki 2i Gm in je bival v A' • V * Tu zapušča so- "eiletr, u sina- štiri hčere u brata. oven . ~— a mladinska šola S. (nl(:ievelandu, O., vabi Ulje na 2. strani) 10 6- PODALJŠANJE NRA določb za nadaljni dve leti, kakor je zahtevala administracija, je zvezni senat odklonil. Mesto tega je odglasoval samo za 9 mesecev podaljšanja. Dosedanje določbe ostanejo v veljavi do 16. junija in, če senat svojega sklepa ne predrugači, bo NRA zatisnila oči 1. aprila 1936, brez ozira na to, če bi ji poslanska zbornica privoščila daljše življenje. M raV •ajsS leffl ies! 41C IS- er»f kf1 A- & KONVENCIJA Bratovščine železničarjev, ki se je pretekli teden vršila v Clevelandu, O., se je izjavila za vladno lastovanje fn" obratovanje železnic: Zvez- na vlada naj bi odkupila železnice od sedanjih lastnikov po sedanji tržni vrednosti, v smislu predloge, ki jo je predložil kongresu senator Burton K. Wheeler iz Montane, železničarji so prepričani, da bi železnice v vladni upravi uspešnejše služile interesom ljudstva, kakor služijo zdaj. jsfl PROSPERITETA je baje zdaj zares za naj bližjim vogalom. Tako vsaj prerokuje angleški e-konomist L. B. Angas, ki je pred meseci napovedal ameriško prosperiteto iz Londona, zdaj pa namerava osebno priti v Ameriko, da bo navzoč p r i njenem zmagoslavnem prihodu. Angas tudi trdi, da se je inflacija že pojavila in da je bo vedno več, za inflacijo pa da neizogibno pride dvig trgovine in prosperiteta. Bomo videli! POTROŠNJA DENARJA Kongres je dal predsedniku skoraj neomejeno oblast, da po svoji uvidevnosti razpolaga z ogromno vsoto od 4880 milijonov dolarjev. Ta velikanska vsota, kakršne ni kongres še nikdar odobril za časa miru, vendarle predstavlja le desetino primanjkljaja na rednem letnem dohodku vsega naroda za časa depresije, t. j. nasproti dohodku v letu 1929. Neposredni cilj te kolosalne vsote je za-poslenje treh in pol milijonov ljudi. Višji cilj pa je, da se po-vzbudi industrijalno delavnost, tako da bi privatna podjetja postopoma absorbirala milijone nezaposlencev. Federalna vlada je jasno dala na znanje, da hoče “opustiti ta posel relifa,” čim se gospodarska 'aktivnost približa normalnemu stanju. Tedaj se problem oskrbe onih. ki so drugače nezaposljivi, preda nazaj poedinim državam in občinam. Kako se potrošijo vsi ti milijoni? Predsednik Roosevelt ni še! objavil podrobnosti svojega na-! črta, ali ta načrt je v glavnih potezah že znan. Sam zakon, ki ga je kongres sprejel, navaja vrsto podjetij, ki jih vlada more financirati z odobrenim denarjem. Največja poedina vsota, 800 milijonov dolarjev, se potroši za gradnjo cest, poti, ulic in za odstranitev železniških prehodov čez prometne ceste. Sigurno je,, da se J>o število, eseb v C. C. 6. (Civilian Conservation Camps) povečalo od 303,000 na 600,000. Nezaposleni mladeniči bodo nameščeni v 2900 taboriščih širom dežele. V ta taborišča se sprejemajo mladi ljudje, ki so voljni delati sredi narave za pogozdovanje, konserviranje p\’sti in slične svrhe splošnega nacijonalnega pomena. Vsota 500 milijonov je nakazana za obnovo in pomoč prizadetim poljedelskim po-krajiham. Mnogi farmerji, nastanjeni v krajih, ki so trpeli radi suše, se bodo mogli preseliti v boljše kraje, in na tisoče farmer jev bo dobivalo delo pri pogozdovanju velikanskega gozdnega obrambnega pasa. Za razrušitev zastarelih in nezdravih poslopij v prenapolnjenih predelih velemest in za gradnjo novih se uporabi vsota 450 milijonov; za podporo prosvetnih, profesijonalnih in pisarniških moči 300 milijonov; za elektrifikacijo po deželi 100 milijonov; za sanitacijo, ohranitev prsti, kontrolo povodenj, ureditev rek in pristanišč in za slične projekte 350 milijopov; 900 milijonov dolarjev se podeli v obliki posojil in darov poedinim državam in občinam, ki hočejo dovršiti gotove javne gradnje. Predsednik pa ni obvezen na te omejitve. On sme povečati proračun za eno svrho na račun druge do 20'r in sme potrošiti vso vsoto, ali pa del iste. Kar se tiče jako debatirane-ga vprašanja “rednih mezd, ’ je bila stvar rešena tako, da je predsednik opolnomočen, da on sam določi mezde, razun v slučaju gradenj za federalne zgradbe, kjer se morajo plačati “redne mezde,” dočim mezde v drugih gradnjah ne smejo biti manjše kot obstoječe privatne mezde. Pri potrošitvi te velikanske vsote morajo vladati sledeča načela: Vse gradnje morajo biti koristne in morajo biti take vrste, da prispevajo k udobnosti življenja ali k bodočemu narod-(Dalje na 2. strani) 88* i ia are n Pf.l pis»l‘ L.OO. lte lOV) •got*' NA ŠEST LET JEČE in $10,-400 globe je bil nedavno obsojen J. Arthur House, bivši predsednik propadle Guardian 1 rust banke v Clevelandu, O., zaradi zlorab z denarjem vložnikov. Bivši bankir je proti obsodbi vložil priziv, toda zvezno prizivno sodišče je potrdilo pravorek prvega sodišča. Zdaj more le še apelirati za olajšanje kazni ali pa vložiti pr iz iv.na najvišje zvezno sodišče. V GEORGIJI so imeli pretek li teden glasovanje za odpravo državne prohibicije in zdi se, da so suhači zmagali z neznat no večino. Volilci pa so s precejšnjo večino odglasovali z^i legalno prodajo piva in vina. Sl V TEXASU in Oklahomi, kjer je vladala zadnje čase silna suša, so preteklo nedeljo divjale nevihte in poplave, v katerih je izgubilo življenje 20 oseb. Prizadete so bile tudi nekatere druge države jugozapada. Voda je odnesla mnogo hiš, mostov, cest in rodovitne zemlje. (Dalje na 2. strani) VAŽNA VLOGA SPANJA Piše dr, JOHN L. RICE, zdravstveni komisari mesta New York Človek se navadno ne zaveda važnosti spanja! Malokdo misli na to, da ljudje morejo dalje vzdržati bre^ jedi kot brez spanja, ali poskUsi v laboratorijih so dokazali] da pomanjkanje spanja ubijj živa bitja hitreje kot pomanjkanje jedi. To gre toliko za živali kot za ljudi. Ravno zato zdravniki in vodilni strokovnjaki javnega zdravstva nepretrgoma | propovedujejo potrebo osemurnega spanja vsako noč in vsak pometen človek si mora prizadevati, da zadovolji tej potrebi. Vsakdo ve, da, ako izgubi nekoliko ur spanja tudi za eno samo noč, se ne bo drugega dne popolnoma dobro počutil. More izpustiti en obed brez škode, f Kdor je jako hudo bolan, po navadi ne more spati, ali čim račenja okrevati, bo spal dolgo in globoko po cele dolge ure. To je vedno dobrodošel znak pri bolniku, kajti vsled spanja ne le, da telo počivali, marveč ima priliko okrevati ia vzgraditi samo sebe. Ta vzjrradnja — ta-kozvani metabolizem — se neprenehoma vrši v |iašem telesu, kjer se izrabljen« tkanine na-demestujejo z novimi. Večji del te vzgradnje se pa vrši tekom spanja, ko telo in organi ne delujejo pod istim pritiskom, kot kadar je telo aktivno tekom dneva. Dodatno k spanju je počitek za časa, ko bdin^ velike važnosti za zdravje. Vsakdo naj si prizadeva imeti nekoliko počitka tekom dneva in zvečer. Nekoliko minut odloči tka zjutraj, ob kosilu, tekom popoldneva in po večerji odjemi j e napetost mišicam, živcem in telesnim organom. Ako je mogoče, odganjaj vse skrbi in posle iz svojih misli tekom takega počitka ih pupti, da. um počiva. Po takem odmoru se lažje nadaljuje delo in borba za življenje. Citanje, igranje, gledališče, kinematograf ali društvena zabava — vse to, ako uživamo z zmernostjo, pomaga. Zares vse te postranske zabave prispevajo k zdravju, kajti začasno odvračajo naše misli in spreminjajo delovanje uma in telesa. Nas nekako spravlja začasno iz izhojenega tira in to je tupa-tam dobro za vse. Take vrste zabave nas spravljajo v stik z drugimi idejami in miselnimi predmeti ter nam dajejo priliko govoriti o čem drugem. Dostikrat nam dajejo povod za pri- RASTLINSKI PATENTI srčni nasmeh in to je v veliko pomoč za umno zdravje. Težava z mnogimi izmed nas je, da se ne smejemo zadosti. ------o------- SREČEN PADEC Triletna Enid Bowers v Tex-ausu morda postane gibčna te-lovadkinja, kadar odraste. Ko se je nedavno vozila s svojim očetom na sedežu tovornega avtomobila, je avtomobil trčil v neko zapreko in sunek je vrgei deklico skozi odprto okno obcestne hiše. Prestrašeni oče je našel deklico, ko se je baš smehljaje pobrala z mehke postelje, na katero je bila priletela. o—-— ŠTEVILO VOLILCEV Zvezni patentni urad v Washingtonu je tekom svojega 140-letnega obstoja izdal okrog 1,750,000 patentov na različne nove iznajdbe. Koliko teh patentiranih reči je imelo praktično vrednost, ni znano; po vsej priliki zelo majhen odstotek. Zanimivo je, da je mogoče nove rastline patentirati šele od 30. maja 1930, ko so bile patentne določbe z zakonom v tem smislu amendirane. Od prvih 50 patentov, ki so bili izdani za nove ali izboljšane rastline, jih odpade približno tretjina na sadje in jagode. Ostanek odpade večinoma na cvetlice, posebno vrtnice. Patent št. 1 je bil izdan za vedno cvetočo plezajočo vrtnico, imenovano The New Dawn (nova zarja). Nekdo je patentiral izboljšano vrsto jedilnih gob, drugi neke vrste oreh in tretji celo vedno zeleno vrsto češminovega grmičja. Patent št. 19 je dobil sedanji tajnik notranjih zadev Harold L. Ickes za neko novovrstno dalijo ali georgino. Dediči pokojnega rastlinskega čarovnika Lutra Burbanka so patentirali izboljšane vrste sliv, breskev, iabolk in črešenj. Patentirati je mogoče le rastline, ki nastanejo iz križanja dveh različnih, toda sorodnih si rastlinskih vrst. Na primer, v semensko brazdo belocveteče-ga naglja se namenoma natrosi cvetni prah, ki je bil vzet rdečemu naglju. Seme tako oplojenega naglja ne bo dalo niti belih niti rdečih nagl.iev, ampak pisane ali marogaste. Recimo, da hoče kdo izboljšati koruzo, ki močno raste in obilno rodi, toda zori pozno. V to svrho bo tej vrsti koruze porezal znane metlice na vrhu rastline, katere vsebujejo cvetni prah, nato pa bo prinesel cvetni prah iz vršičkov koruze, ki zgodaj zori, toda je bolj slabe rasti, in bo tisti prah natrosil na koruzno cvetje, to je na tiste svilnate* laske, ki gledajo iz nerazvitega storža. Zrnje iz tako oplojenih storžev bo potem posejal in dobil bo novo vrsto koruze, ki ne bo enaka niti prvi | ' niti drugi vrsti, ampak bo nekaj novega; koruzne rastline bodo najbrž manj močne, toda storži bodo preje dozoreli. Na tak način so križali tudi slivo in marelico in so iz semena dobili rastlino, ki ni bila niti sliva niti marelica, ampak vsakega nekaj. Botanikom se je po daljših poskusih celo posrečilo križati rž in pšenico in iz tega križanja je nastala nova žitna vrsta, ki uspeva tudi v mrzlih in mokrih krajih, kjer pšenica ne uspeva, pa daje boljšo moko kakor rž. Križati je mogoče sorodne rastline, kakor melone in buče, repo in kolerabo, raznih vrst orehe, raznih vrst vinsko trto itd. Možnosti novih oziroma izboljšanih rastlinskih vrst so skoro neskončne. ODMEVI IZ RODNIH KRAJEV V i' e b r u a r j u s o v sl o-venskih premogovnikih nakopali 104,387 ton premoga, kar pomeni nekoliko zvišanja od lanskega leta. Prodanega jQ bilo v letošnjem februarju iz slovenskih premogovnikov 41,675 ton premoga železnicam, brodar-stvu 1545 ton, industriji 39,783 ton, za hišno porabo in raznim strankam 10,713 ten; izvozilo pa se je le 660 ton premoga. Na Primskovem pri Kranju je v noči 29. aprila požar uničil domačijo posestnice Neže Staretove. Zgorelo je ostrešje na hiši in hlevu, šupa, drvarnica in precej orodja, škoda je znatna, zavarovalnina pa prav nizka. Novo veliko jezero pri Kali-neviku. Planinci so prinesli v Sarajevo vest, da je reka Neretva 40 km od Kali novi ka napravila v gorah veliko jezero. To novo jezero, ki je dolgo blizu 3 km je nastalo zaradi razmika-nja tal. Sarajevsko planinsko društvo “Prijatelj prirode” je organiziralo izlet v okolico Kali-novika ter povabilo nanj nekatere znanstvenike, ki bodo podali točno poročilo o nastanku novega jezera. Redek Napoleonov zlatnik. V Zemunu se je oglasil neki sremski kmet, ki je lastnik enega od j onih znamenitih Napoleonovih! zlatnikov, ki jih je bilo kovanih samo 10 komadov. Mož je povedal, da se v njegovi rodbini ta zlatnik podeduje od roda do roda, pridobil pa si ga je neki prednik, ki je sodeloval v Napoleonovem ruskem pohodu leta 1812. Rodbina čuva zlatnik kot naj večjo dragocenost in je mož odbil vse ponudbe, da bi ga prodal za velike vsote. En zlatnik te vrste ima tudi madžarska narodna banka. VSAK PO SVOJE Ko so davni Izraelci odhajali • \v. egiptovske sužnosti v obljubljeno deželo, so bili majhno ljudstvo, zato jim je zadostoval za voditelja en sam Mozes. Američanov nas je nad 125 milijonov, torej se ne moremo zadovoljiti z enim samim'voditeljem. Pa se tudi ni treba, kajti skoro na vseh gričkih in krtinah stoje moderni Mozesi in vsaki izmed njih ima svoj edino pravi načrt, po katerem bi bilo ameriškemu izvoljenemu ljudstvu mogoče prebresti Rdeče morje depresije in doseči obljubljeno deželo Prosperiteto, kjer gnezdijo pečene prepelice in kjer se cedijo med in mleko ter legalno pivo in rakija, brez nakupnega davka. Zlatih telet Američani nimamo, ker je vse zlato zasegla federalna vlada, zato pa plešemo okoli teh kričavih Mozesov, brenkajoči na vse mogoče harfe in cimbale. * Programi večine teh modernih Mozesov so spleteni iz bobnečih fraz ter zaviti v meglo nejasnosti in v razne pline, ki so lažji od zraka. V balunih, napolnjenih s temi plini, so se nekateri Mozesi dvignili že precej visoko nad vsakdanje ljudi in tu in tam se znatno število pristašev tega ali onega Mozesa oprijemlje balunovega repa. To zadnje se meni zdi precej riskirana reč. Vsak ba-lun bo prej ali slej eksplodiral in vsi, ki se drže njegovega repa, bodo cepnili na tla ko čik. * Po mojem mnenju je najboljše, da se držimo realnih tal, računamo s trdimi številkami in prepustimo raznim prerokom blesteče gradove v oblakih. Njihove besede in obljube tehtajmo na tehtnici možnosti in resnice, pri tem pa se seveda lahko zabavamo z brezplačnim cirkusom. Ni pa treba, da bi klovne in pajace igrali tudi mi. V Zedinjenih državah je o-krog 75 milijonov