<Record><identifier xmlns="http://purl.org/dc/elements/1.1/">URN:NBN:SI:DOC-MO5QS6HI</identifier><date>2008</date><creator>Stergar, Maja</creator><relation>documents/doc/M/URN_NBN_SI_doc-MO5QS6HI_001.pdf</relation><relation>documents/doc/M/URN_NBN_SI_doc-MO5QS6HI_001.txt</relation><format format_type="issue">1/2</format><format format_type="volume">5</format><format format_type="type">article</format><format format_type="extent">str. 77-88</format><identifier identifier_type="ISSN">1581-8918</identifier><identifier identifier_type="COBISSID">40570722</identifier><identifier identifier_type="URN">URN:NBN:SI:doc-MO5QS6HI</identifier><language>eng</language><publisher>Oddelek za anglistiko in amerikanistiko, Filozofska fakulteta, Univerza v Ljubljani</publisher><publisher>Slovensko društvo za angleške študije</publisher><source>ELOPE (Ljubljana)</source><rights>BY-SA</rights><subject language_type_id="slv">angleščina</subject><subject language_type_id="eng">contrastive analysis</subject><subject language_type_id="eng">English</subject><subject language_type_id="eng">food</subject><subject language_type_id="slv">gastronomija</subject><subject language_type_id="slv">leksikologija</subject><subject language_type_id="eng">lexicology</subject><subject language_type_id="slv">prevajanje</subject><subject language_type_id="slv">protistavna analiza</subject><subject language_type_id="eng">Slovene</subject><subject language_type_id="eng">Slovene dishes</subject><subject language_type_id="slv">slovenske jedi</subject><subject language_type_id="slv">slovenščina</subject><subject language_type_id="slv">terminologija</subject><subject language_type_id="eng">translation</subject><title>A taste of Slovene culinary masterpieces with a pinch of contrastive analysis</title></Record>