<?xml version="1.0"?><rdf:RDF xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:edm="http://www.europeana.eu/schemas/edm/" xmlns:wgs84_pos="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:rdaGr2="http://rdvocab.info/ElementsGr2" xmlns:oai="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ore="http://www.openarchives.org/ore/terms/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-JWA3WF6R/eef5753d-03a3-42af-9ef5-c8bd75a650d1/PDF"><dcterms:extent>91 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-JWA3WF6R/8d400152-ebb5-4937-abce-effc84d94354/TEXT"><dcterms:extent>30 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:TimeSpan rdf:about="1929-2026"><edm:begin xml:lang="en">1929</edm:begin><edm:end xml:lang="en">2026</edm:end></edm:TimeSpan><edm:ProvidedCHO rdf:about="URN:NBN:SI:DOC-JWA3WF6R"><dcterms:isPartOf rdf:resource="https://www.dlib.si/details/urn:nbn:si:spr-a30mfzkp" /><dcterms:issued>2014</dcterms:issued><dc:creator>Kersnik, Janko</dc:creator><dc:creator>Klemenc-Ketiš, Zalika</dc:creator><dc:creator>Poplas-Susič, Tonka</dc:creator><dc:format xml:lang="sl">številka:5</dc:format><dc:format xml:lang="sl">letnik:83</dc:format><dc:format xml:lang="sl">str. 368-375</dc:format><dc:identifier>ISSN:1318-0347</dc:identifier><dc:identifier>COBISSID:31476697</dc:identifier><dc:identifier>URN:URN:NBN:SI:doc-JWA3WF6R</dc:identifier><dc:language>en</dc:language><dc:publisher xml:lang="sl">Slovensko zdravniško društvo</dc:publisher><dcterms:isPartOf xml:lang="sl">Zdravniški vestnik</dcterms:isPartOf><dc:subject xml:lang="en">drug</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">family practitioner</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">focus groups</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">fokusne skupine</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">informacije</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">medicines</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">PIL</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">zdravila</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">zdravnik družinske medicine</dc:subject><dcterms:temporal rdf:resource="1929-2026" /><dc:title xml:lang="sl">Usefulness of the patient information leaflet (PIL) and information on medicines from professionals| a patient's view| a qualitative study| kvalitativna študija| pogled bolnikov| Uporabnost pisne informacije o zdravilu (PMIL) in informacije o zdravilih, ki jih poda strokovnjak|</dc:title><dc:description xml:lang="sl">Background: The Patient information leaflet (PIL) is an important source of information for every patient. Little is known about whether patients read the PIL and whether it contains useful information. Other sources of drug-related information are professionals (a family practitioner, a pharmacist and a nurse). Informing patients on drugs improves their compliance. The aim of the study was to identify the usefulness of PIL from the perspective of the patient, to assess professionals as a source of drug-related information and to suggest changes that can improve informing and therefore patients% compliances. Methods: Four focus group interviews were conducted across different primary health care centres in the North East of Slovenia. Focus groups were composed of randomly selected patients (in total 20) who were willing to express their views on PILs, on other drug information sources and on possible improvements. A qualitative analysis of the data was based of the transcription of the audiotapes. Results: Patients read the PILs selectively. They were most interested in side effects, contraindications and the purpose of the prescribed drug. Participants reported that the language in PILs is too scientific. In the case they do not understand PILs or they recognise some of the side effects, a majority of participants decide to contact a family physician first, and less frequently a pharmacist or a nurse. A family physician is considered to be the most trustworthy source of information and patients think that pharmacists could play a more active role in patients% education. Conclusion: Current PILs offer enough partial information to patients but need some improvements in terms of better legibility and access to the most crucial information. PIL does not enable a comprehensive information with respect to patient%s health status. Most reliable source of information is considered to be a family practitioner. Pharmacists could play a more active role in the education of patients</dc:description><dc:description xml:lang="sl">Izhodišče: Informacija o zdravilu za bolnika (PMIL) je pomemben vir informacij o zdravilih. Manj je znano, ali bolniki ta navodila berejo in, ali pri tem dobijo potrebne informacije. Bolniki dobivajo ustrezne informacije tudi od strokovnjakov (zdravnik, farmacevt, medicinska sestra). Informiranje bolnika o zdravilu je pomemben dejavnik, ki pozitivno vpliva na komplianco. Namen študije je preveriti uporabnost PMIL z vidika bolnika in ugotoviti, katerim drugim virom informacij o zdravilih bolniki zaupajo ter predlagati izboljšave, ki bodo pri bolnikih povečale informiranost in s tem komplianco. Metode: 4 fokusne skupine so bile oblikovane v različnih zdravstvenih zavodih v severovzhodni Sloveniji. Udeleženci, skupaj 20, so bili naključni bolniki, ki so bili pripravljeni izraziti svoja stališča o PMIL, o drugih virih informacij o zdravilih in o možnih spremembah. Pogovori so bili posneti in po prepisu je bilo besedilo analizirano po kakovosti. Rezultati: Bolniki berejo PMIL selektivno: najbolj jih zanimajo stranski učinki, kontraindikacije in namen, zakaj se zdravilo uporablja. Bolniki so poudarili, da je jezik v PMIL preveč strokoven. Če ne razumejo prebranega ali prepoznajo stranski učinek, se večina bolnikov odloči poiskati izbranega zdravnika in precej manjkrat medicinsko sestro ali farmacevta. Zdravnik jim je najbolj zanesljiv vir informacij. Menijo pa, da bi farmacevti lahko zavzemali bolj dejavno vlogo pri poučevanju o zdravilih. Zaključek: PMIL nudi zadosti delnih odgovorov, vendar bolniki v njem ne dobijo celovite informacije o zdravilu glede na svoje zdravstveno stanje, zato ga nimajo kot zadostni vir informacij. V PMIL pogrešajo večji poudarek ključnim informacijam in boljšo čitljivost besedila. Najbolj zanesljiv vir informacij o zdravilih je zanje družinski zdravnik. Farmacevti bi lahko prevzeli dejavnejšo vlogo pri poučevanju bolnikov</dc:description><edm:type>TEXT</edm:type><dc:type xml:lang="sl">znanstveno časopisje</dc:type><dc:type xml:lang="en">journals</dc:type><dc:type rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q361785" /></edm:ProvidedCHO><ore:Aggregation rdf:about="http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:DOC-JWA3WF6R"><edm:aggregatedCHO rdf:resource="URN:NBN:SI:DOC-JWA3WF6R" /><edm:isShownBy rdf:resource="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-JWA3WF6R/eef5753d-03a3-42af-9ef5-c8bd75a650d1/PDF" /><edm:rights rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/" /><edm:provider>Slovenian National E-content Aggregator</edm:provider><edm:intermediateProvider xml:lang="en">National and University Library of Slovenia</edm:intermediateProvider><edm:dataProvider xml:lang="sl">Slovensko zdravniško društvo</edm:dataProvider><edm:object rdf:resource="http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:DOC-JWA3WF6R/maxi/edm" /><edm:isShownAt rdf:resource="http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:DOC-JWA3WF6R" /></ore:Aggregation></rdf:RDF>