<Record><identifier xmlns="http://purl.org/dc/elements/1.1/">URN:NBN:SI:doc-N03JAUQF</identifier><date>2021</date><creator>Vršič, Zarja</creator><relation>documents/doc/N/URN_NBN_SI_doc-N03JAUQF_001.pdf</relation><relation>documents/doc/N/URN_NBN_SI_doc-N03JAUQF_001.txt</relation><format format_type="volume">1</format><format format_type="type">article</format><format format_type="issue">issue 1</format><format format_type="extent">str. 129-131</format><identifier identifier_type="DOI">10.4312/stridon.1.1.129-131</identifier><identifier identifier_type="ISSN">2784-5826</identifier><identifier identifier_type="COBISSID_HOST">71126787</identifier><identifier identifier_type="URN">URN:NBN:SI:doc-N03JAUQF</identifier><language>eng</language><publisher>Znanstvena založba Filozofske fakultete</publisher><source>Stridon</source><rights>BY-SA</rights><subject language_type_id="eng">book reviews</subject><subject language_type_id="slv">knjižne ocene</subject><subject language_type_id="slv">ocene in poročila</subject><subject language_type_id="slv">prevajanje</subject><subject language_type_id="eng">translation</subject><title>Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 2020, 201 pp.</title><title>essays on sticky affects and translational affective labour</title><title>Kaisa Koskinen, Translation and affect</title></Record>