<Record><identifier xmlns="http://purl.org/dc/elements/1.1/">URN:NBN:SI:doc-BJ4IOIDA</identifier><date>1998</date><creator>Petrič, Jerneja</creator><relation>documents/doc/B/URN_NBN_SI_doc-BJ4IOIDA_001.pdf</relation><relation>documents/doc/B/URN_NBN_SI_doc-BJ4IOIDA_001.txt</relation><format format_type="issue">9</format><format format_type="type">article</format><format format_type="extent">str. 85-93</format><identifier identifier_type="ISSN">0353-6777</identifier><identifier identifier_type="COBISSID">9668397</identifier><identifier identifier_type="URN">URN:NBN:SI:doc-BJ4IOIDA</identifier><language>eng</language><publisher>Institute for Slovene Emigration Research</publisher><publisher>Inštitut za slovensko izseljenstvo</publisher><source>Dve domovini</source><rights>BY-NC-ND</rights><subject language_type_id="slv">Adamič, Louis, 1898-1951</subject><subject language_type_id="slv">angleščina</subject><subject language_type_id="eng">English</subject><subject language_type_id="slv">Kraigher, Alojz: Martin Klobasa</subject><subject language_type_id="slv">prevodi</subject><subject language_type_id="eng">Slovene literature</subject><subject language_type_id="slv">slovenska književnost</subject><subject language_type_id="slv">slovenski izseljenci</subject><subject language_type_id="eng">United States of America</subject><subject language_type_id="slv">ZDA</subject><title>Mediator between two cultures: Louis Adamic's translation of Alojz Kraigher's short story into English</title></Record>