‘c m '■ 'M & / / - &&&*■■£ za drugi razred srednjih šol. Sestavil in izdal dr. Jakob Šket, c. kr. profesor. II. Druga, popravljena izdaja. Velja mehko vezana 1 K 60 vin., trdo vezana 2 K. V Celovcu 1901. Tiskala in založila tiskarna Družbe sv. Mohorja, 1. Vesela I. Hvala Bogu, da živimo! Bog nam ljubo zdravje da. Šole se razveselimo, Šola bod’ pozdravljena! Pridni biti, se učiti Skrbno vselej hočemo, To veselje naše bo. pridnost. 2. Zgodaj ptički žvrgolijo, Hvalo stvarniku dajat’; Pridne čbelice letijo Si po rožah strdi brat. Tudi mravlja si pripravlja, Se za zimo oskrbi, Pridnim biti nas uči. 3. Sveti duh, ti nas razsveti, In nam pravo pamet daj! Božjih naukov se prijeti, Greha pa var’vati naj! K božji časti daj nam rasti, V nauku ino v čednosti: To nas v šoli veseli. A. Slomšek. 2. Junaška žena. Ko so pridrli Francozi leta 1809. tudi na spodnje Štajersko, so se pomikali Avstrijci pred njimi nazaj. Ali prebivalci so bili zvesti državljani ter so pošiljali ali nosili cesarskim vedno vesti, kaj počenjajo Francozi, koliko jih je, itd. Seveda Francozom ni moglo biti dolgo skrito, kaj se jim snuje za petami. Dobro so 5 pazili ter prijeli vsakega, ki je bil le količkaj na sumu. Sodba je bila kmalu izrečena; krogla je bila plačilo. Ko se je pomikal francoski general skoz Slovenske gorice, priženo straže nekega večera mladega, krepkega kmeta kot vohuna pred njega. Gotovo je bilo, da je bil dotičnik v zvezi z Avstrijci; 10 pri njem so dobili neovržnih dokazov za to. Drugo jutro so bili namenjeni ustreliti ga. Še tisti večer pride mlada žena z otrokom na rokah, pade pred generala na kolena in ga prosi, naj pusti njenemu možu življenje. A bilo je vse zastonj. 15 Ker ji ni mogel obljubiti, da bo pustil moža živega, prosi reva, naj bi ji vsaj dovolil, da bi govorila še zadnjič z možem l* 4 ter rjyi pokazala otroka, naj ga blagoslovi pred smrtjo. General dovoli to. Mož je bil zaprt na nekem skednju, in za pol ure dobi 20 general naznanilo, da je žena z otrokom že odšla od obsojenca. Drugo jutro na vse zgodaj pelje oddelek vojakov obsojenca pred vas, da bi ga ustrelili. Slučajno pride ravno general mimo. Obsojenec se mu nekako čuden zdi. Stopi bliže. Ravno si je hotel obsojenec sam zavezati oči, kar zavpije general: „Stoj! -< 25 Stopi bliže, pogleda natanko in vidi. da je žena, katera je prejšnji večer prosila za moža. — Zvečer je bilo, na skednju je bila dala svojemu možu obleko in otroka. Straža ni pazila dosti, mož je odnesel srečno pete. General se začudi toliki hrabrosti preproste ženice. Imel je dobro srce in ji reče: „Pojdi za možem! Saj 30 vemo, da imamo same sovražnike okoli sebe. Jeden manj ali jeden več, to ne de veliko. Ali varuj se, da ne naletiš na huje!“ — S solznimi očmi se zalivali žena, ki je bila tako rešila svo¬ jemu možu Življenje. Fr. Hubad. 3. Hrepenenje. 1. Le enkrat še, le enkrat še Bi stopil rad na gore, Ki žarno se spreminjajo V bliščobi zlate zore. 2. Le enkrat bi pogledal rad Še iznad gor v dolino, Ki zvati jo pred svetom vsem Smem drago domovino. 3. Le enkrat bi tam videl rad Še hišico na trati, Kjer v radosti mi tekli so Mladosti dnevi zlati. 4. Le enkrat še poljubil rad Bi te, gomila sveta, Ki mi zagrebla v groba noč Si mater in očeta. 5. Tako srce črez gore tja Vzdihuje mi in sili; Kdaj vidim spet domači svet, Kdaj vidim dom premili? J. Gomilšak. 4. Deček in živali. Bil je majhen deček; stariši so ga poslali v šolo. .Jutro je bilo prekrasno, solnce je žarno sijalo, glasne ptice so veselo prepevale; dečku pa se ni hotelo učiti se, a hotelo se mu je malo poigrati. Oziraje se, zagleda čebelico, ki leta od cvetlice 5 do cvetlice. ,,Čebelica,“ reče, „poigraj se malo z menoj!“ — „Ne,“ odgovori čebelica, „ne utegnem; moram nabirati medu.“ 5 Preide deček nekoliko stopinj, sreča psa in mu reče: „Pesek. poigraj se malo z menoj!" — „Ne,“ odgovori pes, „ne utegnem: moram stražiti dom svojega gospodarja, da ne pride tat vanj." Malo dalje zagleda deček ptico, ki s kljunčkom svojim iz 10 plasta vleče šopke sena. „Ptica,“ ji reče on, „poigraj se malo z menoj!" — „Ne,“ odgovori ptica, „ne utegnem; moram nabrati sena, maha, volne, da si napravim gnezdece." Nato vidi deček konja in mu reče: „Konjiček, poigraj se malo z menoj!" — „Ne,“ odgovori konj, „ne utegnem; moram 15 zemljo orati. Če ne bom oral, ne bo nihče žita sejal; če pa žito ne bo posejano, ne bo ničesar jesti." „Nihče se noče igrati," si misli deček; „vidi se, da je tudi meni treba delati." In šel je hitro v šolo. cesarska pesem. 5. Slovenska 1. Mi ponosni smo vojaki, Iz Slovenskega doma, Po telesu smo junaki In pogumnega srca. Za pravico ostre meče V boju sučemo krepko, Ko pa kri sovražna teče, Vsi zavriskamo glasno: Bog ohrani nam cesarja, Ljube Avstrije vladarja! 2. Naj sovražnika prihruje Kakor listja in trave, Naš pogum ne omaguje, Nam ne trepeta srce; Kakor skala vsi stojimo Zoper moč sovražnih čet, In ko zmago zadobimo, Krepko se razlega spet: Bog ohrani nam cesarja, Močne Avstrije vladarja! 3. Vse pod solncem kmalu mine, Vse se stara, vse mrje, Pa ljubezen ta ne ’zgine, Ona vekomaj cvete; In ljubezen za Avstrijo V srcu hrani vsak od nas, Naše želje se glasijo Danes kakor slednji čas: Bog ohrani nam cesaija, Krasne Avstrije vladarja! 4. Blagor neba naj razlije Se nad Avstrijo krasnd, Zlata sreča vsem naj sije, Ki pod njenim ščitom so; Vez jedinosti naj druži Nas, sinove njene, vse, Drug rad drugemu naj služi, Vseh pa geslo bodi le: Bog ohrani nam cesarja, Slavne Avstrije vladarja! Filodemus. 6. Ako Bog da. Turek je vprašal Vlaha, ali gre drugi dan na semenj. „Grem, aga," odgovori Vlah, „ako Bog da." — „Tudi jaz grem, Vlaše, naj da Bog, ali naj ne da." 6 Ko drugo jutro napoči dan, vstane Vlah, se napravi na 5 semenj in, mimo hiše Turkove grede, pokliče Turčina: „Aga, čuješ, greva na semenj!“ — „Prijatelj, jaz ne morem,“ mu odgovori Turek, „nocoj mi je poginil konj.“ Česar Bog noče, s tem človek ne more razpolagati; zato ima prav naš narod, da pravi pred vsakim početjem: „Ako Bog 10 da;“ zakaj vse je v rokah božjih; kar on dopusti, to se zgodi. __ Nar. pričica. — Novice. 7. Ja - 1. Tam, kjer čuda polna Pivka Med dolinami šumi, Predno za skalovje sivo Pod zemljo se izgubi, n k o. 9. Ali v težkih, bridkih dnevih Sam le Janko je ostal; Vsi od njega so bežali, Kar prijateljev je poznal. 2. Tam pred dvakrat dve sto leti Bival kranjski bogatin, Korenjak, postave krepke, Janko, vrli domačin. 3. Hišico je imel krasno, Polno zlatega blaga; Mlado ženko in otroke In prijaflja stokrat dva. 10. Janka ta nezgoda peče, Kaj nesreča je, spozna: Pa srce krepkč ostane, Solz točiti mu ne da. — 11. Grozovita smrtna kuga Po deželi se vali; Predno dvakrat solnce zajde, Žene in otrok več ni. 4. Al’ zberejo se oblaki, Grom in ploho da nebo; Divje Pivke breg se širi In odnese hišico. o. Jedva ženo in otroke S čolnom reši iz vode; Zlato, blago pa valovi V dno globoko potope. 6. Janka ta nezgoda peče, Kaj je reva, zdaj spozna; Pa srce krepko ostane, Solz točiti mu ne da. — 7. Janko, žena in otroci Srčno hvalijo Boga; On jih hrani, on podpira, Ne prijaflja. stokrat dva. 8. Dokler vstaja gorko solnce, Zemlja ima sad in cvet; Dokler sije blaga sreča, Z nami brati se ves svet. 12. Vidim na grobeh ga novih, Tamkaj lomi on rok§; Trepetaje k nebu gleda, Žalost trga mu srce. 13. Janka ta nezgoda peče, Kaj je reva, zdaj spozna; Pa srce krepko ostaue, Solz točiti mu ne da. — 14. Predno luna trikrat sije, Carski mu veli ukaz: „Janko, beži ’z domačije!" To je njemu smrtni glas. 15. Zlato, blago, prijatelje, Otročiče in ženo Zgubil je, pa se mu vendar Ni solzilo še oko. 16. Vstavi se na kranjski meji, Gleda v svoj domači kraj, In ok6 mu prenesrečno Solze lije še le zdaj. _ M. Vilhar. 7 8. Ptice človeške prijateljice in do¬ brotnice. Med vsemi živalmi, karkoli jih je ustvarila božja roka ter jih podvrgla človeškemu gospodarstvu, so ptice človeku najljubše. Dobro vemo, da so nam mnoge druge živali pri hiši in pri gos¬ podarstvu potrebnejše; vemo, da bi nam brez njih bilo težko, skoro nemogoče živeti, ali vendar so nam ptice najbolj prirastle 5 kj srcu. Že od nekdaj je človek rad gledal in opazoval njih vedenje in poslušal njih petje. Vsakega, komur srce ni skoz in skoz popačeno, mora razveseliti, ako gleda ptico, kako vesela po vejah skaklja in svoje čute izliva v glasno pesem. Kako žalosten bi bil svet, kako dolgočasen, kako mrtev bi bil najlepši kraj, lo ko bi ga ne oživljale ptice s svojim petjem! Saj vemo, da lepo je le tam: Kjer ptičice pojo In rožice cvetč. Slovenski narod je po svoji rahli in blagi čudi vedno na- 15 gibal k mirnemu poljedelstvu in pastirstvu, rad je opazoval na¬ ravo, zato se je pa tudi sprijaznil z njo in ostal naraven. V po¬ sebnem čislu je imel ptice, one so že od nekdaj bile njegove ljubljenke. Prepričal se je, da ptice marsikaj poprej spoznajo in čutijo, nego on sam; oznanjevale so mu zlasti premembe vre- 20 menske, in ni se mu čuditi, da je v starih časih izkušal po njih zvedeti svojo prihodnjost. Še sedaj, akoravno pojemajo vraže, deklica zvesto šteje, ko na pomlad prvikrat začuje kukavico v zelenem bukovju. Nikar ji ne zamerimo tega nedolžnega veselja, saj pravi, da ne veruje ptici. Vraže naj se zatrb, ljubezen do 25 ptic naj pa ostane na veke. Ker se je slovenski rod rad pečal s pticami, zato je tudi v njegovih pesmih tako živo, kakor v zelenem logu. Ptice se z njim vesele in z njim žalujejo. Zdi se mu, da ga ptica razume, in on si zopet prizadeva, da bi razumel njeno petje. Zdi se mu, 30 da ga sedaj tolaži v žalosti, sedaj ga izpodbada na delo, a sedaj se zopet šegavo posmehuje njegovemu trudu. Mnogo ptičje petje si je človek tudi prestavil v svoj govor. Kadar na primer spo¬ mladi sliši peti škrjanca visoko nad seboj, se mu dozdeva, da ga kliče na delo, govoreč: ..Delaj, delaj, delaj, or j i, orji, orji, sej, 35 sej, vrzi, vrzi!“ 8 Slovenski narod ima sto in sto svojih pesmij, v katerih nago¬ varja ptico, a ona mu odgovarja. Tako na pr. v ljubeznivi pesmici: 40 „Poj mi, ptiček, poj, Ljubi ptiček moj!“ „„Kak’ bom revček pel, Skobec mi je družo vzel.“ „Poj mi, ptiček, poj, Ljubi ptiček moj! Ce boš pel vesel, Skobca ti bom jaz ujel.“ Deklica ptici odkriva svoje skrivne misli, ki so se ji rodile v mladem srcu; mladenič ptici izroča srčni pozdrav, naj ga nese 45 v daljni kraj. Ubogega jetnika, ki za trdnim zidovjem v železju vzdihuje, pride ptica na okence tolažit in kratkočasit. V neki narodni pesmi pride klicat slavnega kralja Matjaža, naj se pri¬ pravlja na vojsko, in pozneje mu prileti na bojišče oznanjat, naj hiti domov, ker so mu Turki uplenili kraljico Alenčico. 50 V vseh pesmih so ptice človeške prijateljice, ki mu zmeraj samo dobro žele. Neka srbska narodna pesem pravi: Tri ptice so goro preletele, vsaka nosi neko znamenje: prva pšenični klas, druga vinsko trtico, tretja pa zdravje in veselje. Prva je sedla v banatsko polje, druga na Fruško goro, tretja se spušča med 55 nas, da bodemo zdravi in veseli. Največ so se ptice prikupile s petjem. V sladko pesem izliva ptica vse svoje čute, kakor jih čuti njeno drobno srce: veselje in žalost, ljubezen in hrepenenje. Kakoršen je čut, taka je tudi pesem. Sedeč blizu gnezda, kjer mu zvesta družica vali. 60 sedaj z donečim glasom oznanja svojo radost, sedaj zopet v strahu tiho cvrči in toži za tovarišico, katero mu je odnesel skobec. Ptičje petje budi tudi v človeku take čute, in ptičje hrepenenje se izliva v srce človeško. In ko so človeka objele skrbi in reve, toži ptici svoje bolečine in jo proseč nagovarja: 65 Zapoj mi, ptičica, glasno, Zapoj mi pesem žalostno, Ki bo mi v srce segala, Občutkom se prilegala. Ptice so tedaj v resnici človeške prijateljice. Ptice pa niso samo naše ljubeznive prijateljice, ampak so tudi naše največje dobrotnice. Ako bi iz naših krajev hipoma izginile vse ptice, kmalu bi bilo drevje po gozdih in vrtih obrano in golo; senožeti in polja bi bila postrižena in do zadnje bilke opustošena, in to vse brez kose in brez srpa. Temni roji vsa- 9 koršnega škodljivega mrčesa, kakor so na primer črvi, žužki, 75 hrošči, gosenice, metulji, molji, muhe, komarji, mravlje, ušice, kobilice, čvrčki, in še druga taka drobna golazen bi dejala v kratkem vse rastje v nič. Človeška moč omaga pred takim, ako- ravno majhnim, ali strahovitim sovražnikom, kateremu se mora naposled umakniti tudi človek, kar se je tu in tam že tudi v 80 resnici dogodilo. Ptiči neutrudno preganjajo vse te nadležne gomazni. ptiči skrbe, da se nikjer preveč ne zaplode, oni so jim vedno za pe¬ tami, oni jih vedd poiskati v njihovih najvarnejših kotih in skriviščih. Ptičje bistro oko ne izgreši tudi najmanjšega črvička, 85 ono zapazi ravno tako lahko zeleno gosenico na zelenem listu, kakor drobna sivkasta jajca pod razpokano skorjo. Kjer človek pusti ptice v miru, ondi se rade nastanijo, ondi rade gnezdijo, in taki kraji ne trpe toliko od požrešne golazni. Le poglejmo vrt in polje samotnega hribovca, ki je svojim otro- 90 kom prepovedal loviti ptice in razdirati gnezda. Njegovo zelje, repa in dragi poljski sadeži so zdravi in neobjedeni, sadno drevje se pa jeseni šibi pod težo obilnega sadja. Kako pusti in žalostni so pa pogosto vrti in zelniki na ravnem polju, kjer je le malo ptičev po iztrebljenih preredkih gozdičih, in še tu jim zanikarna 95 in malopridna mladina ne da gnezditi v miru. Po golih obgri¬ zenih vejah lazijo grde požrešne gosenice, na zelniku stoje pa kapusni kocnji in kažejo namesto zelnate glave sama gola rebra. Žalosten je navadno pogled na vrte večjih vasij, trgov in mest, kjer leni postopači in izprijeni paglavci strežejo na vsako ptico, 100 ki se oglasi v sosedstvu. Da bi se prav natanko prepričali o koristi ptičev, in da bi potem tudi druge ljudi mogli preveriti o tem, so opazovali mnogi ptičji prijatelji take drobne ptice v njih delovanju in vedenju, zlasti takrat, ko so imele mladiče v gnezdu. 105 Bradley je opazoval vrabca, ki je pital mladiče v gnezdu. Vsako uro je prinesel do 40 vsakoršnih gosenic, tedaj v dvanajstih urah 480, v jednem tednu 3360. Ni mu torej zameriti, ako se jeseni včasi nazoblje prosa, saj si ga je pošteno zaslužil. — Mo¬ gočnemu pruskemu kralju Frideriku Velikemu so se vrabci hudo llo zamerili; zato se jim je zagrozil, da bo dal vse pokončati. Za¬ povedal je vrabce loviti in streljati, in za vsako vrabčevo glavo je plačal šest vinarjev. Res so povsod planili na vrabce, davili jih, da je bilo groza, in država je v nekih letih izplačala tisoče 10 115 in tisoče kron za ujete vrabce. Ali kmalu so se pokazali škodljivi nasledki tega neopravičenega divjanja. Gosenice in drugi po¬ žrešni žužki so se tako zaplodili, da so požrli vse sadje in tudi listje. ' Kaj je bilo storiti? Kralj je spoznal, da ni pametno ravnal, ter je preklical svojo zapoved. Pa kaj še! Drugod so 120 morali za drag denar kupovati vrabce, katere so potem izpuščali po opustošenih vrtih. In tako je zaničevani in preganjani vrabec zopet prišel do prave veljave. Ravno tako koristne so sinice, ki posebno rade iztikujejo za metuljevimi jajci. Grof Kazimir Vodički piše: Leta 1848. 125 so snedle gosenice listje na mojem drevju do dobrega tako. da je bilo popolnoma golo. Jeseni sem videl milijone s kosmato odejo pokritih jajčec viseti po vejali in deblih. Mnogo delavcev sem najel, da bi jih obirali, pa kmalu sem izprevidel, da človeške roke ne morejo odpraviti te nadloge, in že sem mislil, da se mi 130 posušijo najlepša drevesa. Ko je nastopila zima, so prileteli vsak dan celi tropi sinic in_ šmarnic. Spomladi je delalo deset parov gnezda na vrtu, prihodnje leto je bilo že malo gosenic, in leta 1850. so ti mali pernati vrtnarji že tako očistili drevje, da je vse poletje ostalo lepo zeleno. 135 Neizrečeno mnogo mrčesa pokončajo tudi škorci, škorec pozoblje vsako uro 10 slinastih polžkov brez hiše. ona ravno toliko, mladiči pa še več. Recimo, da škorec poletnega dne po 14 ur lovi hrano za se in za-svojo družino; tedaj ne bo preveč, ako na vsak želodec štejemo 150 slinarjev na dan. 140 Pri Griinheimu na Saksonskem je delal neki žužek strašno škodo na drevju. Lastnik je črez 2000 kron plačal delavcem, da bi zatrli škodljivca — ali vse ni nič pomagalo. Potem mu je nekdo nasvetoval, naj napravi hišice za škorce, in gospodar ga je poslušal. In glej, škorci so prišli, se nastanili v lesenih hišicah, 145 pregnali in ugonobili žužka, in drevje si je zopet opomoglo. Ta ali oni zmaje morebiti z glavo, rekoč: Bog vedi, ali je pa to tudi vse res, kar se tukaj piše o pticah! — Ako nočeš samo biti neveren Tomaž, temveč ako ti je do resnice, se pre¬ pričaš prav lahko sam o veliki koristi, ki jo imamo od ptičev, loo Jedno uro ali kaj pazi na lastovice, ki gnezdijo pod hišnim nad¬ streškom. Videl boš, da se od 4. ure zjutraj do 8. ure zvečer trudita oba nasititi požrešne širokoustne paglavce; vsako uro je vsak vsaj dvajsetkrat pri gnezdu in vsakokrat prinese po 10 do 2o mušic in druge take drobnjave. Recimo, da jih prinese samo 10, 11 to je na dan že 6400 mrčesjih glav. Sama zase pa gotovo potre- 155 bujeta kakih 600, tedaj pokonča jedna rodovina v jednem dnevu 7000, v jednem mesecu 210.000, vse poletje vsaj 500.000 vsakor- šnega mrčesa. Ako v jedni vasi gnezdi 100 parov lastovic, po¬ končajo te v jednem letu črez 50 milijonov sitnega in škodljivega mrčesa. 160 Veliko in zdatno korist ima človek tudi od nekaterih večjih ptic, kakor na pr. od sove, kanje, postolke in drugih manjših ujed, ki so razen druge škodljive golazni posebno poljskim mišim napovedale hudo vojsko. Anglež White je opazoval navadno sovo in videl, da je skoro vsako uro prinesla miš v gnezdo. Celb 165 mali skovir je poletnega večera svojim mladičem nalovil 11 misij. Razen misij zoblje tudi gosenice, in dr. Martin je v želodcu neke sove našel razen nekoliko mišij tudi 75 gosenic. In kako povračuje budalasti človek svojim dobrotnicam? Strelja jih ali iz neumne vraže ali iz prešerne objestnosti ter 170 jih mrtve — sebi v največjo sramoto — še celd pribija na paž ali na hlevna vrata. Ali si je mogoče misliti večje nehvaležnosti,, večje bedastoče in večje surovosti? Fr. Erjavec. 9. Zlata ptička. 1. Zlato ptičko šo ujeli Trije fantje mladi. Kdo imel bo zlato ptičko? Vsi bi ptičko radi. 2. Zlata ptička govorili: „Če me izpustite. Prvo željo vam izpolnim Vsakemu. Želite!“ 3. Prvi fantič je govoril: „Daj mi tako čašo — Vedno pijem, ne popijem." Želel si, imaš jo.““ 4. Drugi fantič je govoril: „Daj mi tako mošnjo — Vedno štejem, ne preštejem." Vslišala je prošnjo. O. Zupančič. 5. Tretji fantič je govoril: „Daj mi srce tako — Hudi časi, vedro čelo, Jasno uro vsako." 6. Kar želeli, so imeli. Pa so šli po svetu: Vsak po svoje so živeli Na tem božjem svetu. 7. Prvi fant samo popival, Po jarkeh polegal; Drugi fant je kvartopiril. Se s sleparji kregal. 8. Tretji fant o zori vstajal, Hodil je na delo, V mraku je domov se vračal, Pa zapel veselo. 12 10. Kaj si pripoveduje naše ljudstvo o Indiji? Ljudstvo pravi, da je Indija Komandija* 99. dežela, in sicer pod nami. Rodovitna in lepa dežela je to, v njej se cedi mleko in med, ali krog in krog je obdana z morjem. V Indiji Komandiji je le malo ljudij, in ti žive med seboj kakor bratje. Ker pa tam 5 delati ni treba, zato se prebivalci te dežele le kratkočasijo V Indiji Komandiji je večna pomlad in jesen, ker tam ima drevje cvetje in sadje ob jednem. Hiše so tam narejene iz sira in surovega masla, katero rabijo namesto apna. Duri in okna so iz slanine in pleč. Lese pa, t. j. vrata na dvorišče in vrt. so 10 spletene iz samih klobas in prasetovih reber. In na vrtih je vse drevje polno sadja, da se šibijo veje, in drevje je nizko, da ni treba plezati nanje. Na vrtih se nahajajo najlepše rožice, in najslajše vino teče tam v potokih, katero pa malokdo pije. V Indiji Komandiji je neizrečeno strm hrib, vrh katerega 15 nihče ne more. Samo pečevje ga obdaja. Vrh tega hriba raste najboljša trta, katera rodi neizrečeno sladko grozdje. Ker pa nihče vrh hriba ne more, dozori grozdje tako, da se jagode raz¬ počijo in jagodni mošt zleze v zemljo. In to je najboljše vino, ki teče izpod studenca pod goro. Zraven studenca je mož, ki deli 20 vino. — V Indiji Komandiji je še drug hrib, vrh katerega se kuhajo štruklji. Ker pa ti štruklji močno vrč, meče puli štruklje iz kotla, in taki štruklji se valijo po hribu navzdol, ki je s sirom in sladkorjem potresen. Ondi čaka množica ženskih in moških, ki štruklje love. Tako hodijo prebivalci te dežele vsak dan pod 25 oni hribček kčsit. Ko se pa tega naveličajo, gredč zobat grozdja, katerega posamezne jagode so tako debele kakor jabolka. — V Indiji Komandiji je še tretji hrib, in sicer sredi lepega vrta. Na tem hribu rastejo lepodišeče rožice in najlepša drevesa. Senca je gosta in hladna, da se hlade srečni bratje, ki stanujejo 30 v Indiji Komandiji, in se veselo pogovarjajo. Prišel je bil desetnik (deseti brat), ki je iskal izgubljene sreče po svetu, v Indijo Komandijo. Prebivalci so ga pozdravili kot brata in mu razkazali lepoto dežele. Dolgo časa je ostal pri njih in zajemal rujno vince iz studenca. Ali pregrešil se je bil 35 v nečem, in tedaj so ga zaprli v neko hišo. Ker je pa njemu * Komandija = Koromandija, t. j. morsko obrežje „Koromandel“ v Indiji. 13 dišal sir in surovo maslo, je začel objedati zid, dokler ga ni toliko objedel, da je prišel skozenj. Potem je pa še raztrgal dvo¬ riščne lese in pojedel vse klobase. Spečega so prebivalci zopet prenesli v naše kraje. Ker je bil pa ravno poprej vtaknil nekaj smokvic in črešenj v žep, zato so mu te ostale. Nesel jih je 40 nekemu gospodu, ki mu jih je dobro plačal in se čudil, kako da jih ima v najhujši zimi. Tudi neki mož, ki se je bil prekucnil v globoko brezdno, je prišel v Indijo Komandijo. Zagledal je bil tam daleč svetlobo. Hitro je skočil po koncu in se odpravil tja. Kar mu pride bela 45 žena naproti, ga sprejme prijazno in pelje na silno lep vrt. Le dve uri se je mudil tam doli, potem je pa zlezel na zemljo nazaj, ker ga je bila žena zopet privedla z vrta v tisto brezdno, Ali med tem so bili njegovi znanci že odmrli, in na zemlji ga ni poznal nihče več. Mnogo, mnogo let je bil tam doli, in vendar 50 se mu je zdelo, da ni bil več nego dve uri; tako lepo in prijetno je bilo v Indiji Komandiji. Besednik, 11. Slovenski svet. 1. Slovenski sveti, ti si krasim! Ti poln nebeške si milote, Ti poln največje si lepote, Ti biser meni vse zemlje. 2. Slovenski svet, ti si krasan! Zares nebo te je ljubilo, I)a te tako je obdarilo. Kako bi te ne ljubil jaz? 3. Slovenski svet, ti si krasan! Po tebi petje se razlega, S polja, ’z lesov, ravnin in brega Kazlega se najblažji glas. 4. Slovenski svet, ti si krasan! Oziram v tvoje se planine, Pod njimi v brda in doline. V ozidje mest in koce sel. 5. Slovenski svet, ti si krasan! Tam log je, mračno zeleneči, Vije po njem se vir šumeči, Tlze od nekdaj znanec moj. 6. Slovenski svet, ti si krasan! Kaj drugo meni vse trpljenje? Le ti si moje hrepenenje, Pozemeljski si ti mi raj. J. Freuensfeld, ~~ /ti' - <) S / ,-■£ in orel. 12. Palček Ptiči so hoteli imeti kralja in so sklenili, tisti naj bode njih kralj, ki vzleti v največjo višavo. Vsi ptiči se vzdignejo, in tudi palček je tnislil, da ne sme zaostati. Ali revče je dobro vedelo, da se v letanju ne more meriti z drugimi ptiči; zato je 14 5 poskusil z zvijačo priti do največje časti. Moj palček, ne bodi len, smukne pod letečega štrka in se skrije med perje, česar pa štrk še zapazil ni. Ptiči lete in lete vse više in više, ali sčasoma opeša drug za drugim, in nazadnje se samo še orel in štrk zibljeta v zraku. Naposled jame tudi štrk pešati. Zdajci pa mu 10 stržek izleti izpod perja in se drzne z orlom meriti. In glej, orel res omahuje, stržek ga premaga in hoče biti kralj. Toda ptiči, zvedevši njegovo prevaro, so ga hoteli ubiti in bi ga tudi bili. da se jim ni o pravem času izmuznil in skril v mišjo luknjo. V njegovo sramoto so mu pa zdeli ime kraljiček, kakor ga tudi 15 imenujejo pri nas sem ter tja. Fr. Erjavec. 13. Cerkvica. 1. Cerkvica vrh gore, Cerkvica bela. Vsak dan pozdravlja te Duša vesela. 2. Zjutraj že, ko zlati Solnce planine, Srčne pozdrave ti Diham z doline. 3. Tebe črez dan oko Z m er pogleduje, Srce večerno ti Vzdihe daruje. 4. Saj mi tako ljubo Gledaš z višave, S holmca zelenega Daješ pozdrave. 5. Zvonček mo tvoj budi Zjutraj iž spanja, K 'delti, k pokoju spet On mi pozvanja. 6. Pa če otožnost med Mir se zaplefje, V tebi le, cerkvica, Najdem zavetje. 7. Tvoje zavetje res Mirno, tihotno, Kak’ de nemirnemu Srcu dobrotno! 8. Torej pa vrh gore, Cerkvica bela, Vsak dan pozdravlja te Duša vesela. Fr. Levec. 14. O r e 1. Kar je lev med četveronogimi živalmi, to je orel med pticami. Že stari so ga imenovali „kraljj, yseji ptičev“, in kakor drugo roparsko zverjad so tudi njega šamošilniki in vladarji že nekdaj radi jemali v svoje grbe za znamenje mogočnosti svoje 5 in oblasti. Kakor lev si tudi orel sam lovi, česar potrebuje za živež; kakor levu se tudi orlu že v zunanji postavi in v vsem 15 držanju in vedenju vidi drzna plemenitost. Krepko telo na čvrstih nogah drži skoro po koncu, kljukasto zakrivljeni kljun in močni, srpasto zaviti kremplji so priča njegovega roparskega rokodelstva, veliko in bistro oko pa, ki se mn žari globoko pod obrvno kostjo. 10 ga dela nekako predrznega in veličastnega. Kakor sploh mogočniki tudi orel ne mara za družbo. S svojo družico, ki mu do smrti ostane verna, živi samotno in ne trpi v svojem kraju drugega orla, še manj pa se druži z drugimi pticami. Zjutraj, ko so druge ptice že davno zapustile svoja pre- 15 nočišča in šle za živežem, orel še mirno sedi ondi, kjer je prenočil. Ko se je solnce pomaknilo že precej visoko, striplje s perotnicami, si poravna perje ter se spusti v zrak. Sprva počasi maha s perotmi, pozneje pa, ko se je dovil v neko višino, plava mirno z razprostrtimi krelj utrni. Včasi kakor pribit visi v zraku, potem 20 pa zopet ure in ure kroži črez hribe in doline. Iz te neizmerne višave razgleduje svet pod seboj in preži na plen. Njegovo bistro oko zapazi v nižavi pod seboj letečo ptico ali kako drugo žival na zemlji. Ako je kaj zagledal, se spušča v velikih krogih počasi niže, pritegne peroti k sebi, privrši z odprtimi kremplji 25 od strani na žival, jo pograbi in odnese s seboj v višavo, še predno se je prav zavedela nevarnosti. Orel napade vsako žival, katero si upa vzdigniti od tal. Srnče, jagnje, kozlič, lisica, pes, kokoš in jerebica — vse je dobro, tudi krta in miši ne zameta. Kadar pritisne lakota, zlasti po 80 zimi. mu gre tudi mrha v slast. Dovolj je znanih primerov, da je celč otrokom nevaren. Tudi slabejšim roparjem iztrga njih plen. Uplenjeno žival rad odnese na stanovito mesto, katero se mu za mesarjenje zdi posebno pripravno. Ptico najprej površno oskube, potem jo začne jesti od glave s kostmi in s perjem vred. 35 Za nekoliko dnij vrže sesvalkano perje iz želodca, kosti pa prebavi popolnoma. Po kosilu gre počivat in v miru prebavljat. Popoldne se odpravi še enkrat na lov, proti večeru pa se tiho spusti na svoje navadno prenočišče. 40 Orel gnezdi na strmih, nepristopnih pečinah ali na visokem drevesu. Gnezdo je veliko, široko in visoko; napravljeno je iz debelih vej in krepelov, na katerih je nastlana drobnejša suhljad, dračje in resje; jama- v-sredi je včasi še obložena z mečjo drob- njavo. Zgodaj na pomlad znese samica jedno ali dve, redkokdaj 45 tri jajca in vali sama, on se pa okoli nje suče po zraku ter jo 16 zabavlja s svojo letalno umetnostjo. Konec petega tedna se izvale s sivim puliom obrastli mladiči, katerim oba prinašata obilne hrane. Iz gnezda vzet orlič se da ukrotiti, se privadi 50 popolnoma človeka in hiše ter je včasi tako domač, da hodi med kuretino po dvorišču in ne dela nikakoršne škode. Svojega gos¬ podarja hitro spozna izmed drugih ljudij in ga z veselim krikom pozdravlja, če se mu bliža. Orli učakajo visoko starost. Na Dunaju so imeli orla za- 55 prtega od leta 1615. do 1719., in ravno ondi je leta 1809. poginil orel, ki je bil 80 let jetnik. Glede na škodo, ki jo delajo orli, skoro ne moremo govoriti o njih koristi za človeka. Baškiri v Aziji vadijo orle, da jim love druge ptice. Sploh v ceni so pa orlova peresa. Povsod je 60 orlovo pero znamenje pogumnosti in junaštva; tudi imenitna državna pisma še dandanes podpisujejo z orlovimi peresi. Med vsemi največji, najmočnejši in najpredrznejši je pla¬ ninski orel (Steinadler). Po dolgem meri blizu j eden meter, z razprostrtimi kreljutmi pa črez dva metra v širjavo; samec je, 65 kakor pri vseh ujedah, nekoliko manjši. Perja je zamolklo rjavega, skoro črnega; do šest centimetrov dolgi, na koncu zakrivljeni kljun je plavkast, voščenica, t. j. voskasta koža na korenu kljuna je pa rumena; kraki so tja do rumenih prstov pernati. Planinski orel prebiva pri nas povsod po planinah, po zimi ga pomanjkanje 70 hrane prižene tudi v nižave. Gnezdi pa le na planinah v strmem skalovju; na Črni prsti, na Čavnu in celo na Kumu so našli že njegovo gnezdo. Neustrašena drzovitost planinskega orla se najbolje razvidi iz sledečega resničnega dogodka. 75 Kmet iz Rateč blizu Kranjske gore na Gorenjskem se je leta 1869. peljal s svojim hlapcem v hrib po steljo. Domači pes srednje velikosti je tekel za vozom. Ko se peljeta nekoliko časa, zagledata v brezdnu crknjeno govedo. Na mrhi se je poznalo, da so jo že obirale zveri. Vozeč se dalje, začujeta blizu sebe neki 80 šum. Ko se ogledata, vidita planinskega orla na skali sedečega. Kmet hitro priveže konja k bližnjemu drevesu in začne pobirati kamenje, hlapec pa ravno tako, in zdajci začneta vsak od jedne strani kamenjati orla. Zdaj tudi pes zagleda ptiča in skoči proti njemu. Toda v tem hipu se vzdigne orel v zrak. Ko pa psa 17 dobi na oči, se spusti nanj in mu zasadi kremplje v prsi, pes 85 pa popade orla za kljun. Nekaj časa se tako mikastita, ali orlu je menda bilo boja že. dosti; torej razgrne peroti in se s psom, ki ga je še vedno držal za kljun, vzdigne v zrak in leti prek bližnjega jezera. Bodisi, da mu je bil pes pretežek, bodisi, da se ni mogel po volji gibati, ker ga je sovražnik še vedno držal 90 za kljun, orel se spušča niže in niže, in naposled padeta oba v jezero. Ta nepričakovana kopel je bila menda obema neugodna, kajti hitro sta bila narazen. Orel si je hotel s plavanjem poma¬ gati in se odnesti, ali pes mu je bil kmalu zopet za petami, in pričel bi se bil v vodi nov boj, ako. bi kmet ne bil odgnal psa 95 z osorno besedo. Orel je moral biti truden; plaval je h kraju, da bi si oddahnil in si posušil perje. Zdajci pa vrže kmet svojo suknjo na orla in skoči z obema nogama na njo. Revež je bil ujet. S hlapcem mu zvežeta noge in ga peljeta domov. — Isti kmet je bil tudi pred nekoliko leti ujel živega zlatega orla, ki loo je potem prišel v last nadvojvode Albrehta. Na Švicarskem je planinski orel pograbil in odnesel dve¬ letno deklico. Na otrokov krik prileti oče in hiti za roparjem v skalovje, in orel res izpusti težko breme. Toda otrok je bil tako razmesarjen, da je za nekoliko dnij potem umrl. Isti orel se je 105 pa še zmeraj klatil po okolici, in oče je vedno stregel nanj. In končno se mu je res posrečilo, da ga je živega ujel v železje. Ko kmet zagleda morilca svoje hčerke, ga pograbi v pravični jezi, ali tako nerodno, da ga je ptič hudo ranil z jedno prosto nogo ter ga obsekaval s kljunom, dokler niso pritegnili sosedje no in hudodelca pobili s palicami. Da se planinski orel loti tudi odrastlega človeka, to nam potrjuje Nordmann, ki piše: ,,Lačen orel se je sredi vasi spustil na težko svinjo, ki se je drla na vse grlo, da so leteli ljudje vkup. Kmet priteče in odpodi orla, ki je prav nerad pustil 115 mastno pečenko. Pa jedva se vzdigne iznad svinje, se zakadi zopet na mačka, ga pograbi ter sede z njim na plot. Kmet bi bil tudi mačka rad otel. pa si ni prav upal s praznimi rokami; torej teče v hišo po nabito puško. Ko pa orel zagleda kmeta, ki mu ne da miru in ga že tretjikrat moti pri kosilu, izpusti 120 mačka in se zapraši v moža. Zdaj so se drli vsi trije: prestrašeni lovec, debela svinja in stari maček. K sreči so prihiteli drugi kmetje na pomoč, zgrabili orla, ga zvezali in izročili jednemu mojih prijateljev. 