{"?xml":{"@version":"1.0"},"edm:RDF":{"@xmlns:dc":"http://purl.org/dc/elements/1.1/","@xmlns:edm":"http://www.europeana.eu/schemas/edm/","@xmlns:wgs84_pos":"http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos","@xmlns:foaf":"http://xmlns.com/foaf/0.1/","@xmlns:rdaGr2":"http://rdvocab.info/ElementsGr2","@xmlns:oai":"http://www.openarchives.org/OAI/2.0/","@xmlns:owl":"http://www.w3.org/2002/07/owl#","@xmlns:rdf":"http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#","@xmlns:ore":"http://www.openarchives.org/ore/terms/","@xmlns:skos":"http://www.w3.org/2004/02/skos/core#","@xmlns:dcterms":"http://purl.org/dc/terms/","edm:WebResource":[{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-BVR5AYOQ/ce5cdfc8-acd5-45cc-83b3-73d3aa50a4f3/PDF","dcterms:extent":"100 KB"},{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-BVR5AYOQ/b3799ff3-7eb7-4929-9e14-a6e5aa65d42e/TEXT","dcterms:extent":"48 KB"}],"edm:TimeSpan":{"@rdf:about":"2004-2025","edm:begin":{"@xml:lang":"en","#text":"2004"},"edm:end":{"@xml:lang":"en","#text":"2025"}},"edm:ProvidedCHO":{"@rdf:about":"URN:NBN:SI:doc-BVR5AYOQ","dcterms:isPartOf":[{"@rdf:resource":"https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:spr-SCXG6C82"},{"@xml:lang":"sl","#text":"ELOPE (Ljubljana)"}],"dcterms:issued":"2016","dc:creator":"Ursulesku, Oana","dc:format":[{"@xml:lang":"sl","#text":"številka:1"},{"@xml:lang":"sl","#text":"letnik:13"},{"@xml:lang":"sl","#text":"str. 81-95"}],"dc:identifier":["ISSN:1581-8918","COBISSID:61392482","URN:URN:NBN:SI:doc-BVR5AYOQ"],"dc:language":"en","dc:publisher":{"@xml:lang":"sl","#text":"Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani"},"dc:subject":[{"@xml:lang":"sl","#text":"adaptacija"},{"@xml:lang":"sl","#text":"književnost"},{"@xml:lang":"en","#text":"literature"},{"@xml:lang":"sl","#text":"popularna kultura"},{"@xml:lang":"sl","#text":"rock glasba"}],"dcterms:temporal":{"@rdf:resource":"2004-2025"},"dc:title":{"@xml:lang":"sl","#text":"In between the \"brows\"| Med visoko in nizko kulturo| the influx of highbrow literature into popular music| vdor visoke književnosti v popularno glasbo|"},"dc:description":[{"@xml:lang":"sl","#text":"The global phenomenon of popular music from the middle of the twentieth century on played a pivotal role in the merging of what was traditionally deemed high and low cultures. Performers of popular music of different genres started including direct references to literary works from the Anglo-American literary canon, one of the most famous examples being Kate Bush's 1989 single \"The Sensual World\" in which she originally intended to quote verbatim from Molly Bloom's soliloquy Bloom in James Joyce's Ulysses; however, since permission from the Joyce Estate was not granted, the song did get recorded, but with lyrics that Bush wrote herself, inspired by Molly Bloo's words on the page. This paper analyses the way ideas from the original literary work get transposed and adapted in the lyrics of the popular song, giving credit to the musicians as not only innovative creators of a new work of art, but creators of an adapted work of art that can be intertextually read in the context of the artist's cultural heritage"},{"@xml:lang":"sl","#text":"Popularna glasba, kot globalni fenomen, igra od sredine dvajsetega stoletja dalje ključno vlogo pri združevanju elementov, ki po tradicionalni delitvi veljajo za visoko in nizko kulturo. Izvajalci popularne glasbe različnih žanrov so v besedila svojih pesmi vključevali neposredne reference na književna dela iz anglo-ameriškega kanona. Eden najbolj znanih primerov je single \"The Sensual World\" pevke in avtorice Kate Bush iz leta 1989. Pesem naj bi prvotno vsebovala dobeseden citat samogovora Molly Bloom iz Joyceovega Uliksesa, vendar se pisateljevi dediči s tem niso strinjali. Tako je besedilo, za katerega je dobila navdih v besedah Molly Bloom, napisala kar Busheva sama. Članek analizira načine prenašanja in adaptacije idej iz izvirnih književnih del v popularne pesmi. Glasbenike tako predstavlja ne zgolj kot inovativne ustvarjalce novih umetniških del, temveč tudi kot tvorce adaptiranih umetniških del, ki jih lahko medbesedilno beremo v kontekstu kulturne dediščine avtorjev književnih del"}],"edm:type":"TEXT","dc:type":[{"@xml:lang":"sl","#text":"znanstveno časopisje"},{"@xml:lang":"en","#text":"journals"},{"@rdf:resource":"http://www.wikidata.org/entity/Q361785"}]},"ore:Aggregation":{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:doc-BVR5AYOQ","edm:aggregatedCHO":{"@rdf:resource":"URN:NBN:SI:doc-BVR5AYOQ"},"edm:isShownBy":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-BVR5AYOQ/ce5cdfc8-acd5-45cc-83b3-73d3aa50a4f3/PDF"},"edm:rights":{"@rdf:resource":"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"},"edm:provider":"Slovenian National E-content Aggregator","edm:intermediateProvider":{"@xml:lang":"en","#text":"National and University Library of Slovenia"},"edm:dataProvider":{"@xml:lang":"sl","#text":"Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Znanstvena založba"},"edm:object":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:doc-BVR5AYOQ/maxi/edm"},"edm:isShownAt":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:doc-BVR5AYOQ"}}}}