<?xml version="1.0"?><rdf:RDF xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:edm="http://www.europeana.eu/schemas/edm/" xmlns:wgs84_pos="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:rdaGr2="http://rdvocab.info/ElementsGr2" xmlns:oai="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ore="http://www.openarchives.org/ore/terms/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-NZ7KQT1N/34f89733-bfd2-42e9-89ee-3c8b8d5de094/PDF"><dcterms:extent>447 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-NZ7KQT1N/40eb961e-37bc-4b36-9cef-b5b3314f6d4b/TEXT"><dcterms:extent>36 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:TimeSpan rdf:about="1948-2025"><edm:begin xml:lang="en">1948</edm:begin><edm:end xml:lang="en">2025</edm:end></edm:TimeSpan><edm:ProvidedCHO rdf:about="URN:NBN:SI:doc-NZ7KQT1N"><dcterms:isPartOf rdf:resource="https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:spr-QOIKGUTE" /><dcterms:issued>2016</dcterms:issued><dc:creator>Pesehonova Kosem, Liudmila</dc:creator><dc:format xml:lang="sl">številka:2</dc:format><dc:format xml:lang="sl">letnik:64</dc:format><dc:format xml:lang="sl">str. 139-150</dc:format><dc:identifier>ISSN:0350-6894</dc:identifier><dc:identifier>COBISSID:61136994</dc:identifier><dc:identifier>URN:URN:NBN:SI:doc-NZ7KQT1N</dc:identifier><dc:language>sl</dc:language><dc:publisher xml:lang="sl">Slavistično društvo Slovenije</dc:publisher><dcterms:isPartOf xml:lang="sl">Slavistična revija</dcterms:isPartOf><dc:subject xml:lang="en">bilingual dictionaries</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">dvojezična leksikografija</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">dvojezični slovarji</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">enakovrednost</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">equivalence</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">leksikografija</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">lexicography</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">prevajanje</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">Russian</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">Russian language</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">ruščina</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">Slovene</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">Slovenian language</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">slovenščina</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">translation</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">translational equivalent</dc:subject><dcterms:temporal rdf:resource="1948-2025" /><dc:title xml:lang="sl">Možnost interpretacije frazemov v dvojezičnih slovarjih|</dc:title><dc:description xml:lang="sl">Based on examples from Russian-Slovene and Slovene-Russian dictionaries, the author discusses the problem of interpretation of the source-language phrasemes, especially when a translation equivalent in the target language is impoverished, i.e., rendered with a single word. The author presents semantic relationships between a phraseme and its one-word synonym and provides evidence for the inadequacy of a one-word equivalent for a phraseme</dc:description><dc:description xml:lang="sl">V članku je z zgledi iz rusko-slovenskih in slovensko-ruskih slovarjev obravnavan problem interpretacije izhodiščnega frazema, zlasti v primerih, kjer je ponudba na strani prevodnega ustreznika osiromašena in kjer je ta podan z eno samo besedo. Prikazana so pomenska razmerja med frazemom in besedo, utemeljena je neustreznost enobesednega prevoda</dc:description><edm:type>TEXT</edm:type><dc:type xml:lang="sl">znanstveno časopisje</dc:type><dc:type xml:lang="en">journals</dc:type><dc:type rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q361785" /></edm:ProvidedCHO><ore:Aggregation rdf:about="http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:doc-NZ7KQT1N"><edm:aggregatedCHO rdf:resource="URN:NBN:SI:doc-NZ7KQT1N" /><edm:isShownBy rdf:resource="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-NZ7KQT1N/34f89733-bfd2-42e9-89ee-3c8b8d5de094/PDF" /><edm:rights rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" /><edm:provider>Slovenian National E-content Aggregator</edm:provider><edm:intermediateProvider xml:lang="en">National and University Library of Slovenia</edm:intermediateProvider><edm:dataProvider xml:lang="sl">Slavistično društvo Slovenije</edm:dataProvider><edm:object rdf:resource="http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:doc-NZ7KQT1N/maxi/edm" /><edm:isShownAt rdf:resource="http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:doc-NZ7KQT1N" /></ore:Aggregation></rdf:RDF>