<Record><identifier xmlns="http://purl.org/dc/elements/1.1/">URN:NBN:SI:doc-HQC8W9BF</identifier><date>2001</date><creator>Perko, Gregor</creator><relation>documents/doc/H/URN_NBN_SI_doc-HQC8W9BF_001.pdf</relation><relation>documents/doc/H/URN_NBN_SI_doc-HQC8W9BF_001.txt</relation><format format_type="issue">1</format><format format_type="volume">41</format><format format_type="type">article</format><identifier identifier_type="ISSN">0024-3922</identifier><identifier identifier_type="COBISSID">17583458</identifier><identifier identifier_type="URN">URN:NBN:SI:doc-HQC8W9BF</identifier><language>fre</language><publisher>Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta</publisher><source>Linguistica (Ljubljana)</source><rights>InC</rights><subject language_type_id="slv">francoščina</subject><subject language_type_id="eng">French</subject><subject language_type_id="slv">idiomatika</subject><subject language_type_id="slv">leksikologija</subject><subject language_type_id="eng">lexicology</subject><subject language_type_id="slv">slovarji</subject><title>(l'exemple des dictionnaires monolingues français)</title><title>description théorique et traitement dictionnairique</title><title>Les expressions idiomatiques</title></Record>