41 _ Fr. Erjavec. Čitanka II. 2 18 15. Živopisec in Marija. V Rovih cerkev so zidali, Da Mariji bi jo dali, Ki rodila nam Boga V odkup vsega je sveta. 5 Mnogo let je teklo delo, Predno streho je imelo. Kadar bilo je pokrito, Dvigalo se ponosito, V Rove šel je kamenar, 10 Skladat spredaj nov oltar, Dolben s kosa celega, Mramora prebelega. Še je drugi mož prišel, Velik je klobuk imel, 15 Mlad je bil, kodravih las, Širopleč, tenak črez pas. Tudi ta je rabil tam, Pisat hodil novi hram Ter na odru prelepo 20 V strop obrazil to in to: Zjutraj se je zgodaj trudil In do mraka tih pomudil. Stal na odru je nekdaj, Okončaval sveti raj: 25 Otca, sina in duha V blišču svetlega neba. Kadar to je dokončal, Počivaje ni prestal; Vzel iz hrambe nov je kist,- 30 Gibek ves, tenak in čist, Ter nebeški je kraljici Z njim obsolnčil devski lici, Bogozarnost njima dal, Da sijala bi do tal, 35 Z vrha tam, kjer njo klečečo, Roči sklenjeni držečo, Sredi blaženih družin Venčal oteč je in sin. Kadar to je cvet imelo. 40 Kakor da bi vse živelo, Zdaj svetnice in svetnike, Sivobrade, mladolike Dodelaval je okrog, Gledal na cerkveni lok. Zdelal je i to povsod; 45 Kista ni položil v kot, Da praznčvat bi odšel, Ker je posla še imel: Zbore angeljcev perutnih, Goloplečih, dolgoskutuili, 50 Tod je celil,-tam vršil, Dokler ni dovoljen bil. Pot si vroč je zdaj otrl In po stropu se ozrl. Dokončal je. — Ves obraz 55 Svetil se mu je ta čas, Kor gotovo malo ne V cerkvi se bleščalo je, Kar je mislil narediti In po stropu razdeliti; 60 Le Marijin še rokav Nekaj hotel je poprav. Kadar tudi to stori, Tih na lestvi posloni. Zahrešči pod njim deska 65 In prelomi se prhka; Z odra pade ropotaje. Oder se za njo zamaje. Les je grmel, hram bobnel, Živopisec obledel. 70 Lestva se je z njim zibala, V cerkev izpod nog zdrčala. Jedva se je sam ujel, Z desno kljuke oprijel, Ki železna in podvita 75 V strop cerkveni je zabita, Da svetilnik pozlačen V kljun prijemlje zakrivljen. Tam je visel doli v grob, Milo se ozrl na strop, 80 Kjer devica je klečala, Venčana se priklanjala. Pregloboko je vzdihnil, Glasovito k njej zavpil: 19 85 „Mati, vselej sem na sveti Želel tebi v čast živeti; Oh, iztegni zdaj roko, Drži me po koncu z njo!“ Kaj zavpil je, kaj dejal, 90 Razumela ni druhal, Ki strahoma blizu vrat Gledala je v cerkvi zad: Razumela deva mila, Roko mu je pomolila 95 Ter med nebom in zemljo Držala ga kvišku z njo, Da pritekli so ljudje, Spustili ga na deske. Ne izgine osem dnij, V cerkvi oder nov stoji, 100 Živopisec na deskah Zopet ima kist v rokah, Piše de vi z njim na čast, Kako visel je v propast, Z nje pomččjo bil otet, 105 Iznad brezdna smrti vzet. To v zahvalo in spomin, K znanju poznih rodovin Del na zid je v levo stran, Kjer je še današnji dan. 110 Fr. Levstik. 16. Sraka in pavovo perje. Sraka je pavovega perja nabrala in se z njim ozaljšala in našopirila. Te posojene lepotije se je tako prevzela, da je druge srake zaničevala. Zapustila je svoje sestre in se vrinila v krdelo lepili pavov. Ali pavi so kmalu spoznali svojo last in začeli kljuvati srako; vse posojeno perje so ji izpulili. Osramočena se 5 vrne k svojim sestram, katere jo pa silno črte, preganjajo in tako lmdo okljujejo, da še svoje perje izgubi; po tem takem jo zaničujejo njene domače in tudi vse druge ptice. Ne povzdiguj se črez druge, ne obetaj si in ne želi nikdar, kar ti po pravici ne gre. Ošabnost pelja v zaničevanje in so- 10 vraštvo. Bodi v resnici in ne po dozdevku, kar biti želiš. Fr. Metelko. 17. Ljubo doma, kdor ga pozna. 1. Ljubo doma, Kdor ga pozna, Pregovor stari že pravi; Torej, moj dom, Ljubil te bom, Dokler me v grob smrt ne spravi 3. Lepšega ni, Kakor si ti, Zame nikjer več na sveti; Ti me rediš, Ti me živiš, Zate pripravljen sem vmreti. v. Kurnik. 2. Tebe poznam, Te ne izdam, Kakor so mnogi storili; Zate živim, Zate gorim, Kraj moj slovenski premili! 2 20 18 . Odisej. Od grških junakov, ki so se vrnili iz Troje domov, je blodil Odisej s Svojimi tovariši celih deset let po svetu, predno je došel na Itako. Od Troje veslajoč, je prišel tudi na otok Eejo, kjer je bivala čarovnica Kirka. Odisej si je z nekega hriba 5 razgledal otok in Še le tretji dan poslal nekoliko tovarišev v Kirkin grad. Na potu jim prilete levi, tigri, volkovi in razne druge živali naproti, toda bile so krotke in so prijazno mahale z repom; kajti bili so ljudje, katere je izpremenila mogočna ča¬ rovnica v živali. . V gradu je Kirka ravno tkala prekrasno obleko 10 in miloglasno prepevala; ko pa zagleda tujce, hitro vstane, jih prav vljudno pozdravi ter jim pripravi obilen in okusen obed. Med obedom .še jih dotakne s čarobno palčico, in kar v hipu se vsi gostje izpremene v svinje. Jedini Evriloh je še ušel ter sporočil Odiseju o žalostni usodi svojih tovarišev. 15 Izkušeni Odisej opaše meč in gre sam v grad, da reši svoje prijatelje. Med potjo sreča božjega poslanca Hermeja v podobi lepega mladeniča, ki mu da neko zelišče, katero varuje zoper vsa čarodejstva Kirkina. Prišedši v grad, pozove Odisej Kirko in zahteva, naj mu izroči tovariše. Priljudna čarovnica ponudi 20 zmagovalnemu kralju kozarec strupenega vina in ga udari s palčico. Tu zgrabi Odisej za meč in mahne po njej, kakor da bi jo hotel umoriti. Kirka zakriči, pade pred pogumnega junaka na kolena in ga milo prosi, naj ji ohrani življenje. Ali preme¬ teni Odisej je ne pusti prej, dokler mu ne priseže, da mu izroči 25 tovariše, in da prihodnjič ne bo nikdar več nobenemu od njih storila nič žalega. Kirka vse trdno obljubi, podeli začaranim svinjam zopet njih prejšnjo podobo in pozove tudi vse ostale tovariše z ladij v grad, kjer jim streže vse leto kakor kraljem. Težko so se Grki ločili od tako prijetnega bivališča. Pred od- 30 hodom svetuje Kirka Odiseju, naj gre na spodnji svet, češ, tam mu bo vedež Tirezij povedal, kako mu je potovati, da pride srečno domov. ; Dalje potujoč, so prijadrali na prijazni otok Trinakrijo, koder so se pasla goveda solnčnega , boga Helija. Odisej se je hotel 35 kar dalje peljati, ali utrujeni veslarji so ga prosili, naj jim da na otoku malo počiti, in so mu za trdno obljubili, da se svetih goved niti dotaknili ne bodo. Ker pa zaradi neugodnih vetrov 21 ni bilo varno odriniti. so morali Grki ves mesec ostati na Trinakriji. Med tem jim je na ladji vsa hrana pošla, in jeli so loviti ribe in ptiče streljati. S tem pa se krepki mornarji niso 40 mogli nasititi. Nekega dne, ko je Odisej ravno spal, sklenejo, da je boljše takoj poginiti, nego po malem od gladu umirati, zakoljejo naj¬ lepša goveda in jih spekd. Zdaj se Odisej vzbudi, zmerja ne¬ spametne tovariše, ali bilo je prepozno. 45 Nekoliko dnij potem se odpeljejo dalje. Kmalu pa se je nebo naoblačilo, strašen vihar je nastal, bliskalo se je in grmelo, da je bilo groza. Že so vetrovi potrgali vse vrvi ter zlomili jadrnik, kar udari strela v ladjo in jo razbije. Poginili so vsi tovariši razen Odiseja, ki je na brunu razbite ladje črez deset dnij 50 priplaval na otok Ogigijo, kjer je bivala vila ali nimfa Kalipso. Tu je moral ostati sedem let. Lepa vila ga ni hotela od¬ pustiti ter mu je celd obetala neumrjočnost, ko bi vedno ostal pri njej. Toda Odisej je želel le k svoji zvesti ženi Penelopi in k ljubljenemu sinu Telemahu ter se nikakor ni hotel vdati za- 55 peljivim besedam. Vzdihujoč po domu, je šel vsako jutro na obrežje, da bi zagledal kje v daljavi domače hribe ali kako ladjo, ki bi ga vzela s seboj. Nazadnje se sam Zen usmili žalujočega junaka ter pošlje svojega poslanca Hermeja h Kalipsi z ukazom, da mora takoj odpustiti umrljivega moža. Kaj nerada se je lepa vila po- 60 korila božjemu povelju in dala ljubljenemu gostu sekiro, da si iz- teše majhen čolnič. V štirih dneh je Odisej dovršil svoje delo, in ko ga je Kalipso preskrbela z živežem in obleko, je odrinil proti domu. Sedemnajst dnij se je srečno vozil po morju in ni imel več daleč do Itake. Kar ga zapazi morski bog Pozejdon, Polifemov 65 oče. Jezen na Odiseja, ki mu je oslepil sina, jednookega Kiklopa Polifema, razburi s svojim trizobom morje in napravi strašen vihar. Pogumni junak se zdaj trese in zavida prijateljem, da so pri Troji slavno poginili. V tem ga močni valovi ženo oh morski pečini, čolnič se razsuje, in slavni junak bi bil skoro utonil, ko 70 bi ga ne bila rešila boginja Levkoteja. Ta mu svetuje, naj sleče težko obleko, in mu ponudi tančico, ki jo naj prepaše okoli iz- nemoglega telesa. Odisej stori po naročilu dobre boginje in srečno priplava na fejaški otok Sherijo. Tu vrže tančico nazaj v morje, gre za grmovje kraj brega, kjer se nag zavali v listje in sladko 75 zaspi. 22 Drugi dan je prišla Navzikaja, hči kralja Alkinoja, s svojimi tovarišicami k morju prat perilo. Po pranju so se deklice skopale in na bregu malo poigrale. Bile so žogo. Ko se je perilo po- 80 sušilo in so bile vesele devojke že namenjene domov, jim pade žoga v morje. Tedaj zakriče na ves glas in vzbude spečega Odiseja. Deklice se ustrašijo neznanega moža, ki je bil ves z listjem in morskim glenom pokrit, in zbeže; le Navzikaja stopi srčno pred njega in ga nagovori. 85 Odisej ji v kratkem pove svojo nezgodo in jo prosi malo obleke. Ginjena kraljična pozove svoje tovarišice in jim ukaže, naj prinesd možu spodnjo suknjo in plašč ter zlato steklenico mazilnega olja. Nato gredo deklice v kraj, Odisej pa se okoplje v reki, ki se je iztekala ondi v morje, pomazili umito telo z di- 90 šečim oljem in obleče prekrasno oblačilo. Zdaj gre k deklicam, ki so kar gledale lepega in krepkega moža ter bi skoro ne ver¬ jele, da je to isti tujec, kateri je malo poprej spal za grmom. Ko se je Odisej okrepčal z jedjo in pijačo, ki jo je imela Nav¬ zikaja s seboj, so odšli vsi skupaj proti mestu. 95 Pred mestom prosi sramežljiva kraljična neznanega moža, naj malo vzadi ostane; kajti ne spodobi se. da bi tuj človek spremljal pošteno devojko. Hotela mu je povedati, kod naj hodi; a tu se pridruži nesrečnemu itaškemu vladarju boginja Atena v podobi deklice, ki je baš nesla vodo, in ga pelje v kraljev grad, 100 kjer se je vse lesketalo od zlata in srebra. Odisej se prikloni kraljici, ki je ravno sedela pri ognjišču, ji poljubi spoštljivo kolena ter jo prosi, naj ga gostoljubno sprejme v svoji hiši. Nato je sedel na ognjišče kraj pepela, kraljica pa je šla kralju napovedat tujega gosta. Kralj Alkinoj pride takoj 105 v kuhinjo, prime neznanega moža za roko in ga pelje v prostorno dvorano, kjer mu ponudi prekrasen stol. Zdaj so na kraljevem dvoru na vso moč častili neznanega tujca, kakor je bila navada v tedanjih gostoljubnih časih. V ve¬ selih zabavah in pri sijajnih gostijah je čas hitro minil. Prišel i io je tudi pevec Demodok in popeval o trojanski vojski, o lesenem konju, s katerim so Grki vzeli močno Priamovo mesto, in o zvitem Odiseju, katerega ni poznal. Vsi so se čudili zgodbam pogumnega itaškega kralja, le Odisej se je globoko zamislil in molčal. Tedaj ga vpraša Alkinoj, kdo je, in odkod prihaja, da 115 ga tako občutljivo ganejo pesmi o slavnih junakih. Vsi ostrme, ko se jim Odisej razodene ter pripoveduje mnogo¬ tere nezgode in nevarnosti, koje je doživel na svojem potu od Troje. Fejaki so bili dobri mornarji in so že marsikaterega tujca, ki so ga zanesli k njim morski viharji, na svojih brodovih peljali domov. Tudi Odiseju obljubijo, da ga bodo spremili v 120 ljubljeno domovino. Pred odhodom se zberb vsi fejaški knezi v kraljevem gradu, da se poslove od slavnega zmagalca trojanskega mesta, in mu dado mnogo dragocenih darov v spomin. Nato ga spremijo do obrežja, kjer je bila najlepša kraljeva ladja na pot pripravljena. 125 Odisej zloži obilne darove pod klopi, na katerih so sedeli veslarji, se ozre zadnjikrat po gostoljubnih Fejakili, potem pa leže na mehko blazino sredi ladje in kmalu sladko zaspi. Fejaški mor¬ narji urno veslajo po mirnem morju in pridejo srečno do Itake. Tu polože spečega kralja tiho na obrežje, razlože kraj njega 130 bogate darove in se hitro vrnejo. Ko se je Odisej vzbudil, je bila tako gosta megla, da ni mogel spoznati svojega domačega kraja. Že je mislil, da so ga Fejaki grdo prekanili ter ga izložili na kak pust otok. Toda megla je padla, in dolgo preganjani kralj je z radostnim srcem 135 pozdravil domača tla. Nato se mu prikaže boginja Atena, mu pomaga skriti dragocena fejaška darila v neko jamo ter se z njim posvetuje, kako bi naj pomoril snubače, ki so nadlegovali Penelopo in zapravljali njegovo imetje. Najprej ga pošlje k svinjskemu pastirju Evmeju. najzvestej- 140 šemu hlapcu, ki je na kraljevi pristavi ves čas jako skrbno opravljal domačo živino. Da bi pa nihče kralja ne spoznal, ga izpremeni Atena v starega, raztrganega berača s plešasto glavo in nagubano kožo. Evmej si je ravno iz debele volovske kože rezal nove pod- 145 plate, ko je Odisej, opiraje se na beraško palico, počasi stopal proti njemu. Zvesti pastir odloži začeto delo, gre tujcu naproti, ga prijazno pozdravi ter pelje v svojo kočo. kjer mu postreže z mlado prasetino. Med jedjo se pogovarjata o marsičem; Evmej toži svojemu gostu nadloge, ki so prišle nad kraljevo hišo, odkar 150 ni gospodarja doma, dozdevni berač pa pripoveduje svoje izmišljene nezgode, po katerih je on. nekdaj kneževski sin iz Krete, prišel na beraško palico. Trdil je, da je med potjo čul o slavnem Odiseju, ki se mora vsak čas vrniti z mnogimi zakladi na Itako, 24 155 kjer se bo strašno maščeval nad predrznimi snubači. Ali Evmej mu ne verjame in meni. da so dobrega njegovega gospodarja že davno požrle ribe ali pa divje zveri. Tako je minil večer, in hlapec in berač sta šla na listje spat. Drugo jutro se je vrnil Telemah s svojega pota iz Šparte 160 in je na vse zgodaj potrkal na vrata zvestega služabnika; kajti hotel je pri njem pozvedeti. kako je doma, predno bi šel sam v mesto. Berač spoštljivo vstane pred lastnim sinom in se mu hoče umakniti s klopi; priljudni kraljevič pa mu veli, naj sede, češ, on si bo že drugje našel kak prostor. Telemah pošlje nato 165 Evmej a v mesto ter sporoči skrbni materi, da se je srečno vrnil. Ko sta bila oče in sin sama, izpremeni Atena raztrganega berača v lepega in krepkega junaka v prekrasni spodnji obleki in dragocenem plašču. Telemah ostrmi, misleč, da stoji kak bog pred njim. Tu se mu Odisej razodene in pove, da ga boginja 170 Atena izpreminja v berača, ker sicer ne hi bil varen pred hu¬ dobnimi snubači. Neizrečeno je bilo veselje vrlega sina, ki je s solznimi očmi poljuboval težko pričakovanega očeta. Zdaj se zmenita, kako bosta pomorila snubače. Med tem se je pastir vrnil iz mesta, in Odisej je bil zopet berač. Telemah si je vse 175 dobro zapomnil, kar mu je naročil oče, šel v mesto k materi, pa ji nič ne povedal, da je oče na pristava. Drugo jutro gre Odisej kot berač z Evn^ejem v mesto. Med potjo ga zasramuje kozji pastir Melantij, ki jo je bil s snubači potegnil, in vpije za Evmejem: „Kaj pelješ lenega požeruha v 180 mesto, tega sitnega berača, ki se plazi od vrat do vrat, ne da bi šel delat. Naj le pride v grad, snubači ga bodo s poleni zapodili, da mu vsa rebra popokajo.'* Odisej se ne zmeni za besede nezvestega služabnika in gre dalje. Pred gradom je videl na gnoju ležati starega psa, ki je 185 takoj spoznal svojega nekdanjega gospoda ter jel prijazno mahati z repom, ali bil je že tako slab, da mu ni mogel več priteči na¬ proti. Odisej se je jedva premagal, da ga ni šel pobožat, v tem pa se je stari hišni varuh zgrudil in obležal mrtev. Dozdevni berač gre zdaj v grajsko dvorano in prosi zaporedoma vse goste 190 miloščine. Telemah in tudi snubači mu podele vsak kak košček kruha ali mesa, le Antinoj ga zapodi in udari s podnožnico po plečih; toda Odisej mirno prenaša vsako nemilo ravnanje. Po Itaki se je tedaj klatil star berač. Ir po imenu, ki je vsak dan beračil od hiše do hiše in zahajal tudi k snubačem. 25 Ni mu bilo prav, da je to pot naštel še drugega berača, ter ga je 195 jel grdo psovati. Odisej mu odgovarja, in kmalu nastane med njima hud prepir. Ko jame Ir s pestjo žugati, obljubijo snubači zmagalcu velik kos pečene skopčevine. Odisej zasuče rokave in udari svojega nasprotnika tako močno s pestjo pod ušesom za vrat, da mu je kar kost počila in kri privrela iz ust. Nato ga zgrabi 200 za noge in vleče na dvorišče, kjer ga pusti ležati za zidom. Bilo je že pozno zvečer, ko so nesramni snubači odšli domov. Telemah pospravi hitro vse orožje iz dvorane in pusti očeta samega. Zdaj še le pride kraljica Penelopa s svojimi deklami v dvorano, ponudi beraču stol ter ga vpraša, odkod je prišel, in 205 ali je kje kaj slišal o Odiseju. Neznani berač pravi, da je iz Krete doma, in da je pred Trojo videl Odiseja, ki je po mnogih nezgodah še krepek in zdrav ter se bo vrnil v kratkem domov, kajti ni davno, kar se je mudil pri Tespročanih. Znal je tako prepričevalno govoriti, da mu je 210 Penelopa morala verjeti. Iz hvaležnosti ukaže stari Evrikleji, naj mu opere noge ter mu naredi v dvorani malo postelje. Ko je postrežnica jela beraču umivati noge, je spoznala po neki brazgotini svojega gospodarja; in že je hotela od veselja zakričati ter žalujoči kraljici povedati veselo novico, kar ji Odisej hitro 215 zamaši usta in zapove, da mora molčati. Kmalu potem so šli v gradu spat, in bilo je vse tiho; le Odisej ni mogel zatisniti očij. Premišljal je ves čas, kako bi se maščeval nad predrznimi snubači, ki so mu tako nesramno za¬ pravljali njegovo imetje. Tu se mu prikaže boginja Atena, ga 220 izpodbuja na boj in mu obljubi svojo pomoč. Drugi dan se snubači zopet zberb v gradu ter začno po stari navadi razsajati in nadlegovati pošteno kraljico. Nobenemu se niti ne sanja, kaka kazen ga čaka ta dan. Bili so vsi tako zaslepljeni, da niso verjeli niti staremu vedežu. ki je videl v 225 duhu, kako brizga kri po steni, in kako se črne duše grešnih snubačev selijo v temni tartar. Zasmehovali so pobožnega pro- roka in ga zapodili iz dvorane. Nato stopi Penelopa zadnjikrat pred snubače in jim naznani, da bo tistega vzela v zakon, ki napne lok njenega moža in s 2eo puščico ustreli skoz dvanajst sekirnih ušesec. Snubačem je bila ponudba povleči, in Telemah da vsem zaporedoma očetov lok; toda nobeden ga ne more napeti. Tedaj se oglasi pri vratih 26 Odisej, še vedno po beraško oblečen, in prosi, naj mu dovole. da 235 on poskusi ustreliti. Zbrani gostje se strašno raztogote nad tako beračevo predrznostjo, ali Telemah da tudi njemu lok. Odisej, vajen svojega orožja, igraje napne lok in ustreli s puščico skoz vseh dvanajst železnili obročkov. Telemah opaše meč, zgrabi sulico in stopi k očetu, ki je na pragu stoječ lok 240 drugič napel. Snubači gledajo začudeni berača, on pa jim pravi: „V prvo sem dobro zadel; zdaj pa namerim v cilj, ki ga še nikdar noben strelec ni zadel. 1 * V tem prestreli grlo Antinoju, ki se krvav zgrudi črez mizico in jo zvrne z vsemi jedili. Osupli gostje mislijo sicer, da ga je po naključju ubil, ali Odisej jih 245 grdo gleda ter jim govori: „Aha, pasje pare, mislili ste, da me ne bo nikdar več domov, pa ste mi požrli mojo lastnino in snu¬ bili ženo mojo; toda gorje vam zdaj!“ Med tem sta se tudi svinjski pastir in kravar oborožila in prišla svojemu gospodarju na pomoč. Evrimah prosi in obeta v 250 imenu ostalih snubačev, da vse povrnejo, kar so naredili škode. Odisej ga ne utegne poslušati, ampak mu zažene puščico v srce, da mrtev obleži. Kralj strelja dalje in z vsako puščico ubije drugega snubača. Kmalu je bilo po dvorani vse polno mrličev, kajti tudi Telemah in pastirji mahajo hrabro po zapravljivih 255 požeruhih. Tu gre nesramni kozji pastir Melantij in prinese še živečim snubačem orožja, ki jim ga podaja skoz okno. Ali vse zastonj. Boginja Atena je svojega mnogo preganjanega ljubljenca varovala, da ga nobena sulica ni mogla raniti. Ko je pa Me¬ lantij drugič hotel iti po orožje, skočita svinjski pastir in kravar 2 «o za njim, ga zvežeta in obesita na visok steber, kjer je po težkih bolečinah izdihnil črno svojo dušo. Med tem sta se zvesta pa¬ stirja vrnila v dvorano in pomagala postreljati ostale snubače. Po dovršeni moritvi počedijo hišo in jo dobro prekade. Penelopa je ves čas strašnega boja spala v zgornji sobi. 255 Zdaj še le jo je šla Evrikleja klicat in ji razodela veselo novico, da se je vrnil ljubljeni soprog ter vse snubače postrelil. Kraljica ni hotela verjeti, da je oni raztrgani berač njen soprog; toda ko je stopila v dvorano, ji je prišel Odisej v svoji pravi podobi kot zdrav in krepek junak naproti ter jo črez dvajset let prvikrat 270 zopet presrčno objel. Drugi dan je šel Odisej s svojim sinom Telemahom na kmete pozdravljat starega očeta Laerta; potem pa je še dolgo časa srečno gospodoval na otoku Itaki. j. stare. 27 19. Naj lepša imena. 1. Kdd meni 'zmed vas li povedati ve Najlepša, najslajša imena, Ki v ustili narčdov vse zemlje žive, Ko solnce na neb’ brez premena? 2. Naj prvo, najslajše in najbolj sveto, Pred kterim vsa druga molčijo, Ime je B oga v vseh vekih j e dno, Vsa srca naj njemu gorijo! 3. Za tem pa najlepše ime se glasi, Ki dete ga prvo imenuje: Očeta in mater’. — Peklensko ima kri, Kdor tega se imena sramuje. 4. In tretje, ki srce tak’ sladko podžge, * Je drago ime domačije, Za ktero sin pravi junaško umre, Kri svojo rad zanjo prelije. Fr. Malavašič. 20. Imenitnost rek za razvitek človeške omike. Reke in reške doline so bile in so še zmeraj povsod sre¬ dišča pozemeljskega življenja. Reke prinašajo iz višjih krajev raznovrstna semena in jih zlasti ob povodnjih puščajo poleg svojega vodotoča. Zato so nižave in ravnice ob rekah pokrite z najbolj raznovrstnimi rastlinami, pogostoma celo s takimi, ka- 5 terih prvotna domačija je daleč v gorkem svetu. Ker je mastna zemlja ob njih čestokrat pomočena, se razvijejo skoro vse rast¬ linske kali. Poleg sočnih zelišč in goste trave lepih travnikov in pašnikov rastejo bujno veliki gozdovi raznovrstnega lesa. Njih rastje pospešuje vodna para, ki se vzdiguje iz tekoče vode ter io jili zdaj v podobi megle varuje ali prehude zmrzave ali prevelike vročine, zdaj pa zopet po dežju in rosi oživlja k novemu življenju. Tudi divje in pitome živali so navezane na vodo, na studence, potoke in reke. Med njimi je celd mnogo takih, ki svojega živeža iščejo le v vodi. Te so prisiljene stanovati poleg rek ali vsaj 15 blizu njih. Ob bregovih imajo svoja zbirališča, poleg vode se preseljujejo gori in doli. 28 Človek, tudi najbolj surovi človek se hrani s prirodninami. ki jih jemlje iz živalstva in rastlinstva. Ker mu teh največ po- 20 nuja tekoča voda ali vsaj pokrajina ob njej, živi in se naseljuje najrajši poleg rek ali blizu njih. Vsi ribiški razrodi — ne glede na ribiče poleg jezer in morij — se prehajajo ob rekah in vele¬ tokih gori in doli. Tudi lovski narodi uravnavajo svoje love in pota najrajši po rekah in potokih; reke so jim navadni kažipot 25 sredi največjih pragozdov. Ti surovi narodi se izkušajo polastiti posameznih porečij ter se ločijo po njih v razne razrode in druge skupine. Tako je človek na najnižji stopinji svojega razvitka močno zavisen od rek in potokov, kar se najočitneje kaže pri lovskih in ribiških narodih v Ameriki. 30 Reke so ob svojih nižjih straneli ustvarile najrodovitnejše ravnine, črez in črez pokrite z gostimi travami in zelišči. Te pokrajine so pastirskim razrodom najboljši pašniki. Po brez- deževnem pasu in v golih puščavah so pašniki razprostrti le ob studencih in potokih. Teh iščejo pastirski razrodi, za nje se 35 prepirajo in čestokrat hudo bojujejo. Neogibno potrebna jim je voda, njim samim in njihovim čredam, da jih v njej napajajo in kopljejo. Tako je človek tudi na drugi stopinji svojega razvitka popolnoma navezan na tekočo vodo. Vsi pastirski razrodi v veli¬ kanski Aziji imajo svojo nestalno domačijo ob kakem veletoku: 40 ta jim je najimenitnejše posestvo, pogostoma mu izkazujejo božjo čast, po njem se najrajši imenujejo, ob njegovih bregovih se prehajajo gori in doli ter občujejo ob njem med seboj. Ob srednjem in dolenjem teku rek, zlasti ob njihovem ustju se je polegla tekom neštetih stoletij najmastnejša zemlja. 45 Te rodovitne pokrajine so vabile poljedelce iz višjih krajev, z brd in gora v doline in nižave. Prek in prek so se naselili, posušili zadnje močarine, rekam pa z visokimi nasipi ob nizkem vodotoču odkazali pot. Tako so jih zagradili. da se zlasti ob povodnjih niso več razlivale črez rodovitno obdelano polje. 50 Drugod so mastno zemljo prepregli z brezštevilnimi prekopi in jarki, ter po njih blagodejno vodo iz mogočne reke napuščajoč, pospeševali prirodno plodnost svoje domačije. Poljedelstvo je jedina stalna podlaga malim in velikim državam. Take države so se po poročilih zgodovinskih najprej ustanovile in razvile ob 55 velikih rekah azijskih in afriških. V obče znane so velemogočne države, ki so cvetele ob G-angi in Indu v Prednji Indiji, ob Evfratu in Tigridu v Mezopotamiji, ob Nilu v Egiptu. Kalkuta 29 ob ustju (ranginem je. še sedaj središče angleškega gospodstva v Indiji, in velikansko cesarstvo kitajsko ima že tisočletja svoje pravo središče v plodni nižavi ob Modri in Rumeni reki (Jang- 60 tse-kiang in Hoang-ho). Gorje prebivalcem, ako so zanemarjali starodavne naprave poleg mogočnih veletokov! Ti so prodrli zagrade, poplavili rodovitni svet, ugonobili tisoč in tisoč ljudij. opustošili cele pokrajine ter jih izpremenili v močarine. Drugod so zanemarjali redno namakanje zemlje po izkopanih jarkih in 65 prekopih —* in kmalu se je izgubila njena plodnost: koder se je prej zibalo prebogato žito, tam so razsajali potem vrtinci in viharji ter prenašali prah in pesek. Po rodovitnih poljedelskih državah se ljudstvo primeroma hitro množi; z ljudstvom se pa množe tudi njegove potrebe. Da 70 bi jim ustregla, se začenja in razvija kupčija. Reke so najpri- pravnejše velikanske ceste, katere je priroda sama napravila kupčiji. Po njih se blago najlaže prenaša; po njih tudi potniki in trgovci, božjepotniki in cele vojske najlaže prehajajo od mesta do mesta, od dežele do dežele. Tekoča voda vabi k sebi od vseh 75 stranij ladjarje in trgovce. Potem zidajo ob rekah tržišča in mesta* Največja mesta se ustanavljajo tam, kjer se dve veliki reki stekata druga v drugo, ali kjer se pri svojem nasprotnem teku najbolj približata. Velika mesta in imenitna tržišča so cvetela in še cveto ob kotih, kjer se reke obrnejo daleč v stran; na takih mestih se 80 ustavlja promet po vodi in blago se preklada. Kjer kupčijska pota po suhem pridejo do plovne reke, tam se ustanove ob njej jednako živahna tržišča, kakor ob ustju, kjer se zbira blago vsega porečja in nastopa svojo pot po velikih ladjah prek širokega morja. Ko se je človeška družba še bolj razvila, nastajajo med njo 85 rokodelci in obrtniki; ti zidajo tovarne in narejajo stroje, da bi tem laže zadostovali raznovrstnim potrebam množečega se pre¬ bivalstva. Tovarnarji kmalu spoznajo malo moč človeških rok ter jo izkušajo nadomestiti z gonilnimi in vzdigovalnimi močmi, katere jim ponuja priroda. Med temi vsemi je pa ni silnejše. 90 izdatnejše in pripravnejše od tekoče vode. Po takem je prav naravno, da se tudi obrtni kraji, obrtna mesta in posamezne tovarne vrste ob rekah zaporedoma; reke jim ne gonijo le razno¬ vrstnih strojev, ampak jim najceneje tudi prinašajo razne surovine za predelovanje in življenje ter najceneje odnašajo njih izdelke. 95 Mesta niso le središča gmotnega blagostanja, ampak tudi duševnega razvitka. Vsled tega imajo reke premnogo vpliva na 30 duševni razvitek človeštva; in res po rekah se je pogostoma du¬ ševna naobraženost razvijala in razširjala od kraja do kraja, od 100 dežele do dežele jednako, kakor se pretaka kri po žilah človeškega telesa. Odveč hi bilo posebno poudarjati imenitnost rek za voj¬ skujoče se države in narode. Povsod in vselej so imele reke premnogo vpliva na razvitek človeškega življenja; reke so bile priče prvega njegovega napredka. 105 To velja zlasti o prvi zgodovinski dobi in o velikanski Aziji z njenimi veletoki, ki teko prek rodovitnih nižav. Zato so čas. ko so se velike države ustanavljale in razvijale ob ondotnih vele¬ tokih, imenovali dobo potamske, t. j. reške naobraženosti. J. Jesenko. 21. Skopulja. 1. V prijazni ravnici sred’ rožic dišečih Pod belim Snežnikom krog svoj’ga vrta Je v dnevi jesenskem o solnčnem zahodu Prevzetno šetala Skopulja gospa. 2. Pod solncem zastouj bi iskati se trudil Kraj, kteri bi vtegnil bit’ temu jednak, Zastonj mu primerjaš arkadske plauine, V lepoti na svetu nobeden ni tak. 3. V različnih drevesih preblaz’ga plemena Se v rajski ložiček ta vrt spremeni, Od zlatega cvetja, od rajskega sadja Se veja in steblo vsaktoro šibi. 4. Siv starček prot’ vrtu ob pal’ci prileze, Na licu mu revščina bila je brat’: ,,Gospa milostljiva," začne trepetaje, „Dovol’te tri jabolka meni pobrat’!" 5. „„Kako se predrzneš me tukaj nadleg’vat’'? Pober’ se od mene, nesramni lenuh! Ko b’ takemu sadje zametat’ imela, Kaj’ vidim, da vzame peklenski ga duh."" 6. Pohlevna solzica na lice mu kane, V presrčni bridkosti odpravi se preč; Ko zjutraj prevzetna Skopulja vstane, Prelepega vrta ni videla več. 31 7. V najvišje snežnike ga kranjske dežele Peklenske pošasti je vlekel vihar,. Na Grintavca skalnati vrh ga posadi, Do njega nobeden ne more nikdar. 