<?xml version="1.0"?><rdf:RDF xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:edm="http://www.europeana.eu/schemas/edm/" xmlns:wgs84_pos="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:rdaGr2="http://rdvocab.info/ElementsGr2" xmlns:oai="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ore="http://www.openarchives.org/ore/terms/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-RMXTVCFG/33defacb-7924-4efa-a5e2-682a2fbbd40c/PDF"><dcterms:extent>365 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-RMXTVCFG/40922359-8e8e-412b-af9f-2f91b9a3a3de/TEXT"><dcterms:extent>36 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:TimeSpan rdf:about="1955-2025"><edm:begin xml:lang="en">1955</edm:begin><edm:end xml:lang="en">2025</edm:end></edm:TimeSpan><edm:ProvidedCHO rdf:about="URN:NBN:SI:DOC-RMXTVCFG"><dcterms:isPartOf rdf:resource="https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:spr-SG0YS4U8" /><dcterms:issued>2017</dcterms:issued><dc:creator>Lah, Meta</dc:creator><dc:format xml:lang="sl">številka:letn. 57</dc:format><dc:format xml:lang="sl">str. 171-183</dc:format><dc:identifier>ISSN:0024-3922</dc:identifier><dc:identifier>COBISSID:66190690</dc:identifier><dc:identifier>URN:URN:NBN:SI:doc-RMXTVCFG</dc:identifier><dc:language>fr</dc:language><dc:publisher xml:lang="sl">Znanstvena založba Filozofske fakultete</dc:publisher><dcterms:isPartOf xml:lang="sl">Linguistica (Ljubljana)</dcterms:isPartOf><dc:subject xml:lang="sl">didaktika jezika</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">francoščina</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">French</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">izgovorjava</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">slovenski študenti</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">tuji jeziki</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">učbeniki</dc:subject><dcterms:temporal rdf:resource="1955-2025" /><dc:title xml:lang="sl">"Vous avez un petit accent"| enseignement de la prononciation aux apprenants slovenes de français langue étrangere|</dc:title><dc:description xml:lang="sl">The objective of the article is to explain some of the concepts used in teaching pronunciation in French classes, French being a foreign language. Further on, certain studies are presented which could be potentially important for the Slovenian context since they have been carried out with speakers of Slavic languages. In the conclusion the focus is on the analysis of chapters in textbooks that deal with phonetics. Six textbooks are analysed: two for children, two for adolescents, and two for adult students. The hypothesis is based on the fact that the contents do not always prove to be appropriate for the elimination of mistakes made by Slovenian speakers of French, which is proved to be correct. In the end some suggestions for a more substantial teaching of pronunciation are made</dc:description><dc:description xml:lang="sl">Dans le présent article, l'auteure se propose de passer en revue les concepts concernant l'enseignement de la prononciation en classe de Français langue étrangere ainsi que quelques recherches - faites sur des publics slaves - qui pourraient se montrer utiles pour le contexte slovene. Dans la derniere partie, elle analyse les contenus phonétiques de six manuels généralistes, utilisés en Slovénie : deux pour enfants, deux pour adolescents et deux pour grands adolescents/adultes. Elle part de l'hypothese que les contenus proposés ne suffisent pas toujours pour remédier aux difficultés de prononciation des locuteurs slovenes, hypothese qui est finalement confirmée. Elle conclut en donnant quelques pistes pour un enseignement plus authentique</dc:description><dc:description xml:lang="sl">V članku avtorica najprej razjasni nekaj konceptov s področja poučevanja izgovarjave pri pouku francoščine kot tujega jezika. Nadaljuje s predstavitvijo določenih raziskav, narejenih z govorci slovanskih jezikov, ki bi lahko bile pomembne za slovenski kontekst. V zadnjem delu članka se posveti analizi tistih vsebin v učbenikih, ki se nanašajo na fonetiko. Analizira šest splošnih učbenikov, po dva za otroke, adolescente in odrasle. Izhaja iz hipoteze, da vsebine niso vedno ustrezne za odpravljanje napak, ki jih imajo pri izgovarjavi slovenski govorci francoščine, kar se izkaže kot resnično. V zaključku predlaga nekaj rešitev za bolj osmišljeno poučevanje izgovarjave</dc:description><edm:type>TEXT</edm:type><dc:type xml:lang="sl">znanstveno časopisje</dc:type><dc:type xml:lang="en">journals</dc:type><dc:type rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q361785" /></edm:ProvidedCHO><ore:Aggregation rdf:about="http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:DOC-RMXTVCFG"><edm:aggregatedCHO rdf:resource="URN:NBN:SI:DOC-RMXTVCFG" /><edm:isShownBy rdf:resource="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-RMXTVCFG/33defacb-7924-4efa-a5e2-682a2fbbd40c/PDF" /><edm:rights rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/" /><edm:provider>Slovenian National E-content Aggregator</edm:provider><edm:intermediateProvider xml:lang="en">National and University Library of Slovenia</edm:intermediateProvider><edm:dataProvider xml:lang="sl">Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta</edm:dataProvider><edm:object rdf:resource="http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:DOC-RMXTVCFG/maxi/edm" /><edm:isShownAt rdf:resource="http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:DOC-RMXTVCFG" /></ore:Aggregation></rdf:RDF>