<?xml version="1.0"?><rdf:RDF xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:edm="http://www.europeana.eu/schemas/edm/" xmlns:wgs84_pos="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:rdaGr2="http://rdvocab.info/ElementsGr2" xmlns:oai="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ore="http://www.openarchives.org/ore/terms/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-HRSYWW2D/321e4458-2ba7-4386-89fe-f2fae11983a1/PDF"><dcterms:extent>866 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-HRSYWW2D/06000d5e-52ef-4200-9ccb-6080736174da/TEXT"><dcterms:extent>33 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:TimeSpan rdf:about="1955-2025"><edm:begin xml:lang="en">1955</edm:begin><edm:end xml:lang="en">2025</edm:end></edm:TimeSpan><edm:ProvidedCHO rdf:about="URN:NBN:SI:DOC-HRSYWW2D"><dcterms:isPartOf rdf:resource="https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:spr-SG0YS4U8" /><dcterms:issued>2014</dcterms:issued><dc:creator>Bratož, Silva</dc:creator><dc:format xml:lang="sl">številka:letn. 54</dc:format><dc:format xml:lang="sl">str. 325-337</dc:format><dc:identifier>ISSN:0024-3922</dc:identifier><dc:identifier>COBISSID:56717410</dc:identifier><dc:identifier>URN:URN:NBN:SI:doc-HRSYWW2D</dc:identifier><dc:language>en</dc:language><dc:publisher xml:lang="sl">Znanstvena založba Filozofske fakultete</dc:publisher><dcterms:isPartOf xml:lang="sl">Linguistica (Ljubljana)</dcterms:isPartOf><dc:subject xml:lang="en">anglais</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">angleščina</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">Cadre européen commun de référence pour les langues</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">CECRL</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">didactique des langues</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">didaktika jezika</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">English</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">enseignement des langues</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">kognitivno jezikoslovje</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">linguistique cognitive</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">medjezikovni transfer</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">poučevanje jezika</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">predlog</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">préposition</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">SEJO</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">Skupni evropski jezikovni okvir</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">transfert interlinguistique</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">tuji jeziki</dc:subject><dcterms:temporal rdf:resource="1955-2025" /><dc:title xml:lang="sl">Teaching English locative prepositions| a cognitive perspective|</dc:title><dc:description xml:lang="sl">Prepositions are notoriously hard to learn, and frequently subject to negative transfer. In addition, prepositional meanings are commonly extended from the spatial to abstract domains and are, as a consequence, often unpredictable and arbitrary. Traditional approaches to second language preposition teaching have, therefore, suggested that the best way to learn prepositions would be through rote learning. On the other hand, a cognitive linguistics approach argues that the multiple uses of prepositions can be seen as related in systematic ways. Several pedagogical implications of applying cognitive linguistics findings in second language teaching and learning will be discussed, suggesting ways of translating theory into practical consideration and effective teaching materials. The second part of the article presents an instructional model for teaching the locative prepositions in, on and at from a cognitive perspective, and discusses the results of a study conducted to observe the learners' response to instruction, based on cognitive linguistics findings. In addition, the benefits of focusing on the cross-linguistic differences between the native and target language, in an explicit and systematic way, will be discussed. In this context, reference will be made to several insights and ideas promoted by the CEFR. The article will end by considering some suggestions and ideas for future research</dc:description><dc:description xml:lang="sl">Na učenje predlogov v tujem jeziku pogosto vpliva negativni transfer iz učenčevega maternega jezika. Poleg tega se pomeni, povezani z določenim predlogom, pogosto razširijo s prostorskih na abstraktne domene, zaradi česar postanejo nepredvidljivi in naključni. Tradicionalni pristopi k poučevanju tujega jezika zato kot strategijo za učenje predlogov predlagajo učenje na pamet. Po drugi stran pa pristop, ki izhaja iz kognitivnega jezikoslovja, zagovarja tezo, da so različni pomeni predlogov sistematično povezani. Članek obravnava različne vidike uporabe ugotovitev s področja kognitivnega jezikoslovja pri tujejezikovnem učenju in poučevanju s poudarkom na povezovanju teorije s praktičnimi rešitvami in učinkovitimi učnimi gradivi. V drugem delu članka je prikazan model učne razlage rabe angleških predlogov in, on in at s kognitivnega vidika. Predstavljeni so tudi rezultati raziskave, v kateri smo preverjali odziv učencev tujega jezika na učno razlago, ki temelji na ugotovitvah kognitivnega jezikoslovja. Poudarjene so prednosti eksplicitnega in sistematičnega upoštevanja medjezikovnih razlik pri poučevanju tujega jezika, pri čemer se članek navezuje tudi na vpoglede in načela Skupnega evropskega jezikovnega okvira. V zaključku so podani predlogi in pobude za nadaljnje raziskovanje na tem področju</dc:description><edm:type>TEXT</edm:type><dc:type xml:lang="sl">znanstveno časopisje</dc:type><dc:type xml:lang="en">journals</dc:type><dc:type rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q361785" /></edm:ProvidedCHO><ore:Aggregation rdf:about="http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:DOC-HRSYWW2D"><edm:aggregatedCHO rdf:resource="URN:NBN:SI:DOC-HRSYWW2D" /><edm:isShownBy rdf:resource="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-HRSYWW2D/321e4458-2ba7-4386-89fe-f2fae11983a1/PDF" /><edm:rights rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/" /><edm:provider>Slovenian National E-content Aggregator</edm:provider><edm:intermediateProvider xml:lang="en">National and University Library of Slovenia</edm:intermediateProvider><edm:dataProvider xml:lang="sl">Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta</edm:dataProvider><edm:object rdf:resource="http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:DOC-HRSYWW2D/maxi/edm" /><edm:isShownAt rdf:resource="http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:DOC-HRSYWW2D" /></ore:Aggregation></rdf:RDF>