8. Zdaj z jabolki ptice, zveri so gostijo, Ko zrela zvrh hriba v robove drče, Po travici voljni se v vrtu igrajo, Skopulja pa brusi po pesku pete. L. Jeran 22. Čudovito ponižanje. Angleški kralj Jakob I. (f 1625) je bil jako nagle jeze, na¬ sprotno pa zopet takt) plemenitega srca, da se ni nikoli obotavljal, dasi je bil kralj, v svoji jezi storjeno krivico pripoznati in po¬ praviti. Nekega dne je bil nekam založil jako važne listine o pogodbi s Španijo. Misleč, da jih je dal prvemu svojemu tajniku 5 Gibu, ga pokliče pred se in zahteva od njega pisma nazaj. Gib, njegov najstarejši in najzvestejši služabnik, ki mu je v službi že dostikrat pokazal znamenja svoje zvestobe in točnosti, pade na kolena pred kralja in se roti, da on teh listin nikoli ni imel v rokah, niti jih videl ni. Vsled te upornosti se kralj še bolj raz- 10 jezi ter se takd izpozabi, da sune pred seboj klečečega služabnika z nogo in ga prevrne po tleh. Nato Gib vstane, se spoštljivo postavi pred kralja in mu de: „Veličanstvo, jaz sem vam dolgo let služil zvesto; takega plačila za svojo zvestobo pač nisem zaslužil in se ga tudi nisem 15 nadejal." To rekši, se prikloni globoko in naznani z resnimi be¬ sedami, da ne more več dalje biti kraljev služabnik, ker se boji, da ne bi zopet za svoje zvesto službovanje prejel toli sramotnega plačila. Izgovorivši, odide in se takoj napoti v svojo domovino na Škotsko. 20 Kmalu potem je zvedel drugi tajnik, kaj se je bilo zgodilo. Njemu je bil namreč kralj izročil pogrešane listine, na kar pa je bil pozabil. Takoj prihiti tajnik z listinami h kralju. Zdaj je kralj spoznal, kakšno krivico je storil svojemu prvemu tajniku Gibu. Zatorej pošlje za njim sla, kateremu je 25 zaprisegel, da ne bo poprej ne jedel, ne pil, ne spal, dokler mu ne privede Giba nazaj. Gib se je hitro povrnil, ko ga je dohitel kraljev sel, in je šel h kralju. Ta je pred njega na koleno po¬ kleknil in prisegel, da ne vstane prej, dokler mu ne odpusti 30 krivične razžalitve. Gib se je branil, da bi izrekel besedo: ..Odpuščam. -1 ker se mu je nespodobno zdelo, kaj takega izgovo¬ riti proti svojemu kralju. Toda kralj Jakob je to tako odločno zahteval, da mu je moral Gib baš s to besedo naznaniti, da mu je odpustil. I. Skuhala. 23. Ošabnežu. 1. Sloji ošaben hrast na gori, Na nebo z vrhom se opira, Sosede svoje zaničuje, S posmehom nanje se ozira. 2. Drvar s sekiro gre na goro In tam pod hrastom se ustavi; Sekira smrtno pesem poje, Na tla telebi hrast gizdavi. 3. O ti, ki zaničuješ brata, Ker več prejel si od Gospoda, Ozri se, stopa ti na peto Nemila hrastova usoda. Fr. Cegnar. 24. Lastovka. Solnce je že izpilo sneg po nižavah, le ob mejah in jarkih so videti še tu pa tam bele lise. Zeleni se v logih in po lokah. Na tisoče drobnih živalic, iz dolgega spanja prebujenih, pleše po zraku, ogrevajoč se v solnčnih žarkih, in neko krasno jutro zgodaj 5 nas črez dolgo časa prvikrat zopet pozdravlja, okna naše izbe obletujoč, vesela truma drobnih lastovk. Brez konca in kraja ščebeče vsaka svoj pomladnji pozdrav in ogleduje opuščena nekdanja prebivališča. Tu pa tam najde že vrabca vseljenega v gnezdo in s pravično jezo in veliko srčnostjo odganja nečedno 10 pleme od svojega imetja. Zgodaj jeseni nas je zapustila ta mila tovarišica naših do¬ mačih strastij in slastij; črez ledene gore, črez široko morje in daljne pušče je odletela od nas tja, kjer se vije topli Senegal po palmovih gajih — ali svojega doma ni pozabila. 15 Jedva so se jele krčiti sence na severu, že se vrača vesela v svoje rojstne kraje k nizkim in bornim kočam selskim in k visokim in ošabnim streham mestnim. Kdo ji je pokazal pot črez široko morje, črez visoke gore in nepregledne planjave ? Kdo ji je povedal, da pri nas veje 20 zopet pomladnji veter, da se muhe in mušice in različni mrčesi zopet gonijo po zraku, da je torej za njen živež poskrbljeno? Kdo 33 jo je vodil po zračnih višavah, kjer ni nobenih cest, nikakoršnih potnih znamenj? Pa vendar nobena ne izgreši pota, vsaka pride na svoj kraj o pravem času. Kavno tista lastovka, ki je lani gnezdila na tvoji strehi, je prišla letos nazaj k dobro znani hiši, 25 in njeni lanski mladiči si izbero v bližnji okolici pripravna mesta in pletb ondi gnezda, katera bodo zopet obiskali na leto. Pri drugih ptičih znajo navadno le samice delati gnezda; pri lastovkah jim pomagajo tudi samci. Oba naredita najprej trdno podlago tam, kjer se ima postaviti gnezdo; ko je ta gotova, 30 sede samica na njo, vrti glavo in noge na vse strani in od¬ merja prostor zase in za svoj zarod, utrja in gnete vlažno prst, ki jo donaša samec, in vpleta umetno različne stavbene tvarine, dokler ni z neutrudno marljivostjo dodelano gnezdo v velikosti in obliki, njenim potrebam najbolj primerni. Lastovke nimajo 35 razuma kakor ti, one ne mislijo kakor človek, pa vendar delajo vse s tako previdnostjo in modrostjo, da lahko osramote marsi¬ katerega človeka. One store vsegdar, kar je potreba, ker Bog skrbi za nje in jim pove, kaj imajo delati. Stvarnik jih uči gnezda narejati, on jim kaže pot po zračnih višavah. / 40 Lastovičja gnezda so tako skrbno, trdno in dobro narejena, da so mladiči pred vetrom in dežjem dobro zavarovani, in da jih več let ni treba veliko popravljati. Neki prirodoslovec je na¬ vezal dvema lastovkama, ki sta gnezdili v njegovi hiši, svilnate niti na noge, da bi ji lahko spoznal, in glej, 18 let so prihajale 45 vsako pomlad v isto gnezdo stanovat. Nekje so vzeli lastovko, ki je ravno legla, jo zaprli v kletko in odpeljali več milj daleč. Tam so jo izpustili. Vzdignila se je najprej visoko v zrak, kakor bi iskala prave poti; kmalu pa je odletela naravnost tja, kjer so čivkali njeni mladiči. Ker ne izgreši lastovka nikdar prave poti, 50 so jo rabili v starih časih za poslanca. Fabij Piktor pripoveduje v svojih letopisih, da so mu poslali iz neke rimske posadke, ki so jo obsedali Ligustini, iz gnezda vzeto lastovko, da bi ji pri¬ vezal na nogo nit in z vozlički na njej zaznamoval, črez koliko dnij da pride na pomoč, ker isti dan hoče tudi posadka napasti 55 sovražnika. Ta poskušnja se je baje po sreči izšla. Lastovka je človeku zelo privržna, najbolj zgovorna med svojimi, vedno vesela in bistra: verna podoba veselja pomladnjega. V igravem pozračnem letu se kaže ves njen značaj. Lete lovi svoj plen in zbira živež, lete se koplje, da, lete tudi krmi svoje 60 mladiče. Čitanka II. 3 34 Kdo je ne bi gledal z veseljem in začudenjem, ko se v mičnih vinkih vznaša do visokih oblakov, kako takoj nato zopet kakor strela frči črez hladno vodo, kako križajo in prepletajo v 65 gostih trumah druga drugi pot, in kako pred nevihto molče dela dolge čare nizko pri zemlji in ob vodi, loveč tu muho, tam vod¬ nega pajka. Kakor se obrne, kar počne, vselej vidiš kaj novega, vedno zanimivega. Kako krasno in modro pd je tudi naredila roka stvarnikova tega pozračnega plavca! Šibko, drobno telo, 70 lepo k truplu priležno perje, dolge in močne pero ti in dolg rep — vse kaže gibčnost, urnost in lahkost. Da se tako hitro lahko zasuče in. kakor hoče, obrne, k temu ji veliko pomore vilicam podobni rep, ki ji je izborno veslo. Temu nasproti pa so noge šibke in kratke v dokaz, da lastovki domovje ni na zemlji. 75 ampak v zraku. Zato se pa morajo tudi mladiči, predno se je popolnoma utrdilo mehko perje, začeti učiti teh umetnostij in se pridno uriti v letanju. V ulicah med dvema nasprotnima zidovoma, ali tudi v kaki drugi podobni zračni pregraji se začno prve vaje. 80 V ravno mer zleti starka naprej in vse mlade za njo, sprva bo¬ ječe in počasho, vendar čim dalje liitreje — kar starka ravno pred steno hipoma zavije in zleti nazaj. Boječa mladež, ki se še ne zna tako urno zasukati, čivka in kriči ter se obupno lovi na nasprotni ograji. Toda kmalu, črez dva, tri dni se izuri tudi 85 mladi zbor do dobrega in se že podaja na daljše izlete s starejšo družino vred. Lastovke žive v družbah, vedno jih je več blizu skupaj, in ob času potrebe in nevarnosti pomagajo verno druga drugi. Jeseni se zbero v velike trume, se vadijo nekaj tednov prej, kakor bi se odpravljale na daljno pot, in v kaki noči potem 90 izginejo na enkrat. Navadno odpotujejo meseca kimavca; če je vreme lepo, pa vinotoka. Lastovka je koristna ptica kakor malokatera druga, ako- ravno ni za jed, niti se kaj drugega od nje porabiti ne da. Po¬ konča brez števila škodljivih mrčesov, in čeravno včasi kako 95 čebelico pozoblje, pa se ji tudi to ne more šteti v greh, ker je samo trote, nikdar ne z želom oroženih delavk. Njena korist se tudi med ljudstvom sploh spoznava; ima jo v spoštovanju in časti kakor nobenega drugega ptiča. Kjer lastovica gnezdi, tam ne zažiga božji sel; odkoder lastovke pobegnejo, tja pride bolezen 100 in uboštvo; kdor gnezdo njeno razdeva. ruši svojo lastno srečo. Tako se pripoveduje. G-las lastovkin, topejšemu ušesu nerazumljivo 35 žuborenje, razodeva nežnočutnemu srcu občutke nedolžne radosti in blage zadovoljnosti, včasi tudi bolestne tožbe o tukajšnjem trpljenju. ' Bodi torej pozdravljena, lastovka mila, oznanjevalka pri-105 jetne pomladi! Fr. Mam. 25. Ptice v pregovoru. Če golob med orle zajde, gotovo smrt najde. — Kjer mrha, tam orli. — Lačna vrana se ne zmeni za strašilo. — Sita vrana lačni ne verjame. — Stare vrane ne pobirajo črvov blizu brane. — Vrana vrani ne izkljuje očij. — Po vidu sokol, po glasu vran. — Sova sinici glavana pravi. — Mala ptica prepelica, toda upeha 5 konja in junaka. — Nad katerim grmom srake veliko regečejo, tam mora kaj biti v njem. — Jedna lastovica ne stori poletja. — Kjer jedna gos pije, tam vse druge pijd. — Na domačem pragu se petelin lahko repenči. — Tudi slepa kokoš zrno najde. — Vsaka koklja pred svoje piške brska. — Rajši danes pečenega lo škrjanca, nego jutri kokoš. — Kakoršna ptica, taka pesem. — Vsaka ptica rada tja leti, kjer se je izvalila. — V premislekih bodi podoben polžu, v dejanju ptici. 26. Golob. 1. V dolu je ležala njiva, Stal golob je sredi nje. Plane jastreb na goloba, Trga kožo mu z glave. 2. Eanjenec pred levom toži, Naj kaznuje jastreba, Lev pravični orlu reče, K sodbi kliče naj oba. 3. Žalosten golob se. vrne, Ker pravice ni dobil; Zvedel pa je kmalu potlej, Jastreb orlu kum je bil. M. Vilhar. 27. Modrijan Biant. Mesto Priene v Mali Aziji je prišlo po dolgi, trdi obsedi sovražnikom v oblast. Da bi ušli jezi in maščevanju sovražnikov, so bežali Prienci iz mesta na kmete, in vsak je nesel s seboj, kar je imel dragocenega. Le modrijan Biant. ki je bil tudi med 3* 36 5 bežečimi meščani, ni nič drugega vzel s seboj razen plašča, suknje in sandal, hišo pa je prepustil sovražnikom v plen. ,.Zakaj ne delaš tako, kakor mi?“ ga vpraša jeden njegovih prijateljev. „Motite se,“ odgovori modrijan, „jaz ravnam ravno tako, kakor vi; tudi jaz nesem svoje zaklade s seboj.“ 10 Prijatelj ni mogel, da bi se mu ne zasmejal; kajti on ni prav razumel njegovih besed. Dalje grede, je sam sebi govoril: ,,Glejte si no, Biant je bil bogatejši od mene, zdaj sem pa jaz bogatejši od njega.“ Črez nekoliko časa pridirja neki vojak z golim mečem nad njega in mu vzame vse, kar je imel. 15 Zdaj se modrijan oglasi prijatelju: „Kdo naju je zdaj sreč¬ nejši? Tebi so vse to vzeli, kar si imenoval svoje bogastvo; jaz pa vsega tega, kar mi je naklonila sreča, pa bi mi zopet utegnila vzeti, nisem nikdar imel za svojo pravo lastnino. Ta imovina mi ni prirastla na srce; zato se mi zdaj nič ne toži po 20 njej, ko jo moram pustiti. Že dolgo časa pa sem si nabiral zaklad, kateremu se ni bati ne tatov, ne sreče opoteče. Ta zaklad nosim povsod s seboj, in verjami mi, redkejši in drago¬ cenejši je od demantov in biserov. 11 „No,“ reče prijatelj, „kakšen zaklad pa je to?“ — „Povedati 25 ti hočem,“ odgovori modrijan, „to je rednost in ljubezen do kreposti. 11 To izrekši, ogrne modrijan svoj plašč in dalje koraka, prijatelj pa molče premišljuje modrijanove besede. 1. Na trati košato drevč stoji, Med vejami veter silno šumi Ih trga za listom list rumen, Raznaša široko po zemlji plen. 2. Drevo pa, videče zadnji kras Šumeti po travi, zatemni obraz, Povzdihne, se milo mu stori, In veter kara, tako govori: d. „0 grozni, kakova te žene sla, Odejo mi s silo tresti na tla? Se Boga ne bojiš, ti pravo ni mar, Ki jemlješ pomladi mi zadnji dar? Glej, s tem sem hladilno senco dajal, Šem potnika krepil iz daljnih tal; Iz nežnega cvetja sem sad rodil In gladnim in žejnim obilno delil. 5. Sedaj pa, oddavši ostalo vse, Sem listje prihranil si samo še; Al’ že tvoj sop po zemlji drvi, Kar ude odeva, kar me redi. 6. O če te more ganiti kaj. Ce zgubo si čutil grenko kedaj: Ne delaj krivice, pusti mi, Kar srce tako gorko želi. 28. Tožeče drevo. 4 . 37 7. Ne terjam veliko: listje za sad, Poslednje imetje, skop zaklad, Da duša se teši, siti okč, O vse utrpevati je hudo! 8. In ako ne gane pravica te več, Omeči te starec, milo proseč, Ki zadnjo lepoto, jedino slast Mu vzame divjih sap oblast. “ 9. Al’ veter ne jenja, ne čuje besed, Razsaja, vrševa še huje ko prod, In listje se vsiplje, piš ga drvi, Iz šuma pa ta-le klic doni: 10. „Ne toži nevoljno, uteši srce, Ne gledaj peres, ki z vetrom lete, Posojeno vrneš, rok veli; A blagor mu, ki dosluži ko ti! 11. Čeravno odnaša listje ti piš In glavo plešo v obnebje moliš: Izpolnil nalogo, obrodil si rad In svetu koristil stoternokrat. 12. Raduj se torej! Pomine mraz, In vrne se zopet pomladnji čas; Tedaj preobražen bodeš stal, Obilnejši, lepši list pognal." L. Svetec. 29. Mladost perzijskega kralja Čira. Medijskemu kralju Astiagu se je sanjalo, da je iz njegove hčere Mandane nastala tolika povodenj, da je poplavila vso Azijo. Takoj pozove k sebi razlagalce sanj in jim pove sanje svoje. Ti mu rek<5, da bo Mandana rodila sina, ki bo kraljeval vsej Aziji. „Ta bi bila lepa," si misli Astiag, „tedaj bi tudi mene pahnil s 5 prestola. To se ne sme zgoditi. Svoje hčere ne dam nobenemu plemenitemu Medu; rajši jo pošljem k podložnim Perzom, pa ji poiščem kakega neznanega moža, ki ni ne bogat, ne imeniten." In res jo zaroči s Kambizom, ki je bil precej nizkega rodu. Ali še nima miru. Ne mine leto, in zopet pozove hčer k sebi 10 v Medijo. Tu porodi Mandana v kratkem sina. „Ne,“ pravi Astiag, držeč svojega vnuka v naročju, „ti me ne boš pripravil nikoli ob kraljestvo. Harpag, pojdi, tu imaš otroka, nesi ga na svoj dom, pa mi ga takoj usmrti in zakoplji! Ali gorje tebi, če ne izpolniš mojega povelja." 15 Zvesti služabnik se globoko prikloni svojemu malovrednemu gospodarju in vzame nedolžnega otroka s seboj. Ubogo dete se mu smili; predobrega srca je, da bi ga sam usmrtil, pa tudi po¬ guma nima, da bi se uprl strašnemu ukazu. Ali otrok mora umreti, si misli, če ne, sem jaz nesrečen. Pokliče torej kralje- 20 vega pastirja, pa mu zapove, naj nese dete v gozd in ga ondi pusti, da ga pojedč divje zveri. Pastir gre domov in pove vse svoji ženi. Ker je pa ta ravnokar porodila mrtvo dete, prosi moža: „Nikar ne usmrti lepega deteta nesrečne kraljeve hčere; daj ga meni, a povij 25 38 rajši najinega mrtvega otroka v dragocene tančice in ga vrzi divjim zverinam!“ Mož se da pregovoriti in stori, kakor mu je svetovala žena. Ko je Harpag zvedel po svojih poslih, da je otrok mrtev, da ga 30 pokopati. Astiagov vnuk se je med tem lepo razvijal na pastirjevem domu; čim dalje je postajal lepši in krepkejši. S svojim pogumom in bistro pametjo je prekosil vse druge pastirske dečke. Kadar so se otroci igrali na paši „kralja“, vselej so izvolili njega za 33 kralja in so potem izpolnjevali njegove ukaze. Nekega dne pride sin bogatega Meda iz mesta, pa se začne igrati s pastirji. Mladi kralj mu da neko opravilo; ko ga pa gosposki sinček ne uboga, ga pošteno ošeška. Zdaj teče razvajeno dete tožit k svojemu očetu, ta pa h kralju. Kralj poroči pastirju, naj mu malopridnega 40 sina takoj pošlje v mesto. Srčno stopi dozdevni pastirjev sin pred mogočnega kralja. „Kako si se predrznil,“ zarenči Astiag na njega, „da si tako surovo pretepel sina imenitnega gospoda, ki je pri meni v veliki milosti?" — „Vladar," odgovori moško, „imel sem pravico, storiti 45 to. Bil sem v igri izvoljen za kralja; vsi drugi so me ubogali, le ta ne. Keci sam, kakšen kralj bi bil. če bi ne kaznoval ne- pokorneža!" Taki srčnosti se je Astiag čudil, še bolj pa temu, da se mu je deček zdel nekoliko podoben njegovi hčeri. Njegova leta, hoja 30 in glas, vse je spominjalo kraljevega rodu. „Človek," reče kralj pastirju, „ta ne more biti tvoj sin.“ — „Moj je, moj, gospod! Čigav pa bi naj bil?“ — „Hej stražniki, zgrabite lažnivca!" — „Oh nikar, nikar, gospod; saj bom vse razodel." Ko mu je pastir vse povedal, mu ukaže kralj z dečkom odstopiti in pozove Harpaga 55 k sebi. Ta mu mora še enkrat vse natanko povedati, kaj je takrat storil z otrokom, potem pa mu Astiag odvrne čisto mirno: „Res čudno si ravnal z detetom, Harpag; deček še živi, danes sem ga videl. Prav ljubo mi je, da nisi prelil nedolžne krvi; tako sem najdenčka vesel, da sem namenil bogovom v za- 60 hvalo darovati. Drevi te povabim k darovalni gostiji; svojega sina pa še prej semkaj pošlji, da bo mojemu vnuku kračji čas.“ Harpag hiti vesel domov, pove ženi, kakšno milost mu je izkazal kralj, in pošlje takoj svojega jedinega sinčka v grad, da bi se igral s kraljičem. Zvečer pride h kralju na večerjo. Vsi 65 gostje so dobili skopčevine, le njega je doletela nenavadna pe- 39 čenka kot znamenje posebnega odlikovanja. Po jedi ga vpraša kralj, ali mu je dišalo. Služabnik odgovori, da ni še nikoli jedel tako dobre pečenke. ,,Ali pa tudi veš. kakšne divjačine si okusil?“ — „Ne, gospod in kralj moj!“ — „Hej, prinesite mu ostanke, da bo videl! 11 70 Nato prinesti strežaji Harpagu v pokritem košku glavo, roke in noge — njegovega sinčka. Astiag pozove mage (svečenike) k sebi, naj mu svetujejo, kaj ima storiti s Čirom, tako so namreč zvali najdenega vnuka. Magi so mu rekli, naj se ničesar več ne boji, češ, njegove 75 sanje so se izpolnile, ker je Cir v igri kraljeval. Nekaj časa obdrži kralj dečka pri sebi na dvoru, kjer je imel večkrat priliko, občudovati njegovo bistroumnost in razsodnost; potem pa ga pošlje v Perzijo k starišem. Neizmerno je bilo veselje očeta in matere, ki sta oba mislila, da je sin že davno mrtev. Lepo in ostro ga 80 vzrejata po preprosti navadi. — Ko je Cir odrastel, mu pošlje Harpag iz Medije zajca v dar in mu naroči po poslu, naj ga sam razreže. In glej, v zajcu najde pismo, v katerem mu Harpag piše, naj Perze naščuva zoper medijsko vlado, potem pa naj napade z vojsko svojega 85 nevrednega in hudobnega deda. Mladi junak je že davno mislil na to, kajti noč in dan je hrepenelo njegovo srce, da se maščuje nad Astiagom. Harpagov list mu je znova dal poguma in srčnosti. Zdaj pozove perzijske poglavarje k sebi, stopi s pismom pred nje in jim takti-le go- 90 vori: „Perzi, tu mi piše Astiag, da me je imenoval za vašega vojvodo; zato vam ukažem, pridite jutri vsi s srpi na oni pusti kraj tam za goro.“ Drugi dan pridejo, kakor jim je bilo rečeno, in so od zore do mraka v potu svojega obraza čistili s trnjem zarastlo polje. Na večer jim Cir naroči, naj drugi dan zopet 95 pridejo, toda praznično oblečeni. To pot pa jih pelje na mehko trato, kjer so se ves dan gostili in veselili. Naposled jih vpraša Cir: „No, zdaj mi pa povejte, kateri dan vam je bolj povšeči, današnji ali včerajšnji ?“ — „0, to je lahko reči,“ odgovore vsi, „včeraj smo morali težko delati, danes pa smo se le veselili. 1 * ioo Nato reče Cir: „Prav tako. vrli rojaki, poslušajte me! Sužnji bodete, dokler bo krvolok Astiag vaš gospodar; ali mnogo takih dnij, kakoršen je bil današnji, vam bom pripravil, če mi hočete pomagati in odpoveste pokorščino onemu trinogu. Nikar se ne bojte, bogovi so z nami in sreča junaška! 11 105 40 Perzi ga radi ubogajo, preženo medijske namestnike iz dežele in proglasijo Čira za svojega kralja. Ko je Astiag to čul, je pozval Čira k sebi. Ta pa mu je dal sporočiti, da še prej pride, nego mu bo ljubo. Astiag zbere vso medijsko vojsko in 110 jo pošlje pod starim in zvestim poveljnikom Harpagom zoper Perze. .Tedva pa pride v Perzijo, prestopi Harpag k Čiru; mnogo Medov je šlo za njim, drugi pa so zbežali domov. Astiag. raz¬ kačen nad takim izdajstvom, da v hipu križati vse mage, ki so mu svetovali, naj Čira ne usmrti; potem pa pelje sam novo 115 vojsko proti upornemu vnuku. V bitki pri Pasargadah premaga Cir svojega deda in ga ujame. Ves narod je pozdravil z velikim veseljem zmagalca kot svojega novega gospodarja. Cir pa se zdaj ni maščeval nad Astiagom, ampak ga je spoštoval in ob¬ držal pri sebi do smrti. J. stare. 30. Tolažba po zimi. 1. Kaj umira ti veselje? Kaj te v žalost mi topi? Kaj ti, srce, nove želje Spod nespolnjenih budi? 2. Kar pogledam, res žaluje, Dolje prazno je cvetlic; Listje se raz drevje suje, Proč je sled veselili ptic. 3. Hribov vrbe sneg zapada, Zadeluje srnam tir, In po dolili led poldada Na potokov bistri vir. Fr. Svetličič. 4. Pa jesen bo spet minila, Zimski dnevi poteko, Zemlja se bo pomladila, Vnovič vse bo v cvetje šlo. 5. Vnovič bodo priletele Ptice in prepevale, Vnovič ribice vesele Spet po vodah švigale. 6. Torej, srce, trpi malo Svojo žalost; saj iz nje Bo veselje kal pognalo, Kakor brstje v cvetje gre. 31. Kako se je škorec rešil smrti. Živali so po svoje bistroumne in se dado marsičemu priučiti; znano je, kaj vse zna nekateri pes, konj itd. Nekateri ptiči pa se nauče celo govoriti. To je gotovo najvišje, česar dobi žival od človeka. Posebno spreten v tem oziru je škorec. 5 Nekje je živel črevljar, ki je naučil mladega škorca več rekov, na pr. ,.Dober dan!“ „Kako je kaj!“ in še več jednakih. Škorec pa si ni zapomnil samo. kar je moral; zapomnil si je tudi, kako je črevljar včasi vzdihoval: „Moj Bog! :£ „Naj bo v 41 božjem imenu!“ Vedel je tudi, kako je črevljar svojega učenca Ljudje, ki so bodili k črevljarju v vas, so imeli od sile kratkega časa pri škorcu; govoril je zmeraj kaj vmes, ker znal je še veliko drugih besed. Nekega dne je zagledal škorček odprto okno in — frk — bil je zunaj. Milo je gledal črevljar za njim, ali ni ga bilo več. 15 Škorec leti na bližnji griček in zagleda trumo ptičev. „Dober dan!“ kliče za njimi. Poljanci so debelo gledali in dalje frčali, ker jim ni dopadel neznani glas. Škorec pa leti za njimi, češ, oni bolje ved6, kam, nego jaz. 20 Kmalu se ujamejo ptiči v mrežo, in tudi škorec se zakadi med nje, kričeč: „Naj bo v božjem imenu! 41 Nato pride ptičji lovec, zgrabi ptiča za ptičem ter mu zavije vrat in ga telebi na tla. Nazadnje prime tudi škorca. Le-ta pa zakriči: „Potepuh! 44 „Ti grdiin ti! 44 Pomislite, kako grozno 25 se je prestrašil lovec! Mislil je, zdaj me zadene kazen božja. Ko se malo osrči, popraša škorca: „Kdo si pa ti? 44 — „Črevljar,“ odgovori škorec. Zdaj še le se domisli lovec črevljarjevega škorca, katerega je spoznal kot starega znanca. Da ga črevljarju nazaj, in vsi so bili veseli. A. Umek. 30 karal: ,,Potepuh! 44 „Ti grdun ti!“ 10 32. Deseti brat. Leži polje ravnč, leži, Iu brž berač popraša ga: „Tako vas vprašam, to vam dem: Kaj toli hiš je v kraju tem? 44 20 In mož mu pravi, govori: „Grlej , bratov tu devet živi; Dovolj imajo vsi blaga, Dovolj sinov, dovolj hčera; Devet jih je obdaril Bog, 25 Deseti se potiče krog, Zatč ker je deseti bil, Ki starišem se je rodil. 44 Kraj njega koča tam stoji; V njej stariši stanujejo, Devet sinov vzgojujejo; 5 Devet jih je, še vsi živi, Deseti zdaj se jim rodi. Ta ima jedva sedem let, Že mora iti v daljni svet Solzan koraka črez polje, : 10 Ostali se za njim solze. Ko šestkrat sedem mine let, Kraj polja hiš stoji devet. Po zemlji se prostira mrak, Berač namerja v vas korak; Berač pred prvo hišo gre In prosi, naj ga prenoče; 30 Pa gospodar mu govori, Da ima sam dovolj ljudij. 15 Strmeč obstane pred vasjo Ter gleda in maje z glavo. Berač pred drugo vežo gre In prosi, naj ga prenoče; Pa pride mimo kmet s polja, 42 Glej, blisek Švigne, zagrmi, V plamenu hipno vas stoji. Nastane vrišč in krik in hrup In jok in stok, povsod obup. Cuj, že zbobneva tram na tram, 65 In že zgrmeva hram na hram. Pomoči ni, rešitve ni, Le jedna hiša še stoji; Ob njej se vije dim plamteč. Iu ogenj šviga v njem rudeč, 70 Pred njo pa mati se ihti: „ Rešite speče dete mi!“ Kot blisek skoči v dim nekdo, Prinese dete ven živo, Iu materi ga da v roke, 75 Pa govori besede te: „Le pomni, pomni, otrok moj, Desetnik je rešitelj tvoj; Ni oče tvoj me v hišo vzel, Izgnani stric sem te otel.“ 80 Izrekši to, izgine v noč, Ljudje strme, za tujcem zroč. Iu selo spet postavijo, „Družinska vas“ mu pravijo; A nikdar več se od takrat 85 Povrnil ni deseti brat. A. Hribar. 33. Krez in Solon. Solon, glasoviti grški postavodajalec, je prišel neki dan na dvor lidijskega kralja Kreza, ki so ga imeli za najbogatejšega vladarja na zemlji. Krez se ga je razveselil in mu pokazal, bahaje se s svojo srečo, vse neprecenljive zaklade zlata, 5 žlahtnili kamenov in drugih dragotin. Toda Solon mu modro odgovori: „Nihče se naj ne čisla srečnega, dokler živi." Ta prosti odgovor kralju zamrzi, da ves nevoljen odpusti. Solona. Kako hitro se je izkazala resnica teh besed! Mogočni Cir je napadel Kreza, mu pobral vse dežele in zaklade ter ga obsodil iona grmado. Privezan vrh grmade, katero že zažigajo, zavpije trikrat z žalostnim glasom: „Solon, Solon, Solon!“ Cir ga popraša po pomenu teh besed, in Krez mu pove, kaj mu je rekel Solon, ko mu je razkazoval svoje bogatije. Cir ostrmi, pomišljuje 35 Pa gospodar mu brž veli. Da ne, ker zetje so prišli. Berač popraša še drugod, Pa kaj velijo mu povsod? Naj dalje do soseda gre, 40 Morda ga ondi prenoče. Neskrben sen objema vas, V tem6 berač ječi na glas, Pod milim nebom tam leži, Nebeškim zvezdam govori: 45 „0j zvezde, ali kterikrat Prenočil ni še brata brat? Nocoj pri svojcih sem doma, A nihče brata ne pozna; In kadar grem na daljno pot, 50 Nihče ne de: Ne hod’ odtod! Oj zvezde, ali kterikrat Tako sprejel je brata brat? 11 Pa zvezdice na to molče, Migljajo le in se bleste. 55 Berač še toži, še ječi. Pa sen ga zmaga, in zaspi. Iz dalje plove črn oblak, Razrašča se in širi v zrak, In zdaj nad vas priplul je že — 60 Gorje ti, mirna vas, gorje! 43 nekoliko in ukaže ogenj pogasiti, Kreza pa sneti z grmade. Vrh tega ga vzame na svoj dvor in ga ima vse žive dni za svojega l prvega svetovalca. M. Vrtovec. 34. Uganka. V zaporu do smrti privezan prebivam, Če tudi svobodo naj večjo uživam; Iz ječe ne pridem ni v zimi, ni v letu, A velik, oblasten gospod sem na svetu. 5 Pridani so v tesno mi stražo vojaki, Ob lakoti nagli in trdi možaki: Nikogar med njimi se jaz ne bojim Ter dobrega, hudega mnogo storim. Naj snide se v družbo vesela mladina, 10 Ne prošen, ne voljen sem nje starejšina; Naj toži, vzdihava hromota čemerna, Kliči in Nabavlja druhal nejeverna: Zbero naj v pogovor se stare ženice, Zlete za kozarček se vinske mušice; 15 Naj trudijo z delom se kmetove žile, Z iglico igrajo naj roke se čile, S poštenim trguje naj možem slepar: Brez mene vse to ne godi se nikdar, če jezen pretepa berača berač, 20 Z lenuhom se skube kosmat postopač, Gorjačo in pest mu na boj pospešujem, A včasi jo zopet krepko ustrahujem. Mogočniki tudi so z mano si znani: Vladika in župnik in mladi kaplani; 25 Županov jaz branim ter vladam razpravam, Vojskam ukazujem in mir utrjavam; Posebno glasnč z učenostjo se družim, Cesarju in kralju in papežu služim: Povej mi brez mene, če moreš kedaj, 30 Kako imenuje slovenski me kraj? E. Lacheiner. 35. Gavran ali krokar. Ako pomislimo na bistri pogled, tanki sluh, silno moč, veliki pogum in neusmiljeno srce ga vranovo, mora se nam do¬ zdevati, da imamo pred seboj ptico roparico; pa on vendar ni drugega kakor člen vranjega rodu. Seveda je največji izmed vseli sorodnikov, ker dolg je 65 centimetrov in razpet poldrugi 5 44 meter. On doživi tudi med vsemi vranovi največjo starost in ima v največji meri vse dobre in slabe lastnosti, prirojene temu zloglasnemu ptičjemu rodu. Njegovo črno perje, neprijetno kro¬ kanje in velika požrešnost, njegova moč. pogum in neusmiljenost 10 so vzrok, da so ga imeli ljudje od nekdaj za bitje, obsedeno od kakega hudega duha. Pripisovali so mu posebne moči in videli v njem napovednika smrti. Ni tedaj brez pomena, da so ga nosili Normani na svojih obhodih na rop in moritev pred seboj za bojno znamenje, in da so ga imeli angleški templjarji na svojili 15 zastavah naslikanega z mrtvaško glavo v krempljih in z napisom: „ Varuj se gavrana!“ Na druge njegove lastnosti pa se oslanjajo misli naših pra¬ dedov, da je gavran moder, proroški ptič. Ogrski Slovenci pravijo, da postane prorok, kdor poje srce in čreva gavranova. Pri pro- 20 rokbah iz ponašanja ptičev, ki so bile pri Rimljanih v navadi, je bil on najtehtnejšega pomena. Stari Germani so pravili, da Odina, njihovega boga, spremljata dva gavrana, 'ki mu oznanjata vse do- godbe celega sveta. Tudi mornarji so jemali gavrane s : seboj na široko moije in jih spuščali v zrak, ne bi li bistre oči ali nagon 25 živali zasledil zaželene suhe zemlje. Tako je bila najdena dežela Grenlandija. Vse to priča o bistroumnosti gavranovi. Pa ta je res čudo velika. Da .se tega prepričaš, le glej njegovo bistro oko, ki ničesar ne prezre, ki za vse mara, vse razume. Seveda ta stran gavranovega značaja se razvije še le 30 po privajali prav dobro. Ako je gavran v prostosti vedno le bolj ali manj divja, neprijetna prikazen, je privajen smešno priljuden drug, zabavljivo prijazen malopridnež. Pa privadi ga, izrejaj ga, kakor hočeš, prekanjen cigan ti vendar vedno ostane, kar je bil zunaj v samoti. Prepiral, trgal in ruval se bo z vsakim in 35 ukradel, kar bo videl. — Pred dvema letoma sem imel priložnost, da sem se prepričal sam o vseh teh gavranovih lastnostih. Župnik iz Martinske vasi blizu Siska nam je poslal za zagrebško realko privajenega gavrana, ki ga je moral dati od hiše, ker ni bila nobena stvar več varna 40 pred njim. Zdaj nameni svojo hudobijo ali na piščanca, ali na mačko, ali na kakega dečka. Neokretno coklja za njimi, pa ne¬ nadoma kakor strela jim tiči ostri kljun v mesu. Kakor bi trenil, izgine po dovršeni hudobiji, in zagledaš ga kje v kakem kotu globoko zamišljenega sedeti, ali se pa dela nedolžnega, kakor bi 45 se ne bilo nič dogodilo. Nihče ne bi sumničil tega kislina, če bi 45 ga ne izdajalo hudobno bliskajoče oko. Samo če napravi kako po¬ sebno zanikarnost, samo tedaj se posmehljivo na vse grlo grohota. Ravno tako je počenjal pri nas na šolskem dvorišču. Kdo bi mu zameril, da se v človeški družbi navzame tudi človeških slabostij! On je trmast, zdaj je dobre, zdaj slabe volje; tega 50 dečka ima rad, za onega ne mara, tretjega pa popolnoma sovraži. Gospodariti pa hoče črez vse, kar je živega pri hiši. Še lisici, na dvorišču priklenjeni, se je ustavljal, z razprostrtimi perotnicami in s široko odprtim kljunom vanjo krokotaje. Videl sem tudi, kako je zavrnil enkrat na ozki poti precej velikega psa. Pes je iz- 55 kušal zdaj tu, zdaj tam pri strani uiti mimo njega, pa povsod mu je režal naproti široko odprti kljun gavranov. Ko je po dolgem trudu pes izprevidel, da tukaj ni mogoče naprej, se je obrnil in šel nazaj, odkoder je prišel, gnan od zmagalca gavrana. Kmalu se je bil seznanil skoro z vsem Zagrebom. Povsod 60 je bil znan in rad sprejet „realkin bedak“. Imel je navado, da je zjutraj zgodaj odletel iz mesta v Tuškanec k Švabici, kjer se je gospodi, pri zajutrku sedeči, že od daleč napovedal z žvenketanjem zvončka, ki ga je nosil na vratu. Tu je dobil bele pogače in sladkorja. Mašil je vse skupaj v grlo in kljun, dokler je bilo 65 prostora. Ko ni nič več šlo noter, pa je šel, da bi zakopal, kar je dobil. Če se mu je trkalo s prstom na zemljo in reklo: „Tu koplji luknjo, bedak!