<Record><identifier xmlns="http://purl.org/dc/elements/1.1/">URN:NBN:SI:doc-LSMRGOKN</identifier><date>2014</date><creator>Kompara, Mojca</creator><relation>documents/doc/L/URN_NBN_SI_doc-LSMRGOKN_001.pdf</relation><relation>documents/doc/L/URN_NBN_SI_doc-LSMRGOKN_001.txt</relation><format format_type="issue">2</format><format format_type="volume">20</format><format format_type="type">article</format><format format_type="extent">str. 89-106</format><identifier identifier_type="ISSN">0354-0448</identifier><identifier identifier_type="COBISSID">1537416388</identifier><identifier identifier_type="URN">URN:NBN:SI:doc-LSMRGOKN</identifier><language>slv</language><publisher>Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU</publisher><source>Jezikoslovni zapiski</source><rights>BY-NC-ND</rights><subject language_type_id="eng">bilingualism</subject><subject language_type_id="slv">dvojezičnost</subject><subject language_type_id="slv">Istra (Slovenija)</subject><subject language_type_id="eng">Istria (Slovenia)</subject><subject language_type_id="eng">Italian</subject><subject language_type_id="eng">Italian language</subject><subject language_type_id="slv">italijanščina</subject><subject language_type_id="eng">Slovene</subject><subject language_type_id="eng">Slovenian language</subject><subject language_type_id="slv">slovenščina</subject><title>Je slovenska Istra še dvojezična?</title></Record>