<Record><identifier xmlns="http://purl.org/dc/elements/1.1/">URN:NBN:SI:doc-OVEZZUKI</identifier><date>2005</date><creator>Ožbot, Martina</creator><relation>documents/doc/O/URN_NBN_SI_doc-OVEZZUKI_001.htm</relation><relation>documents/doc/O/URN_NBN_SI_doc-OVEZZUKI_001.pdf</relation><relation>documents/doc/O/URN_NBN_SI_doc-OVEZZUKI_001.txt</relation><format format_type="issue">2</format><format format_type="volume">28</format><format format_type="type">article</format><format format_type="extent">str. 176-180</format><identifier identifier_type="ISSN">0351-1189</identifier><identifier identifier_type="COBISSID">30866018</identifier><identifier identifier_type="URN">URN:NBN:SI:doc-OVEZZUKI</identifier><language>slv</language><publisher>Slovensko društvo za primerjalno književnost</publisher><source>Primerjalna književnost</source><rights>InC</rights><subject language_type_id="slv">ocene in poročila</subject><subject language_type_id="slv">prevajanje</subject><subject language_type_id="slv">Stanovnik, Majda: Slovenski literarni prevod 1550-2000</subject><subject language_type_id="eng">translation</subject><title>Majda Stanovnik: Slovenski literarni prevod 1550-2000. Ljubljana: ZRC SAZU, 2005. (Zbirka "Studia litteraria", izdaja Inštitut za slovensko literaturo in literarne vede ZRC SAZU).</title><title>Na začetku je bil prevod</title></Record>