oseb, ki imajo volilno pravico. Kljub temu je leta 1932 volilo manj kot 40 milijonov oseb, leta 1934 pa samo 29 milijonov. Taka križanja so se sicer že od nekdaj vršila v naravi sami, kjer so žuželke in ptice nehote prenašale cvetni prah od ene rastline na drugo. Tako so v dolgih dobah nastale mnogovrstne rastline, ki so si sicer med seboj nekoliko podobne, vendar se razlikujejo. Botaniki in vrtnarji zdaj vršijo to delo smotreno in po določenih načrtih. O starinskih najdbah v bližini Skoplja na torišču nekdanjega rimskega mesta Skupi (Skoupoi) je bilo že večkrat pc-ročano. To staro mesto se je nahajalo pri sedanji vasi Bar-dovcu na desnem bregu rečice j Lepenca ob njenem izlivu v Var-1 dar. Mestna občina je sklenila, da se letos prič no tu arheološka raziskovanja, ki bodo brez dvoma znatno obogatila mestni muzej. V neposredni bližini tega kraja je griček, ki ga ljudstvo imenuje Zmijarnik, ker je na njem veliko število strupenih kač (zmi.i). Ta hribček je postal za prebivalstvo zaradi močno razširjenih vraž tudi velikega denarnega pomena. ' Po vseh krajih na jugu je praznoverno ljudstvo trdno prepričano, da je sled, ki ga pušča za seboj strupena kača, ko se pomladi prebudi i z zimskega spanja, silno koristna stvar. Tak sled pa je treba dobiti na prvi dan pomladi o “mladencih.” Zato se je v Bardovcu že od nekdaj razvijala kar najživahnejša trgovina s kačjimi sledovi in je še tudi danes v vasi precej starcev in stark, ki trdijo, da znajo vsak čas priklicati kače iz njihovih skrivališč. Da pa se dobi kačji sled, je treba na Zmijarniku razgrniti po tleh brisače, kose platna ali’kaj podobnega. Tudi letos so kmetice iz Bardovca skoraj ves griček pogrnile in kačji čarovniki in čarovnice so klicali kače, da bi prišle iz lukenj, zlezle čez brisače in krpe ter zapustile na njih svoj sluzasti sled. Pojavilo pa se je le ma-(Dalje na 2. strani) Nemški diktator Hitler je izdal ukaz, da mora vsaka Nemka imeti najmanj štiri otroke. Mož je pač tako pijan svoje moči. da je pozabil, da se pri ženskah neha diktatorstvo najmogočnejših diktatorjev. * Senator Robert La Follette je nedavno podal sledečo premoženjsko sliko te dežele: Ako bi vse bogastvo Zedinjenih držav označili z vsoto $100.00 in vse prebivalstvo s skupino 100 mož, bi dobili v malem seznam, kako neenako je narodno premoženje razdeljeno med ljudstvom. Pri tem računu bi en mož izmed sto lastoval $59.00; en mož bi imel $9.00; 22 mož bi imelo po $1.00 vsaki; na 76 mož pa bi prišlo malo manj kot po $0.07. Potem pa še nekateri ugibajo kaj je največja napaka te dežele in največja coklja prosperiteto! * Neki profesor petja trdi, da izmed vsakih sto mož ima le eden perfekten glas za petje# Ostali “pevci” pa pojejo kar tako. * V Evropi je vojna glavni predmet pogovorov in debat. V Ameriki pa nimamo časa za take debate. Tu govorimo o depresiji in baseballu. * Raketirstvo “verižnih pisem” pojde kmalu po gobe. Kolikor (Dalje na 2. strani) "jVot^a "Doba” MLADINSKA KONVENCIJA J. S. K. JEDNOTE VSAK PO SVOJE ČEMU BO NEKATERA DRUŠTVA TAKO MLAČNA? GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE Lastnina Jugoslovanske Katoliške Jednote IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru. Naročnina za člane 72c letno; za nečlana $1.50; za inozemstvo $2. OFFICIAL ORGAN of the SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the South Slavonic Catholic Union, Inc. ISSUED EVERY WEDNESDAY Sumscription for members $.72 per year; nonmembers $1.50 Advertising rates on agreement NOVA DOBA, Naslov za vse, kar se tiče lista: 6117 St. Clair Ave. Cleveland, O. vol. xi. NO. Suhoparne številke Čitanje številk je menda najbolj pusto, nezanimivo in ' suhoparno delo na svetu. To delo je seveda potrebno, kajti brez pravilnih številk si pravega knjigovodstva sploh misliti ne moremo. Številke morajo biti pravilno postavljene in razvrščene, da nam dajo pravilna števila ali vsote. V našem glasilu, kakor v glasilih drugih organizacij je vsak mesec priobčenih mnogo števil o dohodkih in izdatkih, o izplačanih bolniških, odškodninskih, onemoglostnih in drugih podporah, o izplačanih smrtninah itd. Uradniki in uslužbenci v glavnem uradu morajo seznamek teh števil, predno je poslan za priobčitev v glasilu, natančno pregledati, da se vjemajo s knjigami in drugimi dokumenti v glavnem uradu. Stavci v tiskarni, kjer se tiska naše glasilo, nastavi-j' jo ta števila za tisk, nakar se odtis stavka predloži uredništvu v pregled. To je delo za dve osebi; ena čita nastavljeni i stavek, druga gleda v originalno listino, če se števila vjemajo. V našem slučaju izvršita to nezanimivo, toda natančno delo, glavni urednik in urednik angleške sekcije lista. Pri čitanju teh števil se urednikoma pogostokrat pojavljajo misli, da vršita prazno in nepotrebno delo, češ, kdo izmed ostalih 12 tisoč članov bo pa še pogledal in čital ta števila! V resnici pa je to delo potrebno. Gotova števila morajo biti priobčena, ker tako zahtevajo državne postave. Dru-j ga so priobčena zaradi boljše kontrole. Vestni društveni, tajniki in drugi uradniki gotovo prečitajo števila, ki se tiče-, jo njihovih društev. Tudi nekatere druge člane morda zanima, kdo je prejel podporo pri njihovih društvih, kdo je bil suspendiran itd. Na splošno vzeto pa je skoro gotovo, da celo stran ali več suhoparnih števil ne prečita nihče drugi kakor osobje v glavnem uradu, osobje v uredništvu in pa stavec, ki mora ta števila staviti na stroj. Vsekakor je v teh pustih številkah velika in zanimiva povest, posebno tam, kjer kažejo, koliko bolniških in drugih podpor je bilo izplačanih tekom enega meseca. Tam se vidi, v številkah, ki ne lažejo, kolikim članom je J. S. K. Jednota pomagala, ko so bili v potrebi. Bolezen je huda reč v vseh slučajih, toda desetkratno huda je, če bolnik nima finančnih sredstev in če ne more pričakovati podpore od nikoder. Bratje in sestre, poglejte včasi v Novi Dobi dolge seznam-j ke izplačanih bolniških in drugih podpor, pokažite jih vašim j prijateljem, ki še niso člani podporne organizacije, pa bi lah-j ko bili, in pokažite jih tudi mladini, ki v kipečem mladost-, nem zdravju ne misli na bolezen. Opozorite jih, da vsi tisti,, ki zdaj prejemajo podporo, so bili tudi nekoč v polnem: zdravju, ker sicer ne bi bili mogli vstopiti v organizacijo. To bo pri prospektivnih članih in pri brezbrižnih članih najboljši argument in dokaz, kako potrebna za vsakega je dobra podporna organizacija, kakor je naša J. S. K. Jednota. ----------o----------- IZ UREDNIŠTVA Društveni uradniki, ki želijo, da se razna društvena naznanila priobčijo v slovenščini in angleščini, naj to sporočijo uredništvu, pa se ho rade volje ugodilo. Originalni dopis je lahko v slo-1 renščini ali angleščini. Uredništvo samo želi, da taka naznanila;■ niso predolga. I Dopisniki v .splošnem so prošeni, da v svoje dopise ne vključujejo ničesar, kar bi se moglo smatrati za versko ali politično propagando. Naša Jednota je v teh ozirih strogo nevtralna in tako mora hiti njeno glasilo. Vabila k prireditvam političnega značaja , pa nuj bo ta značaj republikanski, demokratski, socialističen, komunističen ali kakršenkoli, ne spadajo v Novo Dobo; istotako ne spadajo v naše glasilo vabila k cerkvenim prireditvam ali k prireditvam v podporo verskih skupin ali ustanov. Tudi poročila o takih aktivnostih se v smislu pravil ne morejo v našem listu priobčati. Dopisniki so dalje prošeni, da o prireditvah društev, ki spadajo k drugim jednotam ali zvezam, poročajo v glasilih dotičnih organizacij. Vsako glasilo je v prvi vrsti glasilo svoje vrganiza-J cije in propagandni organ iste. Uredništvo Nove Dobe vsekakor v tem oziru upošteva nekatere izjeme. V nekaterih naselbinah so I člani JSKJ tudi člani drugih organizacij in društva teh organi- j zavij si pri raznih prireditvah gredo prijateljsko na roke. V talcih slučajih se že more tudi v Novi Dobi včasi kratko poročali o !• prireditvah društev drugih organizacij. Naša J. S. K. Jednotaj hoče hiti. dobra sestra in dohru soseda drugim bratskim organi-zacijam in tako tudi glasilo JSKJ tu in tam napravi malo uslugoh društvom drugih organizacij. Tudi glasila drugih organizacij M nam včasi izkažejo slično naklonjenost. Talco je prav in lepo na i obe strani. 1 Dopisi, nanašajoči se na slovenske kulturne, športne ali gos-lt podu rake organizacije, ki nimajo verskega ali političnega ozadjai: in ki so splošnega po me iul za rojake v tej deželi, so pa vedno, j dobrodošli. I Sedanja kampanja v mladinskem oddelku, ki ima poleg pridobivanja novih članov obenem odločiti, kdo bo zastopal društva ali skupine društev na prihodnji konvenciji, bo zaključena z dnem 30. junija. Jako lepo število društev je pri tej kampanji aktivno udele-; Ženih in v mnogih slučajih se je doseglo uspehe, ki so naravnost presenetljivi in skoro neverjetni. V malih krajih, kjer bi človek mislil, da se ne da dobiti niti pet novih članov, so jih naši lojalni in požrtvovalni agitatorji dobili kar po 20, 30 in celo 40. To je posebno resnica za nekatere manjše naselbine v Pennsylvaniji in Minnesoti. Kandidatinja za delegatinjo pri društvu št. 154 v Herminie, Pa., jih ima dosedaj že 25. Kandidat pri društvu št. 207 v McIntyre, Pa., kjer je komaj 20 slovenskih družin, jih ima že 26. Kandidatinja pri društvu št. 138 v Exportu, Pa., jih ima že 37. V Chisholmu, Minn., je kandidat, ki je dosedaaj dobil že 42 novih članov in kandi-datje sedmih društev v Ely, Minn., kjer je skoro sleherni slovenski otrok že član Jednote, so jih dosedaj pridobili že 120. Če bi se vsa društva tako potrudila kot nekatera društva po Pennsylvaniji, Minnesoti, Jo-lietu, Indianapolisu in po nekaterih krajih na zapadu, bi nam sedanja kampanja prinesla nad 5,000 novih članov v mladinski oddelek. Toda, žalibog, niso vsa društva enaka. Pri nekaterih se niti ne zmenijo za sedanjo kampanjo in jim še mar ni, da bi postavili svojega kandidata. Čemu taka mlačnost? Ali mislite, da sta razvoj in obstanek Jednote odvisna samo od nekaterih članov? Ali ste mnenja, da imate pri Jednoti samo pravice, dolžnosti pa nobenih? Ali ne veste, da z vašo pasivnostjo in mlačnostjo jemljete pogum drugim? Ni se treba izgovarjati, da pri vas ni prilike dobiti kakega novega člana. Kdo bo meni ali komu drugemu rekel, da je v Ely, Minnesoti, lažje dobili 120 članov v mladinski oddelek, kot v Clevelandu, Chicagu, Pittsburghu, Waukeganu, Pueblu, Ccnemaughu, Little Fallsu itd., kjer živi na stotine, da celo na tisoče naših otrok, ki še niso včlanjeni pri naši Jednoti? Prilike so povsod enake, v nekaterih izmed omenjenih naselbin še celo veliko boljše in ugodnejše kot tukaj v Minnesoti ali po malih pennsylvanskih naselbinah, kjer naši rojaki še vedno delajo komaj po 6 do 10 dni na mesec. Razlika je pač ta, kot smo že večkrat zatrjevali, da je ponekod dovolj dobre volje, ponekod pa ne. Čemu naj bi se ; neki naša minnesotska mladina tako zanimala za mladinsko konvencijo? Saj ona živi v tej državi deset-tisočerih jezer in uživa vsak dan vse njene čudovite lepote, torej ji v tem oziru mladinska konvencija ne more nuditi nobenih posebnosti. In kljub temu je ta naša mladina aktivna in navdušena za mladinsko konvencijo in agitira, kot da bi se konvencija vršila kje v Clevelandu, Pittsburghu ali New Yorku. Zakaj? Zato, ker jo k temu vzpodbujajo njeni starši in društveni uradniki, ki ljubijo svojo Jednoto in so vsak čas pripravljeni žrtvovati ce za njen napredek. Pa tudi za tista društva, ki so bila do sedaj mlačna, malo ali prav nič aktivna, še ni prepozno. Je še deber mesec za kampanjo in v tem času se zamujeno lahko popravi. Ni treba v to svrho imeti nobenih posebnih društvenih vaj. Vpraša naj se otroke, ki lahko kvalificirajo ia kandidate, če si želijo lepega izleta v Minnesoto, in tiste, i ki sc bodo zglasili, naj se po- (Nad&ljevnnje lz 1. strani) ga ne bo uničila prirojena jetika, se bo zadušilo v kompetieiji in inflaciji. Prvim lahkokru-harjem, ki so apelirali za prispevke po 10 centov, so hitro sledili drugi, ki so zahtevali že kvodre, tretji dolarje, četrti pa že kar po pet dolarjev. Pri taki inflaciji se more raketirstvo v kratkem razpočiti. * Dijak neke višje šole je ne- j davno dosegel rekord v tem, da ! je v 48 urah pojedel 48 jajc. ! Pa še pravijo nekateri, da se ne j izplača hoditi v višje šole,! * Demant “Jonker,” ki tehta 726 karatov in se smatra za naj večjega in najdražjega na svetu, je kupil neki Američan. Če ta demant ne bo prinesel Ameriki prosperitete, potem ni za pomagati. Ameriški mornariški eksperti so prišli do zaključka, da Amerika z vso svojo mogočno vojno mornarico ne bi mogla v slučaju vojne povzročiti nobene posebne škode Japonski, istotako pa bi tudi japonska vojna mornarica ne mogla napraviti posebne škode Zedinjenim državam. Vzrok tenui da je v preveliki razdalji med obema državama. Najboljše je torej, da Amerika in Japonska ostaneta prijateljici. Kaj bi se grdo gledali, če se ne moremo stepsti zares! * V Texasu je neka 27 mesecev stara deklica srečno prestala 25 operacij, nakar je v kontestu otrok dobila prvo darilo kot najbolj perfektno dele v državi. To kaže kolikokrat mora biti človek popravljen, da postane perfekten. Jaz za svojo osebo pa se rajši taki perfektnosti odrečem. * Rojaki, ki ljubijo ribolov, se lahko napram svojim boljšim polovicam poslužijo prav dobrega izgovora, kadar pridejo brez plena domov. Pokažejo naj enostavno na predsednika Roosevelta, ki gre dostikrat ribarit, pa nikdar ne prinese nobene ribe domov v Belo hišo. In predsednik Roosevelt je vendar prvi državljan in s tem seveda tudi prvi ribič v republiki. Naj živi naš predsednik in naj živijo ribe! A. J. T. stavi za kandidate. Toda ni dovolj, da jih postavite samo za kandidate, ampak morate jih obenem podpirati in jim pomagati, da dosežejo svoj cilj. Kan-didatje, ki že sedaj beležijo tako lepe uspehe, niso sami