“ je položil vse kosove in kosce iz grla na to mesto, izkopal luknjo, položil kruh in sladkor v njo ter prinesel papirčkov in kamenčkov, da je z njimi zakril svoj zaklad. 70 Pred začetkom šole ob osmih je bil že zopet na šolskem dvorišču, kjer so ga pričakovale učencev radodarne roke. Katerega je posebno rad imel, temu je skočil na ramo, na glavo; če je bil posebno dobre volje, je jel kramljati z njim, včasi ga je tudi iz šale uščipnil s kljunom v nos ali uho, kar mu je bilo pač bolj pri 75 redi. Gospoda ga je rada hodila gledat. Pri nekem gospodu zagleda enkrat, da mu molijo smodke iz stranskega žepa v suknji. Precej mu je bil na rami, ukrade smodko in hajdi z njo na streho lisičje kolibe, kjer jo mesari in trga, da lete kosci na vse strani. Če se mu je položila roka ali palica na tla in se mu je reklo: 80 „Bedak, tu sem hodi!“ je priletel, sedel na položeno stvar in se dal vzdigniti kvišku. Ko so učenci odšli po svojih razredih, se je odpotil on k mesarjem v dolenje mesto, kjer je imel posebno mnogo veselja. Pozneje ga je bilo videti kje v kaki ulici, kako je hitel, da bi še dopoldne raztrgal pobrani papir ali krpo. Ko 85 46 se je poldne približevalo, je šel na bližnji gostilniški vrt, kjer je dobival od gospodarja mesa, zat<5 mu pa raztrgal kake novine, če jih je ravno našel na mizi. Opoldne je pa hitel do doma k šoli, da se je še nekoliko zabavljal z učenci, ki so baš o tem 90 času hodili iz nje. Potem je še popil navadno nekoliko vode, se stisnil v kako senco in mislil: »Dolce far niente« po tolikem trudu v toliki vročini! Ko se je približal večer, je šel zopet na zanikarna svoja dela, ki so mu bila v zabavo. Kar se je svetilo, mu ni dalo, da bi pustil na miru. ampak 95 odnesti je moral in zakopati. Ukradel se je bil enkrat skoz okno v ravnateljsko pisarno in znosil vse, kar je bilo na mizi. pečatni vosek, nož, peresa, škarje, svinčnike, papir itd., na kup v najdaljnji kot v sobi. Kavno se je maličil, kako bi prijel tintnik in ga odnesel, ko ga zateče ravnatelj in mu delo zabrani. 100 Gavran se srdito postavi in krokotaje zagotavlja, da ga ni volja se umakniti, dokler ga ravnatelj ne pograbi in zatira skoz okno. Šel je, ker je moral, a za plačilo je pošteno uščipnil sovražnika svojega v roko. Volja, vsako tujo stvar spravljati v red, če se je pa svetila, 105 jo ukrasti, mu je bila vzrok prezgodnjega in žalostnega pogina. Hudobni jeziki so govorili, da je priletel o šolskih praznikih skoz okno v neki tuj stan in odnesel uro z mize. Ali je res to hu¬ dodelstvo storil ali ne, tega ne vem; morebiti da je bil nedolžen, in da je šolski sluga, ki mu je malopridnež prizadeval mnogo no jeze, le vzroka iskal, da ga odpravi. Pa naj bo, kakor hoče; sodba mu je bila izrečena: „Bedak, moraš od hiše!“ Vzel ga je k sebi lastnik nekega kopališča in mu — pristrigel peroti. To je bila velika sramota in ponižanje zanj. Potem pa tudi: pri nas v šoli je imel mesa, sladkorja in drugih dobrih jedil obilo, tu pa 115 so mu metali le repne olupke; v šoli je imel dovolj zabave, tukaj ga pa je tri le dolg čas. To naj kdo drug prenaša, si je mislil mnogokrat in tudi dejanski izkušal, da pobegne nazaj k nam v šolo. Pa kaj češ, s pristriženimi perotnicami se je le počasi hodilo po uglajeni cesti; torej so ga vselej lahko »jeli in prinesli 120 nazaj. Da bi pa ne uhajal več, so ga priklenili z železno ve¬ rižico k hišnemu oglu. To vse si je pa tako vzel k srcu. da mu je počilo v kratkem od žalosti in sramote zaradi toliko ne¬ zasluženega ponižanja. z Tušek. 47 36. Drvar. 1. Glej, temna že noč nad prirodo Teži, Zatisnil k pokoju zemljan je oči; I Mihec že spava, pobožni drvar, Rode se mu sanje, ko preje nikdar: 2. Tam v senčnatem gozdu je sekal drevč, Pri tem pa iz duše vzdihaval tako: „Drvarju, siroti, gorje je stokrat, Kaj jaz bi le maral, ko bil bi bogat!“ .. Kako se je praskal ubogi naš črevljar za ušesi, ko je zvedel, kaj se mu je zgodilo! Sosedje so se mu pa smejali; kajti pre¬ prost človek je že tak, da se o manjših in nenavadnih nesrečah rajši smeji nego joče. Nobeden mu ni rekel: „Smiliš se mi,,dragi 55 moj sosed, da si izgubil tako iznenada jedino svojo gosko." Še pikali so siromaka. „Zakaj pa nisi izpodrezoval ali pulil perja iz perotnic?“ ga vpraša stara soseda. „Preveč skrbi imam, pa sem pozabil/' se ji odreže črevljar kislega obraza. „Vem, ljubi moj Martin" (tako je bilo črevljarju ime), reče neki sosed, ki se je 60 zmeraj rad šalil in uganjal burke, ..vem, da si se že zdavna ve¬ selil gosje pečenke; pa ne žaluj preveč, saj je ni bilo drugega nego kost in koža. Naj gre rakom žvižgat!" Tem besedam so se vsi na glas zahohotali. Celd ubogi črevljar se je namuzal in izginil z vežnega praga v hišo, rekoč: 65 „Naj bo, Bog le ne daj večje nesreče, to že pretrpim!" Še nekoliko časa potem so pikali sosedje siromaka črevljarja, vprašujoč ga, kdaj jih misli povabiti na pečeno gosko. Toda za pet ali šest tednov pozneje ni mislila živa duša več na črevljar- jevo gosko, tudi njen gospodar ne. 70 Minilo je leto in dan. Vrne se zopet jesen. Naš črevljar sedi sam v svoji stanici na trinogatem stolcu in krpa luknjate škornje. Kar nekaj zašumi na odprti veži, kakor vršelo ptic. „Kaj je to?" reče siromak s seboj, vrže krparije v stran, skoči po koncu, pa brž na vežo. 75 Tu ti vidi polno vežo gosek. Mahoma zapre vežna vrata. Zdaj prime za naočnike, ki mu malo da niso bili v naglici padli z nosa, ter jame ogledovati te goske; in glej, naj večja med njimi je res jako podobna njegovi goski. Črevljar jo ujame, pogleda kožico na krempeljcih in vidi, da je prebita prav tako z dvema 80 luknjicama, kakor so imeli pri njegovi hiši še za pokojne žene navado, prebijati goskam mreno med krempeljci za znamenje, da so to črevljarjeve goske. Glejte si čuda, stara nezvesta goska se je za leto in dan vrnila in pripeljala za obresti ali nameček še deset drugih mlajših 85 divjih gosek s seboj. Spomnila se je, ko je to leto ondod potovala iz severnih v toplejše kraje, nekdanjega svojega doma in se spustila morda od prevelike lakote z druščino vred na vežo, na 86 kateri je tolikrat zobala, dasi se tudi ni bila nazobala ondi 90 nikdar. Lahko si mislite, kako vesel je bil siromak črevljar te pre¬ čudne druščine, ki jo je brž pogostil z vsem zrnjem, kolikor ga je imel pri hiši. Nato je staro in mlade goske prodal ter izkupil za nje lepe denarce. 95 „Glejte si ga no, menda zna čarati," tako so zdaj sosedje dejali, pa ga niso več pikali. j. Navratil. .vK. '(.Sč - i-čcc^ ■ ■ t*"ft •' C > :■ l-0~' si/- < - , V ;C v. C a., A K' t 61. Rabeljsko jezero. 1. Glej, jezero temno sred gorskih vrhov, Glej burne jezerske valove, In čuj med hrumenjem, šumenjem valov Te votlo zveneče glasove! Odkod se to votlo zvonjenje glasi, Ko sapa viharna valove vali? In kodi ta hiša na prodi Z valovi obdana povsodi? 2. Kjer jezero danes zeleno leži In temne valove preliva, Vasica tam stala nekdanje je dni, Vasica in trata in njiva. In bister potoček, šumljaje na glas, Ovijal to vas je kot srebrni pas, Zalival cvetoče je polje, Da gnalo, rodilo je bolje. 3. Lepo, oj lepo je to selo bilo, In čedno zares in premožno, A ljudstvo, oh ljudstvo je bilo trdo, Brezčutno, hudobno, brezbožno. Zastonj mu na vrata je vbogi trpin, Zastonj je potrkal otrok bolečin, Hladila, zdravila za boli, Za toge ni našel nikoli! — 4. Ža gore vtonilo je solnce zlato, In noč se že dela iz mraka; Po ozki stezici še stopa nekdč, Počasi k vasici koraka. Neznano ženico, sam Bog ve odkod, Prinesle stopinje so trudne dotod, In ženi otrok po otročje Privija se v mehko naročje. V Z 87 5. Ta mati je videti bornih ljudij, ‘ A lepa pa v cvetu života; .,■*««(«. . «*,• c Nedolžnost iz jasnih ji seva očij, Z obličja dobrota, ruilota. In detece nežno, oj dete mlado, Kako je to bilo ljubo in lepo, Oj ljubo tako in pa zalo, Kot da bi nebo ga poslalo! „Prijatelji božji, daj oče dobrot Še dolgo vam srečno živeti; Usmilite naju se vbogih sirot, Ki sama sva, sama na sveti! Tema je že zunaj in veter in mraz, V l Počijeva naj se nocoj tu pri vas: Kdor sprejme pod streho berača, Nebo ga obilno poplača. “ 7. Od praga do praga s solzami v očeh Za nočno se vklanja ležišče; A tukaj pri teh neobčutnih ljudeh Zastonj si usmiljenja išče: „Nič niste na boljšem, pojdite drugam, Obojnim ni dosti prostoren ta hram!“ S tem vsak jo od hiše odpravlja, In mnogi še psovke pristavlja. 8. Že zunaj vasi, že na polju stoji,' Na mrazu, v temini, brez hiše — Pretresa ji sapa ledena kosti, In revica k nebu gor vzdiše: „Oh, oče na nebu, ti oče sirot, Skrij naju pod svojo mogočno perot, Ljubezen s sveta je zbežala, Brezčutni ljudje so kot skala. 9. Jaz morda zaslužim, tožiti ne smem, Da ven me podijo iz stanja; A dete, kaj ti si storilo, ne vem, Da ljudstvo tako te proganja! Saj ti si nedolžna, si angeljska stvar, Žalilo ti nisi nikogar nikdar; In vendar, sirotica, tebe So tudi pahnili od sebe. 10. Kje najdem ti gnezdece, ptiček ti moj, Kje hočem ti mehko postlati? Pa, srček preljubi, nikar se ne boj, Saj čuva ljubeča te mati! 88 Zibala v naročju te bodem lepč In grela te bodem z dihanjem skrbno, Da mraza obranim le tebe, A mene naj potlej le zebe!" 11. Besede vzdihljaj zaduši ji globok, Srce se ji žalosti vtaplja, Crez lice se solzni ji vlije potok, A ne le za kapljico kaplja. Solze siromakov pač težke solze, Gorje ti, nevsmiljeno ljudstvo, gorje! Solza, ki sirota jo lije, Do neba za kazen upije. C ^'vtccct. *•- J-2. f ■ , e 'M ■*» * > r’s' -r.t- Že hoče se vleči na zemljo, pa — glej , Kaj sveti se ondi v bliža vi? Tam hiša samotna je, mati se k njej I v upu i v strahu napravi. Kdo ondi prebiva? Li upati sme, Da ondi človeški živijo ljudje? Ce hiša še ta jo odžene, Potem ni več nade nobene. 13. Potrka. Siv starček odklene ji hram. Ki luč ga brleča obseva; Otroci na slami počivajo tam, Uboštvo tu vlada in reva. „Zavetja, ne najdem sirota nikjer, Podijo povsodi ko divjo me zver, O dajte, vsaj vi ne pehajte Od svoje pohlevne me bajte!“ 14. „Le. noter, le noter i mati i sin Stopita, počijta se z nami; Pri hiši ni pernic, ne mehkih blazin, Počivajta z nami na slami!" K družinici dobri se vlcžeta zdaj, Nad njimi pa plava nebeški čuvaj In hišo, kjer tujka počiva, Pod svoje peroti zakriva. — 13. Cuj, zunaj pa divje razsaja vihar, Od neba lijo se povodnji, Žar šviga na žar in udar na udar, Približal mar dan se je sodnji? In zdajci, o groza, drobeči potres! Hrumenje, rohnenje do strmih nebes Grozno in strašno se razlega —- Kaj bode, kaj bode iz tega?! 89 16. Potihnil vihar je in dela se dan, s. In kočico starček odklepa; Izginila tujka pred zorom je v stran, A kje je vasica prelepa? Ne hiše, ne stolpa, ne cerkvice ni, Kjer vas je ležala, jezero leži; Jedino le hišica mala Na suhem je produ ostala. . . . % / *~v\ ' V/ . ' W ' A **"'*« 1A 't,.t A C ! , ja- A' ff , S S. Gregorčič. 2. ur. Jt*2 ^ 7 * J, - f jfel 63. Sneženi kralj. 1. Sneženemu kralju prestola ni več, ' /t ~ u u > ~ Ki dvigal se tu je pod gričem blestžc. ''< /t7 ~' t7 £/-<^u _ A kralja odvedla nemila je smrt, t/ — uc/— — u o ~ Kjer on je umiral, razcveta se vrt. ^ — ji, _ u — ia «/• — 90 2. Lončeno je krono na glavi imel, Leseno je sulico v robi vihtel; Podložnikov ni se nihče mu uprl, Ce vanj se z očesom oglenim ozrl. 3. Vladar pa vseskozi je bil grozovit, Še pevec ni upal noben se glasit’, Ker v prsih imel je ledeno srce, Ni vedel, kaj radost je, kaj je gorje. 4. Pa kdo ga ponižal, razdrobil je v prah, Mogočuega kralja, podložnikov strah? Napadel z vojsko ga jetnik je njegov, Ledu oprostivši se mrzlih okov. 5. Oj želel je potok, v temnice vkovan, Ugledati solnčno-razsvetljeni dan. Vzdihaval je k nebu, da višnji vladar V pomoč bi poslal mu rešilni svoj žar. 6. In solnce, vzbudivši iz zimskih se sanj, Z višin se ozrlo je milostno vanj; A vrelec veselo iz zemlje vzkipi, Ker so raztopljene njegove vezi. 7. Ko prišli sosedje so še od drugod, Naravnost k prestolu si vgladijo pot. Kako. o vladar, se maje ti prestol, Za kosom se kos pogrezava ti dol! 8. In kralj sam ne more braniti se nič, Po vodi raztrupani plava mrlič. Kje tvoje sedaj so dežele, oj kje, Da mora še grob ti skopati — morje? 9. Sneženemu kralju prestola ni več, Ki dvigal se tu je pod gričem blesteč. A kralja odvedla nemila je smrt, Kjer on je umiral, razcveta se vrt. Fr. Krek. 64. Periklej. Periklej je bil iz plemenite, slavne rodovine. Oče mu je bil Ksantip, tisti, ki je 1. 479. zapovedoval atenskim ladjam v slavni bitki ob Mikalskem predgorju; ko so združeni Atenci in Špartanci zmagali perzijsko vojno brodovje. Mati Agarista pa je bila iz imenitnega rodu Alkmeonidov, bratranka slavnega zakonodavca Klistena, ki je bil Solonovo ustavo nekoliko izpre- menil na demokratsko plat. 91 Spomini toliko slavnih prednikov so bili vzrok, da je bila v Ksantipovi hiši skrb za blaginjo domovine tako rekoč rodbinska zadeva; zaradi tega se je že mlademu Perikleju ljubezen do do- 10 movine vnemala v srcu. Pomnožili so to ljubezen pa še imenitni dogodki, ki jih je doživel v mladih letih; moral je tudi on kot deček zapustiti rojstno mesto, in med tem, ko so Perzi razsajali po mestu in po akropoli, je gledal morda s kake skale salamin- skega otoka brezštevilne ladje Perzov in trepetaje pričakoval, 15 kaj bo z atenskim ljudstvom, čigar za boj sposobni del se je zibal na dveh sto ladjah, pripravljen na boj za bitje ali nebitje: doživel je slavne zmage nad barbari in preroditev rojstnega mesta — gotovo dogodki, ki niso mogli v takem duhu, kakoršen je bil Periklejev, ostati brez mogočnega vpliva. Njegova rodbina je 20 bila v gostinski zvezi z grškimi mogočniki in imela prijateljev in znancev po vsej Greciji, tako da je na Periklejevem domu najlažje bilo zvedeti, kako stoje državne, znanstvene in umetnostne zadeve po vseh grških deželah. Eoditelji so pa tudi skrbeli za dobro odgojo in korenit pouk 25 duhovitega dečka. Glasbo v grškem pomenu, t. j. lirične pesmi in sviranje na kitaro in liro, ga je učil Pitagorejec Pitoklid. Ko je za druge mladeniče prišel čas, da so pustili nauke na strani, tedaj se je poprijel on še le višjih vednostij. Željno je zajemal iz virov nove izobraženosti, ki se je začela po modrijanih širiti 30 iz Jonije po maloazijskem primorju in po otokih ter deloma tudi iz južne Italije; kajti onod je cvetoča kupčija ustvarjala premožnost, in iz te je kakor povsod vzrastla omika in olika. Od teh krajev so se vrelci vstajajoče izobraženosti izlivali v Atene in se strinjali tam v vedno mogočnejšo reko. 35 Od modrijanov se je naučil prezirati veliko teh malenkostij, ki vznemirjajo navadnega človeka, in po njih se je iznebil mno¬ gih predsodkov, kar je storilo, da je bil sam bolj svoboden in je ob jednem imel večjo oblast črez druge. Ko mu je nekdaj po¬ zneje ob solnčnem mraku hotelo vse mornarstvo obupati, je za- 40 grnil krmarju obličje s plaščem in ga poprašal, zakaj se tedaj, kadar mu druga, daljša in večja reč zakrije solnce, bolj plaši, nego če mu stori to plašč. Svoje javno življenje je začel kot vojak in pri vojaščini si je utrdil značaj z neprecenljivima lastnostma, ki sta mu pri po- 45 znejšem delovanju hodili na veliko korist, t. j. z zavednostjo o vsakoršnih okolnostih in z odločnostjo. Morda je tudi že tedaj 92 nameraval po tej poti kdaj dospeti do dostojanstva, katero je bilo tedaj najvplivnejše v Atenah, do dostojanstva vojskovodje (stra- 50 tega). Državne zadeve je v tem času prepuščal drugim, dobro vedoč, da zanj še ni prišel čas. Ko je pa Aristid bil mrtev, Temistoklej prognan, ko je bil Kimon, voditelj aristokratske stranke, po vojnih opravilih največ zunaj Aten, ko je atenski državi trebalo nove mlade moči: tedaj je stopil Periklej v javnost 55 in začel delati za svoje ideje ? C- ^//- - Zdaj se je pa odlikoval v vsem svojem življenju po veliki marljivosti in nekaki imenitni resnobnosti. Ogibal se je šumnih družeb, veselic in gostij, po katerih je strastno hlepela vsa te¬ danja imenitna mladina atenska. Le samo enkrat, ko se mu je 60 ženil stričnik Evriptolem, je prišel k svatbenemu obedu, pa predno so začeli piti, je zopet odšel. Ni ga bilo drugje videti nego doma, v svetovalnici in na velikem zborišču. Tod je hodil resnobno in veličastno. Nikdar ga nihče ni videl, so pravili, da bi se smejal. Za grajo in očitanje navadnih ljudij se je malo menil; lahko se 65 reče, da je bil prav po modrijansko neobčutljiv za nje. Enkrat ga je neki kričač ves dan na zborišču opravljal in zmerjal. Pe¬ riklej je tiho poslušal in mirno izvrševal svoja opravila. Ko je šel zvečer domov, ga je spremljal oni kričač, vedno ga psujoč in zasramujoč. Domov prišedši, pa ukaže služabniku, naj sprem- 70 ljevalcu posveti z lučjo domov, ker je bila že tema. Pa tudi za navadno hvalo množice ni dosti maral; zato je sam le redkokdaj govoril pred ljudstvom. Pošiljal je svoje jed- nako misleče prijatelje na govornico in le o najimenitnejših za¬ devah je govoril sam. Kadar pa je govoril s svojim prijetnim 75 glasom, je stal mirno kakor kip; ne obraz, ne ostali život ni podpiral besede, in govoril je jedrnato; v začetku govora je imel navado prositi bogove, da ne bi govoril kaj nepotrebnega. Tako je bil vzor starejšega grškega govorništva, ki je za- metavalo vse zunanje pripomočke, ganiti ljudstvo, in je zahtevalo, 80 da jedino le beseda pokaži svojo moč. In Periklejeva beseda je bila mogočna. Imenovali so ga Olimpčana, in komedijepisci so mu dejali, da „grmi in bliska", kadar govori v zboru, in da mu je jezik „mogočna strela". Tako je zadevala njegova beseda in zapuščala, kakor so pravili, „želo v srcih poslušalcem". 85 Popularen mož v navadnem pomenu besede Periklej ni bil nikdar. On je po vsem svojem mišljenju visoko stal nad atensko množico, in okoli njega se je zbirala le majhna družbica, najbolj 93 izobražena v Atenah. V najožjem krogu okoli Perikleja pa so bili modrijani Anaksagora, Damon, Periklejev učitelj v glasbi in pozneje tudi njegov svetovalec v državnih rečeh, ter Fidija, naj- 90 izvrstnejši kipar grški. Izmed častij, ki se niso po srečkanju, temveč po izvolitvi oddajale, ker so zahtevale posebnih sposobnostij, je bila najime¬ nitnejša čast vojvodska. Vojvode niso imeli vojne moči samo na suhem in na morju, oni so tudi ravnali vnanje zadeve in pri- 95 pravljali za državni zbor sem spadajoče postave ter čuvali mestno varnost; zato so imeli tudi imenitno pravico, državni zbor skli¬ cevati in razpuščati, ako bi to zahtevala javna korist. Periklej je imel zaradi svojih vojvodskih zmožnostij tako zaupanje v na¬ rodu, da so ga vsaj od leta 444. brž ko ne leto za letom volili 100 za vojskovodjo, in včasi še s posebnimi pravicami, tako da so poleg njega voljeni deveteri vojskovodje, ki so bili po večjem njegovi prijatelji, imeli samo častna mesta brez moči. Imenitna čast, katera se je Perikleju razen vojvodske mnogo¬ krat zaupala, je bilo zavezniško blagajništvo, t. j. on je bil ud 105 tistega odbora, ki je denarne zadeve zavezniške upravljal in iz zavezne blagajnice dajal tudi atenski državi denar za razna pla¬ čila, za stavbe in slovesnosti. S Periklejevo mislijo, povzdigniti Atene za središče vsega grškega življenja, se je ujemala njegova skrb za olepšavanje mesta 110 s krasnimi stavbami in izdelki kiparske umetnosti. Mož, kateri je za njega vodil in nadzoroval to olepšavanje, je bil največji umetnik grški, kipar Fidija. Največ se je storilo za atenski grad, za akropolo, ki je bila posvečeni sedež domačih bogov. Na najvišjem mestu sta tam deviški boginji Ateni sezidala li5 Iktin in Kalikrat krasno svetišče „Parthenon“ iz belega pente- liškega mramora, tako lepo, da vzbuja v nas še zdaj občudovanje, ko je že toliko trpelo tekom časa. Kipov je bilo zunaj vse polno od Fidijeve mojstrske roke, znotraj pa se je bliščalo od zlata in slonove kosti. Njega moj- 120 strsko delo, boginja Atena, je najlepša dika vsega svetišča. Stoječi kip je bil 12 metrov visok; lice, roke in noge so bile iz slonove kosti, oči iz dragih kamenov, vse drugo iz zlata. Vštric Partenona je bil zeld stari tempelj „Erechteion“, prav za prav dvojno svetišče, jedno posvečeno boginji Ateni, 125 varhinji mesta, drugo Pozejdonu Erehteju. 94 Na prostoru pred tem svetiščem je stal velikanski kip Palade prvobojnice (Promachos), brez stojala 16 metrov visok, iz brona vlit in tu pa tam pozlačen. Zlata ost njene sulice se je od daleč 130 že zasvetila mornarjem, kakor hitro so objadrati Sunijski nos. Tudi to delo je Fidija osnoval in začel, toda popolno izgotovljeno je bilo še le po smrti njegovi. Jedna najkrasnejših stavb iz tistih časov pa so bile Propileje, iz belega mramora sezidano poslopje, ki je bilo vhod na akropolo. 135 Razen teh velikanskih stavb je Periklej dal še postaviti „Odeion“, malo gledališče. Vse te stavbe so atensko državo stale ogromne svote. Pa to ni bil zavržen denar. Blagajnica je bila polna; zaradi tega ni državljanom prirastlo nič novih davkov. Vsakemu državljanu pa, ko je ogledoval vse te krasne 140 stavbe in umotvore, se je širilo ponosno srce, ljubezen do atiške domovine je rastla; kajti reči si je smel, da ga ni po vsem Grškem lepšega mesta od atenskega, in upati je mogel, da bodo ta od večno pomladanskega diha in nikdar starajočega se duha prešinjena dela še v daljni bodočnosti pričala o slavi atenski. 145 Imeli pa so vsi ti izdelki umetnosti tudi blažilen vpliv na ljudstvo, kakor ga ima vedno prava umetnost. Duh veličastnosti in po¬ božnosti, ki se je izrazoval v njih, je budil v srcih Atencev blažje čute, bolj vzvišeno mišljenje. Pa še drugo zaslugo ima Periklej pri teh stavbah. Grki se 150 namreč niso mogli odkrižati mnenja, da je vsako obrtniško delo sramota za svobodnorojenega Grka, in da pristoja le sužnju. Pri tem pa najvišje umetnosti niso ločili od preprostega rokodelstva. Občudovali so umotvore, ali sami so se nekako sramovali biti umetniki. S tem, da je Periklej mnogobrojne trume umetnikov 155 zbiral okoli sebe, posebno pa, da je bil nekaterim oseben prijatelj, kakor Fidiju, je priboril delu, zlasti umetniškemu, nekoliko več častitosti. Da ti predsodki niso bili splošni, priča baš veliko število svobodnorojenih umetnikov, ki so nastopili v tisti dobi. Ko bi bil Periklej še nekoliko časa vladal atensko državo, bi si 160 bil gotovo odgojil tudi zarod po svoji volji, kateremu bi bil smel o svoji smrti mirno izročiti domovino svojo. Ali vnela se je peloponeška vojska, za katero je Periklej že dolgo časa skrbno pripravljal svojo domovino. Periklej je bil zdaj izvoljen za vojskovodjo; v njegovih rokah 165 je bila najbolj usoda Atencev, in ni dvomiti, da bi bil ladjo svoje domovine iz teh burnih časov srečno pripeljal v ladjestajo, toda 95 nesreča, na katero nihče ni mislil, je podrla vse. Strašna kuga je že drugo leto začela razsajati po Pireju in po Atenah, kjer je bilo od vseh stranij toliko ljudij nakopičenih v tesnih prostorih. Splošni obup so Periklejevi sovražniki porabili, da bi ga podrli. 170 Ljudstvo je v svoji stiski in težavi zares rado verovalo, da je Periklej kriv vse nesreče. Ko je službeno leto poteklo, je moral položiti račun. Na¬ sprotniki so ga zatožili, da niso računi v redu. Porotna sodnija ga je spoznala za krivega in obsodila v denarno kazen. Izgubil 175 je tudi vojvodsko čast. Po dolgem času je bil zopet državljan, ali brez vsake častne službe. Dostojno je prenašal to krivico in se odtegnil javnemu delovanju. Ali tudi v domačem življenju ni našel tolažbe. Ko je izgubil starejšega sina, svojo sestro, na¬ posled tudi najmlajšega sinka, se ni mogel vzdržati solz. 180 Ljudstvo je spoznalo, da brez Perikleja ne more biti, in ko so neodločni vojvode stopali pred Atence, so kmalu spoznali razloček med njimi in Periklejem; vsi so hrepeneli po njem, in zopet je bil poklican v javnost. Brez jeze je zdaj opravljal svojo vojvodsko službo — pa 186 le za kratek čas. Kuga je vzela tudi njega (1. 429.). Ko je že toliko da ne umirajoč slišal prijatelje hvaliti njegova dela — mislili so, da je že mrtev — se je še enkrat vzdignil in rekel: „Čudno, da se le tega s pohvalo spominjate, kar mi je naklonila sreča; kar je pa najlepše, najpoglavitnejše, to ste pa pozabili, 190 da namreč nikdar noben Atenec zaradi mene ni oblekel žalne obleke." 47. Pletermik. 65. Kdo je naučil? 1. Kdo je naučil ptičice peti? Kdo jih navadil hitro leteti? Kdo dal jelenu urne noge, Da po planini kakor blisk gre? 2. Kdo da vetrovom močno pihati, Burji veleva silno vihrati? Tiho nam zimo kdo pripelja? Toplo kdo leto zopet nam da? 3. Vrelcem kdo pravi rahlo šumeti, Hitrim potokom po bregih dreti? Keke kdo goni, vePke vode? Kdo jih izliva v strašno morje? 4. Kdo daje solncu svet osijati, Zvezdam vkazuje milo igrati? Kdo je olepšal jasno nebo? Zemljo pogrnil kdo je tak6? 5. Kdo je nebo nad nami razpel? Polžeku hiško kdo je zadel? Kdo li naučil pajka je presti, Pridne čebelice strdi nanesti? 6. Kdo te je vstvaril, dete mladd? Kdo ti dal dušo ino teld? Kdo ti da kruha, kdo ti da piti? Kdo ti da zdravja se veseliti? 96 7. Vsegamogočni, ki zagrmi, Da se neb<5 in zemlja zdrhti; On, kteri bliske v rokah ima, Pa tudi zemlji dežeka da. 8. Vse to je storil dobri naš Bog, Oče premili pridnih otrok; Dušo on našo k sebi bo vzel, Truplo ko bode v grobu pepel. A. Slomšek. 66. Bedak. Bedak je vodil slepca. Prideta do brvi, katera je držala na pol trohljiva črez širok potok. Bedak stopi na brv ter poskuša, ali bi držala obadva ali ne. Vidi, da ne bo. Postoji nekoliko in premišlja, kaj bi storil, ker posamezno ne moreta črez brv; 5 slepec brez vodnika bi gotovo padel v potok. Ali glej, zdajci se mu zdani. Modra misel mu šine v glavo. Zgrabi slepca, zadene ga na ramo in nese črez brv. Pa ni še bil do srede, zahrušči brv, in oba štrbunkneta v vodo. Ravno prav, da voda, če tudi široka, ni bila globoka. Urno, kolikor more, izkobaca bedak iz 10 nje in spravi tudi slepca na suho. Ves moker postoji še nekoliko na bregu, gleda otožno na brv in pravi: „Mislil sem, da me bo brv držala, ker sem šel samši črez njo. Kaj bi še le bilo, ko bi bila stopila obadva ob jednem na njo!“ Novice. 67. Stari vojak. 1. Le glej me debelo in zijaj, Kaj čudna se zdi ti lesenka moja; Kaj takega nisi še videl do zdaj, Težavna, kaj ne, je taka hoja. 2. Pri Mantovi s curkom tekla je kri, Obsipala nas je toča svinčena; Kar jedna debela prileti, Odnese mi nogo izpod kolena. 3. Kad bil bi, pa nisem mogel za njo, Sam sebe nisem mogel pobrati; Zdaj imam leseno, seveda s to Me morem skakati in plesati. 4. Ti tudi boš nosil prej ali slej Cesarsko suknjo, počakaj malo; In ko boš v vojski krvavi, glej, Da te ne bo tudi kaj tam ostalo. J. Stritar. 68. Modras. Bilo je ravno okoli poldanske ure in zelo vroče. Imel sem delo v sobi pod streho. Na enkrat me pokličejo, naj grem mo¬ drasa (Sandviper) gledat, ki ga je prinesel Matija, ali kakor je bilo že temu človeku ime. Matija ni bil iz domače župnije, zato 97 meni tudi neznan. Toda ker je zvedel, da se dobi za tako žival 5 pri meni kak vinar, zato je primahal s kačo celo uro daleč. »Takega še nimate, gospod,“ pravi Matija, „in prav nič ni ranjen; le poglejte ga, kako čist je, kako pisan, in kakšne zobe pokaže, če mu le s prstom pomigate pred očmi! Brez precepa sem ga ujel; kar steklenico sem mu nastavil, pa je zlezel v njo; 10 jaz pa sem jo zataknil, in šla sva. Tu ga imate; dajte mi štiri groše, pa je vse vkup vaše.“ Tako je bila kupčija opravljena. Prav lep modras je bil to, jeden največjili, kar smo jih imeli. Ker so bili gledalci radovedni, smo si ga ogledali natanko, 15 najprej strupene zobe, in potem se je vnel tudi govor o življenju te živali sploh. Modras meri na dolgost okoli 64 centimetrov, popolnoma dorastel pa navadno nekaj črez. Modras, ki bi meril meter, je zelo, zelb redek, čeravno se pri nas sem pa tja takov nahaja. 20 Naš tukaj meri 77 centimetrov. Na nosu ima kratek mehek rožiček, na glavi je luskav; glava je vzadi široka, vrat tanek; usta odpira jako široko, kadar zazija. Luskine, kakoršne so na glavi, krijejo tudi ostali život. One so v jedenindvajsetih vrstah (včasi jih je triindvajset) naravnane po životu od glave naprej 25 po dolgem. Barva se jako izpreminja; največkrat je rumeno- rjavkasta, pri nekaterih lepo rdečkasta; po hrbtu od glave do konca repa se vleče črn, na obeh straneh široko nazobljan pas. Ob straneh je pas s temnimi črtami zarobljen, tako da se prav živo meji od druge barve. Na spodnji strani je život z rumen- 30 kastimi luskinami pokrit, ki imajo črnkaste pikice. Glede barve se mora reči, da je zelb različna; mogoče je, da se ravna tudi po tleh, vendar ne bom trdil tega. Kolikor sem jaz imel modrasov ujetih, ti so bili vsi bolj svetle nego temne barve, nekateri prav lepo sivi. Pri Blejskem jezeru na 35 Straži sem videl enkrat prav zelb velikega, ki je bil temne barve. Mogoče je, da vpliva starost na barvo. Jednega, ki je bil precej temen, sem dejal v špirit. Črez nekaj časa sem ga vzel iz steklenice in zdaj sem zapazil, da mu je koža odstopila in šla vsa z njega. Spodaj je bila druga prav lepe sive barve. Zatd 40 mislim, da dobi tedaj bolj svetlo barvo, ko se levi. Strupna zoba štrlita iz zgornje čeljusti, sta nekoliko nazaj zakrivljena ter tanka kakor igla in ostra, pa votla. V zvezi sta s strupnim mehurčkom, ki leži nekoliko vzadi v glavi. Zgornja Čitanka II. 7 98 45 čeljust je prav majhna koščica in se lahko naprej ali nazaj po¬ makne. Ako kača zazija, se postavita zoba po koncu in sta pri¬ pravljena ugrizniti; čeljust se je pomaknila naprej. Kadar se žrelo zapre, stopi koščica nazaj, in zoba se skrijeta v kožnato gubo, ki visi ob njih. Ako hoče modras ugrizniti, zazija široko 50 in vseka z zoboma po stvari, ki jo hoče raniti, zoba pritisneta na strupno žlezo, in strup se vlije v rano skoz zobno votlino. Ker je zob jako krhek, se lahko odlomi, toda precej priraste drugi, in če se tudi ta zdrobi, pride tretji, ki je bil še skrit pod kožo. Kolikor se je doslej opazovalo, družijo se modrasi zgodaj, 55 precej ko izgine sneg. Tedaj se nahajata po dva in dva; dosti¬ krat še nekoliko časa skupaj živita, ko je druženje že končano, včasi pa traja to skupno življenje še meseca maja. Pozneje živijo po samem, in če se jih tudi nahaja po več v kakem kraju, ni to družinsko življenje, temveč so skupaj zato, ker jim je tam prostor 60 za lov in za življenje sploh ugoden in pripraven. Meseca velikega srpana izležejo mladiče. Stare samice jih imajo deset do štirinajst, mlajše pa samo po pet do šest. Jedva je jajce izleženo, že izleze iz njega mladič, ki precej pokaže, da je gadove krvi. Še moker je spak, pa že sika in piha, ako se 65 ga dotakneš. Ko začnejo novoizleženci laziti okrog, precej se jamejo vaditi v svojem rokodelstvu. Jedva je modras, ko je za¬ gledal svetlobo, kakih 20 do 23 centimetrov dolg, že odpira žrelo in kaže zobe. Kar prvo uro, ko pride na svet, se jame učiti, česar mu bo treba, ako se bo hotel na lastno roko prav po 70 gadovsko preživiti. Črez nekoliko ur sleče tudi obleko, katero je prinesel s seboj, in vrže lev s sebe, ravno kakor pozneje, ko postane starejši; dostikrat se precej oblevi, še predno je uro star. Stariši se ne brigajo za svojo družino prav nič, pa tudi brat za brata ne; nobeden se ne zmeni za drugega, vsak gre svojo pot. 75 Strup in ostre zobe so dobili mladiči po stariših in vse gadje lastnosti; s temi gredo že prvo uro po svetu, kamor vsak hoče. Čeravno se modras navadno drži bolj niže ležečih krajev, ga najdeš pri nas na Gorenjskem ravno tako lahko v gori kakor v dolini. Najrajši se nahaja v pesknatem svetu pod kamenjem, 80 pa v hosti pod grmovjem, odkoder se hodi na solnce gret; tudi v gozdu ga najdeš, da je le v solnčnem kraju. Pod kako desko ali pod hlodom rad leži, pa tudi pod zemljo v luknjah so skriti. Celo v gaju ga naletiš in na travnikih, pa tudi na polju. Blizu 99 čebelnjakov je prav dostikrat in se zarije v listje ali pod čebel¬ njakov zid. Jednega smo ujeli malo pod hišo blizu zelnika na 85 vrtu v travi, kjer je močvirno, in tu se skoro vedno drži, če je tudi svet bolj moker nego suh. Menda izleze le tedaj iz groblje na travnik doli k zelniku, kadar se gre gret. Celo v hlev zajde, kjer se skrije pod jaslimi, ali pa blizu zidu. Modras se nahaja na Tirolskem, in sicer v južnih Tirolih 90 zlasti okrog Bolcana, na Koroškem, Štajerskem in Ogrskem, v Istri, v Dalmaciji, na Laškem, na Francoskem, na Španskem, na bal¬ kanskem polotoku, v severni Afriki in v Mali Aziji. V naštetih deželah se pa seveda ne nahaja črez in črez. Na Francoskem na pr. je redek, in le v južnih krajih, v 95 Španiji in na Portugalskem ga najdeš zopet povsod, celo blizu vasij in mest; da, cel6 na vrtih v mestih se nahaja. V Italiji je na jugu in v severnih krajih domač, tudi na otokih Sredo¬ zemskega morja se drži, v Siciliji, na Kikladih in na drugih otokih. Na Grškem ga tudi ne manjka ne na jugu, ne na se- 100 veru. Na Ogrskem sega proti severu do Požuna. Na Koroškem je, kakor Gallenstein pravi, zelo navaden; jaz sam sem precej lazil posebno okoli Celovca in po Karavankah okrog, pa ga nisem naletel. Pravila sta mi pa dva prijatelja, da sta ubila jednega na Križni gori pri Celovcu, in gotovo je istina, kar 105 poroča Gallenstein. Da modras pozimski čas spi, kakor njegov sorodnik gad, je sploh znano. Vendar tam, kjer je po zimi gorko, kakor v južnih krajih, lazi tudi po zimi okrog. Na Tirolskem se prikaže že meseca sušca in se zaleze še le pozno v jesen. V južni 110 Španiji in na Kikladih se dostikrat vso zimo ne zarije, ali pa prav malo časa,- Po dnevi je ta žival precej lena, in opazovalci poročajo, da je okoli poldne le redkoma na solncu. Efeldt pravi, da ga ni ob tem času nikdar naletel, da bi se grel. Mi smo pa enkrat 115 jednega v travi ravno okoli poldne ujeli, ko se je grel. Zjutraj in proti večeru prihaja najrajši izpod skale ali iz luknje se gret; naši ljudje, kateri se brigajo za to žival, pa pravijo, da jo naj¬ laže najdeš po dežju, ko gorko solnce posije. Po noči je po poročilih Effeldtovili modrasa lahko dobiti, 120 ako se nahaja sploh v kraju, kjer ga iščeš. Po noči hodi na lov, kakor tudi gad. Ta čas je le treba zakuriti in čakati, pa pri- 100 dejo od vseli stranij in gledajo v ogenj ter se lahko nalove. Omenjeni prirodoslovec jih je jedno samo noč ujel jedenindvajset. 