{"?xml":{"@version":"1.0"},"edm:RDF":{"@xmlns:dc":"http://purl.org/dc/elements/1.1/","@xmlns:edm":"http://www.europeana.eu/schemas/edm/","@xmlns:wgs84_pos":"http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos","@xmlns:foaf":"http://xmlns.com/foaf/0.1/","@xmlns:rdaGr2":"http://rdvocab.info/ElementsGr2","@xmlns:oai":"http://www.openarchives.org/OAI/2.0/","@xmlns:owl":"http://www.w3.org/2002/07/owl#","@xmlns:rdf":"http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#","@xmlns:ore":"http://www.openarchives.org/ore/terms/","@xmlns:skos":"http://www.w3.org/2004/02/skos/core#","@xmlns:dcterms":"http://purl.org/dc/terms/","edm:WebResource":[{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-2E6P7TR3/11e26f70-6866-4dff-877b-530eed36edc6/PDF","dcterms:extent":"2239 KB"},{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-2E6P7TR3/9259340b-5ff4-4c0c-8ae3-7175b015f8d1/TEXT","dcterms:extent":"30 KB"}],"edm:TimeSpan":{"@rdf:about":"1978-2025","edm:begin":{"@xml:lang":"en","#text":"1978"},"edm:end":{"@xml:lang":"en","#text":"2025"}},"edm:ProvidedCHO":{"@rdf:about":"URN:NBN:SI:doc-2E6P7TR3","dcterms:isPartOf":[{"@rdf:resource":"https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:spr-EVBFLKN7"},{"@xml:lang":"sl","#text":"Primerjalna književnost"}],"dcterms:issued":"2020","dc:creator":"Biti, Vladimir","dc:format":[{"@xml:lang":"sl","#text":"številka:1"},{"@xml:lang":"sl","#text":"letnik:43"},{"@xml:lang":"sl","#text":"str. 115-125"}],"dc:identifier":["ISSN:0351-1189","COBISSID_HOST:18424835","URN:URN:NBN:SI:doc-2E6P7TR3"],"dc:language":"en","dc:publisher":{"@xml:lang":"sl","#text":"Slovensko društvo za primerjalno književnost"},"dc:subject":[{"@xml:lang":"en","#text":"Austria-Hungary"},{"@xml:lang":"sl","#text":"Avstro-Ogrska"},{"@xml:lang":"en","#text":"Central European literature"},{"@xml:lang":"sl","#text":"Kafka, Franz"},{"@xml:lang":"sl","#text":"literarna periferija"},{"@xml:lang":"sl","#text":"literarni liki"},{"@xml:lang":"en","#text":"literary characters"},{"@xml:lang":"en","#text":"literary periphery"},{"@xml:lang":"sl","#text":"obstranci"},{"@xml:lang":"en","#text":"outsiders"},{"@xml:lang":"sl","#text":"srednjeevropska književnost"},{"@xml:lang":"en","#text":"subversivity"},{"@xml:lang":"sl","#text":"subverzivnost"}],"dcterms:temporal":{"@rdf:resource":"1978-2025"},"dc:title":{"@xml:lang":"sl","#text":"State of exception| the birthplace of Kafka's narrative authority|"},"dc:description":[{"@xml:lang":"sl","#text":"Across the post-imperial East Central Europe, whose geopolitical space was reconfigured on the model of West European nation-states, unprocessed human residues proliferated as the collateral effects of politically guided national homogenizations. These positional outsiders, who were prevented from becoming legible within the newly established political spaces, take center stage in Kafka's narratives, not only in the form of their characters but also their narrators and ultimate authority. They passionately attach themselves to the zones of indistinction, which the modern societies' \"egalitarian discrimination\" has doomed them to, thus trying to turn their enforced dispossession into a chosen self-dispossession. I argue that Kafka's narratives owe their elusive ultimate authority precisely to this persistent translation of the political state of exception of his agencies into their literary state of exemption. They are at constant pains to transfigure the imposed state of exception through its peculiar fictional adoption, but Kafka's ultimate narrative authority nevertheless takes care to keep an edge over their efforts. It is precisely this never-ending gradation of subversive mimicry in Kafka's works that his postcolonial successor J. M. Coetzee most admired"},{"@xml:lang":"sl","#text":"V postimperialni vzhodni in srednji Evropi, v kateri se je geopolitični prostor preoblikoval po vzoru zahodnoevropskih nacionalnih držav, so se širili nepredelani človeski preostanki kot stranski učinki politično vodene nacionalne homogenizacije. Ti položajni obstranci, ki jim ni bilo dovoljeno, da bi postali berljivi v okviru na novo vzpostavljenih političnih prostorov, zavzamejo osrednje prizorišče Kafkovih pripovedi ne le kot literarni liki, temveč tudi kot pripovedovalci in vrhovna avtoriteta. Strastno se navežejo na cone nerazločnosti, na katere jih je obsodila \"egalitarna diskriminacija\" modernih družb, s čimer skušajo svojo politično razlaščenost spremeniti v literarno prednost. Dokazoval bom, da Kafkove pripovedi dolgujejo svojo izmuzljivo vrhovno avtoriteto prav tej nenehni transformaciji političnega izjemnega stanja svojih akterjev v njihovo literarno samoizvzetje. Čeprav si akterji nenehno prizadevajo za preobrazbo vsiljenega izjemnega stanja skozi to nenavadno literarno prilastitev, ostaja Kafkova pripovedna avtoriteta za korak v prednosti. Kafkov postkolonialni naslednik J. M. Coetzee je najbolj občudoval prav to njegovo neskončno gradacijo subverzivne mimikrije"}],"edm:type":"TEXT","dc:type":[{"@xml:lang":"sl","#text":"znanstveno časopisje"},{"@xml:lang":"en","#text":"journals"},{"@rdf:resource":"http://www.wikidata.org/entity/Q361785"}]},"ore:Aggregation":{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:doc-2E6P7TR3","edm:aggregatedCHO":{"@rdf:resource":"URN:NBN:SI:doc-2E6P7TR3"},"edm:isShownBy":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-2E6P7TR3/11e26f70-6866-4dff-877b-530eed36edc6/PDF"},"edm:rights":{"@rdf:resource":"http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/"},"edm:provider":"Slovenian National E-content Aggregator","edm:intermediateProvider":{"@xml:lang":"en","#text":"National and University Library of Slovenia"},"edm:dataProvider":{"@xml:lang":"sl","#text":"Slovensko društvo za primerjalno književnost"},"edm:object":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:doc-2E6P7TR3/maxi/edm"},"edm:isShownAt":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:doc-2E6P7TR3"}}}}