dobili omenjenega števila novih članov, ampak pomagali so jim pri tem društveni uradniki, očetje, matere, sestre, bratje, strici in tete. Znan mi je slučaj, kjer sta mati in kandidatinja na agitaciji vsak dan do pozne ure zvečer, kjer teta hodi okrog vsak dan, kjer hodi oče, društveni tajnik, okrog po bližnjih farmah in deluje z vso močjo, da pridobi otroku zaže-ljeno delegatstvo in krasen izlet v senčnato Minnesoto. Je resnica, da je težko dobiti novega članstva, toda kaj dandanes ni težkega? Govorimo o insurance agentih, da nam jemljejo našo mladino. Mar mislite, da agent otroka pridobi koj pri prvem obisku? Ne. Vrniti se mora po petkrat, desetkrat, predno ga vpiše, in isto morajo storiti v mnogih slučajih tudi naši agitatorji. Dobre volje, bratje in sestre, vstrajnosti in pcžrvovalnosti Vam je do sedaj manjkalo, zato ste ostali zadaj. Upam torej, da Vas bo zelena pomlad oživela, Vam dala novih moči in korajže, da boste v stanu popravit, kar ste zamudili. Pojdimo na delo vsi, katerim je napredek Jednote pri srcu, in delujmo vsak po svoji moči, da bo naši prvi mladinski konvenciji omogočeno položiti lep dar—3,000 novih članov—Jed-noti na altar! Z bratskim pozdravom, Anton Zbašnik, glavni tajnik JSKJ. — c---------- DRUŠTVENE IN DRUGE SLOVENSKE VESTI (Nadaljevanje s 1 strani) občinstvo k razstavi del učencev Umetniške šole S. N. Doma, ki bo otvorjena v nedeljo 26. maja ob 4. uri popoldne v i S. N. Domu. Zvečer istega dne pa bo vprizorjena lepa mladinska igra “Kraljičina z mrtvim srcem.” Pričetek igre bo ob 6:30 zvečer. K Iul) brezposelnih jn Jugoslovanska sekcija akcije za brez-! poselnostno podporo in starostno pokojnino v Clevelandu, O., priredi v nedeljo 26. maja pik-; nik na Pintarjevih farmah. Naj pikniku nastopijo tudi godba “Bled” in več pevskih društev. “Slovenski dan” bo praznovali v nedeljo 9. junija v Liberty Memorial parku v Gi-1 rardu, 0. Na programu bo tudi telovadba “Slovenskega Sokola” iz Clevelanda. Prireditev se bo vršila pod avspicijo Slovensko - ameriške državljanske iige. V junijski izdaji revije ‘■Woman’s Home Companion” je priobčena zelo zanimiva povest j “My Friend in Herzegovina,” katero je napisal naš rojak, priznani ameriški pisatelj Louis Adamič. Iz Harbor Springsa, Midi., se nam poroča, da je nedavno tja pripeljal svojo nevesto ro-jiik John J. Kosirnik, ki je lastnik tamkajšnega Chicago Tail-joring podjetja. Poroka se je I vršila v De Funiak Springsu. j Florida, kjer je dom neveste. | Novcporočena Mrs. J. J. Kosirnik se je baje zelo čudila, ko je prišla v Michigan in videla j naletavati sneg. Mr. John J. 1 Kosirnik jo bil rojen v Studen- ! tih pri Poljčanah na Spodnjem : Štajerskem. i SELITEV NA FARME Tekom leta 1934 se je v Zedi- i I njenih državah izselilo iz mest i na farme nad dva milijona oseb. I POTROŠNJA DENARJA Jugoslovanska Katoliška Jednota v Ameriki MINNE % ELY, MINNESOTA GLAVNI ODBOR a) Izvrševali« odsek: Predsednik: PAUL BARTEL, 225 N. Lewis Ave., Waukegan, 111. Prvi podpredsednik: MATT ANZELC, Box 12, Aurora, Minn. Drugi podpredsednik: LOUIS M. KOLAR, G117 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. Tajnik: ANTON ZBAŠNIK, Ely, Minn. Pomožni tajnik: LOUIS J. KOMPARE, Ely, Minn Blagajnik: LOUIS CHAMPA, Ely, Minn. Vrhovni zdravnik: DR, F. J. ARCH, 618 Chestnut St., Pittsburgh, pa' Urednik-upravnik glasila: ANTON J. TERBOVEC, 6117 St. Clair Ave- Cleveland, Ohio. Li b) Nadzorni odsek: Predsednik: JOHN KUMSE, 1735 E 33rd St., Lorain, Ohio. 1. nadzornik: JANKO N. ROGELJ, 6401 Superior Ave. Cleveland, 0 a 2. nadzornik: JOHN BALKOVEC, 5400 Butler St., Pittsburgh, Pa. , r 3. nadzornik: FRANK E. VRANICHAR, 1812 N. Center St., Joliet, W 4. nadzornik: JOSEPH MANTEL, Ely, Minn. ’ ——---------------------------------------------- p GLAVNI POROTNI ODBOR: d Predsednik: ANTON OKOLISH, 1078 Liberty Ave., Barberton, O. 1. porotnik: JOHN SCHUTTE,, 4751 Baldwin Ct.. Denver, Colo. 2. porotnik: VALENTIN OREHEK, 70 Union Ave., Brooklyn, N 3. porotnica: ROSE SVETICH, Ely, Minn. * ' del 4. porotnik: JOHN 2IGMAN, Box 221, Strabane, Pa. L.u _______________________________________________________________________ h Jcdnotiuo uradno glasilo: Cei1 NOVA DOBA, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. ZDRUŽEVALNI ODBOR , ' fe Tajnik: JANKO N. ROGELJ, 6401 Superior Ave., Cleveland Ohio. 1. odbornik: FRANK E. VRANICHAR, 1812 N. Center St., Joliet, I'1' Ho 2. odbornik: MATT ANZELC, Box 12, Aurora, Minn.___________________^ e|)) Pravni svetovalec: WM. B. LAURICH, 1900 W 22nd Pl. Chicago, 111 20( —" " ___________—***** ' ^ V Vse stvari, tikajoče se uradnih zadev, naj se pošiljajo na clavnepa ^ denarne pošiljatve pa na tflavneun blagajnika. Vse pritožbe in prizive naj slovi na predsednika porot.m-ern odbora. Prošnje za sprejem novih Članov. za zvišanje zavarovalnine in bolniška spričevala naj se pošiljajo na vrhovD'® zdravnika. Dopisi, društvena naznanila, oglasi, naročnina nečlanov in izpremembe °n slovov naj se pošiljajo na naslov: Nova I)oba, (»117 St. Clair Ave., Cleveland- r. Jugoslovanska Katoliška Jednota v Ameriki je najboljSa jugoslovanska *! , ^ varovalnica v Zedinjenih državah in plačuje najliberalnejše podpore svojim član0.. Jednota je zastopana skoro v vsaki večji slovenski naselbini v Ameriki, i" li hoče postati njen član. naj se zglasi pri tajniku lokalnega društva ali Prt ‘i pise na glavni urad. Novo društvo se lahko ustanovi /. 8 člani belega neoziraje se na njih vero, politično pripadnost ali narodnost. Jednota sprdcL tU tudi otroke v starosti od dneva rojstva do 1(>. leta in ostanejo lahko v rola*1 skem oddelku do 18. leta. Pristopnina za oba oddelka je prosta. Ct^ Premoženje znaša nad $1,500.000.00. ]r,i. Odrasli oddelek je nad 104% solventen, mladinoki nad 2,000% tr NAGRADE V GOTOVINI novopridobljene ČLANE ODRASLEGA /iV /»INSKEGA ODDELKA DAJE J. S. K. JEDNOTA NA0V? V GOTOVINI. Za vsakega novopridobljenega člana mladinskega odd^ predlagatelj deležen 50 centov nagrade. Za novopridobljene člane odraslega oddelka pa so p^ telji deležni sledečih nagrad: za člana, ki se zavaruje za $ 250.00 smrtnine, $1.00' nM' *a dana,, ki se zavaruje za $ 500.00 smrtnine, $1.50 za člana, ki se zavaruje za• $1000.00 smrtnine, $3.00 ~a elana, ki se zavaruje za $1500.00 smrtnine, $3.50 tiQ* za člana, ki se zavaruje za $2000.00 smrtnine, $i.00 n«r -----------------------------------------------^ h !!" our To pomeni, da Mussolini hoče izzvati vojno z Abesinijo na vsak način. NAJ VEČJI ruski a e rop la n, Maksim Gorkij, je dne 18. maja ponesrečil nad vasico Sokol, tri milje od Moskve. V nesreči je izgubilo življenje 37 potnikov in 11 mož posadke. Nesreča se je pripetila, ko se je v zračnega orjaka zaletel neki manjši aero-plan. V ANGLIJI je umrl polkovnik T. E. Lawrence, ki je tekom svetovne vojne organiziral Arabce proti Turkom in je zaveznikom mnogo pripomogel do hitrejše zmage na Bližnjem Vzhodu. Po vojni je odklonil vladna odlikovanja, ker je smatral, da angleška vlada ni držala svojih obljub napram Arabcem; delal je kot mehanik y letalskem koru. Umrl je vsled : poškodb, katere je dobil pred nekaj dnevi pri padcu s svojega motocikla, ko se je umaknil s | ceste, da ni povozil dveh bicik-j listov, žalovanje v Angliji za | ponesrečenim junakom iz svetovne vojne je splošno. V BUENOS AIRESU se je te dni sestala konferenca, katere namen je končati krvavo vojno med republikama Bolivia iii Paraguay, ki traja že šest let. Te konference so se udeležili tudi zastopniki Bolivije in Paragu-aya in tako je možno, da bo konferenca uspešna. V bojih za sporno ozemlje Gran Chaco je padlo že nad 40,000 mož, mnogo več pa je bilo ranjenih. To so velikanske številke za primeroma majhno, število prebivalstva; Bolivija namreč šteje o-krog tri milijone prebivalcev,! Paraguay pa okrog enega mili-; j on a. o-------------- Vsi otroci članov J. S. K. Jed,- : note bi morali, spadati v mladin- j s ki oddelek iste organizacije! ODMEVI IZ ROD^ KRAJEV (Nadaljevanje s 1. strani' lo kač, ker jim je bilo & hladno. Tako bo letos nar ja za kačji sled, ki je^ »la^ ljiva pomoč proti vsaki Brisače in krpe, po katef prvič prilezle kače iz sV°j. kenj, se od praznoverni kupujejo za drag denar. A tudi strupene kače S*§ baje zelo koristne zlasti ^ norejce. V klobčič zvite ^ .jih najdejo v zgodnji P j pod oralom ali motiko, s v ovčjem mleku ter .nar*1*^ tem mlekom živini vin'6 trdnem prepričanju, da varovane živine ne bo P^1 bena strupena kača. Ker se letos prične ^ vanje starega Skoplja menda popravljeni tudi j ni Havzipašini dvori, lta),^ pač izginile, Bardovčan' |f do izgubili lepe zaslužke. ' — jv v< Med svetovnimi čeli^* ma Casals najodličnejše J % Ko je bolgarski čelist Popov nastopil na svoj61'1 i.f l; certu na Dunaju, je kr^1 j*1®1 o njem, da je* SchU^J^el skladbe igral tako lep0' jih more edinole Casa^.', e&o vajati. To je najlaakav^)^ .efl na, ki je mogoča za čelJS 'le j-, --------o------' ^ SVEŽA GOMlI^ K! . *ef V Clevelandu, O., je , ^ maja po kratki bolezi’* ^1 J>e Sc Miss Mary Jerich, stfU‘a ^ ^ltrs svakinja L. M. Kolarja- jv %t ka angleške sekcije No'e 'S'g Pokojnica zapušča m^1, j« °ili Frances Kolar in Agi,cy 5fQ deli, teto Mary Klobuča1.^ drugih sorodnikov. Ro) J, bila v Clevelandu. } $ družini naj bo tem p°to1 ženo iskreno sožalje! Jot L »lot; *H(i ion. ¥ i °eic H ni dat, Peric '6S! Ho] "'ort fpr, 4nd iflal * tl (Nadaljevanje s 1. strani) ; nemu bogastvu. Mezde morajo biti večje kot znaša sedanja reliefna podpora, ali ne tolike, da bi preprečevale vzpodbudo, da si dotičnik ob prvi priliki poišče ^ielo v privatnem podjetju. Nameravane gradnje morajo* biti [take, da ponudijo direktno korist nezaposlencem. Prednost uživajo projekti, ‘ki se bodo s časom izplačevali, tako da vla-jda more dobiti svoj denar nazaj. Projekti morajo čim manj konkurirati s privatno industrijo. Zaposlen j e naj se koncentrira tam, kjer je največ nezaposlenosti. Vsa dežela se razdeli na male ekraje od kakih 30 kvadr. milj, v okviru katerih se bodo mogli delavci prevažati po avtobusih na delo in domov —flis. -------o-------- RAZNO IZ AMERIKE IN INOZEMSTVA (Nadaljevanje s 1. strani) PRED LIGO NARODOV pride ta teden spor med Italijo in Abesinijo. Abesinci izjavljajo, da se bodo lojalno podvrgli vsaki odločbi Lige narodov, toda Italija odklanja vsako vmešavanje od te strani v obmej.ne spore, katerih rešitev smatra za svojo lastno zadevo. Mussolini jo pred italijanskim senatom izjavil, da Italija ne rr^ara nika-j kega posredovanja in vmešava-j lija od drugih vlad, ampak daj bo spor z Abesinijo rešila sama.1 ENGLISH SECTION OF m W Off icial Org^n w of 1 he Soulh Slavonic Catholic Union. AMPUFVING iTiFvoicE OF~THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS VC' I#- CURRENT THOUGHT Our Juvenile Convention In May 8th issue of Nova Doba appeared a list of lodges lele *n^° sections, each of which is to be entitled to one a e to the national iuvenile convention. rr* •’ Us of W° ^0d&es Wl'th the quota of 200 juvenile members each, Bntiti 30, 1935 were isolated inasmuch as each branch is rner 6C* ^s own representative without the necessity of v ^lng w*th others. The two lodges are No. 26 of Pittsburgh, ■’ and No. 66 of Joliet, 111. * k , announced in the minutes of the supreme board meet-ele . *n January 1935, and repeated frequently since, one vhe^ ^ W0uld rePi*esent a block of 200 juvenile members, which tanb Cli,V*C*et* "lto 6.127 (total in the junior division as of Do- i er 31, 1934) gives an approximate quotient of 31 delegates, j treaJ^e Membership total in the juvenile department has in- ; Se(l considerably since the last official report, most of which i low 6 imPetus given it in the present juvenile drive. 1 ^ese new additions assisted only those branches who > 2oo 0C* a. sufficient number to equal or exceed the required < lhmiUVen^es as of April 30, 1935, in order to be eligible to send 1 ’ eir °'vn delegate. * * * ' , has *^>ec*a^ emphasis is placed on the fact that every candidate ; iize of e.(1Ua* c^ance to be declared delegate, regardless of the ijs or her lodge, and irrespective of the group to which j er branch has been merged with. there ^ Us a iodg'e wh° i'as on*y 16 juveniles. Most likely other I*8 onecandidate from this branch. Let us take an-latter i e ^ juveniles. Chances are good that from this Hence 6 ^ere r,19y be three, four or even five candidates. Venile«^ ,1uveni*e candidate from the lodge with but 15 ju-65 :„S ^as the same chance as the five juvenile candidates with J^eniie members. hitrjs final analysis the candidate who shall take it upon Until T anC' berse^ to go out and “plug” for new enrollments the o, Une 1935, when the contest closes officially, shall be Mitltlee vvh° will have the honor and privilege to travel to Ely, s°ta and return, with all expenses paid. 4t :J* * Th p*. 0l.ere bas been some criticism made as to the wisdom ofj of h0ic|ganiZation to assume the somewhat expensive procedure 'ng a juvenile convention. ^ th '*e exPense transportation, food and accomodation Wed f delegates will be considerably more than a few hun-itioth . s> the fact remains that the possibilities of a mam-Sha(jonati°nal drive for new juvenile enrollments will far over-^ the cost of the experiment. « (;0 0rne are of the. opinion that the wiser course to follow and n, Spe,1d assessments, which would assist the many fathers of • juvenile me™kers wbo Pay the monthly obliga- I! §0 fifteen cents for each juvenile. i) No^e Weelts a.8o an article appeared in the Slovene section ,,! ?ic 0fU+Poba which justified the present experiment. The |f ^nieiy argument bears repetition in the English section; A Suspencj assessments in the juvenile department have been ji °f ne\yC annually for some years past, and yet the number jj lhat( a]?!11 °**nients did not exceed the normal monthly increase; ^*’’0(1 ^ such a practice assisted the parents during the iif >resSed°f- SUsPended assessments, some of whom were hard "’hole nancially, we must consider the Organization as a it ''°rth\vh ^°W ^ make appreciable gains; that it was J %1-oxi to execute a new idea the cost of which equalled j ■ ^ in, the amount of assessments suspended annually. 