<?xml version="1.0"?><rdf:RDF xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:edm="http://www.europeana.eu/schemas/edm/" xmlns:wgs84_pos="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:rdaGr2="http://rdvocab.info/ElementsGr2" xmlns:oai="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ore="http://www.openarchives.org/ore/terms/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-3G8VIB2I/8cc29130-e476-4d3c-a51d-b0dfa3d83bf1/PDF"><dcterms:extent>1567 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-3G8VIB2I/fc73a663-4cc1-4efb-8662-f6440bf07718/TEXT"><dcterms:extent>45 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:TimeSpan rdf:about="1990-2025"><edm:begin xml:lang="en">1990</edm:begin><edm:end xml:lang="en">2025</edm:end></edm:TimeSpan><edm:ProvidedCHO rdf:about="URN:NBN:SI:doc-3G8VIB2I"><dcterms:isPartOf rdf:resource="https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:spr-JHEEX9FM" /><dcterms:issued>2001</dcterms:issued><dc:creator>Malle, Avguštin</dc:creator><dc:format xml:lang="sl">številka:38/39</dc:format><dc:format xml:lang="sl">str. 26-43</dc:format><dc:identifier>ISSN:0354-0286</dc:identifier><dc:identifier>COBISSID:8215629</dc:identifier><dc:identifier>URN:URN:NBN:SI:doc-3G8VIB2I</dc:identifier><dc:language>sl</dc:language><dc:publisher xml:lang="sl">Inštitut za narodnostna vprašanja</dc:publisher><dcterms:isPartOf xml:lang="sl">Razprave in gradivo - Inštitut za narodnostna vprašanja (1990)</dcterms:isPartOf><dc:subject xml:lang="en">Austria</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">Avstrija</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">bilingualism</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">Carinthian Slovenes</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">dvojezičnost</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">German</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">jezikovne manjšine</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">Koroška</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">koroški Slovenci</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">narodne manjšine</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">nemščina</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">Slovene</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">slovenščina</dc:subject><dc:subject rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q9063" /><dcterms:temporal rdf:resource="1990-2025" /><dc:title xml:lang="sl">O situaciji ali statusu slovenščine na Koroškem| (moremo govoriti o "normalizaciji manjšinskih jezikov v Avstriji?")|</dc:title><dc:description xml:lang="sl">Regarding minority languages in Austria it is not possible to speak about their "normalization" in the sense of linguistic equality. These are mostly standardized and developed literary languages. In the process of promotion ofethnicity, Slovene was a subject of wide political endeavours for its socialstatus. Minority languages in Austria are gradually losing their original basis and their primary passing on is being shifted from family framework to that of educational and school institutions. Languages are primary factors according to which minorities are defined. The attitude of the majority towards minority language reaches from a distinct refusal to support. In Carinthia the presence of Slovene in public segments varies. A decisive factor for the existence and promotion of minority languages is that their speakers have at their disposal as wide a network of factors as possible which provides for their free and functional use</dc:description><dc:description xml:lang="sl">V primeru manjšinskih jezikov v Avstriji ne moremo govoriti o njihovi normalizaciji v smislu jezikovne enakopravnosti. V veliki večini so to normirani in razviti knjižni jeziki. Slovenščina je bila v procesu narodovanjapredmet širokih političnih prizadevanj za njeno družbeno uveljavitev. Manjšinski jeziki v Avstriji izgubljajo svojo prvotno bazo in njihovo primarno posredovanje prehaja iz družinskega na vzgojno varstvene in šolske ustanove. Jeziki so primarni dejavniki, po katerih se definirajo manjšine. Odnos večine do manjšinskih jezikov sega od izrazitega odklanjanja do njihove podpore. Na Koroškem je slovenščina prisotna v segmentih javnosti v različnih stopnjah. Odločilno za obstoj in razvoj manjšinskih jezikov je, da je njihovim govorcem na voljo čim gostejša mreža dejavnikov, ki omogoča njihovo prosto in funkcionalno uporabo</dc:description><edm:type>TEXT</edm:type><dc:type xml:lang="sl">znanstveno časopisje</dc:type><dc:type xml:lang="en">journals</dc:type><dc:type rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q361785" /></edm:ProvidedCHO><ore:Aggregation rdf:about="http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:doc-3G8VIB2I"><edm:aggregatedCHO rdf:resource="URN:NBN:SI:doc-3G8VIB2I" /><edm:isShownBy rdf:resource="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-3G8VIB2I/8cc29130-e476-4d3c-a51d-b0dfa3d83bf1/PDF" /><edm:rights rdf:resource="http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/" /><edm:provider>Slovenian National E-content Aggregator</edm:provider><edm:intermediateProvider xml:lang="en">National and University Library of Slovenia</edm:intermediateProvider><edm:dataProvider xml:lang="sl">Inštitut za narodnostna vprašanja</edm:dataProvider><edm:object rdf:resource="http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:doc-3G8VIB2I/maxi/edm" /><edm:isShownAt rdf:resource="http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:doc-3G8VIB2I" /></ore:Aggregation></rdf:RDF>