{"?xml":{"@version":"1.0"},"edm:RDF":{"@xmlns:dc":"http://purl.org/dc/elements/1.1/","@xmlns:edm":"http://www.europeana.eu/schemas/edm/","@xmlns:wgs84_pos":"http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos","@xmlns:foaf":"http://xmlns.com/foaf/0.1/","@xmlns:rdaGr2":"http://rdvocab.info/ElementsGr2","@xmlns:oai":"http://www.openarchives.org/OAI/2.0/","@xmlns:owl":"http://www.w3.org/2002/07/owl#","@xmlns:rdf":"http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#","@xmlns:ore":"http://www.openarchives.org/ore/terms/","@xmlns:skos":"http://www.w3.org/2004/02/skos/core#","@xmlns:dcterms":"http://purl.org/dc/terms/","edm:WebResource":[{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-6X5Z4B88/06ec21fe-e5af-4e45-ba76-9e0d68c5e0c0/PDF","dcterms:extent":"260 KB"},{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-6X5Z4B88/7a0d9a32-eb95-4c8b-a88e-68c9f860bc47/TEXT","dcterms:extent":"51 KB"}],"edm:TimeSpan":{"@rdf:about":"2009-2025","edm:begin":{"@xml:lang":"en","#text":"2009"},"edm:end":{"@xml:lang":"en","#text":"2025"}},"edm:ProvidedCHO":{"@rdf:about":"URN:NBN:SI:doc-6X5Z4B88","dcterms:isPartOf":[{"@rdf:resource":"https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:spr-GMZ1HMBU"},{"@xml:lang":"sl","#text":"Vestnik za tuje jezike"}],"dcterms:issued":"2017","dc:creator":"Mertelj, Darja","dc:format":[{"@xml:lang":"sl","#text":"številka:1"},{"@xml:lang":"sl","#text":"letnik:9"},{"@xml:lang":"sl","#text":"str. 201-217"}],"dc:identifier":["ISSN:1855-8453","COBISSID_HOST:65977698","URN:URN:NBN:SI:doc-6X5Z4B88"],"dc:language":"sl","dc:publisher":{"@xml:lang":"sl","#text":"Znanstvena založba Filozofske fakultete"},"dc:subject":[{"@xml:lang":"en","#text":"didactic method"},{"@xml:lang":"en","#text":"didactics"},{"@xml:lang":"sl","#text":"didaktika"},{"@xml:lang":"en","#text":"foreign language study and teaching"},{"@xml:lang":"en","#text":"Germanic languages"},{"@xml:lang":"sl","#text":"germanski jeziki"},{"@xml:lang":"en","#text":"intercomprehension"},{"@xml:lang":"sl","#text":"medjezikovno razumevanje"},{"@xml:lang":"en","#text":"multilingualism"},{"@xml:lang":"en","#text":"plurilingualism"},{"@xml:lang":"sl","#text":"raznojezičnost"},{"@xml:lang":"en","#text":"Romance languages"},{"@xml:lang":"sl","#text":"romanski jeziki"},{"@xml:lang":"sl","#text":"učenje in poučevanje tujih jezikov"},{"@xml:lang":"sl","#text":"večjezičnost"},{"@rdf:resource":"http://www.wikidata.org/entity/Q7921"}],"dcterms:temporal":{"@rdf:resource":"2009-2025"},"dc:title":{"@xml:lang":"sl","#text":"Raznojezičnost in medjezikovno razumevanje ter njuno vključevanje v učenje tujih jezikov|"},"dc:description":[{"@xml:lang":"sl","#text":"The paper offers some brief reviews about foreign/second languages teaching practices and their research regarding plurilingualism and intercomprehension, the latter meant as a support of pluri- and multilingualism in Europe, which has gained significantly increasing attention over the last twenty years. In the first part, higher education research and applied projects (\"Jessner\", \"Gooskens\", \"Prokopowicz\") regarding these topics that contributed to the improved comprehension of both phenomena and to the preparation of pluri- and multilinguistic syllabi proposals (for example CARAP / FREPA) are presented. Their main focus is placed within the frame of Germanic or Romance language families, or their combination with English. Directly or indirectly, the purpose of these projects is to develop intercomprehension and plurilingual education and techniques, and they also include related linguistic analyses. The review is followed by some examples from primary and secondary education (about plurilingual practices in the German area). In the second part of the paper, an example from a \"plurilingual plus intercomprehension\" platform is summarised - it is specifically designed according to principles of the development of intercomprehension and plurilingualism, which illustrates how \"e-learning by e-doing\" (intercomprehension in a chat room) can, for example, increase awareness about learners' own intercomprehension processes, plurilingual learning strategies and motivation"},{"@xml:lang":"sl","#text":"Prispevek prinaša strnjen pregled glotodidaktičnega dogajanja in preučevanja, ki ima za poglavitni cilj razvijanje raznojezičnosti učencev in medjezikovno razumevanje, slednjega kot podpore raznojezičnosti in družbene večjezičnosti v Evropi, kar je bilo v preteklih dveh desetletjih predmet naraščajoče pozornosti. V prvem delu prispevka so predstavljeni visokošolski raziskovalni in aplikativni projekti (\"Jessner\", \"Gooskens\",\"Prokopowicz\") o omenjenih temah, ki so prispevali k večjemu razumevanju raznojezičnosti in medjezikovnega razumevanja kot pojavov ter k nastajanju predlogov učnih načrtov, ki bi razvijali raznojezičnost ter večjezikovno in večkulturno družbo (na primer CARAP / FREPA, slov. ROPP). Projekti so se osredotočali na germansko ali romansko jezikovno družino, ali na kombinacijo z angleščino. Posredno ali neposredno je njihov namen razvijanje medjezikovnega razumevanja in/ali raznojezičnosti, vključujejo pa tudi jezikoslovne analize. Pregledu sledi nekaj primerov iz osnovnošolskega in srednješolskega okolja (razvijanje medjezikovnega razumevanja iz nemškega prostora). V drugem delu članka pa je povzet primer s platforme za \"raznojezičnosti plus medjezikovno razumevanje\", kjer gre prav za udejanjanje principov razvijanja medjezikovnega razumevanja in raznojezičnosti, ki prikaže, kako (lahko) tovrstno \"e-učenje z e-delovanjem\" (raznojezično sporazumevanje v klepetalnici) prispeva k razvijanju tudi drugih ciljev, npr. k povečevanju učenčevega zavedanja o svojih procesih razvijanja medjezikovnega razumevanja, raznojezičnih učnih strategij in motivacije"}],"edm:type":"TEXT","dc:type":[{"@xml:lang":"sl","#text":"znanstveno časopisje"},{"@xml:lang":"en","#text":"journals"},{"@rdf:resource":"http://www.wikidata.org/entity/Q361785"}]},"ore:Aggregation":{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:doc-6X5Z4B88","edm:aggregatedCHO":{"@rdf:resource":"URN:NBN:SI:doc-6X5Z4B88"},"edm:isShownBy":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-6X5Z4B88/06ec21fe-e5af-4e45-ba76-9e0d68c5e0c0/PDF"},"edm:rights":{"@rdf:resource":"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"},"edm:provider":"Slovenian National E-content Aggregator","edm:intermediateProvider":{"@xml:lang":"en","#text":"National and University Library of Slovenia"},"edm:dataProvider":{"@xml:lang":"sl","#text":"Znanstvena založba Filozofske fakultete"},"edm:object":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:doc-6X5Z4B88/maxi/edm"},"edm:isShownAt":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:doc-6X5Z4B88"}}}}