6jder ^c°nclusion the writer appealed to the members to- con-i I SSrrTdVertisin8' va^ue &aine(t by means of holding a na-! 1 ■ ®ct« juvenile convention, which would have far reaching ^ tS Oil hrvfV, 4.U. , ,_____.___ ' B'FJEFS With the Pathfinders m- ,e « nJ' » * k*' . "J ■oj«r lu' ilc I Attention is directed to sscu lodges situated in the state of Pennsylvania to the two form letters prepared by our supreme secretary in connection with the Senate Bill No. 1150 now before the Pennsylvania State Legislature. The bill, better known as the Fraternal Code, provides for tax exemption for fraternal benefit or-jganizations; legalizes 20-year endowment certificates which, at present, cannot be issued by fraternals in the Keystone State, and in general “will codify and make more easily understood the laws dealing with fraternal societies.” A 11 Pennsylvania SSCU lodges are urged either to send copies of these two letters, or others embodying the same thought, to their state senators at the State Capitol, Harrisburg, Pa., and to the Insurance Commissioner of Pennsylvania at Harrisburg, Pa. The enactment of Senate Bill No. 1150 into law will have particular significance to the fraternal benefit societies having branches in the state of Pennsylvania, and our SSCU will derive direct benefits. Walter J. Guzik, member of the Cleveland George Washington Lodge No. 180, SSCU, has undergone an operation for the removal of appendix at St. Alexis Hospital, and is recuperating at his home, 5310 Filo Ave. Leonard A. Klun, member of Lodge No. 2, SSCU, Ely, Minn., will take part in the Olympic tryouts to be held in Detroit, Mich., during the‘latter part of June. Klun has taken the state high school champion diving laurels for the last four years, and according to sports critics has an excellent chance of representing Uncle Sam at the International Olympiad to • be held in Berlin, Germany, in 1936. Local organizations of Ely, Minn., including the SSCU branches, are starting a drive to raise sufficient funds with which to defray the expense o1' the local champion, incidental to the meet in Detroit. Gowanda, N. Y.—The Path-inders’ baseball team opened the County Line Baseball League on Sunday, May 19, with a loss to the Leon nine, by a score of 15 to 14. Although the Pathfinders outhit (he opposition, 17 to 10, it was impossible to defeat the umpire, too, who happened to be a brother of one of the Leon players. Even the Leon rooters felt that Howard Cooper was umpiring his first game with his freak decisions. Nevertheless, I had more fun at this game than any we have ever played. Our boys should be complimented upon the fight they have in coming from behind. Perhaps we may have better luck next time. Extra base hits w;ere many. Victor had a double, Phil Palcic a triple, Tom Sternisha a double, John Batchen two doubles and a triple, I’ete Batchen a double and Frank Palcic two doubles. Here is the Pathfinders' box score Sport FIcub backer By Stan Progar The Boston Braves bowed to a new chief when the final ball was thrown in the ninth inning. By virtue of a 7-0 shutout, the Braves bit the dust under the fiery asault of the ole man of the farms, heap big injun Dizzy “Lone Wolf” Dean. As it were, “Dizzy” went on the warpath and when the war clouds cleared, it showed a decisive victory for the “Birds’; and three scalps for Dizzy—one being the great Babe Ruth. As far as Dizzy w’as concerned, it was just another red skin biting the dust. Ugh. Dizzy Treatment Before the game the lone wolf boasted of making the fighting brave, Babe Ruth, look like an ole squaw. One didn't know then that the wolf wasn’t howling for his health. As he howled, so he did. Playing possum, he inoculated Ruth with what is known as a teasing tonic, a free pass. At his second appearance, the wolf bared his fangs and with four fire-balls, he hung up Ruth’s scalp. Before the tribal chieftain sent Ruth to the happy hunting g r ound s, the woll forced him to ground out. And so it was all afternoon. The wolf mastered the Babe, tamed the whole tribe and walked off with ail honors 01' the day. AH 1 can say is that Dizzy Dean was born a century too scon. Boy, what help he could ha\Y hfiijnJo.^he pioneers with May 23’ iiC> ^ooryi m-’ at the Ruby > The -S’ and Hickory , 0)1 the *s ideally located 2 l0thoof] °Venes in the neigh-r Th jt "| °^e evp^6? have obtained )jelf*^6» th !Pti0»ally attractive >-itiK f> and Wil1 aPPeal t0 both Nlry w°men. Furniture, P0’ a . ^ts, ar'!j0Cer*es’ dishes, floral ,.eg of l 1 even a quarter of a V r# Pi!'* by h* ^ave beer* contrib 56 I;ehand.heir ma»y friends. th'*68, "Wa 0,'k’ a feature of the ti /V )h^Selvpf Tnade by the ladies Jy °ne tv Ur ,adies ask for dJ'e n^e’ and that is our 1 . ii1* erefore, Jet us co- /A\ h! &°cial and attend 11' even* scheduled for T* “ th. TC"ta*. and have in dEveryone is wel- fc'11 ChRoR»*»has re- \ e he , Rochester, Minn., i1' I Vas under observa- With Joliet No. 66 sti še tion by the medical staff of Mayo Brothers Clinic. At present he is recuperating at his home at 1511 N. Center St. Members and readers of this medium may be pleased to learn that the new' Rainbo Bred screen doors on all Joliet grocery stores, which are furnished by the American Baking Co., were made by Bro. John Grabyan, trustee of our No. 66 Lodge. Bro. Grabyan is an employee of this firm. The doors are perfect, John. Four local groups of the United Ladies’ Societies are sponsoring a card and bunco party next Sunday, starting at 2:30 p. m., at the Slovenia Hall. The proceeds realized from this affair will go toward defraying the expense of interior decorating of our Slovene school. A record crowd is anticipated. SS. Peter and Paul Lodge urges its members to attend. John L. Jevitz Jr., Sec’y, No. 66, SSCU./ Cleveland’s All-Nations softball loop will hold its first meeting at the St. Clair Bathhouse next Monday, May 27, starting at 8 p. m. Six nationalities have indicated a willingness to join: They are: Slovenes, Slovaks, Poles, Germans, Italians and Russians. II. Martin Antončič, bathhouse superintendent and president of the Interlodge League, a Jugoslav circuit, is the originator of the idea and its strongest exponent. -------0------- Vesna Club Lorain, O.—The ever active Vesna Club is staging its May Dance next Saturday, May 25. Ken Peters and his Orchestra have been engaged to furnish the music. A large crowd is anticipated for the occasion. Admission is only 25 cents. J. L. Mihelič. 0------------ TRUE OPTIMST Wife: What is an optimist? Husband: A fellow who looks at his shirt just back from the laundry, and says, “Oh, well, we needed lace curtains anyway.” Totals ............ # 14 17 We would like to see more of our members present to root for our team, for we need your support to win. Why not show the fellows that we are behind them, win or lose? Peri'odically we try to put on one of the biggest dances of the year in the Slovene Hall, and on May 18 we were successful in staging the biggest in many a moon. This was the joint anniversary dance of Pathfinders and St. Joseph’s SSCU lodges. We wish to thank the members of St. Joseph branch for the co-operation they gave us, which insured its success. We are sorry to say that Mary Zakaitys, one of the girls who bowled in the SSCU tenpin tournament held in Cleveland, has been forced to go to the hospital for an operation. I know that the Clevelanders who met her will be sorry to hear of it, too. All of us hope for her speedy recovery as we can ahvays count on Mary when there is any work to be done. Ernest Palcic Jr., No. 222, SSCU. Where Congress Convened Congress organized and held its first session under the present Constitution in New York City in 1789. In 1790 it moved to Philadelphia, its meeting place until 18(i,0, at which time iit took up its permanent residence in Washington. However, either voluntarily or through necessity the years 1774 to 1789 saw the Constitutional Congress under the Articles of Confederation shifted about to Philadelphia, Baltimore, Lancaster (Pa.), York (Pa.), Princeton, Annapolis, Trenton and New York City. Convention Plans By Little Stan Ely, Minnesota:—Early in May we have our real warm days here. The fishing season starts . . . and daily, hundreds of i'> h-errnan trek towards the best fishing spots, and try to get the i>irT-gest one ... It makes great stuff for fish stories . . . And '"hen you Juveniles get here in August,, you, too, will have the chance to go out and get your limit in fish, perhaps you can leave '"or home after the convention with a very realistic “fish” story . . . Heh Heh. . . Last week, the central committee for the juvenile convention w'as elected, and judging from those on the committee, a great time for you fellows is in the making. Let’s go through the committee list. On our Central committee we have our supreme secretary Anton Zbashnik as chairman, Louis Kompare, secretary, and Joe Kovach, treasurer. These men will supervise the work of all other committees, and they know there stuff. . . On the publicity committee we have Little Stan as chairman, Joseph J. Pesheli, Nick Popovich jr. Frank Schweiger, Frank Tomsich jr. Miss Mary Zgonc, and Mrs. Angela Grahek. Entertainment, Joe Kovach, chairman, Frank Jenko, ,Anton Pirsh, Charles Merhar, John Strukel, Mrs. Mary Bachar, and Mrs. Mary Smreker. Speakers, Frank Schweiger, chairman, Louis Kompare, Joseph Mantel, Mrs. Rose Svetich, Joseph Buccowich, Stanley Pechaver, and Nick Popovich Jr. And here is the committee you’ve been waiting for: Reception and sight-seeing; Joseph L. Champa, many of you people know him personally, remember the convention held in Ely in ‘28? Well, Joe is chairman, Joseph Markovich, Frank Golob, Frank Zaverl, Joe Popesh, Joseph Buccowich, Louis Perushek, Louis Champa. On the picnic committee John Otrin, chairman, Peter Skradski, John Somrok, Mrs. Frances Koschak, Mrs. Mary Jerich, Joseph Pechaver Sr., Mrs. Rose Svetich, J6seph Mertel, John Glavan, Mrs. Mary Zgonc, Mrs. Margaret Bergant, Mrs. Mary Prosen, Mrs. Mary Zbashnik, Miss Molly Merhar, and Mrs. Agnes Dinsmore . . . With this well appointed committee which consists of officers of different lodges in Ely, there is no question bid that you juveniles will have a keen time here, one that you will never forget, and will always keep in mind. Then maybe some day when you grow elder, you will come back to take in this wonderful country for a couple of weeks, instead of a few days. . . Are you still working hard trying to enroll new juveniles? The time is drawing steadily and surely to a close, so all of you must keep on hitting the ball. Don’t forget, get all the juveniles you can enrolled, and you will have your chance to be a delegate to the Convention, where you will, probably for the tirst time, see this wonderful Arrowhead country that j'ou have heaid so much about. Then again, some of you may have friends living here or on the Range, and you certainly have your chance to make the trip and even visit. Little Stan iii the meantime, will keep you posted on all the plans which are made ready for yrou, and then when August comes around that corner, you will be here to take part in everything Little Stan and the publicity committee write in our official organ. So, let’s get going, enroll more juveniles and your trip to this north country will be a reality. Leonard Klun, Gopher member and state cljaAipion diver, will take part in the Olympic tryouts in Detroit during the latter part of June, if the Gopher and other local organizations can assist in raising funds for the purpose ... It would be a credit to our Union to send Klun to Detroit, and should he make good as it is expected that he will, we will have our own representative at the Olympic games which will be held at Berlin, Germany in ’36. The Gophers are sponsoring a benefit dance for Klun on June 7th, at the Washington Auditorium with Tiny Specht and His band furnishing the music. So let us all attend and see that Klun takes in the tryouts! Well, Little Stan must be on his way. So, until next w'eek, Little Stan will say so long. Staniey Pechaver, No. 2 SSCU. ---------------0—--------- Boosters Travel to Salida May 25 May 25 Dance -0- Lodge No. 183 Yukon, Pa.—Lodge No. 183, SSCU, will hold a dance on June 15, beginning at 8p. m. Bro. Frank Rebarnik’s Polka Band will furnish the music. At this time I wish to thank all the members of our lodge in White Valley for the good time I enjoyed at their dance; also for the entertainment at Her-minie. I hope to see these members and many others represented at our dance. Herman Brandstetter, Sec’y. Walsenburg, Colo.—Young American Boosters are prepared to make the trip to Salida 011 Saturday, May 25. Our sails are in perfect condition and all wre are waiting for is the signal to go. Come 011, Boosters, let’s all get together for this trip as Mt. Shavano promises a good time. That’s what we like, so let’s all go. In behalf of Bro. Alec Os-werk and the Y. A. Boosters, I wish to thank all members from Colorado Sunshine Lodge who were so kind as to visit him at Fitzsimmons Hospital in Denver. We appreciate your visits very much and we hope wre can reciprocate in the fu- j ture. Our only sorrow is that Bro. Osw7erk will not be able to join us in our trip to Salida; especially since he anticipated! the trip with so much pleasure. We welcome into our branch 1 two new members, Doris Fink j and Joe Colman. We hope that they will join us in our visit Center, Pa.