<Record><identifier xmlns="http://purl.org/dc/elements/1.1/">URN:NBN:SI:doc-GMLAN7M9</identifier><date>2021</date><creator>Oumoussa, Abderrazzak</creator><relation>documents/doc/G/URN_NBN_SI_doc-GMLAN7M9_001.pdf</relation><relation>documents/doc/G/URN_NBN_SI_doc-GMLAN7M9_001.txt</relation><format format_type="volume">18</format><format format_type="issue">2</format><format format_type="type">article</format><format format_type="extent">str. 101-113</format><identifier identifier_type="COBISSID">107250947</identifier><identifier identifier_type="ISSN">1581-8918</identifier><identifier identifier_type="URN">URN:NBN:SI:doc-GMLAN7M9</identifier><language>eng</language><publisher>Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani</publisher><source>ELOPE (Ljubljana)</source><rights>BY-SA</rights><subject language_type_id="slv">angleška književnost</subject><subject language_type_id="slv">eksotičnost</subject><subject language_type_id="slv">etnocentrizem</subject><subject language_type_id="slv">imperializem</subject><subject language_type_id="slv">Lewis, Wyndham</subject><subject language_type_id="slv">Maroko</subject><subject language_type_id="slv">medkulturni stiki</subject><title>the ambiguous representation of the "exotic" in Wyndham Lewis's Journey into Barbary: Travels across Morocco</title><title>Translating difference</title></Record>