<?xml version="1.0"?><rdf:RDF xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:edm="http://www.europeana.eu/schemas/edm/" xmlns:wgs84_pos="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:rdaGr2="http://rdvocab.info/ElementsGr2" xmlns:oai="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ore="http://www.openarchives.org/ore/terms/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-V87V61ML/e2747f7a-98fd-4711-9114-6f889c538126/PDF"><dcterms:extent>616 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-V87V61ML/d18b0cbe-6670-459f-9d6d-ad6896dbb63a/TEXT"><dcterms:extent>50 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:TimeSpan rdf:about="1978-2025"><edm:begin xml:lang="en">1978</edm:begin><edm:end xml:lang="en">2025</edm:end></edm:TimeSpan><edm:ProvidedCHO rdf:about="URN:NBN:SI:doc-V87V61ML"><dcterms:isPartOf rdf:resource="https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:spr-EVBFLKN7" /><dcterms:issued>2020</dcterms:issued><dc:creator>Najafibabanazar, Maryam</dc:creator><dc:format xml:lang="sl">številka:3</dc:format><dc:format xml:lang="sl">letnik:43</dc:format><dc:format xml:lang="sl">str. 179-197</dc:format><dc:identifier>ISSN:0351-1189</dc:identifier><dc:identifier>DOI:10.3986/pkn.v43.i3.10</dc:identifier><dc:identifier>COBISSID:46360579</dc:identifier><dc:identifier>URN:URN:NBN:SI:doc-V87V61ML</dc:identifier><dc:language>en</dc:language><dc:publisher xml:lang="sl">Slovensko društvo za primerjalno književnost</dc:publisher><dcterms:isPartOf xml:lang="sl">Primerjalna književnost</dcterms:isPartOf><dc:subject xml:lang="sl">angleška književnost</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">feministična literarna veda</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">Hedayat, Sadeq</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">iranska književnost</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">Joyce, James</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">ženska pisava</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">ženski liki</dc:subject><dcterms:temporal rdf:resource="1978-2025" /><dc:title xml:lang="sl">Linguistic silence and the alienation of female characters in Ulysses and The Blind Owl|</dc:title><dc:description xml:lang="sl">This article intends to demonstrate how female characters in Ulysses and The Blind Owl are deprived of full means of communication and expression. The connection with the concern with alienation in these two novels is that it is in the representation of female language that they show how characters - female characters and by extension women in general - are alienated from and marginalized by the masculine voices of the novels' narrators and focalizers. It is noticeable that the narrative style of Ulysses and The Blind Owl, although very innovative and experimental, still allocates almost no space to female voices and language, with the major exception of Molly Bloom's interior monologue. With the benefit of more recent perspectives, Molly's narrative can be read as deriving in some ways (the lack of punctuation being one major indication) from the semiotic and subverting the established discipline of language use (the symbolic), thus, as an example of écriture féminine</dc:description><dc:description xml:lang="sl">Razprava prikaže, kako so ženski liki v romanih Uliks in Slepa sova oropani sredstev za polno izražanje in sporočanje. Romana povezuje z odtujenostjo to, da z načinom reprezentiranja ženskega jezika pokažeta, kako pripovedovalci in fokalizatorji obeh romanov like - ženske like in ženske na splošno - odtujujejo od moških glasov in jih tako marginalizirajo. Opaziti je, da pripovedna sloga v Uliksu in Slepi sovi kljub svoji inovativnosti in eksperimentalnosti še vedno odmerjata zanemarljivo malo prostora ženskim glasovom in jeziku, z redko izjemo notranjega monologa Molly Bloom. V luči sodobnega razumevanja je mogoče Mollyjino pripoved brati, kot da na nek način izhaja iz "semiotičnega" (kar nakazuje predvsem odsotnost ločil), kot nekaj, kar subvertira ustaljeno disciplino jezikovne rabe (oz. "simboličnega"), in zato kot primer "ženske pisave"</dc:description><edm:type>TEXT</edm:type><dc:type xml:lang="sl">znanstveno časopisje</dc:type><dc:type xml:lang="en">journals</dc:type><dc:type rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q361785" /></edm:ProvidedCHO><ore:Aggregation rdf:about="http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:doc-V87V61ML"><edm:aggregatedCHO rdf:resource="URN:NBN:SI:doc-V87V61ML" /><edm:isShownBy rdf:resource="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-V87V61ML/e2747f7a-98fd-4711-9114-6f889c538126/PDF" /><edm:rights rdf:resource="http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/" /><edm:provider>Slovenian National E-content Aggregator</edm:provider><edm:intermediateProvider xml:lang="en">National and University Library of Slovenia</edm:intermediateProvider><edm:dataProvider xml:lang="sl">Slovensko društvo za primerjalno književnost</edm:dataProvider><edm:object rdf:resource="http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:doc-V87V61ML/maxi/edm" /><edm:isShownAt rdf:resource="http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:doc-V87V61ML" /></ore:Aggregation></rdf:RDF>