125 Bilo je spomladi neko nedeljo zvečer, ko sem prvikrat slišal, da modras male živali zgrabi in požre. Ta čas sem bil še otrok. Neki kmet je šel na rovte gledat, da bi ne bil tu ali tam plot podrt, in da bi mu živina ne uhajala v travo. Prinesel je zvečer kratko palico s seboj in skrivnostno pravil svojemu prijatelju, 130 da je s to palico umiril boj med modrasom in ptičem. Čul sem ravno tedaj, da ima palica, s katero se je udušil boj med kako živaljo in modrasom, posebno moč, to namreč, da človek s tako palico vsak pretep in vsak boj lahko zaduši. Pozneje nisem imel več prilike, slišati te vraže. Ljudje se nekako sramujejo, 135 ali pa tudi zato nočejo teh skrivnostij pripovedovati, da njim samim in njih sorodnikom ali boljšim prijateljem ostanejo. Čudno je, da me ni nobeden mojih kačarjev ali sploh ljudij, ki sicer radi kaj zvedo, vprašal, kaj modras žre. Morebiti, da zavoljo tega ne, ker jim je znano. Dostikrat pa sem slišal praviti, 140 da pride modras po noči v hlev in sesa krave ali koze. To pri¬ povedujejo ljudje posebno zaradi tega, ker se res včasi primeri, da je živina, kadar je v planini ali na rovtah, črez noč v vime pičena. Tudi pravijo, da se modras kravi ali kozi ovije po nogi in jo sesa, ter da le piči, če ga pritisne. Toda modras je ropna 145 žival in tudi nima tako ustvarjenih ust, da bi se smelo trditi, da hodi živino sesat, ker se strupna zoba, ako odpre žrelo, po¬ stavita po koncu in sta pripravljena raniti. Zanesljivi opazovalci poročajo, da žre miši, ptiče in druge male gorkokrvne živalce, ter da se živi z mesom te živadi. Miši so mu menda najljubše, 150 a male ptice mu tudi dobro teknejo. Kakor kače sploh, požre tudi modras žival celo, ne raztrga, ne zgrize je poprej. Pa kako tudi? Saj nima priprave za to. To, kar požre, oslini, ker ima žrelo tako, da je popolnoma prevlečeno s slinami. Razen gorko- krvnih živalij se loti tudi guščarice in jo požre. Ko ptica v 155 grmu veselo prepeva, ne vede, da ji preti smrtna nevarnost, se stegne strupena kača po njej, in ostri zob zadene pevca, ki se zvrne in pogine. Žalostno je začivkal, ko mu je segel sovražnik po nedolžnem življenju, in ni ga več glasu. Nekateri poznavatelji modrasa pravijo, da modras ne použije 160 nobene reči več, ako je ujet. Vendar izkušnje uče, da temu ni tako. Effeldt namreč pripoveduje, da je imel ujete modrase, ki 101 so prav radi in brez vsega strahu žrli miši, in da so celo moč¬ nejši potegnili slabejšim živež iz žrela in ga sami požrli. Ti snedenci so pustili druge jetnike stradati, sami pa so se pitali, Najrajši žrejo po noči. Omenjeni opazovalec pravi, da je imel 165 modrasa, ki je vedno le po noči jedel, nikdar po dnevi, in če je tudi po dnevi že miš usmrtil s strupom, vendar je čakal noči, da jo je tedaj požrl. Modrasov strup je manjšim živalim smrt. Miši, male ptice, guščarice precej v štirih ali šestih minutah poginejo, večje ži- 170 valce, kakor podgane, že ne tako naglo, vendar tudi njim ni več rešitve. Koza ali ovca, pa tudi krava boleha dolgo časa, vendar krava laže preboli, kakor prvi dve. Ako je kako malo živalco pičil modras, otrpne in postane precej trda. Rjavi kači, belouški in drugim našim nestrupenim kačam strup ne škoduje. Tudi 175 krastačam ali krotam ni škodljiv; [ako je krota pičena, boleha sicer nekoliko dnij, se posti, toda kmalu jame zopet jesti in je po¬ polnoma zdrava. Dastrup ježu ni škodljivin nevaren, paje itak znano. V družbi z drugimi kačami je modras mirna žival in se sploh dosti ne briga za svojo okolico, samo da ima mir. Toda 180 miši in male ptice so vselej v smrtni nevarnosti v njegovi družbi, čeravno ga ne dražijo. Sicer je pa modras po dnevi prava le¬ noba, toda mišim in pticam pevkam ne more prizanašati. Poseben sovražnik je tudi psu. Ako ga občuti, se pripravi na boj, čaka, da mu pride pes blizu, in vseka po njem, ako je prilično. Pa 185 tudi pes ga sovraži kakor največjega nasprotnika. Sicer ne vem, ali so v tem oziru vsi psi jednaki ali ne; menda ne. Iste male gosposke živalce, ki jih imajo nekateri pasji prijatelji in prija¬ teljice 'po mestih v boljšem stanju in v lepši postrežbi, kakor vidiš dostikrat bolnega reveža opravljenega — iste gosposke 190 živalce bi se menda ne spustile z modrasom v boj. Ovčarski pes pa mu ne prizanese rad, ako ga naleti. V živalstvu imamo nekatere živali, ki so prav koristne za¬ radi tega, ker strupenim kačam strežejo po življenju. Omenim tu dihurja; tega smrduha zelo preganjamo, ker se rad loti kuret- 195 nine in jajec. A pozabiti bi ne smeli, da tudi marsikaj dobrega stori, ker dosti strupenih kač poje. Po zimi, ko so modrasi in gadje v trdem spanju v gnezdih, da skoro kakor otrpli leže, pride dihur in jih pohrusta od prvega do zadnjega. .Jazbec, kuna (ta posebno po zimi), podlasica, katera, čeravno tako mala živalca, 200 102 se vendar loti strupene kače in jo dostikrat premaga, včasi pa tudi sama v boju z njo življenje izgubi, in pa jež so poglavitni kačji sovražniki med sesalkami. Največji junak proti strupenim kačam je med imenovanimi 205 sovražniki gotovo jež. Njemu strup ne škoduje. Lenz pripove¬ duje, da je imel ježa ujetega, mu dajal različne hrane in ga po¬ skusil na gada. Brez vsega strahu je vohal strupeno kačo, ki že dalje časa ni pičila, od repa do glave in celO v žrelo. Gad je pihal in udarjal po ježevem rilčku z ostrima zoboma; toda jež 210 se ni zmenil za to, obliznil se je z jezičkom, a tudi v jezik mu je gad zasadil zoba, pa kaj, ježu se strup ni poznal. Gad se je ranil ob ježeve bodice v žrelu, da mu je tekla kri, vendar ježu ni mogel storiti nič hudega. Ni trpelo dolgo, jež zgrabi gada za glavo, zdrobi mu jo in pohrusta s strupom in s strupenimi 215 zobmi vred brez vse škode. Čeravno je pojedel več gadov s strupom, kostmi in kožQ vred, vedno se je počutil dobro pri tej hrani. Še oteklo mu ni, kamor ga je bil pičil gad. Ako kdo ježa in njegove dobre lastnosti pozna, gotovo ga ne bo preganjal, žalostno hi pa tudi bilo, ko bi ga. Prositi pa 220 tudi moramo, naj se ne pozabi, kar kune, dihurji, podlasice in jazbeci koristijo človeku in storijo dobrega, ko mu pomagajo ne¬ varno kačjo zalego pokončavati. Zatorej ne preganjajmo jih! Tudi med pticami nam je treba nekatere imenovati, in sicer sokole, vrane, sove in šoje. A tudi nekateri psi se z uspehom 225 vojskujejo s kačami. Da človek strupeni kači, ako naleti na njo in se je preveč ne ustraši, ne prizanese, je naravno in vsakemu znano. Opom¬ niti je vendar, da je treba previdnosti. Nekateri kačarji se mo¬ drasa ali gada tudi kar z golo roko lotijo. Sam poznam moža, 230 ki pravi, da modrasa kar hitro za vratom zgrabi in ga trdno drži ter ga tako lahko premaga. Vendar tega bi ne svetoval nikomur’, in tudi njemu sem pravil, naj se nikdar tako ne loti ne modrasa, ne gada. Še tedaj, če grdobi glavo od života od¬ sekaš, se je bati, da te piči, ako bi prišel s prstom ali z roko 235 blizu nje. Drobna leskova ali kaka druga šiba zadostuje, da gada ubiješ", ako ga udariš po hrbtu z njo, čeravno ima sicer trdno življenje. Pri lovu je treba škorenj, ki segajo vsaj do pod kolena; v črevljih ni varno hoditi po prostorih, kjer se grejejo gadje, ker se more ta žival toliko vzpeti po koncu, da 240 seže više, kakor je črevelj visok. M. Tonejec. 103 69. Pevec. 1. Sem pevec in peti Je vse mi na sveti; Saj dani so glasi, Da pojem si včasi — Zakaj bi ne pel? 2. Saj ptič’ca tud’ poje Si pesmice svoje, Nam dela veselje; Tud’ peti imam želje — Zakaj bi ne pel? 3. Svit zgodnje danice Igra mi na lice, Ustanem, prepevam, Veselje razsevam — Zakaj bi ne pel? 4. Ce tudi je delo Mi čelo ogrelo, Vse trude premagam, Ko pesmice zlagam — Zakaj bi ue pel? 5. Je delo končano In vse že zaspano, Na zadnje že eno Zapojem pošteno — Zakaj bi ne pel? J. Kašnih. 70. Gad in belouška. Gad je bil žejen, in tedaj gre k studencu pit; belouška mu pa vodo prepove. Dolgo se prepirata in besedita, obd se vnameta in si črez tri dni napovesta boj. Žabe, belouški gorke, gredd gada podpihovat in mu obljubijo svojo pomoč. Zdaj se sprimeta in se hudo bojujeta; žahe priskačejo ter po svoji šegi regljaje 5 pomagajo. Gad v hoju premaga in potlej žahe krega, da mu niso po storjeni obljubi pomagale; ali odgovore mu: „Saj smo pomagale, naša navada je namreč, sam<5 z glasom pomagati in ne drugače." Kdor samo z glasom pomaga, malo pomore. 10 Fr. Metelko. 71. Turki na Slevici. 1. „ Grmade po gorah gore, V nebč njih plamen šviga. Privrel je Turek; koder gre, Rohni, mori, požiga. Pred njim je jok, za njim je stok, Pomagaj zdaj nam večni Bog! Ce on se nas ne vsmili, Ni nam pomoči v sili. 2. Kakor črez polje vodni val Divja ob hudi uri, Rohneča se drvi druhal, Ne branijo ji duri. Krvi pijani vriskajo, Bridke se sablje bliskajo; Zdaj, zdaj bo truma cela V vasico prihrumela." 104 3. Križ starček je se stene snel, Podobo smrti božje: „Kaj boš s sekiro sin začel? Križ nam je zdaj orožje. Le urno, urno za meno K Mariji gori na goro; Tam bo devica mila V nadlogi nas branila. “ 4. Otroka, ki v zibeli spi, V naročje jemlje mati: Kako se, glej, na smeh drži, A zdaj ni časa spati! In hčerko prime za roko, Sin krila se drži plaho, Mož pa očeta vzame Na mlade, krepke rame. 5. Iz smrečja temnega blešči Zvonik s cerkvico belo; Marija milost tam deli Med romarjev krdelo. V oltarju. venčana stoji, V naročju Jezusa drži, Pozdravljena kraljica, Kristjanom pomočnica! 6. Že begajočih je ljudij Vsa polna Slevska gora; A cerkvica velika ni, Ne bode vsem prostora. Otroci, starčki in žene V hram božji plahi se drve, Pred vrata se cerkvena Mož trdna vstavi stena. 7. Tako se stiskajo ovce, Ko gladni volk jih straši; Tak6 golobje koprne, Kadar jih jastreb plaši. „V oltarju, mati, tu stojiš, V naročju Jezusa držiš; O sliši nas uboge Ter reši nas nadloge! 41 8. „Cuj, bliže se drvi druhal, Po krvi naši vriska; Kdo nam bo zdaj pomoči dal? Na vrata že pritiska!“ Sekire s sabljami zvenče, Že omagujejo možje, Razbiti so zapahi, Goije zdaj trumi plahi! 9. Crez prag na konju prirohni, Gorje, sam turški paša, Krvavi v roki meč vihti, Zdaj bije ura vaša. A — čudo čudovito glej! Konj ne premakne se naprej, Ne gane ga ostroga, Pribita mu je uoga. 10. Marija — kdo se stavi v bran! Grozečo roko dviga; Glej, iz očij •— pogled strašan! Ognjen plamen ji šviga. Plašan spusti se paša v beg, Za njim neverniki vsi vprek. Oteti so kristjani — Marija svoje brani. 11. Se dandanašnji priča vam To zgodbo čudovito Za pragom v kamen konjsko tam Vpodobljeno kopito. V oltarju mati tam stoji, V naročju Jezusa drži; Ceščena, ti kraljica, Kristjanom pomočnica! J. Stritar. 72. Grške šege in navade. Atence so drugi Grki blizu v vseh rečeh posnemali. Oh času njih naj večje slave pa so bile sledeče šege pri njih navadne: Ob petelinovem petju so prihajali ljudje v tropih s kmetov v mesto, stare pesmi prepevajoč; malo potem so se prodajalnice z velikim hrupom odprle. Ljudje so tekali na vse kraje; ti so šli 5 gledat na svoja zemljišča in svojim oskrbnikom kaj naročevat, drugi so šli v sodnije. Največ se jih je sešlo na trgu; zakaj tu so bili javni zbori, vsa občna poslopja in sodišča. Okoli in okoli c trga so bile prodajalnice mnogovrstnega blaga; tu so bili zlatarji, srebrarji, brivci itd. Okoli teh je bilo vedno dosti radovednih in 10 žlobudravih postopačev, katerim je bila vsakdanja skrb, novice iz vseh grških držav pozvedavati in jih dalje prenašati. Po ulicah je bil večkrat tak krik in taka gneča, da se ljudje dostikrat niso mogli zmestiti. Gospoda se je rada okoli mesta izprehajala, kjer je bilo v zdravem zraku lahko dihati in prav prijetno razgledovati 15 se; popoldne pa je malo pospančkala. Slednji dan so se vsi kopali, bogatini doma, preprosto ljudsto pa v občnih kopališčih. Atenec je nosil kratko suknjico brez rokavov in čisto bel plašč iz tanke volne. Umeli so plašč kar ponosno vreči okoli sebe. Tako je Plutarh pohvalil Perikleja, da ga ni bilo v Atenah, 20 ki bi ga bil umel lepše od njega nositi. Imenitniki so radi nosili škrlatno ali vijolčasto barvana oblačila; rožnata so bila , w prihranjena bogovom, igralcem v gledališčih in nepoštenjakom. Ženske so nosile platnene srajce brez šiva in rokavov, dolge do členkov, pripete z gumbi na jedni rami in prepasane s širokim 25 povojem pod prsmi, črez srajce pa kratko jopico brez rokavov. Kadar so šle iz hiše, so vrgle plašček črez ramo in zagrinjalo črez glavo; lase so si spletale različno. Moški so se kratko strigli in brili, o slovesnih priložnostih si pa tudi vpletali cvetlice v lase. Imenitne in visoko zaslužne može so večkrat iz hvaležnosti 30 v tak namen obdarovali z lahkimi zlatimi venci. Pri ženitni nah, gostijah, darovanjih in drugih svečanostih so se mazilili z dragimi dišavami, bogate gospe in potratniki pa slednji dan. Biseri, zlate ušesnice, prstani z demanti in drugimi dragimi kameni so bili sploh v navadi. 35 Moški so stanovali pri tleh, ženske pa v nadhišju, kjer so bile obdane s sužnji, in kamor ni bilo moškemu pripuščeno sto¬ piti. Žene so bile pri Grkih sploh premalo čislane, malokdaj so 106 s svojimi moži živele zaupno; njih čast in veljava ni bila spo- 40 znana, torej tudi njih omika zanemarjena; posebej so jedle, pri gostijah niso bile nikoli navzočne, in le za gospodinjstvo in izrejo majhnih otrok jim je moralo biti skrb. Atene so bile čestokrat mesto najblažjih čednostij, pa tudi gnezdo najzaničljivejših pregreh. V atenskem mestu je bilo 45 10.000 hiš, vsaka s ploščato streho in le z jednim nadstropjem za ženske; za hišo je bil dostikrat videc, pa tudi pred hišo bor- jaček . Sčasoma so si dali imenitniki zidati velika poslopja z lopam i na krasnih stebrih pred velikimi vrati. Kolikor bolj so bogateli, v tej primeri je bilo tudi njih pohišje vedno dražje iz 50 žlahtnega lesa, slonokosti, iz srebra in zlata, večkrat še vdelano z dragimi kameni. Preprosti Atenci so zmerno živeli, mnogi bo¬ gatini pa veliko potratili in zapravili. Od marsikatere živali ali divjačine so jedli [le glavo ali prsi ali jetra itd.; vse drugo je prišlo sužnjem. Sardele v olju ocvrte so jim bile posebno ljuba 55 jed; večjidel so belili vse z oljem, in atensko olje je še dandanes zel d čislano. Iz mnogih daljnih dežel [so jim vozili po morju žlahtnega živeža in pijače za drago plačilo. Pri kosilu, ki je bilo pred solnčnim zahodom, Grki niso sedeli, ampak so jedli, po trije na jednem blazinjaku ležeč in z 60 roko si glavo podpirajoč, pri nizki mizi. Vsak gost je imel od vzadi sužnja v postrežbo. Marsikateri bogatin je imel do 50 in še več sužnjev v svoji hiši, katerih je slednji opravljal svojo službo. Jeden je na trgu kupoval, kar je bilo potrebno, drugi nosil domov; ta je podtikal ogenj ali prinašal drva ali kuhal, oni 65 pa pogrinjal mizo, nosil ali nalival vino itd. — Na svojih zem¬ ljiščih so jih pa še imeli po več; jedni so bili postavljeni v nad¬ zornike črez druge, največ pa je bilo tistih, ki so obdelovali zemljo, pasli in oskrbovali živino. Sužnji so bogatinom tudi do neke dobe učili otroke ali jih vodili v šolo, kjer so se vadili v 70 vseh telesnih ročnostih; taki šoli so rekali gimnazija. Novorojeno dete so najprej položili očetu k nogam. Ako ga je pobral, je bilo to (znamenje, da ga hoče vzrediti; ako ga ni vzdignil, je bilo na ulice položeno ali umorjeno, kar se je pa pri omikanih Atencih primerilo le malokdaj. Na sedmi ali deseti 75 dan je oče žrtvoval bogovom ter napravil sorodnikom in prija¬ teljem gosti, pri katerih je dal otroku ime kakega imenitnega pradeda. Priimkov Grki niso imeli; pristavljali so pa navadno očetovo ime, tako na pr. Kimon, Miltiadov sin. Sužnji so 'učili 107 fantiče doma citati, pisati, godbo in druge potrebne reči; vodili ali spremljali so jih v gimnazijo, kjer so se vadili v telesnih 80 ročnostih, kakor tekati, skakati, vzdigovati, boriti in metati se, tudi jezditi, plavati, plesati in vsako vreme prenašati. Odrastle mladeniče so pošiljali k modrijanom, kateri so jim za drago plačilo razlagali višje učenosti. Osemnajst let star je bil atenski mladenič zapisan v vojaščino; po dvajsetem letu pa mu je bilo 85 pripuščeno, hoditi v občni zbor in se oglasiti za kako državno službo. M. Vrtovec. r r r h, 73. Mavrica. 1. Kako je svetla, mila, krasna, V sedmerih barvah se blešči, Nobena slika ni bolj jasna, Kot mavrica nebeška ti. 2. Viharjev zlih premagovalka, Duhov nebeških čudni most, Kumenih žarkov spremljevalka, Otožnim srcem si sladkost. 3. Lete bi hotel te doseči, Ko blisk bi švignil do neba, Slovo bi dal posvetni sreči, O veličastna mavrica! 4. Al’ smrti kar ima propasti, Zastonj se vzpenja za tebo; Kokam bežiš, lepoto v lasti Sijajno ima le okč. A. Umek. 74. Mladost v pregovoru. Človek kaže v mladosti, kaj hoče biti v starosti. — Česar se Anžek ni učil, tudi Anže ne zna. — Česar se Janezek navadi, Janez se ne odvadi. — Starost je priča, kako je kdo preživel mladost. — Mladost svobodna, malokdaj dobra. — Pitni bratje v mladosti, siromaštva svatje v starosti. -— Mlad lažnik, dorastel 5 tat. — Če hočeš star se odpočiti, moraš mlad se potruditi. — Kdor za mladih dnij ne skrbi, v starosti trpi. — Komur je les- kovec teknil v mladosti, se bo potegnil zanj v starosti. — Dokler je drevo mlado, lahko ga pripogneš, kamor hočeš. — Pomlad in mladost sta jednakih lastnost’. — Mladina brez rdečih lic, pomlad 10 brez cvetlic. — Mladost je norost; črez jarek skače, kjer je most. — Mladina novi svet preveč čisla, starega pa zanemarja. 75. Svečan in cvetlica. 1. Pod rušo gorice, na solnčno stran Cvetlica je nežna tičala, V zavetju se varnem ni mornih slan, 108 Ko zima je zunaj vihrala, Ni burje, snegov se ni bala, Ker zemlja zakriva jo varno Pred mrazom, pred silo viharno. 2. Al’ jedva topiti se led začne Od solnca, ki nekaj dnij greje, In jedva prek juga se rižice Znebijo snežene odeje: Že svečan k cvetlici prispeje In trka na rušico njeno, Klicaje z besedo medeno: Svečan. 3. Kaj čakaš, premiljena, kaj mudiš, Doklej pod zemljo boš tičala? Ne pada več slana, ne brije piš, Že. sneg je gorkota pregnala; Na solnce, cvetličica zala, Ne skrivaj več svoje lepote Pred svetom v neznane temnote! Cvetlica. 4. Še zima, se zdi mi, minila ni, Bojim se, da mraz mi še preti; Glej, zemlja me kvišku še ne budi, Ne slišim še ptičkov žgoleti, Ne sapic pomladnih šumeti, In skrbno umikajo lice Pod zemljo še moje sestrice. Svečan. 5. Kaj tvezeš, cvetlica, naj sram te bo, Poletne mar čakaš vročine, Ko toča pobija, ko strele žgč, Ko suša popalja rastline? Le mudi, da pomlad premine, Da bodejo druge manj zale Na tebe zmrzlivko kazale. Cvetlica. 6. Potrpi, moj svečan, vsaj nekaj dnij, Saj dolgo ne bom se mudila, Premrzle se zdijo mi še noči; Jutranja bi sapa nemila Nezdrava mi bit’ utegnila, Ker zemlja, ko dan se nagnuje, Še vedno nad mano zmrzuje. 109 Svečan. 7. Oj starke neslane pač ne poznaš, Cvetličica moja prelepa, Ki polna zavisti mrazi nalašč, Da bolj te v samoto zaklepa, Da skriva temnica te slepa, Med tem ko pomlajene dobe Vse vživa in dije sladkobe. 8. O pridi na svetlo, na beli dan, In zemljo zapusti vesela! Pač radosti čaka te raj neznan, Toplota najmilša bo grela, Najmečja, te sapa objela; Najlepša, najzalša cvetlica Med cvetjem boš stala kraljica. — 9. Tako jo je vabil, jo klical ven In sreče obetal črez sreče; Kar mika srce, lizun ji na den Vse sladko, vso ljubo izvleče, Dokler ne preveri boječe, Dokler izpeljana ni bila Nevedna iz varnega krila. 10. Al’ jedva je vne, strašnč se zave: Pred sabo zre polja snežene, In jedva je solnce šlo za gore, Zarjovejo burje ledene, Zmrzal jo strupena oklene; Prepozno kesa se zdaj reva Ter mraza in groze medleva. 11. In zjutraj, ko dan posijal je spet, Cvetličica več ni živela, Viselo je perje, bil skrčen je cvet, In bilka sesedena, vela. Mat’ zemlja zastonj je solzela, Zastonj je po hčerki tožila — Ni tožba več mrtve vzbudila. L. Svetec. 76. Car Trojan ima kozja ušesa. Bil je neki car, ki mu je bilo ime Trojan. Ta car je imel kozja ušesa in je zaporedoma klical brivce, da so ga brili. Ali ko je kateri odšel k njemu, ni ga bilo več nazaj; zakaj kakor 110 hitro je bil kateri obril carja, ga je vprašal ta, je li kaj videl 5 na njem, in ko je brivec odgovoril, da je videl kozja ušesa, ondaj ga je car precej posekal. Tako pride vrsta na nekega brivca, ali ta se naredi bolnega in pošlje svojega učenca. Ko pride ta pred carja, ga vpraša car, zakaj ni prišel mojster, in on odgovori, da je bolan. Nato car sede, in deček ga začne briti. Brijoč carja, 10 zapazi deček, da ima kozja ušesa; ali ko ga car popraša, kaj je videl na njem, odgovori, da ni videl ničesar. Tedaj mu dd car dvanajst zlatov in mu reče, naj ga pride odslej vselej on brit. Ko pride deček domov, ga popraša mojster, kako je pri carju. Od¬ govori mu, da je dobro, in da mu je car rekel, naj ga vselej on 15 pride brit. Pokaže mu tudi dvanajst zlatov, ki jih je bil prejel od carja, ne pove mu pa, da je videl na carju kozja ušesa. Odsibdob je v jednomer hodil ta deček Trojana brit. Za vsako britje je dobival po dvanajst zlatov, pa ni nikomur ovadil, da ima car kozja ušesa. Ali naposled ga je začelo mučiti in peči, so da ne sme tega povedati nikomur, in jel je giniti in veniti. Moj¬ ster to opazi in ga začne izpraševati, kaj mu je. Na mnogo iz¬ praševanje mu deček na zadnje odgovori, da ima nekaj na srcu, pa da ne sme tega povedati nikomur. „A da bi mi bilo mogoče,“ pravi,, „to komurkoli povedati, precej bi mi odleglo.“ Natd mu 25 mojster reče: „Povej meni, jaz ne bom nikomur povedal; ako se pa bojiš povedati meni, pa pojdi k duhovniku in povej njemu; ako tudi njemu nočeš, idi za mesto na polje, izkoplji jamo, vtakni glavo v njo, pa trikrat zemlji povej, kar veš, potem pa jamo zopet zagrni! 4 ' Deček si izbere tretje, odide iz mesta na polje, 30 izkoplje jamo, vtakne glavo vanjo in trikrat reče: „Car Trojan ima kozja ušesa. 44 Potem jamo zagrne in tako se umiri in odide domov. Ko nekoliko časa mine, vzraste iz one jame bezeg in na njem tri veje, lepe in ravne kakor sveča. Ko pastirji najdejo bezeg, odsekajo vejo in napravijo iz nje piščal; ko pa začno 35 piskati, daje piščal glas: „Car Trojan ima kozja ušesa. 44 To se precej razglasi po vsem mestu, in naposled sliši tudi car Trojan na lastna ušesa, kako deca piska: „Car Trojan ima kozja ušesa. 44 To začuvši, pokliče brivskega dečka in ga popraša: „Kaj si razglasil ljudem o meni ?“ Siromak se začne izgovarjati, da ni pravil nikomur ničesar, 40 da pa je videl, kaj car ima. Tedaj potegne car sabljo, da ga po¬ seka, deček pa se prestraši in vse po vrsti pove, kako se je izpo¬ vedal zemlji, in kako je na tistem mestu zdaj vzrastel bezeg, čigar vsaka piščal daje oni glas od sebe. Ondaj sede car z njim na voz in 111 se popelje na ono mesto, da bi videl, ali je vse to resnica. Tja prišedši, najdeta le še jedno vejo. Car Trojan ukaže iz nje napraviti 45 piščal, da bi videl, kakšen glas bo dajala. Napravijo piščal in začno piskati; ali piščalka se le glasi: „Car Trojan ima kozja ušesa." Zdaj je bil car Trojan prepričan, da na zemlji ni mogoče ničesar skriti; torej prizanese brivskemu dečku in odslej dopušča vsakemu brivcu, da ga hodi brit. 77. Zvonček. 1. Prijetnega že cvetja prikazal se je broj, In zemljo pokrivale so barve, luč in soj. Zdaj sneg še bil ustvarjen, nekazna, gola Naj barvo si izbere, dovoli mu vladar. 2. In sneg se je napotil, da halje bi iskal, Ter barve je po vrsti zavzet občudoval. Obleko rože divne imel bi bil prerad: ,,Y njej, vem, bi jaz prekosil čarobno še pomlad." 3. Zavidal za obleko je lilije čiste, Od solnčnice si želel odeje presvetle. Potonike opravo z veseljem bi izbral, „Najlepši sem," je mislil, „ko ves bi rdeč sijal." 4. V oči ga zbadal silno je tulipan goreč, Odet v kraljevi bager,=• ponosno se noseč. Vijolici dejal je: „Ti sinje krilo daj!" Bršljanovo zahteval zeleno suknjo vsaj. 5. Toda zaman cvetlicam se bližal siromak; „Kaj vendar si izmisli," so dele, „ta prosjak." „„Nesrečen sem kot veter, brezbarvno ki divja, In ki zatč počitka na zemlji ne pozna. ““ 6. Tako je sneg zdaj tožil, svetle solze točeč In zvončku srce drobno s pritožbami mečeč. Pohlevno cvetje reče: „Slab plašček le imam, Če ni preslab, na, vzemi, voljan ga tebi dam." 7. In sneg si prehvaležen je beli plašček vzel, Obesil ga črez ramo in dalje šel vesel. A danes še ga nosi, ker čist je in mehak, In bolj mu je po volji še kakor drugi vsak. 8. A cvetju sneg prisegel ta čas je vedni črt,. Z močjo ledeno svojo napravljajoč mu smrt; Prijatelj je le njemu, le njemu on je mil, Kateri mehkočutno je barvo mu daril. Srbska nar. 50 stvar, 112 9. Zatorej prizvonkljati le zvonček sme samo, Če tudi sneg pokriva se plaščem še zemljo. Prijazno se odmiče cvetlici drobni zdaj, Ki sama pokazala ljubezen mu nekdaj. L. Pesjakova. 78. O beli kači. Bila je kmetica, ki je imela majhne otroke. Hodila je na polje delat ter puščala otroke doma in jim dajala v skledo mleka, da niso bili med tem lačni. Vsak pot so vse pojedli, zato jih je mati hvalila, da so pridni. Otroci pa pravijo: „Saj ne jemo 5 sami, k nam hodi tudi lep ptiček jest.“ Mati si misli, da pride kaka mačka in je z otroki. Vendar se ji čudno zdi, ker otroci pripovedujejo o lepem, belem ptičku. Prepričati se hoče, kaj je Skrije se tedaj v hišo in postavi otrokom mleko v vežo kakor po navadi. Kmalu se privije bela kača z lepo krono izpod mize 10 in se najmlajšemu otroku zvije v naročje. Bila je mati vsa trda. Otroci pa so božali in gladili lepega ptička. Ko se kača naje, strese lepo kronico z glave in se izgubi v luknjo. Brž ko je kača odšla, je spravila mati otroke in krono v kraj. Krono je dela v skrinjo, kjer so imeli prejo. Ded je po 15 zimi vil prejo. Vso zimo je vil, pa je ni mogel poviti. Misli si žena, kaj mora to biti; morda ima krona tako moč. Dene krono proč, in kmalu je bila preja povita. Denejo krono v žito; merili in merili so žito, pa ni nikdar pošlo, in tako so devali kronico tudi k drugim rečem. Ob kratkem si je hiša tako opomogla, da soje bila najpremožnejša. Imeli so kronico tako dolgo, dokler je bil tisti rod pri hiši, ki je tako prijazno in lepo ravnal z belo kačo. Nar. prip. — J. Novak. 79. Jablan in smreka. 1. Jablan smreko je zaničevala: „Nikdar nimaš cvetnega krasu, Vboga smreka, nikedar dajala Nisi žlahtnega še ti sadu. 2. Glej, kako se vi|h moj razprostira, K meni mlado, staro vse hiti, Nate pa nikdo se ne ozira, Srčno mene vse se veseli. “ 3. Pravi ji nato pohlevna smreka: „Ljuba jablan, res ti več veljaš, S cvetjem, sadjem veseliš človeka, Cesar nimam jaz, vse ti imaš. 4. Vprašaj pa, kdo hiše vedno stavi, Kdo mostove dela črez vode? Kdo ljudi, blago po morju plavi, Kdo koristne daje v dar smole? 113 5. Kdo človeku prvo da zavetje, Da počiva detece sladkč? Kdo mu, ko prestal težave let je, Posteljo še daje pod zemljo?" 6. Jablan vrh vpognlla je skesana, Zašumela smreki je na glas: „Vrednost manjša tebi ni podana, Stanovitnejši je tvoj še kras." Fr. Cimperman. 80. Demosten. Demosten je bil najslavnejši govornik ne le v Atenah, svo¬ jem rojstnem mestu, ampak sploh med Grki. Pa od rojstva sem je bil deček slaboten, slabih prsij, tihega glasu, kar vse ni kazalo lastnostij dobrega govornika. Še le sedem let star je izgubil očeta, in dali so ga v varstvo brezvestnim oskrbnikom, ki so mu pre- 5 cejšnjo očetovo zapuščino do malega zapravili in prav malo skrbeli, da bi se bil nkaželjni deček dobro izobrazil. V Atenah so se vse sodnijske obravnave vršile očitno. Ko je Demosten enkrat na trgu poslušal Kalistrata in videl, kako je glasoviti govornik vedel ganiti in premagovati srca poslušal- 10 cem, in kako neizmerna pohvala mu je slednjič zadonela od vseh stranij, tedaj je sklenil tudi on postati javen govornik. Urno se je lotil potrebnega učenja, se vadil v raznih vedah, hodil poslušat modrijana Platona, čital zgodovinske spise Tukididove, pa verno poslušal izkušene govornike; potlej je sestavil lep govor, se ga 15 naučil dobro na pamet in zdaj je očitno stopil pred zbrano ljudstvo. Ali o groza, namesto pričakovane pohvale in slave se mu je vse posmehovalo in ga zasramovalo, kajti zapazili so na njem take napake, kakoršne človeka kar nesposobnega delajo za javnega govornika. Govoril je zavoljo slabih prsij tiho, tudi nerazločno, 20 pismenke r pa celo izreči ni mogel; k vsemu temu je imel še grdo navado, da je vedno vzdigoval ramo, ko je govoril. Demosten je hitel domov, in tako ga je bilo sram, da je sklenil, nikoli več javno ne govoriti. Njegovi prijatelji so mu delali srce, naj se ne dd tako hitro ostrašiti, temveč naj se le 25 pridno vadi in potem zopet poskusi. Tako je storil, pa tudi drugič ni bil bolj srečen. V plašč je zavil glavo in dirjal domov kakor iz uma, da se skrije očitnemu zasmehovanju. In morebiti bi res ne bil več mislil na govorništvo, da ga ni obiskal prijatelj, ki ga je opomnil na vse njegove velike na- 30 pake pri govorjenju. S takimi napakami, to je izprevidel De¬ mosten zdaj sam, s takimi napakami se res ni dalo kaj storiti, Čitanka II. 8 114 ali kako vse to izboljšati? Vendar pridnost, trud in trdna volja vse zmaga, vse premore. 