—Here we are again to tell you more about our dance to take place on Saturday evening, May 25, at the Slovene Hall. Music will be furnished by none other than the Rhythm Kings of Pittsburgh. The committee in charge is working hard to make this dance the biggest hit of the season. We are looking forward to a big crowd, and expect to see you present. Jennie Mozina, No. 221, SSCU. next Saturday. A word to Salida! During our sojourn we expect to do a little detective work, so the Weasel, the Shadow and Smoky Bill better w^atch out. Until we see you all in Salida next Saturday, let us keep on boosting for a bigger and better Young American Boosters. Inasmuch as I have to work until Saturday noon, the cxact time of our arrival cannot be stated at this time. Mary R. Dolenc, Sec’y, No. 218, SSCU. NOVA DOBA, MAY 22NJ), 1935 J JUVENILE CAMPAIGN NEARING CLIMAX Juvenile Convention Is Not Far Away Before you know it school will be over and vacation will begin. And along with the vacation come the summer months when the juveniles have a lot of time to play. Some juveniles will have to work during the summer vacation months. But even these can take advantage of the greatest offer ever made by our Union, or that of any other Jugoslav fraternal benefit organization. That offer is in the form of a prize—a trip to Ely, Minnesota and return. A trip by rail to the “playground of a nation,” where only those people who can afford to travel and spend their vacation camping, fishing, canoeing, etc., get a chance to enjoy the great wide open spaces. YET, OUR UNION OFFERS THIS VACATION TRIP TO THE JUVENILES AT NO COST EITHER TO THEM OR TO THEIR PARENTS. The candidates who shall enroll the largest number of juveniles during the juvenile campaign that will close officially June 30,1935, will be given the trip of trips. And what a lot of entertainment awaits the hard working juvenile delegates. Our home office staff along with local committees in Ely, Minnesota are already preparing to provide these boys and girls the time of their lives. Sightseeing, boat rides on the lakes, actual Indians, plenty of good things to eat, are just some of the many good things awaiting the juvenile delegates at Ely. Also, Little Stan offers to take you for a ride in his big little limousine, one that was built especially for you. . En route to Ely you will see a lot of sights—sights that you will never forget. Large cities, tall buildings, elevated street cars, mining towns, big boats, big lakes—all this and plenty more will forever remain in your minds. In Ely, Minn., you will see our beautiful home office which is the last word in constructural design both from the outside and inside. How many senior members wish they had an opportunitv to visit the seat of their great Organization, the S. S. C. U. Just think of the fun you will have attending a juvenile convention, where you will elect your own president, vice-presidents, secretary, recording secretary, and the many committees. Can’t you just picture yourself as the lucky boy or girl who will travel to Ely and back at the expense of our Union? But you don’t have to be lucky to win this prize! This prize isn’t one of those affairs that is won by selecting a certain lucky number. INDEED NOT! All you have to do is secure enough new juvenile members to make sure that you have the most to your credit in your group. However, be sure that from now until June 30th you will have availed yourself of every opportunity to secure juvenile enrollments. Keep working diligently and make sure you will take this trip. Whenever you hear a train whistle, let it remind you that the time is not so far off when you will be on the coach, seated comfortably and waving goodbye to your friends, ready to start your journey to the far northwest. ------------o----------- Cleveland Public Library Electrons Sparks ’n’ Flashes Springdale, Pa.—What from last minute appearances presented a gloomy outlook, the May 11 Electrons’ initial social venture was concluded with the fitting climax—a social as well as a financial success; although the latter did not measure up to the average for a dance in this vicinity. * * * Visiting Lodges Aided The Center Ramblers find the Pittsburghers aided considerably in overcoming the local competition that evening. What with carnivals, circuses, other dances, wedding parties, etc., in the immediate neighborhood, the competition was keen. We are glad to report, therefore, that our dance success exceeded others in this vicinity that night. The senior lodge, Vesela bodočnost of Cheswick, also presented a great showing at this affair. Their co-operation from the very outset of our organization is greatly appreciated, and the Electrons can do no less than reciprocate 100 per cent. Their assistance throughout has been very helpful. We were happy indeed to welcome, among other out-of-town visitors, Bro. F. J. Arch, our supreme medical examiner, accompanied by his wife, and the very active Joseph Sneler, who also was accompanied by his “partner in life.” Bro. Sneler is a member of the executive board of the Western Pennsylvania Federation of SSCU Lodges. We say, thank you, to all the visitors, and will reciprocate at your nexft- affairs. It may be timely to mention here the Center Ramblers’ dance this Saturday eve, May 25, at the Slovene Hall. We extend our well-wishes for the greatest success, and will endeavor to have the greatest number possible of the Electrons at this affair. 31 ay success be yours. $ * * Pennsylvania Bowlers Meet The May 11 week-end was a busy one indeed, for the Electrons. With the dance Saturday eve, no one getting away until the wee hours of the r morning, the same morning at , 10 bejls found it the regular[ monthly meeting time. Weary r eyes presided, and among other business the dance report was j presented. With the business of the day disposed of, adjournment, a few hasty munches to satisfy that conquering foe, hunger, and 1 the writer, with the bowling i team were off for the Law- : rence Bowling Alleys. The team is said to have surprised -[themselves since only two had j bowled before. And one had his off day, since he bowled far I lower than his usual score. After all, being represented was the uppermost thought, not that of winning. We were sorry indeed that we were forced to leave prior | to the banquet hour, but ourj “chauffeur” was unable to re-j main later than 4 o’clock. Meeting many new friends during the bowling meet, no doubt we wouid have met many more had we stayed for the evening, and it was with regret that we ■were unable to stay. The tournament was certainly the grand congregation of SSCU mem-| bers of western Pennsylvania land Ohio. ' * * * Suspended and Injured About the same time that Jour group arrived in Pittsburgh To give the best service possible with the- funds available | ad to keep within its budget j is the established working principle to which the Cleveland Public Library has continued to adhere. The third consecutive year of greatly shrunken and precarious income, 1934 nevertheless gave evidence in the work , of the Library of some hopeful improvement over the two preceding years. Although all reports indicated that there were fewer of the unemployed spending hours at a time in the reading rooms, there were over a quarter of a million more visits made to tho libraries for reading, information or research, the largest number ever reported. Each year more of our citizens appear to be discovering that the resources of the Library are an indispensable aid to practi-1 cal and satisfactory living. Working within a budget over thirty per cent below nor-, mal, it was still impossible to maintain a staff large enough to permit of return to full hours of opening, or to purchase enough books to meet the demand for home reading. These facts and the added one, that more people were employed and had less time for reading, led again to a decrease in the circulation of books outside of tho Library. This decrease was almost entirely in branch libraries, where the curtailment of hours, books and service had been greater than at the Main Library. It was also preponderantly fiction, children’s stories and other recreational reading. Thus it would appear that the Library is meeting the de- 4 'C application. All you have to do is see your local seCy who will inform the home office, and who in turn ^ll vide all the application blanks you need. The secretary also furnish any and all information you require. Keep in mind that the new applicants need not be br before the regular monthly lodge meeting. Once you, obtained the medical examination the job is comply cause only the president and secretary of your lodg1® sign the application before it is forwarded to the ^ office. And just, as soon as it reaches the home off,cC credited to you as candidate. J Hence, roll up your sleeves and get to work. In% -your playmates, tell them of the low cost of insurance *,, l«i fifteen cents (15c) a month for benefits ranging $25.00 up to $450.00. Perhaps it will be necessary to1'1 the parents of these playmates. Explain to them tW* Union defrays the cost of the medical examination,' in all cases is fifty cents. And to top it all, our Union pays a cash award ° cents for each new juvenile member enrolled. Be sure to tell them that once a month the Nova carries a feature section for the juveniles, where th* and girls from all over the country write of their exp®1^ stories, poems, and where the juveniles will find s written especially for them. ,|t In your sales talk mention the fact that the juv«11 ^ partment is 478% solvent, which means that it lS stronger than that required by law. Use actual fig^.^ form them that the juvenile department has $94,231 excess reserves of that required by law. Fraternal juvenile insurance today is the strong existence. And our SSCU juvenile department is a example. These facts will interest particularly the P of your playmates. Point out the fact that for several years a numb^j sessments in the juvenile department have been susjr Which means that no assessments were collected dunv* period. Last year our Union suspended four mom v sessments, that is, the parents did not have to pa>' sments for four months. ^ This is in the form of a dividend. When you ^ figure it out you will see that the cost for a jwvenn J ber during the year 1934 was but ten cents (10c) a Get those juvenile members before the contest d°. June 30, 1935. ----------i—o Appreciates Benefits Indianapolis, Ind.—For some time I have been thinking of writing a “little something” for the Nova Doba. Now that I’ve broken the ice you may expect to hear from me again. Everyone here in Indianapolis seems to be enjoying real warm weather again. This gives us all a chance to sit on our new “gliders” on the front porch and get acquainted with the neighbors all over again. I especially enjoy this as 1 have been away for treatment of T. B. for almost three years. And when they tell you that it is a hopeless case and you come t back, believe me it feels great K to be alive and do the things I g used to do. I have been at home for sev- t eral months, and under the ( doctor’s care until two weeks ago. Now I am able to do light j work, for which 1 am thankful, i Maybe I will get a job. I want | to thank all those who have , helped me in any way\o be , happy and snap out of it. I , want to thank the president,], secretary and other officers, asj( well as the members of our | Samaritans Lodge, No. 194, . SSCU. The money I received as . sick benefit during my illness , certainly has helped me very! much. It is certainly greatly | appreciated. I am also thankful to those who had any part in connection with it. Mary Radez. o------------- Distance Earth Travels i In its revolution about the sun the earth travels at a mean rate of about 18.5 miles per second, 1,598,000 miles per day • or 583,670,000 miles per year. da bil ml sk( 8u Pa: 2a' *a< ftia ki en] fot jet ftpi da v«i Pr, Qd Pol čla Uia to, I je Wedding Bells ylo Poi je •to, Je *>ei *a] v«t U5t Jin da M n Cleveland, O. —- c|f seems to be the chief ^ of the George Lodge, No. 180, SSCU» month of May. w j Last Saturday, May ^ ■ seph Jaklich Jr., forn^-dj dent of the G. W.’s, ‘ll\ j Bizjak said, “I do, ^ Charles Kikel, former j secretary, and Fannie ^ j A double wedding featu j ceremony. m j According to an ullC°,y report, the double plunge was delayed ^ ^ ments when "Chuck trifle late, probably watch suffering a rel#P j all the excitement. 0f i The four are m®, ' through Niagara r Canada. Next Saturday, * .v i: i Anna Jaklich, secretar . I W.’s during 1934, ^ | pancic of Timmons, j will be united in a ^ i ceremony to take P,e j Cleveland. The nake their home i11 Canada. J By all that makes1 ^ | turn, what is it ^j three of the G. W. 8 pl' j tive talent to take * ^ j nto the sea of matri*11®j. in a short space of The G. W. members ing for breath from a trimonial activities. / May the newly we s life of happiness. -------o—-^ j EARMARK^ J “Am I good e 5\0! - Mi / *>(! Piš S11 'Mi fk h,, ceived, but for his suspension. Other members who may be j slow in meeting their monthly' Frank J. Progar, Sec’y, No. 228, SSCU. Hu, % >nt % s Pi/] «Ui si/l % be «ic H n b, % 0/ ln I i <>i n, 12 GLAVNEGA urada j. s. k. jednote ž RABITE NOVE FORME! da 6 Ve°kra*: sern poročal v Novi Dobi in potom okrožnih pisem, bil-*6 rn,01"aj'0 društva posluževati novih formatov, kjerkoli so 1 stari zavrženi, pa se še vedno najdejo slučaji, kjer se tega Nove forme vključujejo prošnje za sprejem v 'nski in odrasli oddelek, za znižanje ali zvišanje smrtnin-*avarovalnine, za premembo dedičev, za nadomestitev iz-Jenega certifikata, za premembo imena, .za bolniško pod-2a ’ Za onemoglostno podporo, za odškodnine, za odstop od rac kot se je izrazil naš aktuar, zato sem sestavil nove, "»I • .... enkr. JO s Pravih in državnimi zakoni. Danes prosim še forin ,VSf. t‘ste tajnike krajevnih društev, ki še nimajo novih jetll ’ a nemudoma naročijo, ker starih pod nobenim pogo-„P8ane ^om° več upoštevali. To mi je bilo naročeno od glav-^ bera in jaz se moram po tem nalogu ravnati, da p j kaampanji mladinskega oddelka sem tudi opazil, ^l8eJ0 Prošnjo za sprejem kandidatje za mladinsko kon-Proj J.