<?xml version="1.0"?><rdf:RDF xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:edm="http://www.europeana.eu/schemas/edm/" xmlns:wgs84_pos="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:rdaGr2="http://rdvocab.info/ElementsGr2" xmlns:oai="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ore="http://www.openarchives.org/ore/terms/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-451RKMQ6/a2420198-17b4-44d8-b192-47dcc7d341a5/PDF"><dcterms:extent>308 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-451RKMQ6/4d4a9189-2877-42c1-9c1a-068eed9de4cb/TEXT"><dcterms:extent>27 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:TimeSpan rdf:about="1955-2025"><edm:begin xml:lang="en">1955</edm:begin><edm:end xml:lang="en">2025</edm:end></edm:TimeSpan><edm:ProvidedCHO rdf:about="URN:NBN:SI:DOC-451RKMQ6"><dcterms:isPartOf rdf:resource="https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:spr-SG0YS4U8" /><dcterms:issued>2017</dcterms:issued><dc:creator>Komar, Smiljana</dc:creator><dc:format xml:lang="sl">številka:letn. 57</dc:format><dc:format xml:lang="sl">str. 161-170</dc:format><dc:identifier>ISSN:0024-3922</dc:identifier><dc:identifier>COBISSID:66190946</dc:identifier><dc:identifier>URN:URN:NBN:SI:doc-451RKMQ6</dc:identifier><dc:language>en</dc:language><dc:publisher xml:lang="sl">Znanstvena založba Filozofske fakultete</dc:publisher><dcterms:isPartOf xml:lang="sl">Linguistica (Ljubljana)</dcterms:isPartOf><dc:subject xml:lang="sl">angleščina</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">English</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">fonemska transkripcija</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">izgovorjava</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">percepcija samoglasnikov</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">samoglasniki</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">slovenski študenti</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">tuji jeziki</dc:subject><dcterms:temporal rdf:resource="1955-2025" /><dc:title xml:lang="sl">The relationship between the perception and production of four general British vowels by Slovene university students of English|</dc:title><dc:description xml:lang="sl">This paper presents a study on the influence of orthography and phonemic transcription on the pronunciation of the four GB vowels /e/, /a/, (...) by Slovene university students of English. The paper also examines the relation between the perception and production of the four vowels in question by comparing the perception results of the same vowels from a previous study and the production results of this study. The results indicate a positive influence of phonemic transcription on the production of the examined vowels, whereas the influence of orthography on the pronunciation is confusing and leads to pronunciation errors. The results also confirm the findings of the perception study that the most difficult vowel contrast to maintain is between /e/ and /a/. Interestingly, the perceived vocalic substitutes do not match the pronunciation substitutes for these two vowels. While the pronunciation of /e/ is excellent, its perception is still confused with /a/</dc:description><dc:description xml:lang="sl">V članku obravnavamo vpliv pisave in fonemske transkripcije na izgovarjavo štirih samoglasnikov standardne britanske angleščine /e/, /a/, (...) pri slovenskih univerzitetnih študentih angleščine. Poleg tega tudi ugotavljamo odnos med percepcijo in produkcijo teh štirih samoglasnikov, tako da primerjamo rezultate predhodne študije percepcije teh samoglasnikov z našo študijo njihove produkcije. Rezultati kažejo pozitiven vpliv fonemske transkripcije na produkcijo preučevanih samoglasnikov, medtem ko je vpliv pisave na izgovarjavo zavajajoč in vodi do napak v izgovarjavi. Rezultati tudi potrjujejo ugotovitve študije percepcije, da je najbolj težavno prepoznavanje samoglasnikov /e/ in /a/. Zanimivo pa je, da se pri tem samoglasniškem paru napačno zaznani samoglasniki ne ujemajo z napačno izgovorjenimi samoglasniki. Medtem ko je izgovarjava samoglasnika /e/ odlična, pa pri njegovi percepciji še vedno prihaja do zamenjave s samoglasnikom /a/</dc:description><edm:type>TEXT</edm:type><dc:type xml:lang="sl">znanstveno časopisje</dc:type><dc:type xml:lang="en">journals</dc:type><dc:type rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q361785" /></edm:ProvidedCHO><ore:Aggregation rdf:about="http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:DOC-451RKMQ6"><edm:aggregatedCHO rdf:resource="URN:NBN:SI:DOC-451RKMQ6" /><edm:isShownBy rdf:resource="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-451RKMQ6/a2420198-17b4-44d8-b192-47dcc7d341a5/PDF" /><edm:rights rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/" /><edm:provider>Slovenian National E-content Aggregator</edm:provider><edm:intermediateProvider xml:lang="en">National and University Library of Slovenia</edm:intermediateProvider><edm:dataProvider xml:lang="sl">Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta</edm:dataProvider><edm:object rdf:resource="http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:DOC-451RKMQ6/maxi/edm" /><edm:isShownAt rdf:resource="http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:DOC-451RKMQ6" /></ore:Aggregation></rdf:RDF>