<?xml version="1.0"?><rdf:RDF xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:edm="http://www.europeana.eu/schemas/edm/" xmlns:wgs84_pos="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:rdaGr2="http://rdvocab.info/ElementsGr2" xmlns:oai="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ore="http://www.openarchives.org/ore/terms/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-B0MTFQMB/536c078b-173e-47ea-a5c8-62854d13610c/PDF"><dcterms:extent>645 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-B0MTFQMB/5e3d754a-9a3e-4c9b-8288-73932d83dd83/TEXT"><dcterms:extent>39 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:TimeSpan rdf:about="1982-2025"><edm:begin xml:lang="en">1982</edm:begin><edm:end xml:lang="en">2025</edm:end></edm:TimeSpan><edm:ProvidedCHO rdf:about="URN:NBN:SI:DOC-B0MTFQMB"><dcterms:isPartOf rdf:resource="https://www.dlib.si/details/urn:nbn:si:spr-goh8f1o9" /><dcterms:issued>2003</dcterms:issued><dc:creator>Grošelj, Nada</dc:creator><dc:format xml:lang="sl">številka:1/2</dc:format><dc:format xml:lang="sl">letnik:36</dc:format><dc:format xml:lang="sl">str. 101-113</dc:format><dc:identifier>ISSN:0567-784X</dc:identifier><dc:identifier>COBISSID:23737442</dc:identifier><dc:identifier>URN:URN:NBN:SI:doc-B0MTFQMB</dc:identifier><dc:language>en</dc:language><dc:publisher xml:lang="sl">Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani</dc:publisher><dcterms:isPartOf xml:lang="sl">Acta neophilologica</dcterms:isPartOf><dc:subject xml:lang="sl">prevajanje</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">prevodi</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">slovenska poezija</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">stilistika</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">stylistics</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">translation</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">Zajc, Dane, 1929-</dc:subject><dcterms:temporal rdf:resource="1982-2025" /><dc:title xml:lang="sl">Instances of simplified style in ten English translations of Dane Zajc|</dc:title><dc:description xml:lang="sl">The article compares five poems by the Slovenian poet Dane Zajc and two translations of these poems into English. Focusing on the structures which arestylistically marked in Slovenian but neutralised in translation, the article categorises the translation solutions into groups according to how closely they correspond to the original and each other in syntactic form and in organisation of information (the functional sentence perspective), examining the instances from each group in detail and determining their relative frequency. It concludes by isolating the three types of marked Slovenian structures which tend to be neutralised in translation: marked word order, structural ambiguity, and non-basic constructions, including rhetorical devices</dc:description><dc:description xml:lang="sl">V pričujočem članku primerjam pet pesmi slovenskega pesnika Daneta Zajca in po dva angleška prevoda teh besedil. Osrednjo pozornost namenjam strukturam, ki so v slovenščini slogovno zaznamovane, v prevodih pa nevtralne, torej poenostavljene. Prevajalske rešitve kategoriziram v več skupin glede na to, koliko se ujemajo z izvirnikom in druga z drugo v skladenjski strukturi in v razporeditvi informacij (tj. členitvi po aktualnosti). Primere iz vsake skupine nadrobno obravnavam in ugotavljam njihovo pogostnost v primerjavi z drugimi skupinami. Analizo sklenem z opažanjem, da prihaja do poenostavitve v prevodu pri treh vrstah zaznamovanih slovenskih struktur; to so zaznamovan besedni red, dvoumnost v zgradbi in slogovno pogojene strukture z retoričnimi sredstvi vred</dc:description><edm:type>TEXT</edm:type><dc:type xml:lang="sl">znanstveno časopisje</dc:type><dc:type xml:lang="en">journals</dc:type><dc:type rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q361785" /></edm:ProvidedCHO><ore:Aggregation rdf:about="http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:DOC-B0MTFQMB"><edm:aggregatedCHO rdf:resource="URN:NBN:SI:DOC-B0MTFQMB" /><edm:isShownBy rdf:resource="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-B0MTFQMB/536c078b-173e-47ea-a5c8-62854d13610c/PDF" /><edm:rights rdf:resource="http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/" /><edm:provider>Slovenian National E-content Aggregator</edm:provider><edm:intermediateProvider xml:lang="en">National and University Library of Slovenia</edm:intermediateProvider><edm:dataProvider xml:lang="sl">Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta</edm:dataProvider><edm:object rdf:resource="http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:DOC-B0MTFQMB/maxi/edm" /><edm:isShownAt rdf:resource="http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:DOC-B0MTFQMB" /></ore:Aggregation></rdf:RDF>