° a'* kak drugi član, ki ni odgovoren za vzgojo otroka. °d m 2a sPrejem v mladinski oddelek morajo biti podpisane p°tern ere očeta, če je pa otrok odvisen od kake druge osebe. £lan<)v TV dotična oseba prošnjo podpiše. Veliko je tudi še Hiatj 1 m>slijo, da se ne more sprejeti otroka, če tudi oče ali ' Mikc>niSta ^*ana Jednote. Temu ni tako; vsakega otroka se ^P5ile8^rejme’ ^a S° s*-ar'®* člani ali ne, glavno je to, da je je o^vj0 2t^rav 'n da je prošnja podpisana od osebe, od katere ANTON ZBAŠNUC, glavni tajnik. mlad ske Subl Poro II7e urge that you line alb your influence and that of your associates to insure the passage of this code. You may rest assured that anything done by you will be greatly appreciated by our members. Sincerely, LOCAL LODGE NO..................OF THE SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION President Secretary Treasurer (Tukaj pritisnite društveni pečat) Pisma naj bodo pisana na društvenem uradnem papirju in opremiti jih je treba obenem z društvenim pečatom. Vsako društvo v Pennsylvaniji naj pošlje eno pismo na zavarovalnin-skega komisarja, eno na svojega državnega poslanca (ne kon-gresmana) in eno na svojega državnega senatorja (ne zveznega senatorja). Če kakemu društvu ni znano, kdo je državni poslanec ali državni senator za njih okraj, potem naj se tozadevno informira pri poštarju, skvajerju ali pri kakemu drugemu javnemu uradniku. Pisma lahko pišete s peresom in črnilom ali na pisalni stroj, glavno je, da jih odpošljete. V nadi, da se bo vsako društvo brez odlašanja odzvalo našemu pozivu, beležim, Z bratskim pozdravom, ANTON ZBAŠNIK, glavni tajnik. 37 '. 33761 174.35 37 34524 96.34 37 34540 84.82 37 35968 79.99 42 34231 69.90 42 34222 34.61 45 34803 59.48 68 34278 98.47 68 34277 76.16 71 33839 219.29 71 34285 103.15 71 34582 83.27 99 35039 75.99 103 35691 62.83 116 35519 93.13 116 35520 38.86 116 34056 31.86 116 33889 100.51 128 34878 66.58 128 34897 53:99 150 33439 147.64 168 35773 84.70 20 35666 23:81 20 34985 51.42 39 35355 133.17 47 33542 129.54 71 33940 164.91 72 34293 55.12 141 35700 58.23 Skupaj-Total ....$6,514.14 •Z URADA (iLAVNEGA TAJNIKA JSKJ V ; L NO ZA DRUSTVA v DRŽAVI PENNSYLVANIA 'kšen 0not*aJI države Pennsylvania je bila pred nedavnim Pocjjjh nova zakonska predloga za regulacijo bratskih pod-bil °fgtyzac'j> ki je znana kot Senate Bill No. 1150. Načrt ko„gl. nai"eJen skoro izključno od pennsylvanjskega bratskega tutj *a (Pennsylvania Fraternal Congress), katerega članica °aSa in če bo končno sprejet in potrjen, bo *ak0n ^ne vrednosti za bratske podporne organizacije. Nov Vs*ko' u- me<^ drugim oprostil bratske podporne organizacije Mariov ^avk°v ’n dovolil jim bo obenem izdajati 20-letne jitH p0Vne cer**fikate (20-year endowment certificates), česar Ta' ?ec^'anjern zakonu ni bilo dovoljeno, da je ,! Pennsylvanjskega bratskega kongresa nas je obvestil, V kn°V načrt Predložen zavarovalninskemu departmentu °’'Jeni Ur^u> kjer so se povoljno in z odobravanjem izrazili 2a tQ Priporočajo državni postavodaji v uveljavljenje. ^rV.aZno usIug° se nas °d strani kongresa urgira, da se nasi^ krajevnih društev v Pennsylvaniji zahvalimo držav- 1 ''altlt, ,4varovalninskemu komisarju v Harrisburgu za njegovo '° *^a °^enern apeliramo istim potom na državne Mi Se C ,n senatorje, da glasujejo za omenjeno predlogo. ^«n0 P°folnorna strinjamo s kongresom in tem potom poziv-Vij0\asa društva v Pennsylvaniji, da sugestijo sprejmejo in "e b0(j °1 pr*Pcro^a pennsylvanjski bratski kongres. Da si Pišejo ° nasi društveni uradniki belili glave, kaj in kako naj sValninskemu komisarju, poslancem in senatorjem, **hk0 S aVl*‘ tukaj primerna vzorca, katerih se vsako društvo 84*\ja) >n ki se glasita: (Za zavarovalninskega komi- , o Vr«,. ^, Hunt! ( ' (,nH>nissil >vi^h headsuarters at Ely, Minnescota, that the Insur ^H^n8yi^n^fSloner and Mle Insurance Department of the State of ^fov(, ifU huve endorsed Senate Pill 1150, which bill is note ^tate Legislature of Pennsylvania for passage. ‘nto ls 110 doubt but what the enactment of Senate Bill 1150 id f0 lvould be of immeasurable benefit to our organization tortty ier ori)anizations of a similar nature, and any person or Cor>litiey eJii:}°hich endorses or has endorsed this bill deserves the a^°n and gratitude of all members of all fraternal in-\V()te societies. '(iWr^ting this letter to bring to Hie attention of the In-S%artt'ft 0nimixxioner ami the Insurance Department of Penn-^e,J hiti. We as 0 Lodge are deeply grateful for the interest St, fll ^a^en Senate Bill 1150, and we wish to say that any-^ler "^i(‘r that can or trill be done by the Insurance Commis-^l<: Insurahce Department in furthering legislation C Pa. 1 T^u:" | orderi?i!,ned Lodge is a member in Pennsylvania of the na- U' A-n^.^zotion known as the South Slavonic Catholic Union Home Office Ely, Minnesota, whiah is a fraternal I SOciety. We have noticed that there is before the H'h’0 Pennsylvania for consideration Senate Bill No. ‘j ^Qfl viifliH d°iuy business in Pennsylvania, inasmuch us it will '' Wth !■'. >Huke more easily understandable the laws having to 1 eternal societies. Iz urada gl. tajnika JSKJ 36 ................... 35601 29.46 36 ................... 35602 45.78 42 ................... 33735 79.10 42 ................... 33734 52.40 52 ................. 361<>4 74.52 54 ................... 35503 68.63 61 ................... 34269 168.95 70 ................... 36042 32.55 90 ................... 35201 69.29 103 ................... 34038 55.69 104 ................... 34326 112.05 109 ................... 35205 112.43 143 ................... 33513 118.42 143 ................... 34366 94.56 152 ................... 33527 209.52 152 ................... 34065 75.12 152 ................... 34897 158.98 152 ................... 34654 127.33 158 ................... 34069 31.30 158 ................... 35080 112.00 171 ................... 36056 31.47 190 ................... 36183 18.48 500 ................... 35109 88.97 ) .................. 35236 156.16 3 .................. 34727 109.40 31 ................... 33538 82.81 37 ................... 34531 60.61 37 ................... 34532 151.91 37 ................... 33279 114.19 37 ................... 33312 130.30 37 ................... 34209 145.00 37 .................. 33757 86.56 37 ................... 35603 98.32 37 ................... 35967 73.54 37 ................... 33452 95.21 37 ................... 33760 103.15 37 .............. .....33769 175.57 37 ................... 33726 83.92 37 ................... 34201 98.28 37 ................... 33271 91.49 37 ................... 34191 111.27 47 ................... 34245 114.55 47 ................... 34805 79.87 76 ................... 33845 74.86 84 ................... 33854 137.97 84 ................... 33853 140.54 85 ................... 35611 60.93 85 ................... 34839 101.31 110 ................... 34049 61.77 110 ................... 35301 74.42 118 ................... 35060 97.87 123 ................. 35065 22.00 154 ................... 33526 84.01 199 ................... 35429 82.99 200 .................... 34013 74.76 Skupuj-Total .................S7,573.21 POSOJILA NA ČLANSKE CERTIFIKATE ZA MARC Loans on Membership Certificates for March POSOJILA K; Loans on J Dr. št. NA ČLANSKE CERT1FI-VTE ZA JANUAR lembership Certificates for January Cert. št. Vsota Lodge No. Cert. No. Amount 1 33602 $ 201.51 4 35933 104.76 20 35489 71.08 20 35590 58.67 20' 35490 75.03 20 34758 94.10 29 34488 165.98 31 34175 138.61 37 34538 122.09 42 33380 153.12 47 34243 101.50 53 33805 104.06 57 34216 31.12 61 35363 87.24 70 35407 89.27 7? 34833 170.93 85 34597 140.46 85 35367 43.33 85 35034 69.50 85 35035 92.17 85 34596 126.72 85 36043 39.36 99 34322 174.97 99 34844 52.36 99 34320 133.73 137 33973 64,27 158 34070 110.45 185 36180 44.76 200 35099 103.64 200 34014 59.22 200 34908 52.50 207 34015 58.56 225 34307 150.68 4 33615 211.28 11 35964 56.54 11 35963 48.98 21 33^51 76.25 27 35671 63.43 30 35349 102.47 30 34496 114.36 47 33532 216.15 47 35278 41.81 47 34242 149.92 47 35357 45.59 55 34255 87.36 55 34569 135.81 55 35281 69.12 58 33822 43.39 58 33821 129.91 71 71 35289 105.09 103 34037 175.36 103 34608 56.10 132 34887 49.16 137 34362 124.08 155 34902 63.45 158 34(H) 1 116.48 216 35110 45.38 216 35511 62.46 226 35776 97.69 42 34558 162.51 58 34571 64.99 58 33832 155,63 58 33830 44.90 61 35680 104.54 87 34842 106.22 114 36049 31.94 127 34234 145;<54 128 34635 86.78 144 35462 38.02 150 Skupa 34377 86.15 -Total $6,963.91 POSOJILA NA ČLANSKE CERTIFIKATE ZA APRIL Loans on Membership Certificates for April Dr. št. Cert. št. Vsota Lodge No. Cert. No. Amount 101 ................ 34845 S’ 202.99 1 ................ 33598 207.65 2 ................ 34961 200.27 4 ................ 34100 191.77 31 ................. 35168 94.10 31 ................. 35174 50.72 71 ................. 33840 99.72 85 ................ 34595 177.93 114 ,.............. 35303 93.68 120 ................ 35371 37.88 158 ................ 36288 30.04 158 ................ 34380 60.81 174 ................ 33918 235.49 1 ................ 34095 152.09 1 ................ 34094 44.24 9 ................ 35833 76.86 9 ................ 35832 60.30 21 ................. 35083 107.23 21 ................. 33657 235.39 21 ................ 33294 152.97 21 ................. 35670 119.54 26 ................. 36360 74.73 26 ................. 36359 41.36 37 ................. 33766 130.14 37 ................. 34527 96.27 37 ................. 33758 140.29 37 ................. 33485 118.58 49 ................. 34247 154.76 55 ................. 33816 106.68 68 ................. 36280 51.85 68 .................36281 20.34 68 ................. 36283 16.63 68 ................. 36282 41.84 104 ................ 36373 87.59 110 ................ 35300 77.81 110 ................ 35299 *85.90 158 ................ 35229 51.24 162 ................ 34002 113.46 162 ................ 33498 62.13 204 ................ 34018 106.26 29 ................. 34162 53.63 39 ................. 34214 63.59 42 ................. 33748 61.96 47 ................. 33334 61.42 47 ................. 34241 218.91 50 ................. 35279 96.86 58 ................. 33823 28.10 58 ................. 33824 137.50 78 ................. 34302 89.03 78 ................. 34303 155.64 78 ................. 34298 75.18 126 ................ 34342 68.23 225 ................ 33535 166.54 Skupaj-Total ...................$5,486.12 PRVA POSOJILA NA ČLANSKE CERTIFIKATE ZA JANUAR First Loans on Membership Certificates for January POSOJILA NA ČLANSKE CERTIFIKATE ZA FEBRUAR Loans on Membership Certificates for February Dr. št. Cert. št. Vsota Lodge No. Cert. No. Amount 1 34093 $ 89.59 1 33597 276.07 1 34096 194.41 1 34092 239.31 1 34091 119.13 1 33601 94.25 1 33595 113.72 1 33596 264.18 2 34715 76.84 4 33614 ■69.40 6 34456 97.81 6 33548 96.92 11 33629 39.82 11 34122 84.43 1 1 35588 39.67 16 33465 149.01 20 34982 47.56 21 35159 173.32 29 83.87 36 81.36 Dr. št. Cert. št. Vsota Lodge No. Cert. No. Amount 39 35675 $ 40.41 39 35970 57.56 39 35177 119.89 39 35176 64.17 55 35282 106.25 55 35283 56.92 116 33891 80.34 116 35055 26.93 192 34086 23.88 2 34959 114.14 2 34723 343.06 11 35150 70.93 20 35491 99.28 20 36272 29.19 20 36271 22.53 25 35756 51.97 25 34767 49.54 26 34770 38.30 30 35166 94.23 30 34500 109.23 30 33533 146.49 30 33677 70.98 31 34787 102.24 31 35167 165.43 70 35607 59.35 70 34279 39.89 70 33494 55.94 71 34281 136.98 85 35366 126.50 120 35215 20.68 120 35372 42.19 128 36287 59.09 158 ....: 35234 83.58 158 35231 97.06 170 35984 37.83 171 34664 82.29 171 34445 39.00 175 34083 103.14 175 34904 95.32 175 35623 61.04 175 33450 79.29 200 35105 79.74 36 35007 150.87 37 33277 95.15 37 33720 103.21 37 46.07 37 ,, 35271 183.89 PRVA POSOJILA NA ČLANSKE CERTIFIKATE ZA MARC First Loans on Membership Certificates for March Dr. št Cert.št. Vsota Lodge No. Cert. No. Amount 21 .. 36668 $ 41.04 39 .. 36812 20.29 39 .. 36811 19.77 39 .. 36809 37.56 39 . 36810 7.35 39 . 36813 19.03 71 . 36817 61.26 82 .. 36821 40.00 160 . 36830 14.20 160 . 36828 18.68 160 . 36829 51.37 192 . 36831 4.51 20 . 36946 46.91 .20 . 36947 18.23 20 . 36945 43.20 71 . 36816 17.21 123 . 36965 71.49 15 . 36943 31.35 15 . 36944 15.02 21 . 36948 47.76 21 . 36949 15.53 27 . 36950 69.19 37 . 36951 37.11 37 . 36952 81.00 68 . 36956 4.20 103 . 36960 61.26 129 .. 36966 • 31.57 171 . 36968 12.59 39 . 36953 61.75 72 . 36957 35.40 72 .. 36958 48.90 138 34087 46.05 Skupaj-Total ....$1,130.78 PRVA POSOJILA NA ČLANSKE CERTIFIKATE ZA vrnil, First Loans on Membership Certif- icates for April Dr. št Cert.št. Vsota Lodge No. Cert. No. Amount 26 . 37171 $ 65.36 18 ............. 37170 32.65 162 ............. 37185 72.91 47 ............. 37174 49.05 71 ............. 37176 104.07 Skupaj-Total ...........