<Record><identifier xmlns="http://purl.org/dc/elements/1.1/">URN:NBN:SI:doc-G41YM756</identifier><date>2013</date><creator>Žele, Andreja</creator><relation>documents/doc/G/URN_NBN_SI_doc-G41YM756_001.pdf</relation><relation>documents/doc/G/URN_NBN_SI_doc-G41YM756_001.txt</relation><format format_type="issue">2</format><format format_type="volume">53</format><format format_type="type">article</format><format format_type="extent">str. 227-236</format><identifier identifier_type="ISSN">0024-3922</identifier><identifier identifier_type="COBISSID">53593954</identifier><identifier identifier_type="URN">URN:NBN:SI:doc-G41YM756</identifier><language>eng</language><publisher>Znanstvena založba Filozofske fakultete</publisher><source>Linguistica (Ljubljana)</source><rights>BY-SA</rights><subject language_type_id="eng">ambigous</subject><subject language_type_id="slv">dvoumnosti</subject><subject language_type_id="eng">langage juridique</subject><subject language_type_id="eng">langue juridique</subject><subject language_type_id="eng">law</subject><subject language_type_id="eng">legal language</subject><subject language_type_id="eng">legal terminology</subject><subject language_type_id="slv">pravni jezik</subject><subject language_type_id="slv">pravo</subject><subject language_type_id="eng">Slovene</subject><subject language_type_id="eng">Slovene language</subject><subject language_type_id="slv">slovenščina</subject><subject language_type_id="eng">terminologie juridique</subject><subject language_type_id="slv">terminologija</subject><subject language_type_id="eng">terminology</subject><title>Slovenian legal language from the standpoint of a Slovenian language expert</title></Record>