{"?xml":{"@version":"1.0"},"edm:RDF":{"@xmlns:dc":"http://purl.org/dc/elements/1.1/","@xmlns:edm":"http://www.europeana.eu/schemas/edm/","@xmlns:wgs84_pos":"http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos","@xmlns:foaf":"http://xmlns.com/foaf/0.1/","@xmlns:rdaGr2":"http://rdvocab.info/ElementsGr2","@xmlns:oai":"http://www.openarchives.org/OAI/2.0/","@xmlns:owl":"http://www.w3.org/2002/07/owl#","@xmlns:rdf":"http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#","@xmlns:ore":"http://www.openarchives.org/ore/terms/","@xmlns:skos":"http://www.w3.org/2004/02/skos/core#","@xmlns:dcterms":"http://purl.org/dc/terms/","edm:WebResource":[{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-996QV1RO/1ec21d36-10ec-4721-bc4b-90640add39cf/PDF","dcterms:extent":"986 KB"},{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-996QV1RO/1fc20b86-842d-48ff-8b31-8befab7478d1/TEXT","dcterms:extent":"46 KB"}],"edm:TimeSpan":{"@rdf:about":"2013-2025","edm:begin":{"@xml:lang":"en","#text":"2013"},"edm:end":{"@xml:lang":"en","#text":"2025"}},"edm:ProvidedCHO":{"@rdf:about":"URN:NBN:SI:doc-996QV1RO","dcterms:isPartOf":[{"@rdf:resource":"https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:spr-BR18JCH2"},{"@xml:lang":"sl","#text":"Slovenščina 2.0"}],"dcterms:issued":"2023","dc:creator":["Jahić, Sead","Vičič, Jernej"],"dc:format":[{"@xml:lang":"sl","#text":"letnik:11"},{"@xml:lang":"sl","#text":"številka:2"},{"@xml:lang":"sl","#text":"str. 59-83"}],"dc:identifier":["DOI:10.4312/slo2.0.2023.2.59-83","COBISSID_HOST:180823811","ISSN:2335-2736","URN:URN:NBN:SI:doc-996QV1RO"],"dc:language":"en","dc:publisher":{"@xml:lang":"sl","#text":"Založba Univerze v Ljubljani"},"dc:subject":[{"@xml:lang":"en","#text":"Affirmative and non-Affirmative words (AnAwords)"},{"@xml:lang":"sl","#text":"analiza sentimenta"},{"@xml:lang":"en","#text":"annotation"},{"@xml:lang":"sl","#text":"bosanski leksikon"},{"@xml:lang":"en","#text":"Bosnian lexicon"},{"@xml:lang":"en","#text":"corpus"},{"@xml:lang":"sl","#text":"korpus"},{"@xml:lang":"sl","#text":"logaritemska verjetnost"},{"@xml:lang":"en","#text":"log-likelihood"},{"@xml:lang":"sl","#text":"označevanje"},{"@xml:lang":"sl","#text":"potrdilne in nepotrdilne besede (PnPbesede)"},{"@xml:lang":"en","#text":"sentiment analysis"},{"@xml:lang":"en","#text":"stopwords"},{"@xml:lang":"sl","#text":"ustavne besede"}],"dcterms:temporal":{"@rdf:resource":"2013-2025"},"dc:title":{"@xml:lang":"sl","#text":"Annotated lexicon for sentiment analysis in the bosnian language|"},"dc:description":[{"@xml:lang":"sl","#text":"The paper presents the first sentiment-annotated lexicon of the Bosnian language. The annotation process and methodology are presented along with a usability study, which concentrates on language coverage. The composition of the starting base was done by translating the Slovenian annotated lexicon and later manually checking the translations and annotations. The language coverage was observed using two reference corpora. The Bosnian language is still considered a low-resource language. A reference corpus comprised of automatically crawled web pages is available for the Bosnian language, but the authors had a hard time sourcing any corpora with a clear time frame for the text contained therein. A corpus of contemporary texts was constructed by collecting news articles from several Bosnian web portals. Two language coverage methods were used in this experiment. The first used a frequency list of all words extracted from two reference Bosnian language corpora, and the second ignored the frequencies as the main factor in counting. The computed coverage using the first presented method for the first corpus was 19.24%, while the second corpus yielded 28.05%. The second method yielded 2.34% coverage for the first corpus and 6.98% for the second corpus. The results of the study present a language coverage that is comparable to the state of the art in the field. The usability of the lexicon was already proven in a Twitter-based comparison"},{"@xml:lang":"sl","#text":"Prispevek predstavlja prvi razpoloženjsko označeni leksikon bosanskega jezika. Postopek in metodologija označevanja sta predstavljena skupaj s študijo uporabnosti, ki se osredotoča na jezikovno pokritost. Sestava izhodišča je bila izvedena s prevajanjem slovenskega označenega leksikona in kasnejšim ročnim preverjanjem prevodov in oznak. Jezikovna pokritost je bila preverjana z uporabo dveh referenčnih korpusov. Bosanski jezik še vedno velja za jezik z malo jezikovnimi viri. Za bosanski jezik je na voljo referenčni korpus, ki ga sestavljajo samodejno preiskane spletne strani, vendar so avtorji ugotavljamo, da korpus z jasnim časovnim okvirom vsebnega besedila ni dosegljiv. Z zbiranjem novic z več bosanskih spletnih portalov je bil sestavljen korpus sodobnih besedil. V raziskavi sta bili uporabljeni dve metodi jezikovnega pokrivanja. Pri prvi je bil uporabljen frekvenčni seznam vseh besed, ekstrahiranih iz dveh referenčnih korpusov bosanskega jezika, druga metoda pa je prezrla frekvence kot glavni dejavnik pri štetju. Izračunana pokritost po prvi predstavljeni metodi za prvi korpus je bila 19,24 %, drugi korpus pa 28,05 %. Druga metoda daje 2,34 % pokritost za prvi korpus in 6,98 % za drugi korpus. Rezultati študije predstavljajo jezikovno pokritost, ki je primerljiva s znanimi metodami na tem področju. Uporabnost leksikona je bila dokazana že s primerjavo na Twitterju"}],"edm:type":"TEXT","dc:type":[{"@xml:lang":"sl","#text":"znanstveno časopisje"},{"@xml:lang":"en","#text":"journals"},{"@rdf:resource":"http://www.wikidata.org/entity/Q361785"}]},"ore:Aggregation":{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:doc-996QV1RO","edm:aggregatedCHO":{"@rdf:resource":"URN:NBN:SI:doc-996QV1RO"},"edm:isShownBy":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-996QV1RO/1ec21d36-10ec-4721-bc4b-90640add39cf/PDF"},"edm:rights":{"@rdf:resource":"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"},"edm:provider":"Slovenian National E-content Aggregator","edm:intermediateProvider":{"@xml:lang":"en","#text":"National and University Library of Slovenia"},"edm:dataProvider":{"@xml:lang":"sl","#text":"Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta"},"edm:object":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:doc-996QV1RO/maxi/edm"},"edm:isShownAt":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:doc-996QV1RO"}}}}