<?xml version="1.0"?><rdf:RDF xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:edm="http://www.europeana.eu/schemas/edm/" xmlns:wgs84_pos="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:rdaGr2="http://rdvocab.info/ElementsGr2" xmlns:oai="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ore="http://www.openarchives.org/ore/terms/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-ZIKZVELG/6bf08fd8-a093-44b4-ab4d-11ea99ab176d/HTML"><dcterms:extent>31 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-ZIKZVELG/f7376957-6d46-499e-828b-02976762d4f2/PDF"><dcterms:extent>77 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-ZIKZVELG/8ff80bd2-e342-42a8-9a28-debddb374c75/TEXT"><dcterms:extent>30 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:TimeSpan rdf:about="1982-2025"><edm:begin xml:lang="en">1982</edm:begin><edm:end xml:lang="en">2025</edm:end></edm:TimeSpan><edm:ProvidedCHO rdf:about="URN:NBN:SI:DOC-ZIKZVELG"><dcterms:isPartOf rdf:resource="https://www.dlib.si/details/urn:nbn:si:spr-goh8f1o9" /><dcterms:issued>2010</dcterms:issued><dc:creator>Marinčič, Katarina</dc:creator><dc:format xml:lang="sl">številka:1/2</dc:format><dc:format xml:lang="sl">letnik:43</dc:format><dc:format xml:lang="sl">str. 135-143, 174</dc:format><dc:identifier>ISSN:0567-784X</dc:identifier><dc:identifier>COBISSID:44263522</dc:identifier><dc:identifier>URN:URN:NBN:SI:doc-ZIKZVELG</dc:identifier><dc:language>fr</dc:language><dc:publisher xml:lang="sl">Znanstveni inštitut Filozofske fakultete</dc:publisher><dcterms:isPartOf xml:lang="sl">Acta neophilologica</dcterms:isPartOf><dc:subject xml:lang="en">adaptations</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">angleška književnost</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">English literature</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">francoska književnost</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">French literature</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">priredbe</dc:subject><dcterms:temporal rdf:resource="1982-2025" /><dc:title xml:lang="sl">Un roman pour la génération dot.com?| Le comte de Monte-Christo dans l'adaptation de Stephen Fry|</dc:title><dc:description xml:lang="sl">En 2000, le romancier britannique Stephen Fry publie The Stars´ Tennis Balls, une adaptation modernisante du roman Le Comte de Monte-Cristo d´Alexandre Dumas. L´objectif de la présente contribution est d´analyser les techniques narratives des deux romanciers. Extremement fidele au roman de Dumas au niveau de l´intrigue, Stephen Fry s´éloigne de son modele au niveau stylistique, ce qui produit un effet de modernité qui ne s´apparente pourtant pas a celui des adaptations cinématographiques</dc:description><dc:description xml:lang="sl">Britanski romanopisec Stephen Fry je leta 2000 objavil roman The Stars´ TennisBalls, adaptacijo znamenitega romana Grof Monte-Cristo Alexandra Dumasa. Kritiki so Fryjevo priredbo pozdravili kot Monte-Crista za generacijo dot.com, k čemur jih je bržkone navedlo predvsem dejstvo, da je Fry Dumasovo zgodbo, ki se godi v prvi polovici 19. stoletja, prestavil v osemdeseta leta 20. stoletja. V pričujočem članku pa se bolj kot z vsebinskimi vzporednicami in razhajanji ukvarjamo s pripovednotehničnimi postopki obeh avtorjev. Ob naslonitvi na nekatere ugotovitve Umberta Eca, ki je ob prevajanju Grofa Monte-Crista prišel do zaključka, da je redundantnost v feljtonskem romanu pravzaprav sredstvo za ustvarjanje napetosti, skušamo osvetliti Fryjev pristopk posodabljanju in neizogibnemu krajšanju Dumasovega romana. Ugotavljamo, da se Fry, kljub temu da njegova različica predstavlja le približno tretjino prvotnega besedila, namesto za dinamizacijo odloči za izrazito upočasnitev pripovedi</dc:description><edm:type>TEXT</edm:type><dc:type xml:lang="sl">znanstveno časopisje</dc:type><dc:type xml:lang="en">journals</dc:type><dc:type rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q361785" /></edm:ProvidedCHO><ore:Aggregation rdf:about="http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:DOC-ZIKZVELG"><edm:aggregatedCHO rdf:resource="URN:NBN:SI:DOC-ZIKZVELG" /><edm:isShownBy rdf:resource="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-ZIKZVELG/f7376957-6d46-499e-828b-02976762d4f2/PDF" /><edm:rights rdf:resource="http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/" /><edm:provider>Slovenian National E-content Aggregator</edm:provider><edm:intermediateProvider xml:lang="en">National and University Library of Slovenia</edm:intermediateProvider><edm:dataProvider xml:lang="sl">Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta</edm:dataProvider><edm:object rdf:resource="http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:DOC-ZIKZVELG/maxi/edm" /><edm:isShownAt rdf:resource="http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:DOC-ZIKZVELG" /></ore:Aggregation></rdf:RDF>