<?xml version="1.0"?><rdf:RDF xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:edm="http://www.europeana.eu/schemas/edm/" xmlns:wgs84_pos="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:rdaGr2="http://rdvocab.info/ElementsGr2" xmlns:oai="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ore="http://www.openarchives.org/ore/terms/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-11Z70VX0/614587dc-ab88-44e8-a737-27e533d3faf0/PDF"><dcterms:extent>863 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:WebResource rdf:about="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-11Z70VX0/14455e40-a0a2-4357-92d1-f93085692507/TEXT"><dcterms:extent>37 KB</dcterms:extent></edm:WebResource><edm:TimeSpan rdf:about="1955-2025"><edm:begin xml:lang="en">1955</edm:begin><edm:end xml:lang="en">2025</edm:end></edm:TimeSpan><edm:ProvidedCHO rdf:about="URN:NBN:SI:DOC-11Z70VX0"><dcterms:isPartOf rdf:resource="https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:spr-SG0YS4U8" /><dcterms:issued>2014</dcterms:issued><dc:creator>Retelj, Andreja</dc:creator><dc:format xml:lang="sl">številka:letn. 54</dc:format><dc:format xml:lang="sl">str. 61-75</dc:format><dc:identifier>ISSN:0024-3922</dc:identifier><dc:identifier>COBISSID:56729698</dc:identifier><dc:identifier>URN:URN:NBN:SI:doc-11Z70VX0</dc:identifier><dc:language>de</dc:language><dc:publisher xml:lang="sl">Znanstvena založba Filozofske fakultete</dc:publisher><dcterms:isPartOf xml:lang="sl">Linguistica (Ljubljana)</dcterms:isPartOf><dc:subject xml:lang="en">allemand</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">besedišče</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">Cadre européen commun de référence pour les langues</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">CECRL</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">compétence lexicale</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">German</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">leksikalna zmožnost</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">manuels de langue</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">nemščina</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">SEJO</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">Skupni evropski jezikovni okvir</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">tuji jeziki</dc:subject><dc:subject xml:lang="sl">učbeniki</dc:subject><dc:subject xml:lang="en">vocabulaire</dc:subject><dcterms:temporal rdf:resource="1955-2025" /><dc:title xml:lang="sl">Die Beurteilung von Lehrwerken für Deutsch als Fremdsprache anhand des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen| eine empirische Untersuchung über die Entwicklung der lexikalischen Kompetenz|</dc:title><dc:description xml:lang="sl">The Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment (CEFR) has since its inception in 2001 served as a guideline not only for teachers and students, but also for curriculum writers, test developers, and textbook authors. CEFR was only translated into Slovenian in 2011. The key principle of CEFR is an action-oriented approach that defines the communicative competence of an individual on the basis of the language activities of reception (listening, reading), production (spoken and written), interaction (spoken), and mediation. Each individual skill is defined by descriptors for levels A1-C2. The aim is to ensure more transparency in the process of language teaching and learning and at the same time to enable students to develop their foreign-language communication competence in an efficient way. Given that foreign language textbooks greatly influence the way a foreign language is taught, the article tries to determine how the students% lexical competence at different levels (as defined by CEFR) is developed with the aid of some of the most commonly used German language textbooks</dc:description><dc:description xml:lang="sl">Der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen (weiter: GeR) gilt seit der Erscheinung im Jahr 2001 als ein Hilfsmittel nicht nur für Lehrende und Lernende, sondern auch für Curricula-Entwickler und Prüfungsentwickler und nicht zuletzt auch für Lehrbuchautoren. Das wesentliche Prinzip des GeR ist die Handlungsorientierung, welches die sprachliche Kommunikation als Handlung auffasst und sie weiter nach den Fertigkeiten Hören und Lesen, zusammenhängend Sprechen, an Gesprächen teilnehmen, Schreiben kategorisiert. Jede Fertigkeit wird mit Handlungsdeskriptoren in Skalen in sechs Referenzniveaus (A1 bis C2) beschrieben. Dadurch soll eine größere Transparenz im Lehr/Lernprozess und zugleich ein Weg zur Bildung der kommunikativen Sprachkompetenz geschaffen werden. Da die Lehrwerke einen großen Teil des Fremdsprachenunterrichts bestimmen, werden in diesem Beitrag die in den letzten Jahren an slowenischen Gymnasien am häufigsten gebrauchten Lehrwerke für Deutsch als Fremdsprache anhand des GeR hinsichtlich der Entwicklung der lexikalischen Kompetenz untersucht</dc:description><dc:description xml:lang="sl">Skupni evropski jezikovni okvir: učenje, poučevanje, ocenjevanje (dalje SEJO) se je od njegovega izida leta 2001 uveljavil kot pripomoček ne samo za učitelje in učence, marveč tudi za snovalce kurikula, sestavljavce testov in navsezadnje tudi za avtorje učbenikov. Slovenski prevod tega dokumenta smo dobili šele leta 2011. Poglavitno načelo SEJO je akcijski pristop, ki sporazumevalno jezikovno zmožnost posameznika opredeljuje z jezikovnimi dejavnosti sprejemanja (slušno in bralno razumevanje), tvorjenja (govorno in pisno sporočanje) interakcije (govorno sporazumevanje) in posredovanja. Vsako posamezno spretnost opredeljujejo opisniki po lestvicah od A1 do C2. Na ta način naj bi se zagotovila večja transparentnost v procesu poučevanja in učenja ter hkrati ustvarila pot za izgradnjo sporazumevalne zmožnosti v tujem jeziku. Ker učbeniki za tuje jezike pomembno zaznamujejo pouk tujega jezika, smo v prispevku želeli ugotoviti, kako se na podlagi najpogosteje uporabljenih učbenikov za nemščino na različnih stopnjah po SEJO razvija leksikalna zmožnost</dc:description><edm:type>TEXT</edm:type><dc:type xml:lang="sl">znanstveno časopisje</dc:type><dc:type xml:lang="en">journals</dc:type><dc:type rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q361785" /></edm:ProvidedCHO><ore:Aggregation rdf:about="http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:DOC-11Z70VX0"><edm:aggregatedCHO rdf:resource="URN:NBN:SI:DOC-11Z70VX0" /><edm:isShownBy rdf:resource="http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-11Z70VX0/614587dc-ab88-44e8-a737-27e533d3faf0/PDF" /><edm:rights rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/" /><edm:provider>Slovenian National E-content Aggregator</edm:provider><edm:intermediateProvider xml:lang="en">National and University Library of Slovenia</edm:intermediateProvider><edm:dataProvider xml:lang="sl">Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta</edm:dataProvider><edm:object rdf:resource="http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:DOC-11Z70VX0/maxi/edm" /><edm:isShownAt rdf:resource="http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:DOC-11Z70VX0" /></ore:Aggregation></rdf:RDF>