35 Demosten je sklenil, naj velja kar rado, izuriti se v govor¬ ništvu ter popraviti svoje napake. Kar nemudoma se je lotil dela. Da bi slabotne prsi bolj raztegnil in si glas bolj okrepil, je hodil na strme gore, med potjo glasno govoreč; ali pa je stopil na morski breg, ko so viharji tulili nad vodo in silne valove za¬ lo ganjali ob skalovje, ter izkušal prevpiti divje šumenje in bobnenje. Hodil je v podzemeljsko izbo, jemal v usta kamenčkov, da bi pri¬ vadil jezik bolj gladko govoriti; a da hi se odvadil vzdigovati ramo, je stopal govoreč pod oster meč, ki je visel iznad stropa, da bi ga vselej ranil, kadar bi vzdignil ramo. Vse, kar je zvedel 45 od prijateljev, ali česar se je domislil sam, vse je porabil za svoj uk. V tihi samoti, po takem silnem trudu in prizadevanju se je porodila še le zvezda grškega govorništva; po takem trudapolnem uku je stopil med svet prvak grških govornikov, čigar govore, prave bisere in vzglede javnega govorništva, še zdaj občuduje 50 ves učeni svet. Tako pripravljen je stopil Demosten vnovič pred svoje rojake, in ti se zdaj niso mogli prečnditi njegovi dovršenosti. Nad tem slavnim možem imamo vzgled, kaj premore človek, če se kake reči za trdno loti; trdna volja in pridnost premagata vse ovire. A. Zupančič. 81. Zvonček in vijolica. 1. Ko pomlad se bliža vesela, Človeško se dviga srce, Rad uje priroda se cela; O kaj bi rad’vala se ne! 2. Le strme gore se solzijo, Njih zolze studenci love, Studenci se dalje drvijo, Ker rekam v naročje hite. 3. In mlačni vetriči pihljajo In zibljejo listje mlado; Po vejčicah ptice skakljajo In stvarniku hvalo pojo. 4. Med travo se v’jolica skriva In zvončeku toži skrbi, Da ne bi ji doba goljfiva Že v sušcu prikrajšala dnij. 5. Pa zvonček prikloni glavico, Z vijolico drago kramlja; Ponižno tolaži sestrico, Besede ji take šepta: 6. „Ne boj se, sestrica premila! Glej, kdor nas iz spanja budi, Da slana ne bo nas vmorila, Očetovsko za nas skrbi." J. Bilec. 115 82. Škratelj. Nekega dne gre zelč ubožen kmet ves objokan po hosti, pa sreča nekega lovca. Lovec vpraša kmeta: „Kako, da ste tako žalostni?" — „0 kaj bi ne bil," odgovori kmet, „zavoljo dolgov mi bodo prodali hišo in posestvo; kaj počnem z otroki in z ženo?" Lovec ga tolaži, mu dd denarja in reče: „Nate, poplačajte 5 svoje dolgove! Ob letu vam pa prinesem še vrečo denarja, ako le zveste, kako mi je ime." — „No,“ si misli kmet, „ta bo pa že dobra. Za lovca bom že zvedel." Ko pride domov, pove ženi, kaj se mu je pripetilo, in vsi so bili veseli. Živeli so več časa dobre volje; nihče se ni zmenil 10 za lovčevo ime. Tako je pretekel čas; le še tri dni je manjkalo do pogojenega dneva, ko bo vprašal dobrotnik za svoje ime. Sedaj še le pride kmetu na misel, kako bi zvedel ime neznanega lovca, ki je brž ko ne škratelj. Začne ga skrbeti, kaj bo. Gre torej v ravno isto bosto, kjer je bil pred letom srečal neznanega lovca. 15 Spleza na visoko hojo ter pazi, kaj bi videl in slišal. Kar pride možicelj v rdeči obleki, zakuri ter skače okoli ognja in poje: „To je dobro, to je dobro, da kmetič ne ve, Da je meni škrateljc ime!" „Dobro je," si misli kmet, gre domov in pove, kako je ime 20 lovcu, ki mu je bil dal denarja, da je plačal dolgove. Tretji dan pride škratelj pod okno, potrka in vpraša: „Kmetič, si li zvedel, kako mi je ime?" Kmet v hiši pa odgovori: „Kaj bi za takega škrateljca, kakor si ti, ne zvedel!" Ko čuje škratelj svoje ime, vrže srdit obljubljeni denar skoz 25 okno v hišo, tako močno, da se hiša potrese, šipe podrobijo in ogel hiše odvali. Kmet je bil bogat; izkušal je dozidati ogel, ali kar je se¬ zidal po dnevi, je podrl škratelj po noči. Zato je ostala liiša .brez Ogla. Nar. prip. — Fr. Peterim. 30 83. Pomlad. 1. Srce v prsih se raduje. Kadar vidim, da povsod Vsaka stvar se oživljuje, Vstaja pomladanski rod. 2. Solnce zemljo bolj ogreva, Vso prirodo zdaj budi; Plašč zeleni jo odeva, Mlado krilo vigredi. 8 * 116 3. Zopet krasno zelenijo Travniki, ledine vse, In po trati se bleščijo Prve mlade rožice. 5. Že stoji na griču bela Črešnja vsa okrašena; Že je zeleneti jela Breskva vsa pomlajena. 4. Že razlega se po gaju Kadopevnili ptičev glas, Naznanjuje v vsakem kraju Se radosti polni čas. 6. Lastovka je priletela, Gnezdece nabira si, Kukavica je zapela, Slavič zopet žvrgoli. 7. Novo vse življenje diha, Mrzle zime sluha ni, Vetrec mili toplo piha: Ah, želim si takih dnij. J. Virk. 84. Žab a. Stanovali smo zunaj mesta. Pri hiši je bil vrt, na njem so rastla jabolka, hruške, češplje in tudi črešnja. V gornjem koncu so bile pa gredice, na katerih so vse poletje noter do pozne jeseni cvetele cvetlice modre, rdeče, rumene in pisane. Moj oče 5 so imeli z njimi posebno veselje, in če le niso imeli boljšega opravila, gotovo so bili na vrtu. Mati so bili pa bolj gospodarni; po strani so gledali lepe rože, in če je prišla govorica na vrt, vedno so godrnjali, češ, Bog ve zakaj ta lepi prostor stoji brez vsakega dobička na vrtu. Oče, ki jim je bil hišni mir nad vse, 10 so se vdali naposled materinim željam, in neke pomladi, jaz sem se jel ravno učiti abc, so vrgli mati z vrta vse rože in vse ko¬ renike, katere so oče še prejšnjo jesen zavarovali s slamo proti mrazu. Iz gredic je postala njiva, in namesto tulipanov in nar- čisov, namesto balzamin in georgin so posadili mati drago ame- 15 riško zelišče: krompir. Le pri ograji so pustili očetu majhen prostor, kamor so presadili tiste cvetlice, ki so jim najbolj pri- rastle k srcu; kajti materi bi se bili oče na tihem vendar smilili, ko bi jih bili pripravili ob vse veselje. Ali ljubša nego cvetlice in krompir, ljubša nego jabolka in črešnje, dasiravno sem jih 20 nerad zabil, mi je bila velika mlaka konec vrta, ki tudi v naj¬ hujši suši ni usahnila. To je bilo moje morje, po njem so se vozile moje ladje, v daljna mesta, na niti sem jih peljal celo v Ameriko. Tja sem vozil pesek, nazaj sem pa naložil črešnjevih peška. In če se mi je po nesreči potopila ladja, nisem dolgo 25 žaloval; naredil sem si drugo — iz papirja. 117 Moje morje je bilo tudi živo. Žabe vsake velikosti so gos- podovale v njem, vodni močeradi so kakor somi plavali sem ter tja, široki vodni hrošči v črnih frakih so se potapljali, vodni šči- palec je s kleščami prežal na mušice, ki so plesale nad vodo. Po ves dan sem stal kraj svojega morja in premišljeval živali, 30 ki so tu notri živele in trpele. Še po noči v sanjah sem bil pri njih, in o pomladnjih večerih, ko sem ležal že v postelji, mi je bila najslajša godba regljanje mojih žab, ki sem vse poznal, od najmlajše do najstarejše, ki je bila lepo zelena, po hrbtu pa imela tri rumene proge. Najprvo je jel debel moški bas poskušati ža- 35 lostne glasove, odgovarjal mu je pa tanek glas — zdelo se mi je, da ga poznam. Nekaj časa sta si odgovarjala v zateglih akordih, potem vse potihne, ali v hipu zagrmi ves kor, in regljanje se je razlegalo daleč okoli v moje neizrekljivo veselje, ali v veliko nevoljo moje matere. In tudi po zimi, ko je moja regljajoča 40 „banda << spala pod ledeno skorjo, sem imel na morju nepopisno veselje. Bilo je mraz, cla je vse pokalo, s sosedovim Andrejčkom sva se pa drsala po vrtu, da so švigale iskre izpod podkovanih peta — kadar ni bilo matere doma. Nikoli te ne bom pozabil, mlaka na vrtu! Dnevi, ki sem jih preživel kraj tebe, so bili 45 naj srečnej ši. _ V isti hiši je stanoval mož samec, ki so mu sploh rekali: gospod profesor; učil je otroke v velikih mestnih šolah. Moja mati so se mu smejali, ker je lovil hrošče in gosenice in drug mrčes. Midva sva bila pa velika prijatelja, in če sem le mogel, 50 sem se zmuzal v njegovo stanovanje. V velikih štirioglatih škatlah je imel vse te živali nabodene na iglah. Kakor vojaki so stali v vrstah, da jih je bilo lepo gledati. Tu sem videl velikega kleščmana rogača, zlato minico, malo pikasto polonico, zeleno kobilico s sabljo, kratko rekoč, vse živalce, kar sem jih 55 videl kdaj na našem vrtu ali pa zunaj na izprehodih. Tudi z očetom sta si bila prijatelja in večkrat sta sedela na vrtu v prijaznem razgovoru. Nekega dne, bilo je po letu, sedim na vrtu kraj morja in gledam sluznate kepe, ki so plavale po vodi. Spomnim se, da 60 sem jih videl tudi lani ob tem času, ali kaj to pomeni, nisem vedel. Ker je prišel ravno profesor po vrtu, ga poprašam, kaj je to. „Pojdi k materi, naj ti dado skledico!“ „Bojim se, da je ne bodo hoteli dati.“ 118 65 „Čakaj, prinesem jo pa jaz.“ In res pride kmalu s skledico in zajme tako kepo z vodo vred. Zdaj sem videl, da so v kepi rumenkaste kroglice grahove velikosti s črnkastim zrnom v sredi. „To postavi na kakšno okno, in vsak dan poglej, ali se 70 ho kaj izpremenilo ali ne. Če boš videl kakšno izpremembo, pa mi povej!" Že drugi dan sem videl, da so jajca bolj nabuhnjena, in profesor mi je dal okroglo steklo, skoz katero se je vse mnogo večje videlo, nego je bilo res. Kocinice na moji roki so se videle 75 kakor prašičeve ščetine, da sem se moral smejati; ko sem skoz to steklo pogledal kroglico, se mi je zdelo, kakor bi notri ležala zvita živalca, ali nisem je mogel prav razločiti. Ne enkrat, Bog ve kolikokrat sem hodil gledat vsak dan sluzne kroglice v skledi. Šesti dan sem že jedva pričakoval, da je prišel profesor domov, 80 ker se je nekoliko kroglic odprlo, in to, kar je poprej kot črn- kasta pika ležalo v njih, je plavalo zdaj okoli po vodi kakor majhna ribica. Imela je rep, glavo in na vratu z vsake strani majhno resico. Na pragu sem pričakoval profesorja, in ko pride, mu povem, kaj sem videl. 85 Vidiš," me pouči, „to, kar sva zadnjič vzela iz mlake, to je bila kepa žabjih jajec ali žabji krak. Vsaka kroglica je jedno jajce, in iz vsake bo postala žaba. To, kar si danes videl okoli plavati, to so mlade žabice." „Ali to so ribice, ne žabice!" 90 „Le počakaj še malo, in gledaj jih vsak dan. Vidiš li ta-le jajček? Kavno zdaj bo živalca pregrizla sluznato lupino. Z glavo je že zunaj, zdaj se bo vsa izmotala — no zdaj pa že plava okoli. To, kar ima na vratu, to so njene dihalke ali škrge, z njimi živalca diha, ker brez dihanja ne more živeti, kakor tudi ti ne; 95 samo da imaš ti pljuča, mlada žabica ima pa škrge ali dihalke." „Zakaj jih pa one žabe v mlaki nimajo?" „To boš že pozneje videl, zakaj ne. Le potrpi! Vidiš li td-le tukaj? Ta je šla zopet nazaj v svojo lupino in jo je. Dokler so žabice mlade, jedo le sluznato svojo lupino, pozneje 100 jim boš pa dajal krušnih drobtinic." Živalce so bile vse iz jajec, rastle so, in ko so vso sluz pojedle, sem jim dajal kruha. Zdaj sem se spomnil, da sem lani tudi v mlaki videl ravno take živalce, ki sem mislil, da so 119 ribice; rekli smo jim pupki. Imele so ravno tako debelo glavo, tak repek in škrge na strani. Pozneje so pa izginile iz mlake. Dvajseti dan sem zapazil, da so dihalke vedno manjše, in da se počasi izgubljajo, in zdaj' so se na zadnjem koncu blizu repa pokazali majhni izrastki. Profesor mi je povedal, da so to zadnje noge, ker žabe dobe zadnje noge poprej nego prednje, in res sem drugi dan videl, da so bile popolne žabje nožiče. S steklom sem videl tudi prednje, pa so bile še skrite pod kožo. Tako so ostale prav dolgo. Ko je šel drugi mesec h koncu, jim je jela na glavi pokati koža, in popolne žabice so se jele motati iz kože. Ozka usta z roženim kljunčkom na koncu so odpadla, usta so se zdaj široko odprla, zdaj ima tudi štiri noge, škrge so se skrčile, in pozna se le še poklina, ki se pa tudi sčasoma zaraste, in repek se tudi izgublja. Zdaj so žabice splavale na vrli in molele glave iz vode. Mehovi, v katerih so tičale poprej, so plavali zdaj kot žabje srajce po vodi. „Vidiš,“ mi je rekel profesor, „zdaj je žabica popolna, zdaj ima štiri noge, široka usta, izgubila je rep, izgubila škrge, zdaj diha s pljuči, torej je prišla vrh vode, prej pa, dokler je imela škrge, je bila vedno pod vodo, kakor riba, ki vse svoje življenje diha s škrgami. Žabica zdaj ne bo več jedla kruha, ampak druge majhne živalce, postavim muhe, črve, polže itd.; tedaj je najboljše, da jih neseš zopet v mlako nazaj, kjer se bodo redile same.“ Gospod profesor mi je še veliko pravil o žabah. Rekel je, da se leve mlade žabice še vsakih osem dnij, da še le v 4 ali 5 letih dorastejo popolnoma, in pravijo, da dožive 16 let. Žabje oči so zlato obrobljene, imajo trepalnice in pod njimi še kožico, ki jo lahko potegnejo črez oko. Na tistem kraju, kjer je bil di¬ halni poč, ostane tanka kožica, ki se pri kvakanju napne kakor mehur, ki daje glasu posebno moč, toda kvakajo pa sami moški, samice ne. Jezik žabji ni od vzadi prirastel, kakor navadno pri drugih živalih, ampak spredaj, in če hoče z lepkim jezikom ulo¬ viti kako muho, ga mora zavihati ven. Žaba ima prav trdno življenje. Če ji tudi glavo odrežeš in ji iztrebiš drob, vendar se še črez več ur premika. Po zimi se žabe zarijejo v grez in blato in prespe vso zimo; še le konec malega travna se navadno prebude, mladiči pa malo poprej. Žaba se greje rada na solncu in sedi kakor pes na zadnjih nogah in gleda z neko neumno ošabnostjo okoli sebe; srce ji pa precej pade v hlače; če le kak suh list zašumi, 105 110 115 120 125 130 135 140 120 puhne v vodo. Največ žab je menda na bregovih reke Volge; 145 spomladi se sliši njih regljanje v tihih nočeh po več ur daleč. V Luizijani ob meksikanskem zalivu v Ameriki živi pa žaba 1 / 3 m dolga, ki rjove kakor vol. Turkom je žaba sveta žival, ker poje hvalo Allahu. Zeleno vodno žabo pri nas jedb, severnim Nemcem je pa 150 gnus. Love jih z rokami (po noči pri baklah) in tudi s trnki, na katerih so napičeni črvi ali kos škrlata. Pečene in kuhane žabe so prav dobra in lahka jed, posebno za bolnike. Žabe jedo črve, hrošče, polže, muhe in drug mrčes, tedaj so koristne. Njih naj¬ večji sovražniki so ščuke, štorklje in nekatere druge vodne ptice. Fr. Erjavec. 85. Lastovkam. Lastovke, oj Bog vas sprimi, Ko po dolgi, ostri zimi Priletele ste nazaj V mirni naš planinski raj. 5 Vi pomladi ste znanilke, Bobre sreče ste nosilke: Kjer svoj dom postavite, Blagor tja pripravite. Gostoljuben strop je moj: Gnezda svoja nanj pripnite, 10 Tu valite, tu gojite Srečonosni zarod svoj! Skrbno jaz vam branil bom Nežni rod in mali dom; Tu nikdo se vas ne takne, 15 Iu mladičev vam nikdo Z roko kruto ne izmakne, Čuval jaz jih born zvestč. S. Gregorčič. 86. Veverici in opica. Pozno v jesen sta veverici pod nekim orehom skakljaje iskali hrane. Krivec pohlidi, in lep oreh pade na tla. Hitro sko¬ čita oreh pobirat. Vsaka bi ga rada imela. „Moj je,“ pravi prva, „jaz sem ga prva ugledala. 14 —■ „Moj je,“ trdi druga, „jaz sem 5 ga prva pobrala. 11 Tako se kregata in za oreh pulita. Opica pa mimo pride in popraša, rekoč: »Prijateljici, kaj pa imata? 11 Za¬ čneta ji praviti in truščati, da ne te, ne one ne razume. „Meni dajta oreh hranit, in potem povej vsaka posebej svojo pravdo; pravico vama bom naredila. 11 Opica, tožbo poslušaje, oreh raz- 10 kolje in jedrce sne, dokler se veverici pravdata. Pravda doteče, luščine so pa prazne. Opica vsaki pravico spozna: prvi, ki je oreh ugledala; drugi, ki je oreh pobrala. Vsaki prazno luščino 121 vrže in gre smeje se svojo pot. Veverici imata vsaka svojo pra¬ vico, luščino pa prazno. Boljša je kratka sprava mimo dolge pravde. 87. Jagodov cvet in solnčni 1. Poletna doba solnčna ogrevala je svet, Ko se nakanil k vodi mlad jagodov je cvet; Noge mu v skoku nese nizdolu gorski pot, Iz vode lice belo že vidi si odtod. 2. Postopi malo bliže, svetlejši tam je kraj; Čemu bi se ne gledal, ker mlad in sam je zdaj ? Okroglih lic v zrcalu sladko se veseli, Na čelu šop rumeni krasoten se mu zdi. 3. „Uče, da ogledalo ne laže se nikdar, In če je to resnica, kako sem lepa stvar! 1 ' Od vseh stranij se gleda, pripognjeno stoječ, Ter zadovoljen kima, sam sebi se čudeč. 4. Gorje, prelepa vila, ki ni je videl prej, Sedi na oni strani pod bukvo senčnih vej, Povzdigne prst šaljivo in reče mu tako: „Sam sebi se čuditi, ne vem, al’ je lepo! 8 * * 11 5. Cvet jagodov se zgane, všibe se mu noge, A listi beli z glave v trepetu mu lete; Kar "hitro more, smukne v grmičevje temno, In sram ga je, in v srcu kako mu je hudo! 6. To vide solnčni žarki in z neba dol navpik Spuste se vanj v goščavo grmovja in mladik; Zaman se odmikajo, ne ve, ni kod, ni kam, Ko njih plamen ga kara: „Prepozno te je sram !“ 7. Bagrena rudečica obraz mu pali bled, Da kar oči poveša osramočeni cvet, In ko za žarkom žarek mladost mu je odžgal. Pripogne glavo sladko v zeleni plašč do tal. 8. In v jagodah spomin se nikdar ne zamori, Da one cvet so gizdav poprejšnje bile dni; Obličje zagorelo prikriva vsaka še, Ker solnčnega pogleda še vedno sram jih je. • L. Pesjakova. 15 /Lo A. Slomšek, nei /Z 3 Z '} žarki. a*- ^^ -f- t l 122 88. Skrb in smrt. Sveti Peter in Pavel se napotita po svetu, da bi videla, kje je darežljivost in gostoljubnost, kje lakomnost in neusmiljeno srce. Vsa trudna dolgega pota in slabega vremena, zraven tega pa še lačna in žejna prideta na večer v neko mesto ter si po- 5 iščeta prenočišča, da bi se malo odpočila in dobila kak grižljaj za lačni želodec. Siromašna popotnika trkata od hiše do hiše pri bogatinih kakor pri revežih, da bi dobila kaj vbogajme, ali bila jima je sreča nemila in vsa skrb zastonj. Prav zelo spehana stojita zdaj že pred zadnjo hišo, ki je bila po zunanji podobi 10 videti najbolj revna in siromašna v vsem mestu. Streba ji je bila vsa razdrta, in jedva bi si človek mislil, da biva tu kaka živa duša. Peter stopi na dvorišče in potrka na vrata. Hitro se prikaže iz hiše stara, slabo oblečena žena in ga vpraša, kaj bi rad. 15 „Če Boga poznaš in moliš,“ pravi Peter, „privošči nama, žena, kak kotiček v svoji hiši, da se odpočijeva od dolgega pota, in da sva vsaj pod streho, ker je tako slabo, neprijetno vreme; doslej naju nihče ni hotel pod svojo streho." — „Tako je, tako," odvrne starka, „ siromaka dandanes vsak izpod strehe tira, če bi 20 ga tudi videl v največji potrebi in sili. Stopita le noter; kar imam, to vama rada dam, česar pa nimam, uboga sirota, tega vama pa tudi dati ne morem." „Midva sva popolnoma zadovoljna," reče Pavel, „ker vidiva tvoje pošteno pa usmiljeno srce. Kaj nama je tudi več treba?" 25 Odložita tedaj svoji torbici v kot hiše. Zdaj reče Peter ženi: „No, povej nama, dobra žena, kako ti je ime, da te veva poklicati po imenu." „Skrb me imenujejo," odgovori starka in pristavi resno: „Kako bi vama rada kaj postregla! Da bi suhega kruha ne grizla 30 dala bi vama kaj rada kako hruško za prigrizek; ali moja hruška, dasi je tudi zelo rodovitna in polna, nima na sebi niti jedne zrele hruške, ker to, kar dozori, hitro ljudje pokradejo." Nebeška popotnika pojesta nekaj suhega kruha ter se napijeta mrzle vode, pa se vležeta spat. Zjutraj na vse zgodaj vstaneta 35 in se pripravita na daljno pot. Predno pa odideta, vpraša Peter starko, s čim naj bi obdarovala njeno dobroto in gostoljubnost; naj jima razodene katero svojih najsrčnejših želj, pa da ji bosta izpolnila jo. Kakor vsakdo, ki malo ima, pa veliko želi, tako je 123 bila tudi ta dobra mamica zdaj vsa zmočena, da ni vedela, kaj bi rekla. Naposled vendar pravi: „Želim, da moja hruška vsakega, 40 kdor spleza na njo, da bi kradel sadje, zgrabi in tako dolgo drži, dokler jaz ne pridem in mu ne dopustim, da zleze z nje.“ Popotnika prikimata nehote z glavo na to čudno željo in odideta svojo pot. Prihodnji dan zjutraj gre starka ven, da pogleda svoje polje 45 in setev. To opazivši, se spravi neki tat hitro na hruško, da pobere, kar je bilo zrelega. Ali oh žalosti in nesreče! Veje ga zgrabijo in drže, da ne more nikamor, ne gori, ne doli. Na strašno vpitje prilete sosedje, da bi mu pomagali s hruške; sple¬ zajo tedaj na njo, pa oj čuda, tudi oni ne morejo s hruške. Zdaj 50 si ne upa nobeden več na drevd, ampak vsi se čudijo in po- križujejo ter strme čakajo, kaj bode. Zdaj pride starka s polja domov. Lahko si mislimo, kako je bila vesela, ko je videla, kako se ji je izpolnila želja, da je tat ugrabljen obvisel na vejah. Na njeno besedo izpuste veje 55 tata, in ko ga dobro okrega in posvari, ga izpusti tudi ona. Odslej ni bilo nikogar več na hruško. Ne dolgo potem pride k njej tudi stara žena — Smrt. Starka jo počaka in sprejme mirno brez strahu. Nad tem se čudi Smrt in reče starki: „Ti si me tako mirno sprejela, in vendar se 60 me drugi ljudje tako zelo boje." — ,,Zakaj bi se te bala,“ odgo¬ vori stara Skrb, ,,dosti imam nehvaležnega sveta, pač si mi že dobro došla!“ — „Prav, starka," reče nato Smrt, „hajdi tedaj z menoj!" — „Rada pojdem s teboj," pravi zopet Skrb, „toda izpolni mi poprej le še jedno željo! Rada bi namreč okusila še 65 enkrat svoje hruške, ki so mi bile jedino blago." — „Ako ne želiš nič drugega, starka, pojdi drage volje po nje!" — „0h, kako sem stara in slaba, kako bom neki lezla na drevo, sosedje pa so čudni ljudje. Ali ne bi hotela ti tako dobra biti, da zležeš na drevo, pa mi prineseš jedno hruško?" 70 Smrt se da pregovoriti in spleza hitro na drevo, ali zdaj ne more več doli. Starka je bila kaj vesela, da je Smrt tako prekanila, ter jo pusti nekoliko dnij na hruški. Te dni ni nihče na svetu umrl. Naposled izpusti starka Smrt, ker ji je obljubila, da ne bo nikoli več prišla po njo. 75 In tako vam potuje Smrt križem sveta. Tudi dandanes še ruši in kolje staro in mlado, Skrbi ubiti ali umoriti in odnesti s sveta pa ne more. _ Hrv. nar. — I. Božič. 124 89. Drevo v cvetu. M. Valjavec. 90. Modrec in seljak. Po potu pride moder človek, pa zagleda seljaka, ki koplje. Zakliče mu: „Pomozi ti Bog! Si li truden?“ In videč, da pri delu ne štedi življenja, mu reče; „Počij malo!“ — „Ej, gospod,“ mu reče seljak, „rad bi počival, ali oni, čigar je zemlja, ne pusti, 5 da bi počival." — „Pa kaj! Ali ni to tvoja zemlja?" — „Ni, gospod, ne, ampak tuja; a jaz delam vedno za mezdo, ker nimam svoje zemlje." — ,,Siromak, koliko pa imaš plače na dan?" — „Samb dvajsetico." — „Pa moreš li živeti ob dvajsetici?" — „Moram, tudi ako bi ne hotel; od oue dvajsetice vračam z jednim 10 delom dolgove, drugega dajem na posodo, a s tretjim hranim sebe in ženo." Modrec se začudi, kako je to, in ker ne more razumeti, vpraša seljaka: „Duše ti, povej mi, kako je to!" — „Za Boga, tako: dolgove vračam, ker branim očeta in mater; na posodo dajem, ker hranim dva sina, da tudi ona mene prehranita 15 v starosti; a tretji del mora hraniti mene in ženo." Po F. Vreeviču. 125 91. 1. Zaija spava za gorami, Drobne ptičke jo bude: „Daj, predrami se, predrami, In osveti nam polje! 2. Cvetke nas poslale pote Daleč s temnih so poljan, Čakajo tako željno te, Da privedeš beli dan. Z a r j a. 3. V nočni temi že si liste Nežne razklenile so, Z biseri jih rose čiste Lepo okrasile so.“ 4. Odpre zarja lahna vrata, Svetli žarki venkaj vro, Lije se svetloba zlata Crez nebo in črez zemljo. 5. „Dobro jutro, cvetke moje!“ Zarja jim v pozdrav hiti, „Dobro jutro, dobro jutro!“ Njej zveni od vseh stranij. O. Zupančič. 92. Pomlad. Najlepši čas življenja je mladost, najlepši letni čas je pomlad. Ko se začne solnce više na nebu voziti, prihaja več toplote na zemljo, led se jame tajati, sneg odhaja, viharji postanejo milejši, in v malo dnevih gledamo namesto zime rajsko pomlad. Travniki in gozdi so zeleni, cvetlice cvetd po tratah, in po 5 drevju se razvija cvetje. Blage dišave nas razveseljujejo, ptice prepevajo vesele pesmi, vse je polno življenja, polno veselja. Pastirji jemljo v roke piščali in gonijo črede na pašo. Ljudje hodijo delat na polje in v vinograd. Po zimi je bilo povsod vse tilioj spomladi se povsod razlega radosten glas. Otroci se zbirajo 10 na travniku, trgajo zale cvetlice, spletajo lepe vence, skačejo za metulji ter si delajo kratek čas. Iz zamorskih dežel se vračajo ptice, ki so nas bile zapustile jeseni, nanašajo gnezda po grmovju in ljubeznivo goje svoje mla¬ diče. Škrjanec žvfgoli po zraku, slavec prepeva v gozdu; noč in 15 dan je vsa priroda polna slave stvarnikove. O radostnem pomladnjem gibanju tudi starec popušča zimski zapeček ter se hodi ogrevat na solnce. Milo se mu dela pri srcu, ko gleda, kako igrajo in skačejo otroci po pisani trati. Bude se mu nekdanji spomini, in misli si: Vse mine na zemlji, 20 mine pomlad — in mine mladost. a. Umek. 126 93. Majniku. 1. Pozdravljamo srčno te, majnik veseli, Nakitil si s cvetjem preljubi naš kraj; Zakaj bi veselih zdaj pesmij ne peli, Saj ti si mladini veselje in raj! 2. Po pražnje oblekel si naše vrtove, Ogrnil si s cvetjem dobravo in gaj; Z veseljem praznujemo tvoje godove, Pozdravljamo srčno prežali te maj. 3. Od zore do mraka veselo prepeva Zbor ptičkov tam sredi zelenih dobrav; Veselo njih petje iz loga odmeva, Iz gozda glasi se prisrčen pozdrav. 4. Po cvetju že leta marljiva čebela, Pevaje že dviga škijanček se v zrak; Glej, božja je stvarica vsaka vesela, Ker žarek jo solnčni oživlja gorak. 5. Pozdravljamo torej te, majnik veseli, Nakitil si s cvetjem preljubi naš kraj; Zakaj bi veselih zdaj pesmij ne peli, Saj ti si mladini veselje in raj! I. Zarnik. 94. Kako se je seznanila babica s ce¬ sarjem Jožefom. „In cesarja Jožefa ste vi poznali?" vpraša babico nekdo izmed meljačev. „Kako pa, saj sem z njim govorila, saj mi je sam dal ta trdi tolar," reče babica in vzame v roko na granatih obešeni tolar. 5 „1 prosim vas, kako pa je bilo to, kje vam ga je dal?“ vprašajo mnogi. Otroci za pečjd so potihnili in, zaslišavši to vprašanje, pri- skakali izza peči in prosili babico, da bi povedala, ker tega še niso čuli. 10 „Ali mama mlinarica in oče mlinar sta to že slišala," od¬ govori babica. „Lepo povest človek rad dvakrat in kolikorkrat si bodi po¬ sluša in kar nič se ne dolgočasi; povejte, povejte!" reče mama mlinarica. 127 „No, pa vam to povem; le sedite, otroci, in lepo tiho bo- dite!“ Otroci so sedli in molčali, kakor bi bili nemi. „Kadar so zidali novi Ples (Jožefov grad), takrat sem bila nedorastla deklica. Jaz sem iz Olešnice; veste li. kje je Olešnica ? 11 „Kako pa, vemo, vemo, za Dobruško, na gori, na šleski meji, ali ne?“ se oglasi veliki hlapec. „Ondi, ravno ondi. Soseda nam je bila vdova Novotna, ki je prebivala v mali hišici. Delala je volneno odejo in živela od tega; kadar je imela dosti zaloge, jo je nesla v Jaromir ali v Ples na prodaj. Pokojni moji materi je bila velika prijateljica, in mi otroci, kolikokrat na dan smo bili pri njej! Naš oče je bil boter njenemu sinu. Ko sem bila že za delo, mi je govorila Novotna, kadar sem prišla k njej: „Pojdi, sedi za statve in uči se, to ti bo kdaj koristilo. Kar se človek v mladosti nauči, od tega v starosti živi.“ Bila sem za delo kakor črv, nikjer me ni trebalo priganjati; slušala sem in se kmalu tega rokodelstva tako naučila, da sem ga znala prav dobro. V tej dobi je bival cesar Jožef prav pogosto v novem Plesu; povsod se je govorilo oJnjem; kdor ga je videl, se je ponašal s tem, da ne vem kaj.“ „Neki dan, ko je šla Novotna z delom, sem prosila doma, naj me puste z njo, ker bi rada videla Ples. Mama je videla, da je botra težko obremenjena, in zatd je rekla: „Le idi, odnašaj botri!“ Drugi dan za hlada sva šli in prišli še dopoldne na loko pred Ples. Ležalo je ondi mnogo lesa na kupu; sedli sva nanj in se obuvali. Botra je rekla: „Kam bi zdaj jaz, uboga reva, najprej nesla to obleko ?’* Med tem je prišel od Plesa neki gospod naravnost proti nama. V roki je imel nekaj piščali podobnega; to je zdaj pa zdaj pritisnil na oči in se počasi sukal okoli, po¬ glejte no, botra, izpregovorim, to je kak godec; na piščal piska in h godbi sam pleše!“ Preprosta deklica, to ni piščal, to ni godec, to bode kak gospod, ki ogleduje zidanje; večkrat ga vidim tukaj hoditi. Ima nekako cev, v kateri je steklo, in skoz to gleda; in tako se neki daleč vidi. Vse vidi, kje in kdo kaj dela.“ „Ali botra, je li naju videl, ko sva se obuvali? 1 * vprašam jaz. „No, kaj je na tem? Saj to ni nič hudega , 11 se mi je sme¬ jala botra. Med temi besedami je prišel gospod k nama. Imel je na sebi sivkasto suknjo, majhen klobuk na tri ogle, vzadi mu je pa visela kita s pentljo. Gospod je bil mlad in krasen, kakor bi ga naslikal. ■ 15 20 25 30 35 40 45 50 128 55 »Kam ideta? Kaj neseta?" vpraša in obstoji poleg naju. Botra je rekla, da nese v Ples delo na prodaj. „Kako delo?" vpraša zopet. »Volneno odejo, gospodič; morebiti bi vi kaj ku¬ pili," je rekla Novotna, razvezala naglo povezek in razložila odejo po lesu. Bila je prav jaka žena ta botra, pa kadar je 60 prodajala, takrat je bila grozno zgovorna, „To dela tvoj mož, ne?" vpraša gospod. »Delal je, delal, zlati gospodič, ali o žetvi je minilo že dve leti, kar je dodelal. Vzela ga je sušica. Jaz sem včasi za statve sedla, se naučila tkati, in zdaj mi je to koristno. Vedno pravim 65 Magdaleni: Le uči se, Magdalena; kar se naučiš, tega ti vojska ne vzame." „Ali je to tvoja hči?" vpraša zopet gospod. „Ni moja, botrina je. Ali včasi mi pomaga. Ne spotikajte se nad njo, ker je majhna, zato pa je krepka in za delo dobra 70 kakor blisk; to odejo je ona cel6 sama naredila," Gospod me je potrkal na ramo in me prijazno pogledal; svoje žive dni še nisem videla tako lepih modrih očij; bile so kakor plavice. „In ti nimaš otrok?" se obrne gospod k botri. »Imam sina," odgovori botra; »dala sem ga v Bili novo, da 75 se kaj nauči. Bog mu daj dar svetega duha, uči se igraje, lepo poje na koru: rada bi tedaj kako petico izdala zanj, da bi bil duhovnik." »In kaj, ako ne bo hotel biti?" reče gospod. »Ali bode, gospodič; Jurček je dober mladenič," odgo- 80 vori botra. Jaz sem med tem vedno gledala piščal in si mislila, kako pa tu skoz kuka gospod. Ali on mi je moral to na nosu poznati; kar naglo se je obrnil k meni in rekel: »Ti bi rada vedela, kako se vidi skoz daljnovid, ne?" 85 Jaz sem zardela in še očij nisem mogla povzdigniti, botra pa je reka: »Magdalena je mislila, da je to piščal, in da ste vi godec. Jaz pa sem ji povedala, kdo ste." »Ali ti to veš?" se je posmejal gospod. »I, jaz ne vem, kako se vam pravi; ali vi ste jeden izmed onih, ki hodijo sem 90 gledat ljudi, in skoz to cev jih ogledujete, kaj ne?" Gospod se je smejal, da se je držal za trebuh, in odgovoril: »No, mati, poslednje ste zadeli. Hočeš li skoz to cev pogledati, pa poglej!" S temi besedami se je obrnil k meni, ko se je bil nasmejal, in mi lepo pritisnil cev na oči. To sem vam, ljudje 129 božji, videla čudna čuda. Videla sem v Jaromiru ljudem ravno 95 do oken in natanko opazila, kaj vsakdo dela, kakor bi bila stala poleg njega; in še daleč po polju sem videla, kaj ljudje delajo; videla sem jih ravno pred seboj. Hotela sem dati cev tudi botri, da bi pogledala, ali ona mi je rekla: „Kaj pa misliš, meni stari ženi ne bi pristojalo, da bi se igrala." 