$ 324.04 :------o-------- Iz urada predsednika gl. porotnega odbora Član Ignatz Plahutnik, sedaj v Hot Springsu, Arkansas, je prošen, da pošlje glavnemu porotnemu odboru njegov natančni poštni naslov, obenem pa tudi številko njegovega dru- štva. Istotako so prošeni drugi člani, ki pišejo glavnemu porotnemu odboru, da v svojih pismih vselej navedejo imena in številke društev, h katerim spadajo. Anton Okolish, predsednik gl. porotnega odbora JSKJ. DOPISI Dr. št. Cert. št. Vsota Lodge No. Cert. No. Amount 39 $ 18.22 39 36669 51.40 61 36670 20.20 72 36675 23.79 72 36674 20.37 72 36676 16.63 92 36677 21.06 123 36678 10.69 128 36680 17.30 128 36679 31.85 167 36683 86.84 168 36684 22.40 200 36687 40.37 Skupaj-Total ..............S 381 0—--------------- 12 PRVA POSOJILA NA ČLANSKE CERTIFIKATE ZA FEBRUAR First Loans on Membership Certificates for F'ebruary Dr. št Cert. št. Vsota Lodge No. Cert. No. Amount 2' 36802 $ .40.00 e .. 34461 37.37 25 .. 36932 133.35 25 36933 47.59 25 36805 104.07 26 .. 36806 90.11 26 .. 36807 58.83 57 .. 36814 45.29 57 .. 36815 58.83 158 .. 36826 36.56 200 .. 36832 67.19 207 .. 36833 60.34 21 .. 36804 51.60 31 .. 36808 62.81 78 .. 36819 83.89 Skupaj-Total Denver, Culo. Društvo sv. Jožefa, št. 21 JSKJ je na svoji zadnji seji sklenilo prirediti veselico v soboto 1. junija zvečer. Ta veselita bo prirejena mesto piknika, ki bi se bil imel vršiti 2. junija. Vršila se bo v Domu slovenskih društev na 4464 Washington St. in se bo pričela ob 6:30 zvečer. Vsi člani in članice JSKJ, kakor tudi člani in članice drugih bratskih društev ter vsi rojaki v tem mestu in okolici so prijazno vabljeni, da posetijo to veselico. Vsi bodo dobrodošli in vsem bomo skušali po najboljši možnosti postreči. Posebej vabimo far me r-je in premogarje, ki živijo v raznih naselbinah v okolici našega mesta, da nas posetijo na večer 1. junija. Povabili bi na našo veselico tudi našega urednika sobrata Terbovca, če bi mu ne bilo predaleč, da pride zopet enkrat pogledat deželo belih snežnikov in višnjevih kolum-bin. (Dobra volja je tukaj, le škoda, da manjka časa in denarja za tako dolgo pot! Op. ured.) Torej, rojaki in rojakinje tega okrožja, ne pozabite naše veselice na večer 1. junija! Na svidenje! — Za društvo št. 21 JSKJ: John Schutte, tajnik. Pittsburgh, Pa. Pevsko in dramsko društvo ‘Prešeren,” odSek Slovenskega doma v Pittsburghu, Pa., priredi v nedeljo 26. maja svoj prvi letošnji piknik v Oak Hill Gardens, to je 1 miljo od Harmar-ville. Prost6r za piknik je na prav prijetnem gričku, kjer so sadna drevesa v najlepšem cvet- ju. Nikomur ne bo žal, če pride na ta piknik, si ogleda lepote narave, se navžije svežega y.raka in posluša pesmi, ki jih bo pel Prešernov mešani zbor. Na programu bodo tudi različne tekme za nagrado, šaljiva pošta ter dobra godba za mladino in odrasle. Za slučaj dežja je za 3000 oseb prostora pou streho. Torej, kdor se želi v nedeljo 26. maja dobro zabavati, naj pride na Prešernov piknik. Cim več nas bo, tem boljša bo zabava. Kar se dohoda tiče, naj navedem sledeče navodilo: Vzame se Road 28 za Allegheny liiver-jem do Harmarville postaje, to je pri Oakmont mostu, od tam eno miljo na levo in viden bo napis Oak Hill Gardens. — Na svidenje! Paul Klun. Joliet, III. Ženski oclsek društva sv. Petra in Pavia, št. 66 JSKJ, priredi na večer 2:5. maja “card & bunco party” v Ruby A. C. prostorih na Ruby & Hickory Sis. Omenjeni prostor je pripraven za vse, posebno pa za Slovence. Prireditev se bo pričela ob 8. uri zvečer (D.S.T.). Za igralce so pripravljene izredno lepe nagrade, kot pohištvo, zlatnina, ročna dela, grocerija, posoda, cvetlice itd. Tudi “četrtak” piva bo tam, podarjen od prijateljev tega ženskega odseka. Zenska ročna dela pa so bila izdelana od naših dam samih. Ta naša agilna ženska skupina ne želi od nas ničesar drugega, kakor kooperacije. Torej, vsi se udeležimo prireditve naših dam v četrtek 23. maja ob osmi uri zvečer! Sobrat Joseph Bozich se je vrnil iz Rochestra, Minn., kjer je bil na preiskavi na dobro znani Mayo Bros. kliniki. Poroča se, da je izven nevarnosti in da se zadovoljivo zdravi na svojem domu na 1511 N. Center St. Naše člane bo morda zanimalo, da so nova “Rainbo Bread” rnrežnata vrata na vseh joiiet-k i h grocerijskih prodajalnah, ki jemljejo pecivo od American Baking Co., izdelana od našega sobrata Johna Grabrijana, nadzornika društva št. 66 JSKJ. Skupna ženska društva, ki so del Zveze slovenskih društev v Jolietu, bodo priredila “card & bunco party” v Slovenija dvorani v nedeljo; pričetek ob 2:30 popoldne. Dobiček prireditve je namenjen za notranje dekoracije slovenske šole. John L. Jevitz Jr., tajnik društva št. 66 JSKJ. Braddock, Pa. Pred par tedni je bilo ome njeno v Novi Dobi, da društvo sv. Alojzija, st. 31 JSKJ, priredi dne 2. junija piknik na Church Hillu. Člani in članice so prošeni, da upoštevajo zaključke zadnje seje. Sklenjeno jt bilo, da vsak član in članica plača 25 centov vstopnine za piknik v društveno blagajno, pa če se piknika udeleži ali ne. Razlika bo le ta, da tisti, ki se udeležijo piknika, bodo deležni okrepčil za vrednost 25 centov. Glede dohoda na prostor piknika naj bo pojasnjeno sledeče: Tisti, ki se pripeljejo čez Trafford, naj v Turtle Creeku vprašajo za Church Hill in bodo lahko našli, ker je samo poldrugo miljo od tam. Tisti, ki pridejo iz Pittsburgha, pa naj v East Pittsburghu vprašajo za Church Hill, ki je samo dve milji oddaljen od tam. Neki srečni pesetnik piknika bo dobil zlat predmet v vrednosti $5.00, drugi pa zlat predmet v vrednosti $2.50. Na kak način se bo prišlo do tega, mi pa tu ni dovoljeno povedati. Za razna okrepčila bo poskrbel pripravljalni odbor za dobro godbo pa orkester F. Habiča iz N. Braddoeka. Naše društvo prijazno vabi članstvo bratskih in sestrskih društev in sploh vse Slovence in Hrvate iz tega okrožja, da po-(Dalje na G. strani) NOVA DOBA, MAY 22ND, .1935 .kS" DOPISI (Nadaljevanje s 5. strani) selijo naš piknik. Upamo, da nas obiščejo sobrati, znanci iri prijatelji iz naselbin: Pitts- burgh, Center, Olaridge, Export, White Valley) Braddoek, North Braddoek, East Pittsburgh, Rankin, Oak Hill, Chal-l'ont, Wilmerding, Turtle Creek itd. Tudi ženski društvi v Braddocku in N. Braddocku sta prošeni, da ne pozabitu poseliti naš piknik. Saj je znano, da brez žensk ne more biti nobene prave veselice, zabave in piknika. Vsem bratskim in sestrskim društvom,' ki se bodo našemu povabilu odzvala in katerih članstvo bo poselilo naš piknik, bo tudi naše društvo ob iičnih prilikah skusalo vrniti uslugo za uslugo. Torej, rojaki tega okrožja, ne pozabite na naš piknik na Church Hillu v nedeljo 2. junija. Pričetek piknika točno ob 12. uri opoldne, če ne bodo vremenski bogovi nagajali. Na svidenje! — Za društvo št. 31 JSKJ: Mariin ITudale, tajnik. Lo:uin, O Materin dan je bil zelo pomemben dan, ne samo za matere, ampak tudi za očete, posebno pa za člane kluba Vesna. Kajti na ta dan se je uresničila skrivna želja slehernega člana, da bi. na lep način proslavili praznik vseh mater in s tem vsaj v mali meri izkazali svojo hvaležnost in ljubav do njih, ki so nam dale življenje. Klub Vesna je proslavil Materin dan z banketom, na katerem so bili častni gostje matere in očetje. Kajti tudi očetje zaslužijo nekaj pozornosti, čeprav se jim kaže pozornost navadno samo tedaj, kadar je potreba odpreti denarnico. No, dani kluba Vesna so drugačni. Oni spoštujejo in ljubijo oba svoja roditelja in zategatelj se je proslavil Materin dan tako, da je bil v splošno zadovoljnost. Program banketa je vključil jako okusno kosilo; godbo ki je svirala med kosilom; petje; deklamacije in govore, s katerimi se je zaključil program, nakar je sledil ples, v katerem so bil' vključeni tudi plesi samo za matere in očete. Predsednik omizja je bil Mr. F. Ambrožič Jr., ki je kot prvega govornika predstavil Rev. M. J. Slajeta', ki se je odzval z lepim govorom. Njemu so sledili s kratkimi ali jedrnatimi govori Mr. John Piškur, predsednik Nar. Doma, in župan mesta Loraina, Mr. Brown. Za lem so nastopili Mr. Edward Debevec z deklamacijo “Definition”; Miss Sophie Kodelja in Mr. Jack Lavriha z duetom “Silver Moon”; Miss Ann Ja-copine z deklamacijo “Kolovrat”; Miss Sophie Kodelja s solo “Only a Rose.” Nato je nastopil “Waiters’ Octet” ter zapel dve pesmi: “Mother” in “Nikdar ne bom pozabil,” kateri je izvajal jako dobro. U-pam, da bodo nadaljevali z vajami in nas počastili še večkrat s kako pesmijo. Waiters’ Octet so tvorili mladi stasiti mladeniči kluba Vesna, namreč: H. Sustersic, A. Mayak, W. Bresak, F. Ribarič, W. Ei-senhardt, J. Zgonc, V. Balant in J. Udovič. Tem mladeničem gre zasluga za tako dobro postrežbo pri mizah. Zatem se je v imenu vseh mater zahvalila klubu Vesna Mrs. Joseph Svete za tako lepo proslavo, Mr. Louis Balant je pa izrazil zahvalo v imenu vseh očetov. Njima je sledil s kratkim govorom tudi lorainski mestni sodnik Mr. Duffy. Nato pa je odvetnik Joseph Svete Jr. predstavil zbranemu občinstvu kot glavnega govornika te slavnosti dobro poznanega ter pbče s p o š t o v a nega clevelandskega sodnika Mr. Franka J. Lausche-ta, katerega je občinstvo pozdravilo z burnim aplavzom. Mr. Lausche je v lepi slovenščini orisal kaj vse so matere doprinesle za svoje otroke, ter da skoro vedno se spomnimo mater in njih nesebične ljubezni šele takrat, ko nam življenje postaja pretežko in prenaporno, — takrat se zatečemo k materam, ki v svoji brezmejni ljubezni nam nikdar ne odrečejo pomoči in tolažbe, Po govoru Mr. Lausche-ta je stopila k govorniški mizi mala in ljubka Bernardine Urbas, se zahvalila v imenu vseh pričujočih za tako lep govor, ter izročila Mr. Lausche-tu mal dar kluba Vesna, kot spomin za njegov poset in govor. S tem je b'il program banketa izčrpan in sledil je ples in prosta zabava. Tem potom izrekam v imenu članstva kluba Vesna iskreno zahvalo sodniku Mr. Lausche-tu, vsem ostalim govornikom, kakor tudi vsem materam in o-četom in ostalim gostom, ki so se udeležili te prireditve v tako lepem številu in s tem nam pripomogli do tako lepega večera Materinega dneva, kateri nam bo ostal še dolgo v spominu. Še posebno se pa zahvalimo materam, ki so nam tako dobrohotno priskočile na pomoč pri pripravi in kuhi za banket. Te so bile namreč: Mrs. J. Dou-gan, Mrs. F. Zorc, Mrs. J. Kum-se, Mrs. J. Primožič, Mrs. F. Mahnič, Mrs. J. Lesnak in Mrs. J. Urbas. Člani kluba Vesna, ki so načelovali raznim odborom za pripravo banketa, ter neumorno delovali, da se je dosegel tako lep uspeh, so bili, poleg naše agilne predsednice kluba Vesna, Miss Vide A. Kumse, sledeči: Mr. H. Sustersic, Miss J. Primožič, Miss J. Kumse, in Miss M. Mavak. Prihodnja zabava kluba Vesna bo v soboto 25. maja in takrat se bo vršil “majski ples." Naj tem potom še omenim, da bo Čitalnica Slov. Nar. Doma priredila v nedeljo 26. maja tridejansko šaloigro “Poslednji mož.” Kot se vam že morebiti dozdeva, bo imel vlogo “Poslednjega moža” dohtar žab-jeslovja Mister Sirk. Več o tem prihodnjič. Pozdrav! Joseph L. Mihelič. Yukon, Pa. Naše društvo “Združeni Slovenci,” št. 183 JSKJ, je sklenilo prirediti veselico v soboto 15. junija zvečer, člani našega in drugih brafskili društev in vsi ostali rojaki in rojakinje tega okrožja so vabljeni, da v kar največjem številu posetijo to prireditev. Društvo se vsem posetnikom že v naprej zahvaljuje. Na veselici bo igrala izborna F. Rebernikova godba. Vstopnice bodo po 25 in 35 centov za osebo. Pripravljalni odbor še bo potrudil, da bo vse udeležence veselice kar najbolje postregel. člane in članice našega društva prosim, da se polnoštevilno udeležijo prihodnje seje, ki se bo vršija v nedeljo 2. junija in se bo pričela ob 10. uri dopoldne. Na dotični seji bo treba urediti in ukreniti vse potrebno glede veselice, ki se bo vršila 15. junija. — Pri tej priliki naj še omenim, da je naše društvo na seji 5. maja glasovalo za iniciativni predlog društva št. 82 JSKJ. — Bratski pozdrav! — Za društvo št. 183 JSKJ: John Brandstetter, predsednik. Girard, O. Prišla je pomladanska sezona in nam prinesla veselja, katero smo dolgo pričakovali. Kar lepo in dobro se človek počuti, ko vidi ljudstvo zainteresirano v delo. Nekateri so zamišljeni v sezonske veselice in piknike, drugi zopet v kaj drugega. Nekateri, ki so tekom zime počivali, so zdaj zopet vposleni, kar je zopet vzrok za boljše razpoloženje. Razne tovarne obratujejo še dokaj dobro, druge bolj slabo. Naša domača usnjarna je bila edina, ki je primeroma dobro obratovala čez vso to krizo, in upamo, da bo pod sedanjim nadzorstvom obratovala tudi v bodoče s polno paro. Tekom zimske sezone smo se zabavali z raznimi plesnimi veselicami in drugimi zabavami. Zdaj pa nas kliče pomladna sezona v prosto naravo. Slovensko-ameriška držav-ljanska liga vabi tem potom na prvi letni “Slovenski dan,” ki se bo vršil v nedeljo 9. junija 1935 v Liberty Memorial Parku Central City, Pa. Članom društva “Veseli Slovenci,” št. 198 JSKJ, naznanjam, da je bilo na zadnji redni seji sklenjeno, da se bo na prihodnji seji 9. junija odločilo, kdo dobi društveno uro. Poživljam vse člane, ki imajo ti-kete, da jih do tega časa spravijo skupaj. Obenem opozarjam člane, da naj bodo točni s svojimi mesečnimi prispevki; asesmenti morajo biti. plačani najkasneje do 26. dne v mesecu. Ako član v času suspenda-cije zboli ali se poškoduje, za tisto bolezen ali poškodbo ne dobi nobene podpore. To naj bo v opomin vsakemu članu, da vsak mesec plača svoj ases-ment pravočasno in se s tem izogne nevarni suspendaciji. — Bratski pozdrav! — Za društvo “Veseli Slovenci,” št. 198 JSKJ: Joseph Frank, tajnik. Blaine, O. Člani in članice društva “Napredni Slovenci,” št. 155 JSKJ, so prošeni, da se bolj redno udeležujejo društvenih sej in da tudi točno obiskujejo bolnike, kateri so v to določeni. Predlagano je že bilo, da se postopa v smislu privil s tistimi, ki se ne udeležujejo sej. Vsi člani in članice našega društva so prošeni, da se gotovo udeležijo prihodnje mesečne seje. Zdaj je sezona piknikov in prav bi bilo,* da se tudi naše društvo nekoliko zgane v tem oziru. Sestrski pozdrav! — Za društvo “Napredni