<?xml version="1.0"?><rdf:RDF xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:edm="http://www.europeana.eu/schemas/edm/" xmlns:wgs84_pos="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:rdaGr2="http://rdvocab.info/ElementsGr2" xmlns:oai="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ore="http://www.openarchives.org/ore/terms/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-O8ZOZWQ0/d66a8e70-a3a9-42a8-b7ed-b8bc25f00bdd/PDF"><dcterms:extent>734 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-O8ZOZWQ0/00ff346b-6781-49f5-a81b-eee4cf241e59/TEXT"><dcterms:extent>69 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:TimeSpan rdf:about="2013-2025"><edm:begin xml:lang="en">2013</edm:begin><edm:end xml:lang="en">2025</edm:end></edm:TimeSpan><edm:ProvidedCHO rdf:about="URN:NBN:SI:DOC-O8ZOZWQ0"><dcterms:isPartOf rdf:resource="https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:spr-BR18JCH2" /><dcterms:issued>2018</dcterms:issued><dc:creator>Kosem, Iztok</dc:creator><dc:creator>Lew, Robert</dc:creator><dc:creator>Müller-Spitzer, Carolin</dc:creator><dc:creator>Wolfer, Sascha</dc:creator><dc:format xml:lang="sl">številka:1</dc:format><dc:format xml:lang="sl">letnik:6</dc:format><dc:format xml:lang="sl">str. 90-134</dc:format><dc:identifier>ISSN:2335-2736</dc:identifier><dc:identifier>COBISSID_HOST:69578338</dc:identifier><dc:identifier>URN:URN:NBN:SI:doc-O8ZOZWQ0</dc:identifier><dc:language>en</dc:language><dc:publisher xml:lang="sl">Trojina, zavod za uporabno slovenistiko</dc:publisher><dcterms:isPartOf xml:lang="sl">Slovenščina 2.0</dcterms:isPartOf><dc:subject xml:lang="en">attitudes towards dictionaries</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">dictionary use</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">European research</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">evropske raziskave</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">general monolingual dictionary</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">international comparison</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">lexicography</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">primerjalne analize</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">raba slovarjev</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">slovaropisje</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">slovarski uporabniki</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">splošni enojezični slovar</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">user research</dc:subject><dcterms:temporal rdf:resource="2013-2025" /><dc:title xml:lang="sl">Attitudes of Slovenian language users towards general monolingual dictionaries| an international perspective|</dc:title><dc:description xml:lang="sl">V raziskavi o odnosu do (enojezičnih) slovarjev in njihovi rabi, ki je bila izvedena leta 2017 in je trenutno največja tovrstna raziskava med uporabniki (pa tudi neuporabniki) slovarjev, je sodelovala tudi Slovenija. Pričujoči prispevek se osredotoča na primerjalno analizo rezultatov, v kateri so slovenski rezultati po eni strani primerjani z evropskimi povprečji, po drugi strani pa z rezultati posameznih držav. Analize kažejo, da so pri mnogih vprašanjih slovenski uporabniki bolj ali manj v evropskem povprečju, čeprav pri določenih vprašanjih prihaja do generacijskih razlik, zlasti pri mlajših od 26 let (npr. nadpovprečna sentimentalna navezanost na sorodnikov slovar, nadpovprečno prepričanje, da beseda ne obstaja, če je ni v slovarju, skoraj enako vrednotenje prostega dostopa in zanesljivosti). Slovenski uporabniki pa v primerjavi z evropskim povprečjem nadpovprečno preferirajo digitalne slovarske oblike, zlasti računalniško, in podpovprečno preferirajo tiskano obliko slovarja. Naklonjenost digitalnemu potrjuje tudi velika podobnost v skoraj vseh odgovorih z uporabniki iz Estonije in Finske, pa tudi ostalimi državami, kjer prevladujejo digitalni mediji. Hkrati so slovenski uporabniki med vodilnimi v deležu tistih, ki imajo slovar za nacionalni simbol, kar je po rezultatih raziskave bolj tipično za uporabnike iz držav, kjer še vedno prevladujejo tiskani slovarji. Najbolj izrazito pa slovenski uporabniki oz. slovenska slovarskasituacija izstopa v razliki med ceno (tiskanega) enojezičnega slovarja in zneskom, ki so ga zanj pripravljeni odšteti uporabniki (ki je sicer na ravni evropskega povprečja), saj je ta razlika največja med vsemi državami, ki so sodelovale v raziskavi. Od mnogih pomembnih ugotovitev, ki jih za slovenske izdelovalce slovarjev prinaša ta prispevek, je ta gotovo eden najbolj ključnih</dc:description><edm:type>TEXT</edm:type><dc:type xml:lang="sl">znanstveno časopisje</dc:type><dc:type xml:lang="en">journals</dc:type><dc:type rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q361785" /></edm:ProvidedCHO><ore:Aggregation rdf:about="http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:DOC-O8ZOZWQ0"><edm:aggregatedCHO rdf:resource="URN:NBN:SI:DOC-O8ZOZWQ0" /><edm:isShownBy rdf:resource="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-O8ZOZWQ0/d66a8e70-a3a9-42a8-b7ed-b8bc25f00bdd/PDF" /><edm:rights rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/" /><edm:provider>Slovenian National E-content Aggregator</edm:provider><edm:intermediateProvider xml:lang="en">National and University Library of Slovenia</edm:intermediateProvider><edm:dataProvider xml:lang="sl">Trojina, zavod za uporabno slovenistiko</edm:dataProvider><edm:object rdf:resource="http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:DOC-O8ZOZWQ0/maxi/edm" /><edm:isShownAt rdf:resource="http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:DOC-O8ZOZWQ0" /></ore:Aggregation></rdf:RDF>