100 „Ali to ni igrača, to je k potrebi, mati," reče gospod. „Naj le bode, ali meni bi bilo to nespodobno," je rekla in nikakor ni hotela pogledati. Meni pa je prišlo na misel, ali ne bi mogla skoz to cev videti cesarja Jožefa; in gledala sem na vse strani, in ker je bil gospod tako prijazen, sem mu povedala, 105 koga bi rada videla. „Ali ti je toliko za cesarja, ali ga imaš rada?" me vpraša gospod. „Kako bi ga ne imela," sem mu odgovorila, „ker ga vsakdo hvali zaradi njegove dobrote in vrednosti. Saj vsak dan molimo no zanj, da bi dal Bog njemu in njegovi materi dolgo in srečno vladanje." Gospod se je nasmejal in rekel: „Ali bi rada govorila z njim?" „Bog obvari, kam bi pa dela oči?" odgovorim. 115 „Saj se tudi mene ne sramuješ, in cesar je človek, kakor jaz." „To pa vendar ni vse jednako, gospodič," se je oglasila botra; „cesar je cesar, in to hoče kaj reči. Cula sem, da mraz in vročina izpreleti človeka, ki se ozre cesarju v oči. Naš župan je z njim že dvakrat govoril in to tako rekel." 120 „Vaš župan gotovo nima dobre vesti, in zato ne more ni¬ komur prosto zreti v oči," odgovori gospod in zapiše nekaj na majhen listič. Ta listek da botri in reče, naj gre v Ples v za¬ ložnico, in na ta listek se ji izplača odeja. Meni je dal ta sre¬ brni tolar, rekoč: „Na ta penez v spomin, da ne pozabiš cesarja 125 Jožefa in njegove matere. Moli zanj, molitev vročega srca je Bogu mila. Ko prideta domov, lahko rečeta, da sta govorili s cesarjem Jožefom!" Izrekši to, naglo odide. Pokleknili sva in od strahu in ve¬ selja nisva vedeli, kaj delava. Botra me je začela karati, da 130 sem bila tako predrzna; ali sama ni bila nič manj predrzna. Kdo pa bi bil mislil, da je to cesar. Tolažili sva se s tem, da ga vendar morebiti nisva razžalili, ker je naju obdaroval. V založ¬ nici so plačali Novotni trikrat več za odejo, nego je zahtevala. Čitanka II. 9 130 135 Midve sva tekli naravnost domov, in ko sva prišli na dom, ni bilo konca govorice, in vsi so zavidali naju. Mama mi je dala tolar prevrtati, in od te dobe ga nosim na vratu. Že marsikdaj se mi je dosti huda godila, in vendar ga nisem dala od sebe. Škoda, večna škoda, da tega gospoda krije zemlja ! 14 Tako konča 140 babica povest in vzdihne. „Da, škoda , 44 so potrdili ostali. Ko so otroci slišali zgodbo o tolarju, so ga obračali na vse strani, in še le zdaj se jim je zdel imeniten. Babico pa so od te dobe vsi še bolj častili, ker so vedeli, da je govorila s cesarjem Jožefom. Po češkem — Fr. Cegnar. 95. Jezušček v gozdu. 1. Poletno jutro sveti Jožef pravi, Ko jutrnjo molitev dokonča: „Še dan’s se mi tesarsko delo vstavi, Ce si takoj ne preskrbim lesa. 44 2. „Oj oče, vzemi s sabo tudi mene, 41 Poprosi dete Jezušček lepo, „Da videl cvetke, gozde bom zelene, Da slišal ptičje petje bom sladko. 41 3. Dovoli oče, in otrok veselo Od matere še ide vzet slovo, In žago in sekiro si za delo Pripravi božje dete radostno. 4. V prekrasnih bojah dijejo cvetlice, Mar slutijo prihod li stvarnika? Dan’s v prazničnem so blesku krasotice, Po njih se sveti rosa biserna. 5. Obilo dela že izvršil točno Pobožno v Bogu zbrani je tesar; Pomaga ljubi Jezušček mu ročno, Prinaša in odnaša lahko stvar. 6. Na vedrem nebu solnce plava više, In silna mu postane žarkov moč, Žare se lica Jezuščku, ki briše Od nežnega si čela znoj prevroč. 7. Pod vitko jelko dete v senco leže, Kjer mu je mehka postelj mah hladan. Tu žabi v mirnih sanjah dela teže, Odpira se mu rajski dom krasan. 131 8. Zdaj jelka pripoguje tanke veje, Za streho se nad Jezuščkom zgosti, Da hudi solnčni žarek skoz ne greje, Se milo rajsko dete ne vzbudi. 9. In breze na okoli prevesele Bi rade stregle svojemu Bogii, Vršijo rahlo z vejami, kot pele Pri zibelki bi pesem spečemu. 10. Vesela mah navdajajo čutila, Gospod na njem počiva vseh stvarij! A kratka le je srečna ura bila, Prenaglo se mu Jezušček vzbudi. 11. Prej ko zveličar se na dom odpravi, Hvaležno še ozira se na vse, In brezam, jelkam, mahu, cvetju, travi Nebeški blagoslov vesel daje. 12. Sedaj vonjavo jelka razprostira, Ponosno dviga vrh zeleni v zrak, Šumljaje breza svoje veje vbira, Iz maha pogleduje cvet lehak. 18. Od tedaj Jezušček zmer v noči sveti Na posteljci počiva iz mahu, In jelka v lučic množici nešteti Je krasno osvetljena streha mu. 14. „Za varhinjo pri jaslicah boš stala,“ Govoril jelki stvarstva je gospod, „Ker Jezuščka si tukaj varovala, Da solnce ni mu vzročilo nezgod. 15. Slovesne pesmi breza bo šumela V plačilo slavnosti častite dan, Po solnčnem potu bo hladiti smela Sprevod preveličasten in krasan.“ 16. In breza krasiti sme takrat pota, Ko v radosti se nam topi srce, Da Jezus sam, o kolika dobrota, V presvetem zakramentu mimo gre. M. Stanislava. , / A 9 * 132 96. Življenje v gozdu. Kako prijetno je v gozdu, v tem veličastnem vrtu, kjer je vsako drevo vir, iz katerega klije sladko čvrstilo, iz katerega puliti čist in zdrav zrak. Uho ti razveseljuje prijetno šumenje med gostimi vejami in petje krilatih pevcev. Tu priskaklja iz 5 goščave ščinkovec in kriči na ves glas „pink, piri k"; tam prileti taščica, hega sem ter tja, kima z glavo in perotmi ter peva „vuit ček ček“, in penica ji odgovarja od druge strani „čak čak luid". Koliko pa se glasi še vmes drugih raznoterih glasov, in kako se vse to lepo strinja, kako prijetno razveseljuje srce! Po bližnji 10 smreki pa razposajena veverica kaže svojo prečudno izurjenost. Glej, kaj bi bil kmalu pozabil! Nikar se ne srdi, ti ponosni zlatokrilec! Tudi tebe pohvalim; razveseljeval si me že večkrat s svojim možatim obnašanjem. Vselej sem se razveselil, ko sem zaslišal tvoj „klof klof“ nad seboj in zagledal zgoraj pri delu 15 marljivega gozdarja. Veste pa, kdo je ta gozdar? Dobro, zlato- krili detel je to. Le glejte ga, kako ima lepo gozdarsko obleko, rdečo kapico in zeleno, z zlatom pretkano suknjico! Ta mu kaj lepo pristuje. Ima pa tudi postavo za to. Telo je gibčno, pa krepko ter ima trde kite; kljun je raven in močen, noge žilave 20 in kremplji ostri. Bil je siromak večkrat obrekovan, da kvari drevesa, in vendar ga ni poštenjaka nad njega. On živi samo od škodljivih črvov in bub; zato ga vsaj ne grajajmo, saj plačila mu tako nobeden ne da. Detel je kaj priden in dober gozdar; dostikrat dela brez 25 prenehljaja ves dan ter kljuje in kljuje, kjer čuti, da so se vgnezdili škodljivi mrčesi. In kako je izurjen! Najprej potrka nekolikokrat na deblo in posluša, kako odmeva. Iz tega takoj spozna, kako je notri, ali je drevo zdravo ali bolno. Znano je, da delajo tudi zdravniki tako; ali naš gozdar se ni od njih na- 30 učil, on je znal to že davno prej. Na črvivo deblo se vseli in začne kljuvati na deblo s težkim svojim kljunom. Prebivalci te notranje države begajo vsi prestrašeni doli in gori, kjer je kak izhod. Detel dela na svojo roko, on nima nobenega pomočnika; skrbeti mora torej, ako ima votlina več izhodov, da mu ne 35 uidejo, in kaj smešno ga je gledati, kako leta od luknje do luknje, da vsakega zasači. In gorje mrčesu, ki mu pride pod ostri kljun — po njem je. Fr. Mam. 133 97. Gozdno svetišče. 1. Rahlo po svetišču gozdnem Mlado jutro je hodilo; Na glavici zlatolasi Krono zlato je nosilo: 2. „ Vstani, vstani, gozd zeleni, In odpri mi čuda lepa! Prihod moj svetišče tvoje Solnčnim žarom naj odklepa!“ 3. Glej, in hipno v čudih svojih Zdaj svetišče se razgrne; Hipno vžg<5 se po drevesih Luči zlate in srebrne. 4. Droben spev v prečistih glasih Dvigne se po senčnem sveti; Vmes šumi vejevje tajno In delite pogozdni cveti. 5. Dan Gospodov! V senčnem gozdu Duša moja ga praznuje; V gozda tajnem šepetanju Ona dih Gospodov čuje. A. Funtelc. 98. Prorokovanje o kralju Matjažu. Kadar so se v nedeljo popoldne kmetski očaki zbrali pred vaško podružno cerkvijo, vselej je nanesla govorica na čudno, okrogličasto in potlačeno podkev, ki se nahaja na županji njivi še od turških vojska sem. Ker se veliko ljudij o tem živi, da svetu novice kujejo in o prihodnjosti kvasijo, kdo bi zameril 5 našim kmetom, ako tudi politikujejo, kadar so v irhastih hlačah! Prišlo je med njimi namreč vprašanje na dan: Ali Turki še kdaj pridejo ali nikdar več? Jedni so trdili, da Turek še pride, drugi pa, da ga ne bo nikdar več. Ded so sedeli na nizkem obzidju napol razvaljenega poko- 10 pališča in upirali komolce na kolena. Prvi glas so imeli v vaškem zboru; pri tako imenitnem vprašanju torej niso mogli molčati. Ali bili so prebrisane glave in menili: „Če rečem, da Turka ne bo več, ne bo prav, zakaj ni ga hujšega vraga od Turka; če pa rečem, da še pride, pa zopet zašaram; morda ga res ne bo, ko ga 15 že tako dolgo več ni bilo.“ Tako so pomislili in rekli: „Veste kaj, sosedje, pletar krompirja pa grem še vedno stavit, da Turka ne bo več; dveh pletarjev pa že ne stavim. 1 ' „Kako je pa to," pravi drugi, „da so v šembiljskem pre¬ rokovanju še take hude vojske oznanjene; s kom bo pa vojska, 20 če ne s Turkom?" „Kaj pa, da so; pa še hujše v Križmanovem prerokovanju." odgovore ded in kinknejo z glavo; zakaj nič se jim ni ustreglo, 134 ako se je kotel kdo pričkati z njimi. „Križman je res hude voj- 25 ske- napovedal, da Bog nas vari; pa ni nikoli rekel, da še pride Turek, ampak dejal je, da bo vstal kralj Matjaž, in da bo Turkom in vsem našim sovražnikom potrl koščice." „Kako je pa vendar ta Križman in kralj Matjaž?" vpraša tretji sosed; „vi to dobro veste, povedite nam; včasi sem že 30 slišal, pa precej pozabim." „Kako?“ jamejo ded pripoved; „Križman je bil pisar pri neki grajščini, kakor le-ta suhopetec iz grada, ki puli pri nas desetino iz kozolca, samo tak križemgledec menda ni bil. Nekdaj se gresta on in njegov gospod — ne vem, ali je bil 35 grof ali kaj drugega — izprehajat po hosti tako daleč, da že nista vedela, kje sta. Križman je bil radoveden in je rad hodil po neznanih potih. „Pojdiva, bova le videla, kam se pride tod; jaz nisem še nikoli hodil po tem potu in nisem vedel zanj," je rekel Križman 40 gospodu. Gospod pa je dejal: „Križman, jaz si ne upam dalje, poj¬ diva nazaj! Glej, pot sva že izgrešila, kaj bo, ako popolnoma zaideva." „1 kaj neki bo? Nič hudega ne," odgovori Križman, „ne- 45 kam že drži ta steza; saj je dobro uhojena in gladka. Jaz se ne vrnem, če se prav vi." Gospod se vrne, Križman pa si ureže grčavko v meji in praska srčno dalje. Hodil in hodil je, tako da so se mu noge udajale pod koleni. Pota je bilo čim dalje več, kakor da bi ga 50 bil kdo vzadi odrezaval, pa mu spredaj dokladah Solnce je bilo že nizko. Križman se je kesal, da se ni vrnil prej, kar zagleda, da ni pota nikamor več, kakor nazaj. Izgubljal se je pod veliko skalo, okoli in okoli pa je bilo vse gosto zarastlo. „Glejte kleka," je rekel, „mar bi bil šel z gospodom nazaj; zdaj bom 55 pa moral tako dalje sam tevsati." Sede pod skalo in zagleda napis, ki je bil z mahom zarastel. Gleda in gleda, pa ne more razmotati, kaj se bere; toliko pa se mu je zdelo, da je nekaj o kralju Matjažu. Kar se odprd vrata v skalo, ondukaj, kjer se je steza iz- 60 gubljala, in na dan pride star mož, tak, kakor menih. „Kaj gle¬ daš?" vpraša Križmana. „Tu-le se nekaj bere o kralju Matjažu, pa ne morem vedeti, kaj je." „Ali bi rad kaj več vedel?" vpraša menih. 135 „To je res, da bi,“ odgovori Križman. „No, z menoj pojdi!" Rekši ga žene po luknji globoko «5 pod zemljo. Prideta do grozno velike cerkve in gresta noter. Ravno se je brala sveta maša; pa vsi pričujoči so dremali, še mašnik je kimal z glavo pri oltarju. Menih sede v stol, Križ¬ manu pa migne, naj sede tik njega. Nekaj časa molita, potlej ga pa pelje od okna do okna. Križman je pogledal skoz vsako 70 okno. Pri jednem je videl krdelo mrtvih ljudij, ležečih na kopici. „Kaj je to?“ vpraša meniha. „To je kuga," je rekel menih in mu pravil vse, kdaj bo. Potlej je videl pri drugih oknih vojske, potrese, lakoto, sušo in druge nadloge. Skoz zadnje okno pa se je videlo, kako sta dve gori priveznjeni druga k drugi. Med njima 75 je velika vojska na konjih in peš. V sredi sedi pri lepo pogrnjeni mizi kralj sam, lepo v zlatu napravljen, in kriva sablja mu visi z boka. Vsi vojaki dremljejo; jedili kimajo z glavo črez sedlo, drugim pa je že zlezla glava med kolena. Celo kralj sloni na mizi in spi. 80 „Kdo je to?" vpraša Križman. „To ti je kralj Matjaž in njegova vojska," odgovori menili. „Ravno je hotel z vsemi temi vojaki iti na sovražnika, kar sta se zgrnili te dve gori vrh vse vojske. Že veliko let spi tukaj. Včasi se vzbudi kralj in vpraša, ali še letajo po svetu tiste 85 ptice, ki imajo belo pa črno perje na perotih, namreč srake. Ako se mu pove, da še, žalostno z glavo odmaja in zopet zaspi. Ali kadar se prebudi on in vsa njegova vojska, prodre venkaj in premaga vse naše sovražnike, tiste, ki so nas nadlegovali nekdaj, in ki nas zdaj. Hude vojske bodo nastale ta čas po oo svetu. Ljudstvo se bo vojskovalo z ljudstvom. Kralj Matjaž bo vse druge premagal in zadrevil, in potlej bo na svetu tako dobro, kakor se čita iz svetega evangelija, da bo „jeden hlev pa jeden pastir". „Kdaj bo pa vse to? Kdaj ne bo več srak na svetu?" 95 vpraša Križman. „Poskusi ti ono-le veliko sabljo, ki visi na steni, izvleči iz nožnic," pravi menih. Križman prime za ročo in vleče; pa nič več kot za jeden palec je ni izvlekel, precej mu je zlezla nazaj v nožnice. In vselej, kadar se je prikazalo sablje kaj gole, so 100 dvigali vojaki in kralj Matjaž sam glave in odpirali oči; ko mu je pa sablja zlezla nazaj, vselej so vojaki in kralj Matjaž zopet zadremali. 136 „Glej, zdaj še ni časa pravega. Kadar se bo porodil tak 105 junak, da bo prišel v goro in to veliko sabljo potegnil iz nožnic ta čas ne bo nobene take ptice več; ta čas se bo vzbudil kralj Matjaž in z vso vojsko planil na svet." „Kdaj se bo pa porodil tak junak?" vpraša Križman. Menili ga udari za ulio in ga hudo pogleda; tega mu ni hotel lio povedati." „Kje pa je zdaj tisto Križmanovo prerokovanje?" vprašajo sosedje deda, ko so končali povest. „ 1 , Bog ve! Svoje dni so ga baje imeli kmetje, kateri so znali čitati pisano, pa samb z roko in s peresom, ne tako, kakor 115 se vidi v knjigah. Gospoda, zdi se meni, ne vedo nič o tem. Dandanes se pa ljudje čim dalje manj pečajo s takimi rečmi, in menda se je že izgubilo pisanje. Nekateri še veliko vedi) na pamet, kaj prerokuje na to in to leto; jaz še le po vrhu poklatim. Samo to še vem dobro o kralju Matjažu, kakor so nekdaj pripo- 120 vedo vali o njem." j. Jurčič. 99. Hvala dreves. 1. Prav ljuba se mi zde drevesa, 5. Pogreša starček li odeje, Po otročje se jih veselim; Ga tare mraz in lakota — Da dala so nam jih nebesa Drevo po zim’ mu izbo greje, V prijaflje, se od njih učim. Drevo mu sad za živež da. 2. Z radostjo dečka že napaja, Se smeje mu srce, oko, 6. In ko obišče smrt neznana Na konc’ posvetnih nas želja, Nam trudnim od dreves poslana Je posteljca šestoglata. Kadar ga cvetja sneg obdaja, Ki trosi ga v pomlad drevč. 3. In če mladen’ču ni nobena Doslej po sreči se izšla, Drevesa veja ga zelena Tolaži ter nov up mu da. 7. In kadar davno že človeka Spomin pozabljen v grobu spi, Zvesto, glej, sama mila beka Mu na zeleni mah solzi. 4. Poldanski že sopar pripeka, 8. Odtod so ljuba mi drevesa, Slabeti moč moža začne — Zato se tak’ jih veselim: Tu hladno senco črez človeka Da dala so nam jih nebesa Drevo dobrotljivo razpne. Y prijaflje, se ’z tega učim. A. Oliban. 137 100. Ajdovo zrno. Očetje naši so stanovali nekdaj v deželali vzhodnih, tam, kjer sije in greje solnce leto in dan, kjer je zlata obilno in bo¬ gastva brez mere. Toda sčasoma so se ljudje v tistih krajih čuda pomnožili, in drugih selišč iskat se napotijo naši očetje. Miro¬ ljubni so rajši zapustili kraj obilne sreče, kakor da hi se bili 5 ruvali in pobijali. Popotnim jim da boginja, katera jih je ljubila zavoljo miroljubnosti, zrno, rekoč: „Koderkoli bodete potovali, vsadite zrno to; kjer ozeleni in vzraste, tam ostanite! Ako pa ne ozeleni v dnevih treh, izkopljite ga in se pomaknite dalje!“ Nikjer ni ozelenelo zrno: ne na bregu Črnega morja, ne po planjavah 10 poljskih, ne po gorah nemških, le v zemlji slovenski je ozelenelo in se razcvetelo belo ter prineslo sad prijeten in obilo koristen. In dandanašnji seje Slovenec ajdo; če to suša pritisne ali popari slana, pa je slaba za slovenskega kmeta. Nar. prip. — J. Bohinc. 101. Ščinkovec. 1. Bival na zeleni lipi Nekdaj ščinkovec j e. mlad; Skakal je po senčnih vejali In prepeval srčno rad. 3. Ko so tekli prvi časi, Lipi je hvaležen bil: Jedva pride tretje leto, Že predrzen je grozil: 2. Lipa ga je bolj ljubila Kakor druge ptiče vse; Vejo mu je odločila, Naj si plete gnezdece. 4. „Vejica, na kteri gnezda Pletel sem že tolikrat, Ni več tvoja, ampak moja, Moj je les in cvet in hlad. 5. Lipo to do srca zbode, Strese gnezdece mu z vej; Brez zavetja mora ptiček Iz domovja iti zdej. M. Vilhar. 102. Korporal France Gornik iz Slovenskih goric. Dne 11. sušca leta 1848. so se vzdignili Benečanje zoper avstrijskega cesarja. Kar je bilo avstrijskih vojakov v mestu, so se morali umakniti, ker jih je bilo premalo, da hi se mogli ustavljati. 138 Le nekaj straž je ostalo v mestu. Trdnjavico Sv. Duh (S. Spirito), 5 ki stoji na malem otoku, je stražil korporal 47., t. j. mariborskega polka, France Gornik od Sv. Jakoba v Slovenskih goricah. Imel je pod svojim vodstvom 17 mož ter jednega razvodnika (frajtarja) injednega topničarja. V trdnjavici je bila namreč tudi smodnišnica. Akoravno smodnika ni bilo več tu, vendar je bila trdnjavica, iz- 10 ročena varstvu slovenskega junaka, jako važna. Dvanajstega sušca priplavata dve mali bojni ladji s topovi pred trdnjavico; pomorski častnik upornikov in neki izdajalec, ki je prelomil svojo prisego in služil zdaj upornikom za tolmača, se pripeljeta na suho in zahtevata od straže, ki je stala pred 15 vrati, naj ju pelje pred poveljnika./ Ali ta ju ne pusti dalje, tem¬ več pokliče korporala. Gornik pride z dvema vojakoma z nabitima puškama. Poslanca mn kažeta italijansko tiskano povelje mest¬ nega poveljništva, češ, naj jima izroči trdnjavo, ker so Avstrijci zapustili mesto. Ali Gornik jima odgovori kratko: „Samo povelj- 20 nik, ki me je poslal sem, mi sme ukazati, naj grem z mesta. Do¬ kler ne dobim povelja od svojega poveljnika, ostanem tu in ne pustim nikogar v trdnjavo. Rajši zažgem smodnišnico in zletim z njo v zrak, kakor da se podam izdajalcem. 1 ' Zastonj ga je po¬ skušal izdajalec pregovoriti, zastonj se trudil preveriti vojake. 25 Kratko mu odgovore slovenski korenjaki: „Kar smo prisegli svo¬ jemu cesarju, tega se držimo do smrti.“ Ker le nista hotela od- jenjati, skoči korporal s tlečo zažigalnico k sodu, kakor da bi hotel zažgati smodnik. Zdaj sta pobrala uporniški častnik in njegov tolmač pre- 30 strašena svoja kopita. Odpeljeta se v čolnu; le oni dve ladji ostaneta blizu. Uporniki niso vedeli, kaj bi storili. Trdnjave si niso upali napasti, da bi jih ne poslal Gornik s smodnišnico vred v zrak. K sreči je bil še avstrijski c. kr. štabni častnik v mestu, katerega 35 so naši ondi pustili, da je skrbel za bolne vojake, dokler jih niso prevzeli uporniki. Tega poprosi benečanska gospoda, naj potrdi z lastnoročnim pismom Gorniku, da so zapustili Avstrijci mesto, in ukrene, da sme zapustiti kraj, kamor so ga postavili na stražo. Proti večeru pride drug pomorski častnik s tolmačem v trd- 40 njavico, izroči hrabremu Gorniku pisano povelje in zahteva, naj prepusti trdnjavo. Gornik je poznal podpis štabnega častnika, in tudi topničar je potrdil, da je istinit. Tedaj privoli, da zapusti svoje mesto. Ko pa zahteva upornik, naj pusti tam orožje in 139 strelivo, odgovori: „Niste me premagali. Brez orožja in streliva se ne ganem z mesta." Benečanski častnik se je jezil, ko mu je 45 povedal tolmač besede korporalove, toda ni si mogel pomoči. Obljubiti mu je moral na svojo častno besedo, da sme z orožjem in s strelivom, kakor se spodobi vojaku, s svojim oddelkom oditi iz upornega mesta. Gornik mu izroči trdnjavico in se odpelje s tovariši. Upor- 50 niki so se čudili, kako more hoditi taka peščica avstrijskih vo¬ jakov skoz mesto, ali nobeden si ni upal ziniti Žale besede. Še bolj so se pa čudili uporniki, ki so zasedli za njimi trdnjavico; še rotili so se, ko niso našli nič smodnika in videli, da so se bali praznih sodov. Smodnik so bili spravili Avstrijci že prej iz trdnjave. 55 Gornik gre s svojimi mirno za vojsko, dokler ne dohiti Avstrijcev in poroči svojemu stotniku, kako se mu je godilo. Kmalu so sporočili presvetlemu cesarju, kako možato in hrabro se je vedel korporal France Gornik. Cesar mu je podelil zato srebrno svetinjo in ukazal, naj se izreče vsem možem, ki so 60 bili z njim na straži, njegova zadovoljnost. V posebnem povelju do vse vojske se je razglasila čast Gornikova in njegovih vojakov. Častniki so podarili njemu in njegovim tovarišem sto goldinarjev, mesto Brno pa mu je poslalo štiri zlate. Toda žal, Gornik se ni dolgo veselil časti, katero si je zaslužil s svojo hrabrostjo. 55 Že dne 14. rožnika leta 1848. je umrl za mrzlico v Mantovi, zvest sin svoje domovine, zvest vojak svojega cesarja. Fr. Hubad. 103. V boj! 1. Zastave vihrajo, boben ropoče, V boj, hrabri junaki, za slavo, za dom! Svinčene se mi ne strašimo toče, Ko zemljo pretresa topov grom. 2. Levica stiska puško na rami, Desnica jemlje od ljubih slovd; Bog z vami, dragi, tam za gorami, Kjer videti vas ne more oko. 3. Ce krogla zadene v viharnem me boji, In če polože me v tujo zemljo: Bog bodi tolažba vam, dragi moji, Ko z drugimi me domov ne bo. 140 4. Po koncu glavo, korak za korakom! Naj kakor mušice krogle brenče; Naj zemlja se trese, slovenskim junakom Ne trese se v prsih junaško srce. J. Stritar. 104. Mark Koriolan. Ko so se bili plebejci izselili na Sveto goro. niso obdelovali svojega polja, a razsrjeni so pokončali marsikatero zemljišče svojih nasprotnikov. Zatč je drugo leto potem (1. 492. pred Kr.) v Rimu nastala velika draginja in lakota. Ubogi plebejci bi bili od gladu 5 poginili, da niso konzuli v Etruriji na državne stroške nakupili žita ter ga razdelili med stradajoče. Toda nakupljena hrana je kmalu pošla, in zdaj se je starejšinstvo obrnilo do sirakuškega poglavarja, ki je iz rodovitne Sicilije poslal Rimljanom mnogo ladij žita. Takrat je živel v Rimu junaški patricij Mark, ki je bil io leto poprej Volščanom v vojski vzel mesto Korioli, in kateremu so zat/> dali priimek Koriolan. Bil'je velik nasprotnik plebejcev ter je, ko so se pripeljale ladje iz Sicilije, predlagal v starejšin- stvu, naj se žito podeli plebejcem le proti temu, da se odpravi tribunska oblast. Razkačeni plebejci bi ga bili pri tej priči ubili, 15 da ga niso branili sami tribuni, ki so hoteli Koriolana tožiti na¬ rodni skupščini. Toda prevzetni patricij se je posmehoval tribu¬ nom in vsemu ljudstvu ter bežal iz Rima, nad katerim se je mislil grdo maščevati. Šel je k Volščanom, največjim rimskim sovražnikom, ter jih 20 pregovoril,^ da so mu dali veliko vojsko, katero je sam peljal proti svoji domovini. Med potjo je vzel mnogo latinskih mest in se kmalu utaboril pred samim Rimom, kjer je dal neusmiljeno pokončavati polja plebejska. Rimljani si nikakor niso upali uda¬ riti na toliko število sovražnikov, ampak so poslali nekoliko od- 25 ličnih starejšin, da so šli Koriolana ponižno prosit miru. Ko ti niso nič opravili, so šli najvišji duhovniki, praznično oblečeni, v nasprotni tabor, da bi potolažili razsrjenega svojega rojaka; pa vse zastonj. Zdaj so se Koriolanova mati Veturija, njegova žena Volumnija in mnogo drugih najimenitnejših gospa, ki so bile vse 30 v črno oblečene, napotile k njemu ter s solznimi očmi prosile in rotile trdosrčnega poveljnika, naj prizanese svojemu rojstnemu mestu. Koriolan se je dal omečiti. Ginjen je vzdignil žalujočo 141 mater, ki je klečala pred lastnim sinom, ter rekel: „Mati, domo¬ vino si rešila, toda sina si pogubila!" Natč je peljal vojsko proč od Rima ter povrnil vsa latinska mesta; okanjeni Volščani pa 35 so ga ubili. 7. Stare. 105. Izprememba. 1. Pozdravljam vas, ptič’ce, Ki ’z daljne dežele Ste k nam priletele! Ko tolk’ preletite, Še meni odkrijte: Kaj videle ste? 2. Povejte mi, ptič’ce, Kje 1 'ož’ce rastejo, Ki zmeraj cvetejo ? Krog cvetje se vidi, Pa kmalu ga spridi Vročina in mraz. 3. Povejte mi, ptič’ce, Kje solnce li sije, Da oblak ga ne krije? Po budem viharji Najlepši so žarji. Je dan, pa je noč. 4. Povejte mi, ptič’ce, Kje radost stanuje, Nihče ne žaluje? Veselja je dosti, Pa več še bridkosti, Je smeh, pa je jok. 5. Povejte mi, ptič’ce, Na kterem li mesti Prijaflji so zvesti? Oh zvestih pač malo, ’Zmed dvajset golj’falo Devetnajst te bo. 6. Povejte mi, ptič’ce, V kterem li kraji Je sreča najraji? O sreča je sitna, Še prav stanovitna Nikoli ni b’la. 7. O ptič’ce preljube, Kot ve tud’ mi gremo, Postati ne smemo; Nikomur ostaje Ta zemlja ne daje, Spreminja se vse. .7. Hašnik. 106. Mačeha in pastorka. Živela sta svoje dni mož in žena. Imela sta jedino, prav ljubeznivo hčer. Zdravo in milotno kakor rožica je cvetela, dokler je bila roditeljema pod krilom. Ko ji pa mati umre, jo mine vse veselje, vse dobro. Namesto umrle matere je dobila mačeho in polsestro. Polsestra jo je hudo sovražila; zatd je tudi mačeha 5 ni mogla ne žive videti. Hotela jo je spraviti od hiše; zatega- 142 delj ji je dajala malo hrane, dela pa črez glavo. Ali ker je bila deklica neumorna v poslu, in ker je vse mačehino kljubovanje ni preplašilo ter prisililo, da bi bila zapustila dom očetov, ji je 10 nakladala pisana mati še več dela, celd takega, ki ga ne bi bila opravila brez posebne pomoči. Poslala jo je po jagod o božiču, ko je najhuje pritiskal mraz, in ko je bila zemlja vsa pod snegom. „Če jih ne prineseš, še danes mi pojdeš od hiše," se ji je zagro¬ zila brezsrčnica. Reva vzame košarico, pa gre milo jokaje proti 15 griču, po katerem je pasla živino po letu in dobila včasi največ in najlepšib jagod. Na potu jo sreča neznan berač, raztrgan in slab. Bil je Kristus. Ogovori jo in vpraša, zakaj je tako žalostna, in kam gre. Pove mu vse od kraja do konca, kako se ji godi. Starček jo 20 tolaži: „Le voljno trpi, Bog ti bo že pomagal; vanj zaupaj, pa bo vse dobro. Idi k studencu, kjer si po letu napajala živino; tam dobiš dovolj jagod." Tako jo potolaži in pouči, potlej pa izgine. Besede beračeve so jo jako osrčile. Moreča skrb in žalost zapusti njeno srce, in sladka radost jo objame. Rahločutno 25 gre, kakor ji je svetoval berač. K studencu prišedši, ugleda vse rdeče jagod, ki so molele izpod snega. Nabere jih in nese domov vesela, ker je mislila, da ustreže z njimi mačehi; toda varala se je. Mačeha je bila jagod bolj žalostna nego vesela, ker je videla, da so zastonj vse nakane. so Zopet je pomlad. Živina hodi na pašo, in pastorka jo pase. Mačehi se ni še ohladilo srce. Zmeraj je srpo gledala revo in mislila, kako bi se je iznebila. In kaj si zopet izmisli! Vzame moke, pa jo zmeša s pepelom ter da pastorki, naj na paši ves prah spravi iz nje. Pastorka jo sicer prosi, milo prosi, 35 naj se je usmili, ker tega ne more, pa vse zastonj. „Ali slušaj, ali pa od hiše!“ Tako se je zadrla nad njo in jo spodila za ži¬ vino na pašo. Na pašniku dene pastorka žalostna moko poleg sebe in se bridko joče, malo da si očij ne izjoče. Spomni se beračevih 40 besed in zaprosi Boga pomoči. Pa čudo! Veter potegne, pepel se zakadi, in moka je čista, kakor da ne bi nikoli bila zmešana. Ko donese pastorka moko čisto domov, je to prevzelo mačeho, katera skoro sama sebi ni verjela. Pa če jo je tudi dirnilo to čudo, vendar še ni hotela mirovati. „Še enkrat poskusim," je 45 dejala sama pri sebi, „in ako . . . potlej pa . . .!“ Da ji drobno kakor prah stolčene soli, zmešane s sipom, soli jednakim, in veli: 143 „Se to! Izčisti mi to sol, da ne bo nič sipa v njej; če ne, že veš, kaj te čaka!“ Pastorka prosi in se brani, da ne more, pa mačeha se ne zmeni za to. Vzame tedaj mešanico s seboj in žene živino na pašo. Zopet vzdihuje otožna globoko iz srca k 50 Bogu, da jo reši, in-glej čudo! Krava se približa, zakašlja, puhne v sol, in sip se zakadi iz nje. Ko pastorka prižene živino domov in prinese sol čisto, se razsrdi mačeha neznano. Ker vidi, da so brezuspešne vse po- skušnje, jo izpodi meni nič, tebi nič od hiše. Pastorka zopet 55 prosi, za božjo voljo prosi, ali prošnja in vse je le bob ob steno. Ker nič ne izprosi, pobere slaba svoja oblačila, jih zveže v culico in gre žalostna in otožna, sama ne ve, kam. Na potu ji primi- javka naproti mačica. Dobrika se ji in otepa z repom. Imela je pastorka nekoliko suhih kruhovih skorjic v žepu in te ji je 60 dala. Pa zopet čudo! Mačica izpregovori in pravi: „Idi v oni-le stari izdani grad črez noč. Pride pa ob jednajstih izdanec k tebi, pa se ga nič ne boj. Hotel bo, da bi ti plesala z njim, toda izgovarjaj se. Reci mu, da nimaš črevljev, in pojde. Pri¬ nesel jih bo in zopet hotel, da plešeš z njim. Pa ti se zopet 65 obotavljaj. Le reci, da nimaš zlate avbice, in zopet pojde in ti jo prinese. Tako se izgovarjaj do polnoči, potlej pa idi domov, in nič se ne boj mačehe. Obleci se pa vsa v obleko, katero ti bo dal izdanec.“ To izrekši, mačica izgine, pastorka pa se na¬ poti v izdani grad. V gradu gre v najlepšo sobo in pričakuje 70 mrtvaške ure. Ob jednajstih se ji prikaže človek, črn od vrha do tal. Sili jo, naj pleše z njim, pa ona se izgovarja, kakor jo je naučila mačica. Prinesel ji je, kar je poželela, in nosil noter do polnoči, o polnoči pa je izginil. Pastorka težko čaka jutra, in ko napoči, se odpravi vsa v zlatu domov. 75 Ko stopi doma pred mačeho, se čudi ta, ko zve, kako je dobila pastorka zlato obleko. Huda zavist se ji je vzbudila v srcu, toda zdaj ni več gonila pastorke od hiše, čeravno ji je bila še vedno trn v peti. „Ker je ta avša kaj takega dobila, kaj dobiš še le ti?“ je dejala svoji hčeri in jo precej prvo noč po- 80 slala v izdani grad. Hči gre. Prišla je tudi njej mačica naproti, mijavkala okoli nje in otepala z repom, ali deklica jo sune z nogo in gre ošabno dalje. Ko dojde v grad, sede in čaka jed- najste ure. Ob jednajstih stopi črn mož k njej, jo prime in začne z njo plesati. Plesala sta in plesala, pa črni mož jo je vrtel in 85 sukal, da jo je razpotegnil vso na drobne kosce. 144 Težko je mačeha pričakovala jutra, in ko se je začelo svitati, je hodila v jednomer gledat in čakat hčere, pa je ni učakala. Gre tedaj v grad. Ker pa jo najde vso raztrgano, se zgrudi in umrje. 90 In tako je hila rešena pastorka. Nar. prip. — L. Gorenjec. 