Slovenci.” št. 155 JSKJ: Pauline Glogovšek^ začasna tajnica. v Girardu, Ohio. Namen tega “Slovenskega dne” je, da se med seboj bolje izpoznamo in sporazumemo in da se dostojno predstavimo pred ameriško javnostjo. Vsi vemo, da odkar so se Slovenci pričeli priseljevati v ta okraj, to je pred 35 leti, pa do zadnjih par let, smo bili Slovenci jako malo poznani in upoštevani med amaeriško in drugorodno javnostjo. Zato se nam zdi, da je čas, da se predstavimo kot enakopravni državljani te velike Unije. V ta namen se pripravlja obširen in jako zanimiv program in pripravljalni odbor je prepričan, da bo ta slavnost ena največjih v zgodovini Slovencev te okolice. Slavnost se prične točno ob 11. uri dopoldne s primernim okrepčilom. Nato nastopijo govorniki kot mestni župan, občinski možje, sodnika Trumbull in Mahoning okraja in odborniki raznih organizacij. Sledile bodo razne tekme, v telovadnih vajah bo nastopil “Slovenski Sokol” iz Clevelanda, vršil se bo žogomet, dobra godba bo izvajala koncertne in druge točke itd. Sploh, program bo zelo pester za starejše in za mladino. Slovensko občinstvo tega okrožja vabimo že sedaj, da s,e odloči že sedaj, da na dan 9. junija poseti “Slovenski dan” v Girardu. Mi od naše strani pa lahko damo zagotovilo, da žal ne bo nikomur, ki pride. — Za Publicijski odbor Slovensko-a me riške državljanske lige Trumbull okraja v državi Ohio: Frank M. Lozier. Denver, Colo. Društvo sv. Jožefa, št. 21 JSKJ, je na zadnji redni seji dne 9. maja razmotrivalo glede prihodnjega piknika, ki se je imel vršiti, toda vsled nestanovitnosti vremena, in pa tudi, ker so spremenili državne postave, da se ne sme ob nedeljah prodajati opojnih pijač po osmi uri zvečer, je bilo soglasno sklenjeno, da namesto piknika priredimo plesno veselico v soboto 1. junija v Domu slovenskih društev. Vsa ostala društva v Denver-ju vabim na omenjeno plesno veselico 1. junija, da se gotovo udeleže. Pričetek bo ob pol sedmi uri zvečer. Imeli bomo izVrstno godbo, vsakovrstni okusni prigrizek in pi.jačo, in vstopnice so samo po 25 centov. Torej pridite vsi. Na člane, ki stanujejo v Longmont, Erie, Erie, Louisville in Lafayette osebno apeliram, da se udeleže te,domače zabave, pripeljejo s seboj svoje prijatelje ter nam pomagajo. Mi pa jim obljubimo, da bomo vsem izvrstno postregli ter jih zabavali po domači slovenski navadi. Torej pridimo vsi, da se v veseli družbi, pri dobri kapljici ter okusnem prigrizku skupno razveselimo. Z vašo udeležbo ter vašimi prijatelji bomo imeli največjo množico ljudi, kar jih je še kdaj bilo v Domu slovenskih društev. — Za društvo št. 21 JSKJ: Frank Grande, predsednik. Moon Run, Pa. Zveza JSKJ društev v zapad-ni Pennsylvaniji je obdržavala zadnje zborovanje v Imperialu, Pa. Na dotičnem zborovanju je bilo soglasno sklenjeno, da se prihodnja seja Zveze-vrši v nedeljo 23. junija v Moon Runu, Pa.; začetek ob 10. uri dopoldne. Po končani seji se bo vršil piknik na navadnem prostoru. Članstvo društva št. 99 JSKJ, kakor tudi članstvo drugih jednot in zvez, ki biva v tem okrožju, je prijazno vabljeno, da ta piknik poseti. Istotako so na ta piknik vljudno vabljeni vsi Slovenci in Slovenke iz te in okoliških naselbin. Vsi bodo dobrodošli, za vse bo na razpolago dovolj o-krepčil in tudi plesaželjnim bo ustreženo z dobro godbo. Na svidenje 23'. junija! — Za društvo št. 99 JSKJ: Frank Podmilšak, tajnik. ' ODMEVI IZ RODNIH KRAJEV Stari grešnici, močno okrnjeni Avstriji se hoče nadaljnega raznarodovanja. Zdaj so na vrsti koroški Slovenci, ki jih je plebiscit vrgel v Schuschniggovo domeno. Poseben odbor sveta Društva narodov je razpravljal o pritožbi bivšega poslanca koroškega deželnega zbora dr. Frana, Petka zoper avstrijsko vlado zaradi zatiranja jugoslovenske narodne manjšine na Koroškem. Pritožba je. zbudila v krogih Društva narodov veliko nevoljo zoper avstrijsko vlado, ki neprestano berači po Ženevi. To je tudi eden izmed glavnih vzrokov, da je prišel avstrijski zunanji minister Berge nenadoma v Ženevo. Pritožba se nana-šo konkretno na dogodke o priliki lanskega ljudskega štetja na Koroškem, ko so si avstrijske oblasti na vse načine prizadevale, da bi izbrisale koroške Slovence in utajile sploh obstoj j ugoslovenske narod ne manjšine. Pritožba dokumentirano dokazuje vse navedbe ter navaja nešteto primerov postopanja avstrijskih oblasti in vladnih organov, ki bije v o-braz najosnovnejšim pojmom spoštovanja manjšinskih pravic. Pritožba navaja, kako so se avstrijske oblasti že za časa pokojne avstro-ogrske monarhije trudile, da bi pri ljudskem štetju zmanjšale število Slovanov. Leta 1910 so pri ljudskem štetju na Koroškem uvedli posebno rubriko, tako da se je narodnost vpisovala ne po materinskem jeziku, marveč po občevalnem jeziku. Enake metode je uporabljala avstrijska vlada pri ljudskem štetju leta-1923. Pri zadnjem ljudskem štetju, ki je bilo 22. marca 1934, pa so avstrijske oblasti šle še dalje in naravnost nasilno vpisovale koroške Slovence za Nemce. Materinski jezik in slovensko pokoljenje se sploh ni upoštevalo in če je kdo vztrajal na navedbi slovenske narodnosti, je prišel V nevarnost, da ga zapro, kar se je, kakor pritožba podrobno navaja, tudi mnogih primerih zgodilo. Avstrijska vlada jc na splošno izdala navodila, da se mora upoštevati narodnost po kulturni sredini, v kateri posameznik živi. Že to je tako širok in raztegljiv poj m, da so imeli popisovalni organi docela svobodne roke. Koroška deželna vlada je šla še dalje in dala navodila, da o narodnosti ne odloča ne pokoljenje, ne jezik, marveč čustvovanje. Kako se je to v praksi izvajalo, kaže cela vrsta primerov, ki jih navaja pritožba in iz katerih je jasno razvidno, s kakšno tendenco se je vršilo že slovito ljudsko štetje v Avstriji. Popisovalnih pol niso smeli izpolnjevati Slovenci sami, marveč so to storili organi oblaste v, ki pa so se pri tem posluževali vseh mogočih sredstev in pritiska, da so mogli kar najbolj znižati število slovenske narodne manjšine. Izmed številnih primerov naj navedemo samo nekaj najznačilnejših: V občini Mederje je komisar za ljudsko štetje sam hodil od hiše do hiše in vršil popisovanje. Pri tem pa ni nikogar vprašal po narodnosti, marveč je stavil vprašanje: Ali ste za Avstrijo ali za. Jugoslavijo? Če bi kdo na to odgovoril, da je za Jugoslavijo, bi ga kot veleizda jalca takoj zaprli. Ako pa je dejal, da je za Avstrijo, so ga brez nadaljnega vprašanja vpisali za Nemca. Ako pa je kdo proti takemu načinu izpraševanja protestiral, je prišel zaradi upora zoper oblasti v zapor. Kdor je izjavil, da je Slovenec, tega so takoj prijeli: Torej ste za Srbe! in že je imel pečat veleizdajalca. V Koroški1 Beli je komisar izpraševal ljudi, s kom simpatizirajo, z Avstrijo ali z Jugoslavijo. Ali želite, da pridejo Sr- u* Cleveland, O. Vse, kar leze in gre, bo šlo v nedeljo 26. maja na Pintarjeve farme na piknik, katerega priredita Klub brezposelnih in Jugoslovanska sekcija za brezpo-selnostno podporo in starostno pokojnino. Nastopilo bo več pevskih društev in tudi slovenska godba “Bled” bo zaigrala nekaj komadov. Nastopila bosta tudi dva govornika. Potem se bo vršila balincarska tekma. Tako bo poskrbljeno za zabavo vseh. V slučaju slabega vreme-naa se bo vr^ila zabava v S. N. Domu na St. Clair Ave. Na svidenje ! Anton Vehar. -------o------— LISTNICA UREDNIŠTVA Član v Coloradu: Ako ste dobili državljanski papir leta 1930, Vaša žena NI postala državljanka z Vami vred. Pač pa so postali z Vami vred državljani tisti Vaši otroci, ki še niso bili stari 21 let, pod pogojem, da so bili istočasno v Zedinjenih državah. Vaša žena si mora izposlovati svoj državljanski papir ,ako hoče postati državljanka. Pred 22. julijem 1922 je zadostovalo, da si je mož dobil državljanski papir in je z istim činom tudi njegova žena postala državljanka; od omenjenega datuma naprej pa je dotična določba razveljavljena. o— -------------------- ŽRTVE PROMETA Leta 1934 je bila v Zedinjenih državah vsakih 15 minut ubita ena oseba v avtomobilskih nezgodah. bi semkaj in da boste morali služiti vojake v Makedoniji in slično. Kdor,je izjavil simpatije za Avstrijo, je bil seveda proglašen za Nemca, drugačne izjave pa nihče ni smel dati brez nevarnosti najhujšega preganjanja. V Ledenici so nedoletni šoloobvezni otroci morali sami odgovarjati, ali so Slovenci, ali Nemci. Seveda pa se je vprašanje glasilo docela drugače. 0-troke so spraševali, v katerem jeziku lažje čitajo, nemško ali slovensko. Ker na Koroškem sploh ni nobene slovenske šole in se uče otroci samo nemško, je jasno, da so otroci izjavili, da lažje čitajo nemško, ker so Se tega učili, slovenskega pa ne. Čeravno v vsej vasi ni pet Nemcev, so vsi otroci vpisani za Nemce. Že teh par primerov dokazuje, da je ljudsko štetje na Koroškem čisto navaden " falzitikat. Pritožba navaja, da je na Koroškem najmanj 90,000 Slovencev, ki so vpisani za Nemce, čeravno večina od njih niti nemško ne zna. . Koroški Slovenci zato apelirajo na Društvo narodov, naj prisili avstrijsko vlado, da bo izpolnjevala določbe manjšinske zaščite in obveznosti, ki jih je prevzela z mirovnimi pogodbami, za katere jamčijo vse države, članice Društva narodov. Koroškim Slovencem, ki pač ne morejo o-gražati Avstrije ne kulturno ne teritorialno, naj se vendar že enkrat prizna pravica do svobodnega kulturnega udejstvovanja in sodelovanja v vseh manifestacijah javnega življenja. -o------------ PTIČ USTAVIL VLAK njene Narodne galerije v i l.jani pismo sledeče vsebin Potrjujemo Vam jirejem šega pisma z dne 25. jan^ t. 1., s katerim ste nas obves1 ~ da nam pošiljate v dar sli*1 Peruška, in prejem slike ^ ki je sedaj nepoškodovan*1; ^ spela na naš naslov. ■ .. • * Težko nam je izreči cu' iskrene radosti, s katero ^ navdala Vaša dejanska u| UJ zen do- Narodne galerije i® našega naroda ter Vaša P vovalna radodarnost. Iz Vaše skrbi za napredek ^ S kulturnih institucij nam P( ^ev ka nova pobuda za nelahko • i dalnje delo, iz Vaše ml^05 ^ ei iniciativnosti, vztrajnosti 1,1 • > žrtvovalnosti nam vstaja vera, da naši ameriški ^ vendar niso izgubljeni svoJ1^ rodni skupnosti in stari P V ,7ini. Ista živa čuvstva ^e‘c vanja, hvaležnosti in za# so prevzela tudi vso slo'f, ^ei javnost, ko smo ji po časPP '■ ' naznanili besedilo Vašega P1, 11 ,z dne 25. januarja. i H‘ii Nepotrebno bi bilo po11 . Hedc ti kako se odbor Narodne |r(J> rije veseli, da more v zbir ^ pj]^ dobne slovenske umetnosti staviti tudi plemenito-prePr j>j delo svojega ameriškega 10 v p, g. Peruška. S to sliko se ^ v 11( naši galeriji pokazala ne le ii||, jgoličnost, ampak zlasti tu ^ r j rodna povezanost sedanje^ y venskega umetniškega 11 v vovanja. ™ j I Zato Vas presrčno Pr{( ^ da blagovolite sprejeti ^ 1 bor in vsak posamezni me^ ^a' mi našo naj iskrenejšo za, j. 11 za svojo velikodušno *^ svoj nesebični trud. * J; Vas tudi, da najdete Pot’;L y terih boste mogli sporoč'^ ^ hernemu med našimi roJ . 1 Ameriki, ki je kakorkoli P^ o < val, da se je Vaša lepa . * mogla izvršiti, izraze ^ hvaležnosti odbora Narod J lerije in naše pozdrave. ^ ^ V Ljubljani, 8. aprila j ' Dr. Ivan WindisCnJika t. č. pre^. Dr. Izidor C*1” Za stari krft Ko je strojevodja Fran k Pearl vodil vlak skozi državo New Jersey s hitrostjo 70 milj na uro, se je zaletel v okno njegove kabine splašen fazan, razbil okno in zbil strojevodjo od kontrole. Vlak je nato avtomatično obstal, ko je strojevodja spustil kontrolo. j o----------------- t | Ljubljanska narodna galerija se zahvaljuje Clevelandski odbor za nabavo Feruškove slike Narodni • galeriji v Ljubljani, je prejel dne 25. aprila 1935 iz urada orne- ISK0VIN.E od najmanjše do največje za DRUŠTVA in posameznike izdeluje lično moderna slovenska nnijska tiskarna. Ameriška Domovina 61 1 7 ST. CLAIR AVE. CLEVELAND,OHIO • v s1*'1 ‘eij(l Ako ste namenjeni to poletje ^ ^ ^ '»J mi obisk ali za stalno, je skrajni ^0] pišete po vozni red parnikov in snila za potovanje. w A„," l\ CENE ZA POŠILJANJE i Vg | Za $ 2.75 100 Din|Zii $ 9.J* !' ,) Za 5.15 200 Dinj Za 18.£® Za !).? 5 4 00 DinlZu I),, Za 1.1.85 500 DinIZa 44.»® j.iJ, ‘'lil), Za 23.50 1,000 DinIZa 88.«“ r J. . Za 47.00 2.000 Din]Za 175.0“ J “Ul • ({0 j,yr |l ker se cene cesto menjajo. •,j & < cilj] cene podvržene spremembi ko1** ‘ * Pošiljamo tudi v dolarjih. y NOTARSKI POSLI y(1j 302 Easl 7 2nd St.. NewJ^y kt GLAS NABOt ' ti NAJSTAREJŠI NEOl>',i K SLOVENSKI DNEVI'1* S V AMERIKI t ie najbolj razširjen slVi L list v Ameriki; donaša > 1; nje svetovne novosti, 11 izvirna poročila iz star® L, vine; mnogo šale in Keij> v. romanov najboljših PlS Pošljite $1.00, ^ in pričeli ga bomo P°° Vsa pisma naslovite °9. y GLAS NAROP^jV 216 W. 18th St., New J ■,l} ^ % 1 VSEH VRST TISKOVINE i za društva in posameznike ^ ty izdeluje po zmernih cenah moderno opremljena slovenska u“ 0. tiskarna ,' ENAKOPRAVNOST S' (DNEVNIK) 6 6231 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio VAŽNO ZA VSAR0GA KADAR pošiljate denar v »tari kraj; KADAR ste namenjeni v »tari kraj; KADAR želite koga iz starega kraja; KADAR rabite kadeo pooblastilo ali kako is-javo za stari kraj se obrnite na nas. KARTE prodajamo za vse boljše parnike po najnišji ceni in seveda tudi sa vse izlete. Potniki so s našim posredovanjem vedno zadovoljni. Denarne pošiljke Izvršujemo točno in zanesljivo po dnevnem kurzu. V JUGOSLAVIJO V ITALIJO Za $ 2.75 100 Din Za $ 0.35 100 Lir Za 5,25 200 Din Za 18.25 200 Lir Za 7.30 300 Din Za 44.40 500 Lir Za 11.75 500 Din Za 88.20 1,000 Lir Za 23.50 1,000 Din Za 176.00 2,000 Lir Za 47.00 2,000 Din Za 263.00 3,000 Lir Navedene cene so podvržene premembi, kakor je kurz. PoSiljamo tudi denar brzojavno in izvršujemo izplačila v dolarjih. V VaSem lastnem interesu je, da piSit« nam. predno se drugje poslužite, za cen« in pojasnila. Slovenic Publishing Co. (Glas Naroda—Travel Bureau) 216 West 18 St. New York. N. I.