<?xml version="1.0"?><rdf:RDF xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:edm="http://www.europeana.eu/schemas/edm/" xmlns:wgs84_pos="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:rdaGr2="http://rdvocab.info/ElementsGr2" xmlns:oai="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ore="http://www.openarchives.org/ore/terms/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-Q5R0MVYP/243b501d-f084-4632-8920-3c5885190763/PDF"><dcterms:extent>482 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-Q5R0MVYP/9dc33c76-267f-4f9e-bd84-66badb784a96/TEXT"><dcterms:extent>22 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:TimeSpan rdf:about="1955-2025"><edm:begin xml:lang="en">1955</edm:begin><edm:end xml:lang="en">2025</edm:end></edm:TimeSpan><edm:ProvidedCHO rdf:about="URN:NBN:SI:DOC-Q5R0MVYP"><dcterms:isPartOf rdf:resource="https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:spr-SG0YS4U8" /><dcterms:issued>2016</dcterms:issued><dc:creator>Csatár, Péter</dc:creator><dc:creator>Tóth, Enikő</dc:creator><dc:format xml:lang="sl">številka:letn. 56</dc:format><dc:format xml:lang="sl">str. 281-291</dc:format><dc:identifier>ISSN:0024-3922</dc:identifier><dc:identifier>COBISSID:63268194</dc:identifier><dc:identifier>URN:URN:NBN:SI:doc-Q5R0MVYP</dc:identifier><dc:language>en</dc:language><dc:language>hu</dc:language><dc:publisher xml:lang="sl">Znanstvena založba Filozofske fakultete</dc:publisher><dcterms:isPartOf xml:lang="sl">Linguistica (Ljubljana)</dcterms:isPartOf><dc:subject xml:lang="sl">eksperimentalna pragmatika</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">hongrois</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">Hungarian</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">kazalni zaimek</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">madžarščina</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">pragmatique expérimentale</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">pronom démonstratif</dc:subject><dcterms:temporal rdf:resource="1955-2025" /><dc:title xml:lang="sl">Indexical demonstratives and identificational focus in Hungarian|</dc:title><dc:description xml:lang="sl">This paper presents the results of an experiment regarding the use of Hungarian indexical demonstratives where it is shown that the use of indexicals depends on the nature of the context. More specifically, the use of indexical demonstratives is explored in neutral contexts and in a subtype of contrastive contexts, where contrastiveness is indicated by Hungarian identificational focus. On the one hand, the results reinforce our previous findings that distance is a crucial factor in neutral contexts. On the other hand, it is revealed that utterances with distal demonstratives in identificational focus receive higher ratings on a Likert-scale than utterances with distal demonstratives in a neutral (non-focus) position. These results provide evidence in favour of the contrastive nature of identificational focus in Hungarian, at least under the condition that identificational focus is explicitly marked by moving the preverb to a postverbal position</dc:description><dc:description xml:lang="sl">V članku predstavimo rezultate eksperimenta o indeksialnih kazalnih zaimkih v madžarščini, ki pokaže, da je raba indeksialnih zaimkov odvisna od narave konteksta. Rabo indeksialnih kazalnih zaimkov smo preverili v nevtralnih kontekstih in v podtipu kontrastivnih kontekstov, kjer je kontrastivnost izražena s pomočjo madžarskega identifikacijskega fokusa. Rezultati na eni strani potrjujejo naša predhodna dognanja, da je oddaljenost ključni faktor v nevtralnih kontekstih. Na drugi strani je iz rezultatov razvidno, da so izreke z distalnimi kazalnimi zaimki v identifikacijskem fokusu na Likertovi lestvici uvrščene višje kakor izreke z distalnimi kazalnimi zaimki v nevtralnem (nefokusnem) položaju. Rezultati kažejo na kontrastivno naravo identifikacijskega fokusa v madžarščini % vsaj pod pogojem, da je identifikacijski fokus eksplicitno označen s premikom iz predglagolskega v zaglagolski položaj</dc:description><edm:type>TEXT</edm:type><dc:type xml:lang="sl">znanstveno časopisje</dc:type><dc:type xml:lang="en">journals</dc:type><dc:type rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q361785" /></edm:ProvidedCHO><ore:Aggregation rdf:about="http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:DOC-Q5R0MVYP"><edm:aggregatedCHO rdf:resource="URN:NBN:SI:DOC-Q5R0MVYP" /><edm:isShownBy rdf:resource="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-Q5R0MVYP/243b501d-f084-4632-8920-3c5885190763/PDF" /><edm:rights rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/" /><edm:provider>Slovenian National E-content Aggregator</edm:provider><edm:intermediateProvider xml:lang="en">National and University Library of Slovenia</edm:intermediateProvider><edm:dataProvider xml:lang="sl">Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta</edm:dataProvider><edm:object rdf:resource="http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:DOC-Q5R0MVYP/maxi/edm" /><edm:isShownAt rdf:resource="http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:DOC-Q5R0MVYP" /></ore:Aggregation></rdf:RDF>