<?xml version="1.0"?><rdf:RDF xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:edm="http://www.europeana.eu/schemas/edm/" xmlns:wgs84_pos="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:rdaGr2="http://rdvocab.info/ElementsGr2" xmlns:oai="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ore="http://www.openarchives.org/ore/terms/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-XKYEI8HV/8536e125-5cf0-4403-9fa1-0ed78b025672/PDF"><dcterms:extent>157 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-XKYEI8HV/7c78f9e0-a8c5-4b1c-9970-7514ca4a3204/TEXT"><dcterms:extent>0 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:TimeSpan rdf:about="2004-2025"><edm:begin xml:lang="en">2004</edm:begin><edm:end xml:lang="en">2025</edm:end></edm:TimeSpan><edm:ProvidedCHO rdf:about="URN:NBN:SI:DOC-XKYEI8HV"><dcterms:isPartOf rdf:resource="https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:spr-SCXG6C82" /><dcterms:issued>2005</dcterms:issued><dc:creator>Gabrovšek, Dušan</dc:creator><dc:format xml:lang="sl">številka:1/2</dc:format><dc:format xml:lang="sl">letnik:2</dc:format><dc:format xml:lang="sl">str. 25-34</dc:format><dc:identifier>ISSN:1581-8918</dc:identifier><dc:identifier>COBISSID:31954786</dc:identifier><dc:identifier>URN:URN:NBN:SI:doc-XKYEI8HV</dc:identifier><dc:language>en</dc:language><dc:publisher xml:lang="sl">Slovensko društvo za angleške študije</dc:publisher><dcterms:isPartOf xml:lang="sl">ELOPE (Ljubljana)</dcterms:isPartOf><dc:subject xml:lang="sl">angleščina</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">leksikografija</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">obratni slovarji</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">slovarji</dc:subject><dcterms:temporal rdf:resource="2004-2025" /><dc:title xml:lang="sl">On not remembering/knowing the right words| the reverse dictionary under review|</dc:title><dc:description xml:lang="sl">The paper focuses on the onomasiological situation in monolingual dictionary consultation: When the reference need is not the typical one of looking up themeaning of an unfamiliar word or sense, but one of knowing what you want tosay/write but cannot think of or do not know the right word(s). There are several English-language reference sources available that attempt to meet thiskind of reference need, notably several ĆreverseĆ dictionaries, the Longman Lexicon, the Language Activator, the Superthesaurus, and a few more, including one online reference. Such sources are typically hybrid works, in the sense that they try to provide several kinds of lexical information that we normally expect to find selectively in different sources (general dictionaries, thesauruses, dictionaries of quotations, etc.). The work analyzed in some detail is the American Flip Dictionary (Kipfer 2000), designed Ćfor when you know what you want to say but canćt think of the wordĆ (cover subtitle). User perspective in particular is highlighted</dc:description><dc:description xml:lang="sl">Prispevek se osredotoča na onomasiološko komponento pri rabi enojezičnega slovarja - ko ne potrebujemo pomena neznane besede ali pomena, ampak ko vemo, kaj želimo reči/napisati, a se prave besede ne moremo spomniti oz. je ne poznamo. V angleščini obstaja več del, ki skušajo zadostiti tej priročniški potrebi, zlasti ĆobratniĆ slovarji, Longman Lexicon, Language Activator, Superthesaurus ter še nekateri, med katerimi je vsaj eden vir elektronski. Ta dela so običajno hibridna, ker podajajo več vrst leksikalnih podatkov, katere običajno pričakujemo selektivno obravnavane v več vrstah jezikovnih priročnikov (splošni slovarji, tezavri, slovarji citatov itd.). Prispevek predstavi tudi ameriško delo Flip Dictionary (Kipfer 2000), ki je namenjen tistim, ki Ćvedo, kaj želijo povedati, a se ne morejo domisliti prave besedeĆ (podnaslov na platnici). Še posebej je izpostavljena uporabniška perspektiva</dc:description><edm:type>TEXT</edm:type><dc:type xml:lang="sl">znanstveno časopisje</dc:type><dc:type xml:lang="en">journals</dc:type><dc:type rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q361785" /></edm:ProvidedCHO><ore:Aggregation rdf:about="http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:DOC-XKYEI8HV"><edm:aggregatedCHO rdf:resource="URN:NBN:SI:DOC-XKYEI8HV" /><edm:isShownBy rdf:resource="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-XKYEI8HV/8536e125-5cf0-4403-9fa1-0ed78b025672/PDF" /><edm:rights rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/" /><edm:provider>Slovenian National E-content Aggregator</edm:provider><edm:intermediateProvider xml:lang="en">National and University Library of Slovenia</edm:intermediateProvider><edm:dataProvider xml:lang="sl">Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Znanstvena založba</edm:dataProvider><edm:object rdf:resource="http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:DOC-XKYEI8HV/maxi/edm" /><edm:isShownAt rdf:resource="http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:DOC-XKYEI8HV" /></ore:Aggregation></rdf:RDF>