<Record><identifier xmlns="http://purl.org/dc/elements/1.1/">URN:NBN:SI:doc-JFZED5DT</identifier><date>2008</date><creator>Chevrel, Yves</creator><relation>documents/doc/J/URN_NBN_SI_doc-JFZED5DT_001.pdf</relation><relation>documents/doc/J/URN_NBN_SI_doc-JFZED5DT_001.txt</relation><format format_type="issue">1</format><format format_type="volume">2</format><format format_type="type">article</format><format format_type="extent">str. 9-28</format><identifier identifier_type="ISSN">1854-9632</identifier><identifier identifier_type="COBISSID">41283170</identifier><identifier identifier_type="URN">URN:NBN:SI:doc-JFZED5DT</identifier><language>fre</language><publisher>Znanstvena založba Filozofske fakultete</publisher><source>Ars et humanitas</source><rights>InC</rights><subject language_type_id="eng">Europe</subject><subject language_type_id="slv">Evropa</subject><subject language_type_id="slv">evropske književnosti</subject><subject language_type_id="slv">kulturna identiteta</subject><subject language_type_id="slv">literarna dediščina</subject><subject language_type_id="slv">prevajanje</subject><subject language_type_id="eng">translation</subject><title>Traduire l'Europe</title></Record>