<?xml version="1.0"?><rdf:RDF xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:edm="http://www.europeana.eu/schemas/edm/" xmlns:wgs84_pos="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:rdaGr2="http://rdvocab.info/ElementsGr2" xmlns:oai="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ore="http://www.openarchives.org/ore/terms/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-M7FYZA1E/25c21bfa-9454-417b-9752-935073e07732/PDF"><dcterms:extent>543 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-M7FYZA1E/4070c8f8-a5ed-4d55-b792-44cf64c45c47/TEXT"><dcterms:extent>146 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:ProvidedCHO rdf:about="URN:NBN:SI:DOC-M7FYZA1E"><dcterms:issued>2019</dcterms:issued><dc:creator>Hugo, Victor</dc:creator><dc:contributor>Javoršek, Marija</dc:contributor><dc:contributor>Smolej, Tone</dc:contributor><dc:identifier>COBISSID:302227968</dc:identifier><dc:identifier>ISBN:978-961-7011-82-1</dc:identifier><dc:identifier>URN:URN:NBN:SI:doc-M7FYZA1E</dc:identifier><dc:language>fr</dc:language><dc:language>sl</dc:language><dc:publisher xml:lang="sl">KUD Logos</dc:publisher><dc:source xml:lang="sl">knjige</dc:source><dc:subject xml:lang="sl">19. stoletje</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">francosko pesništvo</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">Hugo, Victor</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">poezija</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">romantika</dc:subject><dc:title xml:lang="sl">Pesmi o Jutrovem| izbor| Les Orientales|</dc:title><dc:description xml:lang="sl">V Hugojevi zbirki Pesmi o Jutrovem najdemo eterične in eksotične portrete z opisi orientalk, ki s svojo lepoto uročijo moškega. Ob izidu leta 1829 so mlade dobesedno opijanjali. Pesmi so našle pot tudi do naših krajev (Matija Čop je imel izdajo iz leta 1831), za njihovo prepričljivost, ki kar nekajkrat postreže tudi s precej nasilnimi trenutki, pa je bolj kot obisk tistih krajev zaslužen neki poletni sončni zahod, ob katerem je Hugo dobil navdih. Orient je bil v njegovem času namreč množični vir umetniške inspiracije. Knjigo je odlično prevedla Marija Javoršek</dc:description><edm:type>TEXT</edm:type><dc:type xml:lang="sl">knjige</dc:type><dc:type xml:lang="en">books</dc:type><dc:type rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q571" /></edm:ProvidedCHO><ore:Aggregation rdf:about="http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:DOC-M7FYZA1E"><edm:aggregatedCHO rdf:resource="URN:NBN:SI:DOC-M7FYZA1E" /><edm:isShownBy rdf:resource="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-M7FYZA1E/25c21bfa-9454-417b-9752-935073e07732/PDF" /><edm:rights rdf:resource="http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/" /><edm:provider>Slovenian National E-content Aggregator</edm:provider><edm:dataProvider xml:lang="en">National and University Library of Slovenia</edm:dataProvider><edm:object rdf:resource="http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:DOC-M7FYZA1E/maxi/edm" /><edm:isShownAt rdf:resource="http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:DOC-M7FYZA1E" /></ore:Aggregation></rdf:RDF>