<?xml version="1.0"?><rdf:RDF xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:edm="http://www.europeana.eu/schemas/edm/" xmlns:wgs84_pos="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:rdaGr2="http://rdvocab.info/ElementsGr2" xmlns:oai="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ore="http://www.openarchives.org/ore/terms/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-6X7IH8JP/17cbf31c-a7b6-4694-84d9-390e1c571c13/PDF"><dcterms:extent>1015 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-6X7IH8JP/eba13d3d-eea1-4690-b9ee-892dd26ace3c/TEXT"><dcterms:extent>0 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:TimeSpan rdf:about="1965-2025"><edm:begin xml:lang="en">1965</edm:begin><edm:end xml:lang="en">2025</edm:end></edm:TimeSpan><edm:ProvidedCHO rdf:about="URN:NBN:SI:doc-6X7IH8JP"><dcterms:isPartOf rdf:resource="https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:spr-ETPSIC7M" /><dcterms:issued>2023</dcterms:issued><dc:creator>Udovič, Boštjan</dc:creator><dc:format xml:lang="sl">številka:2</dc:format><dc:format xml:lang="sl">letnik:60</dc:format><dc:format xml:lang="sl">str. 253–268, 335</dc:format><dc:identifier>ISSN:0040-3598</dc:identifier><dc:identifier>DOI:10.51936/tip.60.2.253</dc:identifier><dc:identifier>COBISSID_HOST:159323907</dc:identifier><dc:identifier>URN:URN:NBN:SI:doc-6X7IH8JP</dc:identifier><dc:language>sl</dc:language><dc:publisher xml:lang="sl">Fakulteta za družbene vede</dc:publisher><dcterms:isPartOf xml:lang="sl">Teorija in praksa</dcterms:isPartOf><dc:subject xml:lang="sl">besedotvorje</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">Diplomacija</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">diplomacy</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">Diplomatski jezik</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">jezik</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">language</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">Slovenia</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">terminological agreement</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">Terminologija</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">terminološki dogovor</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">word formation</dc:subject><dcterms:temporal rdf:resource="1965-2025" /><dc:title xml:lang="sl">»Le vstani, vbôrni národ moj, do dánes v prah teptán«| o nastajanju diplomatske terminologije na Slovenskem in njenih zagonetkah|</dc:title><dc:description xml:lang="sl">The article presents the starting points for forming the language of diplomacy as expert language. It focuses on the question of the development of diplomatic language in Slovenia, its characteristics as well as the challenges that emerge in its formation. The author presents the meaning of the formation of terms in diplomacy in the Slovenian language, which not only enrich and create the expert diplomatic language, but also determine the degree of linguistic authenticity and statesmanship in Slovenia. The key finding of the article is that two steps are required for the development of expert diplomatic language. First, the state (i.e., the competent ministries, the Assembly, the president of the Republic etc.) should become aware that the diplomatic language in Slovenia has been relatively overlooked and is due special attention. Second, establishment of a working group is required which would connect different state actors with the aim of forming a modern linguistic corpus of terms of expert diplomatic language that would not only enrich the expert language of diplomacy and its everyday use among its practitioners, but also position the language of diplomacy among the state-building components</dc:description><dc:description xml:lang="sl">Članek predstavlja izhodišča za oblikovanje jezika diplomacije kot jezika stroke. Pri tem se osredinja na vprašanje razvitosti jezika diplomacije na Slovenskem, njegovih značilnosti in tudi izzivov, ki se porajajo pri njegovem oblikovanju. V članku avtor predstavi pomen oblikovanja terminov s področja diplomacije v slovenskem jeziku, saj to ne samo bogati in ustvarja strokovni jezik diplomacije, ampak določa tudi stopnjo jezikovne samobitnosti in državništva na Slovenskem. Ključna ugotovitev članka je, da je nujno za razvoj strokovnega jezika diplomacije narediti dva koraka. Prvi je, da se država (tj. pristojna ministrstva, državni zbor, predsednik republike itd.) zave, da je jezik diplomacije na Slovenskem še relativno zapostavljen, zato mu je treba nameniti posebno pozornost. Drugi korak pa zahteva vzpostavitev delovne skupine, ki bi povezovala različne akterje v državi, s ciljem oblikovati sodoben jezikovni korpus izrazov iz diplomatskega strokovnega jezika, ki bi ne samo bogatili strokovni jezik diplomacije ter vsakdanjo rabo med praktiki, ampak jezik diplomacije umestili kot eno od državotvornih komponent</dc:description><edm:type>TEXT</edm:type><dc:type xml:lang="sl">znanstveno časopisje</dc:type><dc:type xml:lang="en">journals</dc:type><dc:type rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q361785" /></edm:ProvidedCHO><ore:Aggregation rdf:about="http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:doc-6X7IH8JP"><edm:aggregatedCHO rdf:resource="URN:NBN:SI:doc-6X7IH8JP" /><edm:isShownBy rdf:resource="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-6X7IH8JP/17cbf31c-a7b6-4694-84d9-390e1c571c13/PDF" /><edm:rights rdf:resource="http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/" /><edm:provider>Slovenian National E-content Aggregator</edm:provider><edm:intermediateProvider xml:lang="en">National and University Library of Slovenia</edm:intermediateProvider><edm:dataProvider xml:lang="sl">Univerza v Ljubljani, Fakulteta za družbene vede</edm:dataProvider><edm:object rdf:resource="http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:doc-6X7IH8JP/maxi/edm" /><edm:isShownAt rdf:resource="http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:doc-6X7IH8JP" /></ore:Aggregation></rdf:RDF>