<?xml version="1.0"?><rdf:RDF xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:edm="http://www.europeana.eu/schemas/edm/" xmlns:wgs84_pos="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:rdaGr2="http://rdvocab.info/ElementsGr2" xmlns:oai="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ore="http://www.openarchives.org/ore/terms/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-JUUWJ22X/9f014c52-a0f0-44d5-a9ae-8d5e8573fa3f/PDF"><dcterms:extent>203 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-JUUWJ22X/25f9091b-4642-42d9-82a5-55f90780e5a2/TEXT"><dcterms:extent>60 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:TimeSpan rdf:about="1990-2025"><edm:begin xml:lang="en">1990</edm:begin><edm:end xml:lang="en">2025</edm:end></edm:TimeSpan><edm:ProvidedCHO rdf:about="URN:NBN:SI:doc-JUUWJ22X"><dcterms:isPartOf rdf:resource="https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:spr-JHEEX9FM" /><dcterms:issued>2011</dcterms:issued><dc:creator>Klemenčič, Matjaž</dc:creator><dc:format xml:lang="sl">številka:65</dc:format><dc:format xml:lang="sl">str. 88-112</dc:format><dc:identifier>ISSN:0354-0286</dc:identifier><dc:identifier>COBISSID:12017229</dc:identifier><dc:identifier>URN:URN:NBN:SI:doc-JUUWJ22X</dc:identifier><dc:language>en</dc:language><dc:publisher xml:lang="sl">Institute for Ethnic Studies</dc:publisher><dc:publisher xml:lang="sl">Inštitut za narodnostna vprašanja</dc:publisher><dcterms:isPartOf xml:lang="sl">Razprave in gradivo - Inštitut za narodnostna vprašanja (1990)</dcterms:isPartOf><dc:subject xml:lang="en">Austria</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">Avstrija</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">bilingualism</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">Carinthian Slovenes</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">dvojezično izobraževanje</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">dvojezičnost</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">koroški Slovenci</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">manjšine</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">manjšinska zakonodaja</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">narodne manjšine</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">pravno varstvo</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">school</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">šolstvo</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">zaščita manjšin</dc:subject><dc:subject rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q44918" /><dcterms:temporal rdf:resource="1990-2025" /><dc:title xml:lang="sl">The Austrian policy towards elementary bilingual education in Southern Carinthia and its changes between 1958 and 1988|</dc:title><dc:description xml:lang="sl">The article deals with the Austrian policy towards bilingual elementary education. After World War II Austria introduced compulsory elementary bilingual education within almost whole territory of Slovene indigenous settlement in southern Carinthia. Soon after the State Treaty for the Re-establishment of an Independent and Democratic Austria of 1955 was signed the German nationalists sharpened their demands that parents should decide on the language of education of their children. As a result of this pressure the compulsory bilingual elementary education was abolished in 1958. Author deals with the debates in Austrian parliament which led to the passage of new minority school law in 1959, which worsened the positions of Slovene minority.The second part of the article deals with debates and procedures when this law was changed again in 1980s. The changes did not achieve the aims of those who proposed them. The political circumstances after the fall of Berlin Wall and increased importance of Slovene language as one of the official languages of EU again increased the interest in Carinthia for bilingual education</dc:description><dc:description xml:lang="sl">Prispevek obravnava avstrijsko politiko do obveznega dvojezičnega šolstva na Koroškem. Po drugi svetovni vojni je Avstrija uvedla obvezno dvojezično šolstvo na skoraj celotnem območju avtohtone poselitve Slovencev na južnem Koroškem. Kmalu po podpisu Pogodbe o obnovi neodvisne in demokratične Avstrije leta 1955 so nemški nacionalistični krogi zaostrili zahteve, da bi o učnem jeziku svojih otrok odločali starši. Na njihov pritisk je koroška deželna politika leta 1958 odpravila obvezno dvojezično šolstvo. Avtor nato obravnava zakonodajne postopke v koroškem deželnem zboru in v avstrijskem parlamentu, ki so leta 1959 privedli do sprejema novega manjšinskega šolskega zakona, ki je slovenski manjšini zelo poslabšal že pridobljene pravice. V nadaljevanju je obravnavano spreminjanje tega zakona v 80. letih 20. st. Te spremembe pa namena predlagateljev niso dosegle. Spremenjene politične okoliščine po padcu berlinskega zidu in naraščanje pomena slovenščine kot enega uradnih jezikov v EU so povečale tudi zanimanje za dvojezično izobraževanje</dc:description><edm:type>TEXT</edm:type><dc:type xml:lang="sl">znanstveno časopisje</dc:type><dc:type xml:lang="en">journals</dc:type><dc:type rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q361785" /></edm:ProvidedCHO><ore:Aggregation rdf:about="http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:doc-JUUWJ22X"><edm:aggregatedCHO rdf:resource="URN:NBN:SI:doc-JUUWJ22X" /><edm:isShownBy rdf:resource="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-JUUWJ22X/9f014c52-a0f0-44d5-a9ae-8d5e8573fa3f/PDF" /><edm:rights rdf:resource="http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/" /><edm:provider>Slovenian National E-content Aggregator</edm:provider><edm:intermediateProvider xml:lang="en">National and University Library of Slovenia</edm:intermediateProvider><edm:dataProvider xml:lang="sl">Inštitut za narodnostna vprašanja</edm:dataProvider><edm:object rdf:resource="http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:doc-JUUWJ22X/maxi/edm" /><edm:isShownAt rdf:resource="http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:doc-JUUWJ22X" /></ore:Aggregation></rdf:RDF>