<Record><identifier xmlns="http://purl.org/dc/elements/1.1/">URN:NBN:SI:doc-5SKQICJJ</identifier><date>2007</date><creator>Gruntar Jermol, Ada</creator><relation>documents/doc/5/URN_NBN_SI_doc-5SKQICJJ_001.pdf</relation><relation>documents/doc/5/URN_NBN_SI_doc-5SKQICJJ_001.txt</relation><format format_type="issue">1</format><format format_type="volume">47</format><format format_type="type">article</format><identifier identifier_type="ISSN">0024-3922</identifier><identifier identifier_type="COBISSID">35811170</identifier><identifier identifier_type="URN">URN:NBN:SI:doc-5SKQICJJ</identifier><language>ger</language><language>slv</language><publisher>Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta</publisher><source>Linguistica (Ljubljana)</source><rights>InC</rights><subject language_type_id="eng">German</subject><subject language_type_id="slv">kolokacije</subject><subject language_type_id="slv">nemščina</subject><subject language_type_id="slv">prevajanje</subject><subject language_type_id="eng">Slovene</subject><subject language_type_id="slv">slovenščina</subject><subject language_type_id="slv">strokovni jezik</subject><subject language_type_id="slv">strokovni slovarji</subject><subject language_type_id="eng">translation</subject><title>Fachsprachliche Kollokationen</title><title>Schwerpunkt Deutsch-Slowenisch</title></Record>