<?xml version="1.0"?><rdf:RDF xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:edm="http://www.europeana.eu/schemas/edm/" xmlns:wgs84_pos="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:rdaGr2="http://rdvocab.info/ElementsGr2" xmlns:oai="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ore="http://www.openarchives.org/ore/terms/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-LYB6U6MW/46216b0d-6420-438e-9120-07a0eaebb40a/PDF"><dcterms:extent>305 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-LYB6U6MW/83510c52-abda-45d4-9af5-e86a51283682/TEXT"><dcterms:extent>0 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:TimeSpan rdf:about="1990-2025"><edm:begin xml:lang="en">1990</edm:begin><edm:end xml:lang="en">2025</edm:end></edm:TimeSpan><edm:ProvidedCHO rdf:about="URN:NBN:SI:doc-LYB6U6MW"><dcterms:isPartOf rdf:resource="https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:spr-JHEEX9FM" /><dcterms:issued>2021</dcterms:issued><dc:creator>Todorović, Suzana</dc:creator><dc:format xml:lang="sl">številka:87</dc:format><dc:format xml:lang="sl">str. 211-231</dc:format><dc:identifier>DOI:0.36144/RiG87.dec21.211-231</dc:identifier><dc:identifier>ISSN:0354-0286</dc:identifier><dc:identifier>COBISSID:91734275</dc:identifier><dc:identifier>URN:URN:NBN:SI:doc-LYB6U6MW</dc:identifier><dc:language>sl</dc:language><dc:publisher xml:lang="sl">= Institute for Ethnic Studies</dc:publisher><dc:publisher xml:lang="sl">Inštitut za narodnostna vprašanja</dc:publisher><dcterms:isPartOf xml:lang="sl">Razprave in gradivo - Inštitut za narodnostna vprašanja (1990)</dcterms:isPartOf><dc:subject xml:lang="en">Istrian-Venetian dialect</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">istrskobeneško narečje</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">Italian ethnic group</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">Italian language</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">italijanska narodna skupnost</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">italijanski jezik</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">language of communication</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">narodne manjšine</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">national minorities</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">Slovene Istria</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">Slovene language</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">slovenska Istra</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">slovenski jezik</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">sporazumevalni jezik</dc:subject><dcterms:temporal rdf:resource="1990-2025" /><dc:title xml:lang="sl">Istrobeneščina med pripadniki italijanske narodne manjšine v slovenski Istri|</dc:title><dc:description xml:lang="sl">During the dialectological research carried out in recent years in some Istrian-Venetian localities (towns), we have learned from conversations with dialect speakers that the Istrian-Venetian dialect is most probably the language of communication of most members of the Italian national community in the coastal part of Slovene Istria. In order to get a more accurate and detailed insight into the use of the Istrian-Venetian dialect spoken by Italians in formal and informal speech situations, we conducted a quantitative survey with 232 randomly selected respondents and a qualitative survey with 50 interviews. The respondents answered various multiple-choice questions about the languages they use in their daily lives. Research has shown that the Istrian-Venetian dialect is the predominant idiom among members of the Italian national community in Slovene Istria, except when communicating with non-Italian interlocutors and in official institutions where, despite the right to use their language, i.e., Italian, the predominant language is Slovene</dc:description><dc:description xml:lang="sl">V času dialektoloških raziskav, ki smo jih v preteklih letih opravili v več istrskobeneških krajih, smo iz pogovorov z narečnimi govorci razbrali, da je istrskobeneško narečje najverjetneje občevalni jezik večine pripadnikov italijanske narodne skupnosti v slovenski Istri. Ker smo želeli pridobiti natančnejši uvid v rabo istrskobeneškega narečja med pripadniki omenjene skupnosti, smo izvedli kvantitativno raziskavo z anketami, pri kateri je sodelovalo 232 naključno izbranih anketirancev, in kvalitativno raziskavo s petdesetimi intervjuji. Izpraševanci so odgovarjali na različna vprašanja o jezikih, ki jih uporabljajo v vsakdanjem življenju. Raziskavi sta pokazali, da je istrskobeneško narečje prevladujoč idiom med pripadniki italijanske narodne skupnosti v slovenski Istri, razen v komunikaciji z neitalijanskimi sogovorci in v uradnih ustanovah, kjer je kljub pravici do rabe italijanskega jezika prevladujoči sporazumevalni kod slovenščina</dc:description><edm:type>TEXT</edm:type><dc:type xml:lang="sl">znanstveno časopisje</dc:type><dc:type xml:lang="en">journals</dc:type><dc:type rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q361785" /></edm:ProvidedCHO><ore:Aggregation rdf:about="http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:doc-LYB6U6MW"><edm:aggregatedCHO rdf:resource="URN:NBN:SI:doc-LYB6U6MW" /><edm:isShownBy rdf:resource="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-LYB6U6MW/46216b0d-6420-438e-9120-07a0eaebb40a/PDF" /><edm:rights rdf:resource="http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/" /><edm:provider>Slovenian National E-content Aggregator</edm:provider><edm:intermediateProvider xml:lang="en">National and University Library of Slovenia</edm:intermediateProvider><edm:dataProvider xml:lang="sl">Inštitut za narodnostna vprašanja</edm:dataProvider><edm:object rdf:resource="http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:doc-LYB6U6MW/maxi/edm" /><edm:isShownAt rdf:resource="http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:doc-LYB6U6MW" /></ore:Aggregation></rdf:RDF>