107. Pastir. 1. Jaz sem gore sin, Bivam vrh planin, Ljubim svobodo, Bole in goro. 2. Solnce me budi, Lipa me hladi, Božice ljubo Tudi mi cvetd. 3. Bele janjčeke Pasem sem ter tje, Ptičice z meno Pesmice pojo. 4. Jače vrh gore Bije mi srce, V mirni bajtici Spavam brez skrbi. 6. Tukaj dan in noč Bivam vriskajoč: Gora je moj dom, Zanjo živel bom. 6. Lep je božji svet, Gora mu je cvet; Jaz sem gore sin, Bivam vrh planin. M. Vilhar. 108. Vijolica in trn. Košato je stal za mejo cvetoč trn; lepo skrito je vijolica pod trnom cvetela in dišala. Trn je pa vijolici Tbahato dejal: „Zakaj te ljudje tako radi iščejo in te tako za ljubo imajo? Saj te še lahko najti ni, ker pod grmovjem in za mejami čepiš, ti 5 majhna paglavka ti!“ Ponižno je dišeča vijolica odgovorila na- puhnežu: „V tihoti in nizko ti ohranjam jaz svojo drago to in le¬ poto, katera tako daleč okrog lepo diši, da me vsi željno iščejo in radi devajo v svoja nedrija; tebe se pa vsakdo izogne in te s polja in ledin poseka in sežge. Pač boljše je, na skrivnem 10 žlahtno dišati in čedno cveteti, nego ljudi ošabno pikati in potem v ognju zgoreti.“ Tako se ponižnost ljubi, prevzetnost je na izgubi. A. Slomšek. 145 109. Rožici. 1. Bodi mi zdrava, Božica zala! V tihi samoti Skriva te vrt. 2. K tvojim vonjavam, Bajskim dišavam, V solnčnih je žarkih Pot mi odprt. 3. Sije ti pomlad, Jutranja zora V srcu mi vzbuja Badostne dni. 4. Cvetje rudeče Teter razmeče, Tebe in mene Čas zaduši. 5. Torej bod’ zdrava, Božica zala, Dokler še sije Bajska pomlad! A. Umek. 110. Plemenito delo uboge sužnje. Bilo je leta 1640. Na Peruvanskem v južni Amer ik i je vladal takrat kraljev namestnik grof Kinkon. V tej dobi, t. j. več kakor pred 250 leti, je bila peruvanska dežela še španska naselbina, kajti še le leta 1852. se je otresla tujega jarma. Grof Kinkon kot kraljev namestnik je stoloval v Limi, glavnem mestu 5 peruvanskem, ki je tri ure oddaljeno od morja. Tu je strahovita morilka mrzlica doma, kar nam kaže na tisoče spomenikov na ondotnem pokopališču. Tudi leta 1640. je divjala v Limi zgoraj omenjena bolezen z največjo grozovitostjo. Pa kakor je nekdaj šel smrtni angelj io v Egiptu mimo liiš Izraelcev ter ni storil nikomur nič žalega, a pomoril vse prvorojeno od Faraonovega ljudstva, tako je tudi tukaj mrzlica prizanašala rojakom, a toliko bolj morila tujce, ki so se bili ondi naselili. Naseljeni Španci so umirali v tolikem številu, da prihajajoče ladje niti v primeri niso toliko Evropcev 15 prinesle, koli k or bi jih bilo treba, da bi nadomestili pomrle ljudi. Zna se, da je bilo vsled tega veliko veselje med Indijanci. „Ha, naši trinogi izumirajo! Česar ni premoglo naše orožje, to dela za nas podnebje/' Tako so si na uho šepetali v sužnosti živeči Peruvanci, kadar so čutili, da grozovitih gospodarjev ni blizu. 20 A vse drugače je bilo med naseljenci. Tu med njimi je bila velika žalost in bridkost. Niti kraljev namestnik ni bil obvarovan te velike bridkosti, ki se je širila po vseh hišah ne- Citanka II. 10 146 usmiljenih Špancev. Njegova soproga, angelj po dobroti in po- 25 hlevnosti, je ležala umirajoča na postelji. Dolgo že je mrzlica glodala na mozgu njenega življenja, a zdaj je stala smrt že na pragu, štejoč še nekoliko kratkih ur, ki jo ločijo od njenega dolgo zaželenega plena. To je bolelo kraljevega namestnika globoko v srce. Izgubiti dobro in blago ženo, ki mu je bila največja 30 sreča na svetu, to je pač velika in bridka izguba. S pretirano ostrostjo in grozovitostjo je mnogo grešil kraljev namestnik, ali njegova plemenita soproga je marsikatero, po nedolžnem vsekano rano na skrivnem zacelila s svojo krotkostjo in dobrotljivostjo. In zdaj mu je pred dušo stopalo spoznanje, da se njegov dobri 35 angelj, njegova plemenita soproga, za vselej loči od njega. To mu je delalo strah in bridkost. V prekrasni kraljevi palači pa je ugašalo tudi še drugo mlado človeško življenje. V tihi, samotni čumnati, ondi v nekem oddaljenem oddelkn ponosne palače, je ležala od vseh zapuščena 40 in pozabljena mlada sužnja. Obsojena, da živi med sovražniki svojega ljudstva, je morala tudi njih usodo deliti z njimi; gro¬ zovita morilka mrzlica namreč tudi njej ni prizanesla. Uboga sužnja je bila z vso dušo naklonjena svoji dobri gospe; niti barva, niti rod, niti kaka druga misel ni mogla uničiti te gorke 45 ljubezni, ki se je sama ob sebi porodila v njenem srcu. In kar se je držalo v življenju tako zvesto skupaj, tega si tudi smrt ni upala pretrgati; zatorej hoče ugasniti dvoje življenje ob jednem. V tem se je nad palačo, ne brigajoč se za žalost, niti za jok, ki biva tu notri v prekrasnih sobah, vlegla črna noč. Sveče 50 v lepo okrašeni sobi bolne grofinje so že malo da ne prigorele do konca, in videti je bilo, da bo trpečima skoro odbila poslednja ura. A zunaj okoli palače se plazi človek, kateremu se po njegovi vnanji postavi pozna, da je Indijanec. Tihe in počasne so bile njegove stopinje; a tem ostrejše je bilo njegovo oko, ki se je 55 srpo oziralo na okrog, ga li vidi kdo. Niso ga hudobni nameni privedli ob tako nenavadni uri na ta kraj, le očetovska ljubezen do svojega otroka ga je gnala v pozni noči v toliko nevarno obližje grofa Kinkona. Umirajoča sužnja je bila njegova hči. Oče in otrok — kdo je, ki more ločiti tako tesno zvezani 60 srci? Kmalu je bil Indijanec pri postelji umirajoče hčerke. Naglo, vsakega trenutka se boječ, da bi ga kdo ne ugledal in ne napadel, potisne hčerki posušeno, votlo kumaro v roke. V kumari je bila skrita drobno zmleta drevesna skorja, ki jo je 147 prinesel oče z bližnjega gorovja. „Na, vzemi ta prah,“ ji reče oče potihoma, „zaužij ga, in živela bodeš. A ne povej nikomur os o tem, kar sem ti dejal, ker naši trinogi morajo umreti!" Oče je znal, da mu je hčerka oteta. Tiho in naglo, kakor je bil prišel, je zopet odšel. Sužnja zbere vse svoje moči, se skloni v postelji in misli — na svojo gospo. Zdajci se vzdigne iz postelje in tava proti 70 sobi bolne grofinje. Debelo in neverjetno jo gleda zdravnik ter ji vzame čudni prah iz roke. Toda grof Kinkon pristane na to, da se poskusi še to poslednje sredstvo. Grofinja zaužije prah in — oteta je smrti. A plemenita sužnja, kako je z njo? Tudi njej je pomagano, ker prah zadostuje, da se reši dvema življenje. 75 Zdaj so jeli preiskovati, odkod je ta prah, in kmalu je bila znana skrivnost, ki je čuvala Indijance pred grozovito mo¬ rilko mrzlico. Našli so čudovito drevo z velikim, svetlim listjem in z lepim cvetjem, čigar lubje daje oni zdravilni prah, ki je dandanes znan vsakemu zdravniku. To drevo so imenovali po 80 grofinji Kinkon ,,Kinkona-drevo“. Mi imenujemo to drevo ki- novec (Fieberrindenbaum, Cinchona) in ga po pravici smemo zvati blagoslov božji za ves človeški rod; kajti kamorkoli seže umeteljnost zdravniška, povsod se premaga mrzlica s kinovim lubjem, ki je dandanes najboljši pripomoček zoper to bolezen. 85 Prineseno je bilo to lubje prvič v Evropo v 17. stoletju, in odmerjali so ga iz začetka zaradi velike redkosti skoro z zlatom. Iz kinovega lubja se dobiva takozvani kinin, ki je najmočnejše zdravilo zoper mrzlico. Da bi se kdaj pokončali kinovi gozdje v južni Ameriki, ker se vsakega leta izvozi toliko kinovega ljubja, to je pa, po opazovanju ho sedanjih popotnikov sodeč, le prazen strah. i. Tomšič. 111. Mladenič in vrba. Mladenič: 1. „Vrba zelena, čudno drevo, Oj zakaj vedno tako žaluješ? Zakaj povešaš mlado glavo, Zakaj otožna se pripoguješ? 2. Vendar pogledi svoje sestre, Tamkaj pogledi druga drevesa, Kako ponosno svoje vrhe Dvigajo v zrak, v sinja nebesa! 3. Ti pa otožna tukaj stojiš, Vedno žaluješ poleg potoka, Še ne dorastla, pa že ‘trohniš, Koža vsa ti je sama razpoka. 4. Ako črez noč vihar pridivja, Reva, kak6 se boš mu branila? Slabo stoječo trešči na tla, Kmalu, o kmalu bodeš segnila." 10 * 148 Vrba: 5. „Dragi mladenič, radosti cvet, Ees je, kar usta ti govorijo, Moje življenje malo je let, 6. Dobro pa pomni, kar govorim, V srce ti sezi moja beseda: Vedi, da v sebi črva redim, Ki mi rastoče deblo razjeda. Vejice vendar že mi trobnijo. 7. Ako tedaj ti mar je za to, Da te ne mine obraz veseli, Varuj, o varuj se prezvesto, Da se tud’ tebi v srce ne vseli!“ Fr. Levec. 112. Vrba. Čisto sama stoji tam pri potoku, in kakor da bi se ogle¬ dovala v jasni vodi, vse svoje veje ima doli pripognjene. Nihče ne mara za njo. Menda jo ljudje le zategadelj pustijo tam stati, ker so jo navajeni tam videti. Zatd je pa tudi žalostna; mn ogo 5 je že prestala, mnogo burij, mnogo zim. Pozna se ji to na skorji, ki je v toliko koscev razpokana. Podobna ostareli babici stoji tukaj zapuščena, spomin prejšnjih časov, in vendar noče umreti. In če jo pogledaš po zimi, vsa ogoljena se razteguje po zraku, težki sneg ji odlamlja vejico za vejico — mislil bi, ta je njena 10 zadnja zima. Deblo njeno je že davno izvotljeno, iz njega rastejo druge rastline, z mahom je pokrito, z gobami obrastlo, vse hoče od stare vrbe živeti. Kadar pa mlačen veter začenja pihati, kadar se sneg iz¬ gublja od zemlje in se vse vzbuja iz spanja, tedaj se tudi vrba 15 zopet oživi, in prej kakor druga drevesa si je priskrbela novo zeleno oblačilo, ki ga bo nosila črez leto. Vrnejo se zopet pti¬ čice, staro vrbo prijazno pozdravljajoč; zapojejo tudi marsikatero pesmico o tujih deželah, ki so jih videle o zimskem potovanju. Vrba jih pazljivo posluša, pa vse v svojem srcu hrani in ne pove, 20 kaj so pele ptičice. Tudi veseli fantje priskakljajo k vrbi in jo gledajo. Kaj pa hočejo otroci od stare babice? Piščalke bodo delali, piščalke, ki ne veljajo mnogo, pa vendar pojejo dosti dobro. Srečna mladost! Igrajo na njih, ne poznajo nobenih not, in vendar gre vse brez pogreška. Ima pač vsak najboljšega 25 mojstra: čisto srce! J. Stefan. 149 113. Na izprehodu. 1. Škrjanec, kaj bežiš iz trave, 3. Zato ne skrivaj se pred mano, Ne bom veselja ti kalil, Ne plaši se, ti znanec moj! Saj nimam zate jaz nastave, Nikar ne beži pred menoj! Saj vem, družico da izbrano In gnezdece si spet dobil. 2. Al’ več me ne poznaš od lani, Ko hodil sem poslušat te? 4. Le dvigni se v višave jasne, Žvrgoli in veselo poj! Zdaj zopet so mi dnevi dani, La veselil bi s tabo se. Vživajva srečna dneve krasne, Ostani le prijatelj moj! Fr. Cimperman. 114. Oves, osat, vražji stric. Bog je vsaki rastlini dal svoje ime in tudi odločil, v ka¬ teri namen naj služi. Pristopil je pa vrag in rekel: „Daj tudi meni kako žito, da bom imel nekaj svojega." Bog mu je odločil oves, naj ga ima. Vrag se je kar hitro odpravil proti peklu, da bi si tam zapisal svoje žito in ne pozabil imena njegovega. Zdaj 5 je pa stopil pred Boga sv. Peter in rekel: „Pač škoda za oves! O hudih letih bi še kdaj jedel človek rad ovsen kruh." Ko je to rekel, je kar hitro postopil za vragom, ki je spotoma v jedno- mer mrmral: „Oves, oves, oves," da ne bi pozabil imena svoje rastline. Ko sv. Peter vraga dojde, lopi s palico po drevesu, 10 mimo katerega je hitel vrag. Ta se silno prestraši, in spomin na oves »mu čisto izgine. Zadere se torej ves jezen nad sv. Petrom: „Kaj me strašiš? Zdaj sem pozabil žito, katero mi je dal Bog." Sv. Peter pa mu reče: „Nič ne de; če si je ti pozabil, jaz ga nisem; osat je tvoj." Vrag si je hitro zapisal ime, in osat mu 15 je res ostal; zato se pa tudi „vražji stric" imenuje. N&r. prip. — J. Pajek. 115. Ovsenjak. i. 5 Od prvih let, od mladih nog, Kar dal mu je življenje Bog, Le zobal je potičice, Iz rumene pšeničice, Stoji, stoji tam beli grad, V tem gradu gospodičič mlad; On po gosposko je zrejen, O kmetih slabo poučen; Na sladkem mleku mešene, Vse s sladkorjem potresene. 10 Stoji pred gradom klopica, Ni lipova, je hrastova, Popotnikom pripravljena, Pod streho tja postavljena, La lahko ondi prevedri, 15 Ce huda ura ga vhiti. 150 Sem s polja kmet pripelje rž, Kar vlije dol se z neba dež. Pa vstavi voz pod hrastičem, 20 Da varen bil bi pred dežjem; Vedrit gre sam na klopico, Na klopico, na hrastovo, Popotnikom pripravljeno, Pod streho tja postavljeno. 25 Pod streho on, pod streho voz, Pa vzame v roko kruha kos, Oj kruha ne rženega, Pač kruha kos ovsenega. O črn je, črn je kruh zares, 30 Iz njega gleda polno res; Al’ kmet ga zoblje, ga cefra, Ko bila bi potičica, Ker grudi ga že lakota Od poljedela težkega, 35 Pa zoblje, zoblje ovsenjak. Skoz okno se ozre grajščak, Skoz okno gleda, v kmeta zre, Ki spešno tak črnjak mu gre. Začudi se, zavzame se, 40 Kako mogoče jesti je Pač kruh, ki v njem je taka zmes, Iz njega gleda polno res. Popraša ga, pobara ga, Al’ kaj okusen slaj ima. 45 „0 dober, dober slaj ima, Okusen kot potičica. Stoji, stoji tam Zaplota, Soseda strmega Storžca, In druge gore tam okrog, Ki jih odeva gozd in log. 5 Po njih pašo se srnice, Oj srnice, srne skočne, In divje koze skačejo, Se v zelenicah pasejo, In zajce, zajčeke plašne 10 Ujede po grmeh love. V nedeljo je grajščakov god, Grajščakov god vesel bo god. Grajščak pokliče lovce vse, Pokusite, pokusite, Gotovo mi potrdite. “ Pa vzame ga, pokusi ga, Al’ preč iz ust izbrusi ga: 50 „Ne jedo takega ljudje, Bilo bi komaj za svinje; Kdo nek’ bi grudil tako zmes, Ki iz nje gleda polno res? Od prvih let, od mladih nog, 55 Kar dal mi je življenje Bog, Le zobal sem potičice Iz rumene pšeničice, Na sladkem mleku mešene, Vse s sladkorjem potresene. 60 Do zadnjih let, do starih nog, Dokler mi da življenje Bog, Le zobal bom potičice Iz rumene pšeničice, Na sladkem mleku mešene, 65 Vse s sladkorjem potresene/' Odreče kmet, odgovori: „Mogoče, nemogoče ni, Zgoditi se še more vse, Al’ boste, al’ ne bodete, 70 Obrani tega naj vas Bog In takih varuje nadlog." Prevleče se in prevedri, In zopet solnce prisvetl,” Požene konja kmet in gre, 75 Grajščak pa okence zapre. II. Med njimi tudi kmetič je, Ki videl jesti ga grajščak 15 Na klopici je ovsenjak. Vsi lovci skupaj pridejo, Pod gradom vkup se snidejo, Grajščak pristopi, govori Le takih lovcem besedij: 20 „V nedeljo prvo moj je god, Gor v gore zdaj bo vaša pot, V gorah pašo se srnice, Oj srnice, srne skočne, In divje koze skačejo, 25 Se v zelenicah pasejo, Presilna se že loti ga, Pa vtolažlti moč je ni, Ker prazna torba je jedij. Kmet lovec tolče ovsenjak, Približa k njemu se grajščak, 50 Približa se, zaprosi ga, Da naj mu kruha kos poda. O kak ga je, kako mu gre! Daši je črn, se nič ne vpre. Sam sebi lovec govori: 55 ,,Mogoče, nemogoče ni, Črnjaka nisi jedel še, Poznal še ovsenjaka ne, Le zobal si potičice Iz rumene pšeničice, 60 Na sladkem mleku mešene, Vse s sladkorjem potresene; Al’ kruh noben tak’ oster ni, Da lakota mu mojster ni. Mogoče, nemogoče ni, 65 Kar ni, se more, se zgodi. “ M. Valjavec. 116. Vrbsko jezero pri Celovcu. Pred davnim, davnim časom še ni bilo jezera pri Celovcu. Lepe vasi z najzaljšimi in visokimi hišami so stale ondi. in okrog in okrog se je razprostiralo najrodovitnejše polje s prijetnimi vrti. Prebivalci tega kraja so sloveli pri bližnjih in daljnih so¬ sedih kot zel<5 premožni in srečni ljudje. Bili so v resnici silno 5 bogati in, dokler so živeli po veri in pameti, tudi prav srečni. Toda obilnost in sreča lahko človeka zapelje in spači, da pozabi Boga in svojih dolžnostij; tako tudi prebivalce tega kraja. Sreča jih je omamila in ošabne storila, za Boga in zapovedi niso več marali, za cerkev in božje praznike se ne menili, svetim 10 rečem so se posmehovali ter stregli brez vesti in mere le sle¬ pemu poželenju. Približal se je velike sobote večer. Ta večer so bogoslužni kristjani tistih časov praznovali vedno s premišlje¬ vanjem in tiho pobožnostjo ter v mislih imeli visoki spomin pri¬ hodnjega jutra, odrešenikovo vstajenje od smrti. Ti presrečni 15 vaščani pa se tega večera niso spomnili. V veliki in krasni hiši sredi vasi so uganjali najveselejši šum in hrup, imeli godce, jedli in pili ter plesali in vriskali, da se je razlegalo daleč na In zajce, zajčeke plašne Ujede po grmeli love. . Tja gori v gore pojdemo, 30 Da kako srno dobimo, Al’ kako kozo vjahamo, Al’ vjedam zajca vzamemo. “ V gore gredo, z njimi grajščak, In nese svoje brešno vsak, 35 In vsak se dobro preskrbi; Grajščaka nošnja le teži, Zatorej vzame majheno Jedila v svojo torbico. Al’ gore, gore so gore, 40 Kdor jih ne zna, na nje ne gre, Kdor jih pozna, se preskrbi, Si polno torbo naloži. Še dneva pol minilo ni, Že prazna torba je jedij; 45 Popoldne pride: lakota 152 okrog. Ni več bilo dolgo do polnoči, toda nihče še ni mislil na 20 počitek in pokoj; še bolj so divjali in noreli. Čuj, na enkrat se vrata odpro, in prikaže se majhen, star in suh možiček s sivimi lasmi. Jezno se ozira po plesalcih in z ostro besedo izpregovori: ,,Razuzdanci, ali nocojšnji večer tako praznujete ? Ali se tako pripravljate na sveti praznik prihodnjega 25 jutra? Ali nimate več božjega strahu in vere v srcu? Nehajte in izpremislite se, predno poteče ura božje milosti!“ Tem besedam so se vsi surovo zasmejali; s petami so zaceptali, zavriskali in se vnovič zavrteli po plesišču ter še bolj divje noreli. Čas beži, bliže in bliže prihaja polnočna ura. Zopet se vrata 30 odpro. in taisti starček stopi v hišo. Majhen sodček ima pod pazduho, glas povzdigne in reče ginljivo: „Še enkrat vas opomi¬ njam; poslušajte svareče besede prijateljeve! Brezdno vašega pogubljenja se odpira, meč božjega maščevanja je vzdignjen in nastavljen. Še majhni trenutki so vam dani za preudarek; naglo 35 se izpremislite,' nehajte in pokorite temu večeru storjeno nečast! Poglejte ta-le sodček! Gorje vam, če me silite odpreti pipo; groza, strah in pogubljenje bo privrelo iz njega in vas pokončalo?' Teh besed še ni dogovoril, in vsi zaženo kakor iz jednega grla smeh in grohot, rekoč: „Oj, to mora kaj pravega biti! Odpri 40 vendar pipo, le kar izderi jo in izpusti brez ovire svojo moč in strahobo, da vidimo, kaj bode. Dobro vemo, starec, da se šališ in imaš le vino v sodcu. Te groze se pač ne bojimo; tak strah naša grla dobro poznajo. Le hitro ga izlij, in nikar nas dalje ne zadržuj in ne moti! Za pokoro, sivec, pa je nocoj še prezgodaj; 45 bomo že brez tebe skrbeli za njo, saj je še časa dovolj." Oči se sivčku togotno zabliskajo, in kakor sodnji glas se zasliši iz njegovih ust: „Zdaj ste dovršili; gorje vam. izgubljeni ste, izgubljeni!" To izrekši, odpre pipo in naglo izgine. Ura bije polnoči. Pri dvanajstem udarcu zabrenči otožno, 50 in strašen vihar prihrušči. Luči ugasnejo, truma divjih plesalcev trepetaje ostrmi. Črna noč jih obda, krvavordeč blisk šviga in razsvetljuje blede obraze, grom in ropot, kakor bi se podiral svet, jim hrumi na ušesa. Huda ploha, kakor da so se pretrgali oblaki, se ulije zdaj izpod neba, studenci in potoki zašume ter se v jednem 55 hipu, kakor deroči hudourniki, razlijč. Z vseh bregov in gričev se udira tokoma voda, narašča in vre skoz vrata in okna v hiše, podira vse ter nastaja više in više. Druhal nesrečnih veseljakov se umika obupno in plašno na odre, strehe in višine ter beži, 153 toda zastonj —- deroči valovi jih hitro dohite in pogreznejo v mokri groh. Vsi so žalostno poginili. Drugo jutro potihne grom 60 in vihar, pa voda še vedno doteka ter pokrije in zagrne celo vi¬ soki zvonik. In ta voda se ni več utekla, ampak kakor je na- rastla, tako je ostala do današnjega dne — in to je Vrbsko jezero pri Celovcu. Tako ti bo pravil preprosti kmet oh jezeru to pripovest in 65 zraven ti še modro in resno zagotovil, da se čuje včasi v mraku zalomili buč utopljenega zvona izpod vode. „To je svarilen spomin," ho pomenljivo pristavil. Nar. prip. — A. Olikan. 117. Prisega v naravi. 1. Mladenči, v naravo Cvetočo pojd’mo! Cvetlice preljube Prekrasno cveto. Tam bele, rudeče In modre so vmes, Prijetno podale Se bodo v povez. 3. Veselo in urno, Junaško, čvrstč Pojd’mo, tovar’ši, V naravo lepč. Že v zgodnji mladosti Pokaže naj vsak, Za dom svoj premili Da čvrst bo vojak. 2. Le ročno na delo, Tovar’ši mladi, Da šopek prekrasen Si vsak naredi. Pripeli ga bomo Na prsi mlade, V katerih nam bije Krepostno srce. 4. V molitvi goreči Zdaj kvišku roke, Očetu v nebesih Zročimo srce. V naravi prekrasni Prisezimo si: Za dom naš preljubi Srce naj gori! I. Tomšič. 118. Trnolica in vinska trta. O lepi pomladi je v vzglavju nad vinogradom trnolica lepo cvetela in se v svojem belem cvetju vsa košata grela na solncu. Svoje lepote pijana, gleda v vinograd in vinsko trto zaničuje, rekoč: „Zakaj se pa ti lepše ne oblečeš, visoko hvaljena vinska trta? Ali te ni sram, da tako borna v vinogradu čepiš in solze 5 prelivaš? Gotovo ti mrzi, da sem lepše oblečena kakor ti, ker vidiš, kako veselo čebelice po meni šume in otroci okrog mene skačejo, tebe pa nihče ne pogleda!" 154 Vinska trta pohlevno molči, pa tiho in čvrsto poganja svoj 10 žlahtni sad. Ko jeseni grozdje dozori, pride truma ljudij rumeno grozdje trgat in vinski trti hvalo pojo: „Preljuba vinska trta, veselje našega srca !' 2 * 4 Na trnolico se nihče ne ozre. „Soseda,“ ji reče zdaj vinska trta, „povej mi, katera naju zdaj več velja! Tvoja prerana hvala ti ni ostala, tvoje prune 15 jagode, ki so tako košato ocvetele, so kislice, in vse se ogiblje trnja, ki ti je odrastlo. Mojega ponižnega cvetja sad, sladko grozdje, veseli otroke in oživlja možake; vsak pošteni človek me rad ima.“ Samosvoja čast in hvala ti ne ho prida dala; ponižnost 20 velja, in pridnost hvalo da. a. Slomšek. 119. Moje želje. 1. Rad hi tamo bil, Kjer po polju veter žene Žitne valove rumene. Kjer vesela se glasi Prepelica: „pet pedi“, Rad bi tamo bil! 4. Rad bi tamo bil, Kjer v zelenem gaju poje Slavček poleg druže svoje, Kjer se milo družita, Mehko gnezdo znašata, Rad bi tamo bil! 2. Rad bi tamo bil, Kjer po dragah bistra reka Kakor živo srebro teka, Kjer zelene trate prt Mene zove v pisan vrt, Rad bi tamo bil! 5. Rad bi tamo bil, Kjer mladine krasno cvetje Zaljša grla milo petje, Kjer nedolžnost je doma, Spake sveta ne pozna, Rad bi tamo bil! 3. Rad bi tamo bil, Kjer visoke so planine, Čudoskalne globočine, Kjer boječa srna spi, m Strma peč v nebo kipi, Rad bi tamo bil! . . / „ , vi , 'TiT<57 6. Rad bi tamo bil, Tamo rajsko je veselje, Tamo čiste srčne želje, Tam v nebesa je odtod Prosta in vesela pot, Rad bi tamo bil! _ V. Orožen. "i4> //i &. ar.ti s, ■■ / / 120. Lesena skleda. Izročil je prileten oče svojemu sinu pohištvo in vse pre¬ moženje, da hi na stare dni živel brez skrbi v miru in pokoju. Ali zmotil se je sivi starček. Nehvaležni sin, kakor se prerado po svetu godi, ta je vračal staremu očetu dobroto s hudimi deli. 5 Dokler je namreč sivček še imel toliko moči, da je sina in sneho podpiral pri delu in jima pomagal, dotlej so se še nekako poraz- 155 umeli; ko je pa mož prihajal od dne do dne starejši in s sta¬ rostjo slabši, sta ga jela mlajša dva pisano gledati ter sta že¬ lela, da hi se ga skoro iznebila. Posebno težko sta ga gledala tudi zraven sebe pri mizi; gnusilo se jima je, ker so starčku vsa 10 redka jedila pljuskala raz žlico na mizo. Stara leta so mu namreč prinesla slabost, da so se mu roke hudo tresle — in kmalu je imel mizo v kotu za pečjd, kjer je užival samši jedila, katera mu je nehvaležna sneha nosila v vegasti skledici. To je staremu očetu hudo dejalo, in marsikatero solzico si je obrisal na skrivnem. 15 Pa vendar ni ne godrnjal, ne sinu nehvaležnosti očital; vdal se je v božjo voljo in mirno trpel tako naključbo. Primeri se pa, da nekoč starčku uide skleda iz rok, pade na tla in se ubije. Sneha na ta ropot priteče, in ko vidi čre¬ pinje strte sklede ležati po tleh, od jeze lica izpremeni, na vse 20 grlo vpije in ozmerja starčka, ne da bi bila sivi glavi in slabim rokam prizanesla. „Sčasoma,“ pravi togotna, „pobije starec še vso posodo, in denar ne pada z nebes, da bi kupovala vsak dan novih skled." Jeze bleda potoži krivico svojemu možu, in večerjo je staremu očetu že prinesla v leseni skledi. V srce je to sivega 25 moža zabolelo; na glas se je začel jokati ter je očital sinu ne¬ hvaležnost. „Sin,“ je dejal, „sin, ali tako vračaš staremu očetu dobrote, ki sem jih pridobival s tolikim trudom za te? Ali je to zahvala ljubezni moje do tebe? Ali se ti ne smilijo tvojega starega očeta sivi lasje, pleša glava, vela lica, suhe roke? Si 30 mar li pozabil, kako je zažugal Bog v četrti zapovedi, da hoče otroke, ki svojih starišev ne spoštujejo, ostro kaznovati? Sin, sin!“ Ali vse to svarjenje ni ganilo trdosrčnega sina; on ni maral za očetove solze, on se ni usmilil njegove sive glave. V samšnem kotu je tudi zanaprej dobival sivček v leseni skledi 35 svoja pičla, napol neslana jedila. Primerilo se je pa neki dan, da je vprašal nehvaležni sin svojega otroka, kakih osem let staro dete, kaj misli s treskami in dilicami igrajoč narediti. In otrok mu odgovori: „Kaj dru¬ gega, kakor majhno koritce, iz katerega hočem vam, ata, dajati 40 jesti, ko boste tako stari, kakor stari oče za pečjo." Te besede so nehvaležniku tako presunile srce, da je svojo nehvaležnost spoznal, se milo razjokal in starega očeta kleče prosil odpuščenja. Odslej je starček noter do smrti zopet jedel pri jednoisti mizi s sinom in sneho vred, in lesene sklede ni bilo več videti. 45 M. Valjavec. 156 121. O nebeški gloriji. Stoji, stoji tam samostan, Menih je v njem, ki let’ in dan Premišljal je samo le to, Kako v nebesih je lepo, 5 In kakšno je veselje tam, Ki je ljudem prikrito nam, Ki videlo ga ni oko, Ki slišalo ga ni uho, Ki ga čutilo ni srce, 10 In ki presega vse želje. Iz kloštra šel počasnih nog Sprehajat enkrat se je v log; Kar na drevesu pevčica Zapoje rajska ptičica, 15 In poje, poje tak lepo, Da nobena ptica ne tako. Prepevala je glorijo, Ki jo v nebesih vživajo; Prepevala na jasen glas 20 Je njega veličast in kras, Ki je zemlje in neba vladar, Od kterega je vsaka stvar; Prepevala, kak božji svit Nebeščanom je vsem odkrit; 25 Kak angeljci lepo pojo, Lepo pojo, sladko poj6, Sveti trojici strežejo, Marijo devico venčajo, Ki vsa, vsa osvetljena je, 30 Kraj sina posajena je, Je pela od veselja tih, Ki so v številu ’zvoljenih. Ki njih posest za vekomaj Veseli je nebeški raj; Ki obličje božje gledajo, 35 Brez nehanja ga vživajo. In pela je tako lepo, Tako lep6, tako sladko, Da se od glasov presladkih Je precej zamaknil menih. 40 Vzbudivši spet se, v klošter gre, Vratar neznan mu vanj odpre. Poznal menihov nič več ni, In njega tudi ne oni. „Kakč je to, kako je to? 45 Pred jedno uro je bilo, Ko sem zapustil samostan. Da šel sem v log ko slednji dan, In spremenjeno vse je zdaj, In skoro mi neznan ta kraj.“ 50 Zdaj spomni višji se opat, Da je bral v zapisniku enkrat, Da šel menih iz kloštra je, Pa da ni vrnil nič več se, Pa nikdar se ni vrnil spet — 55 Od tistih dob je tri sto let. „ Tedaj poslušal tri sto let Sem rajsko ptico pesem pet’, Ker tak sladka je pesem b’la, Ki pela jo je ptičica. 60 O kakšna še le glorija Veselja bo nebeškega!" M. Valjavec. 122. Zakaj je vsak dren kriv? Milila je ledena zima in nastopila prijetna pomlad. Vzha¬ jale so se iz zimskega spanja živali in živalce, ki nam oživljajo gorke poletne dni. Tudi medved kosmatinec se je jel gibati v svojem brlogu, v katerem je bil prespal vso zimo. Še bi bil rad 5 malo podremal, ali prazni želodec ga je opominjal, da je dalje spal kot jedno noč. Izleze torej iz brloga in si gre iskat hrane. Toda stric mrmrač so se vzbudili malo prevred. Še cvetja ni 157 bilo videti nikjer, kje bi bil potlej še sad? V tej nadlogi ga sreča lisica. Medved ji potoži svojo nadlogo, in zvita lisica, od nekdaj medvedu gorka, ta je precej pripravljena speljati ga na led. 10 „Prav žal mi je, 44 pravi zvita tetka, „da vam precej z ni¬ čimer ne morem postreči. Meni sami se tudi tako godi; vse sem že prevohala, pa nikjer ni dobiti ničesar. Samo tam-le sem našla drevo, ki je že v najlepšem cvetju; tam bo najprej sad. Srčno rada ga vam prepuščam. 4 * 15 Nato pelje medveda pod lepo cvetoč dren in pravi: „Le-tu ostanite in počakajte sadu; saj vidite, da druga drevesa še ne cveto ne. Gotovo bo tu najprej kaj dobiti; jaz pa grem dalje, dokler ravno takega drevesa ne najdem. 44 Lisica odide in najde drugod živeža kmalu dovolj; trapasti 20 kosmatinec pa sede pod dren in čaka, kdaj bo jelo zrelo sadje padati na tla. Toda sadu le ni bilo. Bližala se je že jesen svojemu koncu, ko pride lisica zopet po tem potu. Kar zagleda medveda še vedno pod drevesom se¬ dečega. „Kaj pa delate tu, stric? 44 ga popraša. 25 „1, obljubljenega sadti čakam, 44 ji odgovori medved nevoljen, ..pa ga le ni. 44 Lisica se potuhnjeno nasmeje in reče: „0 hudobno drevo, ki vam noče dati sadu! Glejte, jesen je že minila; kmalu bo vam zopet treba iti spat, pa še zdaj niste dobili sadu. Jaz sem 30 pojedla ravnokar poslednjo letošnjo hruško. 44 To začuvši, skoči medved razkačen na drevo in mu povije vse veje tako, da so še zdaj krive. Nar. prip. — Fr. Mam. 123. Večerno solnce. 1. Večerno solnce že zahaja In nateguje senco gaja; Zakriva se nam za goro In jemlje zdaj od nas slovč. 3. Od jutra do večera s’jalo, Toploto nam in luč dajalo; Gre solnce zdaj za goro spat, Veselo jutre hoče vstat’. 2. Svoj pot je solnce obhodilo In svoje delo dopolnilo; Kdor dela pozamudil ni, Lahko se s solncem veseli. 4. Večerno solnce se ozira, Po hribih svoje žarke vpira; Poprej ko nas c’lo zapusti, Prijazno se nam nasmeji. 5. Kdor, kakor solnce, svoje delo Dopolni zvesto in veselo, Lahkč zvečer se nasmeji In v božjem miru sladko spi. A. Slomšek. 158 124. Steblo in klas. Glej, tu leži na cesti steblo slame. Ljudje hodijo sem in tja, se ozirajo po sebi in po drugih, govore o potrebnem in ne¬ potrebnem, o koristnem in škodljivem, ali zavrženega stebla ni¬ komur ni mar. Nihče ne pozna več dobrotnika svojega. Žalosten 5 obraz to, pa resničen; nahajamo ga vsak dan v življenju člo¬ veškem in imenujemo ga nehvaležnost sveta. In vendar steblo je še le naredilo iz človeka človeka; to steblo ga je povzdignilo k višjemu, duševnemu življenju, in vse, kar si je pridobil v umenju, izobraženju in nravnem izboljšanju, vse to se je zgodilo na pod¬ lo lagi tega — zavrženega stebla. Obrazi davnih vekov nam stopajo pred oči. Z gorjačo in kijem oborožen, brez domovja in domovine, brez Boga in čed¬ nosti blodi lovec, podoben krvoločni hijeni, po gozdu in planjavi; kakor plenaželjna zver voha in sledi, kakor kača se zvija po 15 zemlji, da bi kakor ljuti tiger napadel tura ali pa jelena; z nje¬ govim mesom si krepi telo za poznejše moritve in s krvjo njegovo sesa v sebe nove divjosti. Kakor orel v svoji okolici, ki si jo je pri¬ dobil v krvavem boju, ne trpi drugega orla, da, celo mladiče svoje odganja od sebe, tako tudi divji človek, ki mu hrani lov 20 življenje, v samoti životari, v samoti gine in umira. Krvavo nje¬ govo opravilo ruši vse vezi družbinskega življenja, in vedni boj za lastno ohrambo ne pripušča v boječi sumljivosti nikakoršne prijateljske družbe. Samoten je živel, samoten tudi poginil; kosti njegove so raznesli krokarji po daljni pušči. 25 Mirnejši obraz nam stopa pred oči. Za čredo belih ovac in mlekodajnih krav speha pastir po travnatih ravninah. Z miro¬ ljubno dušo je ukrotil brav in govedo, lamo in velbloda, osla in jelena; on hrani svoje črede za živež in jih-varuje pred pogubno zverjo. Rodovitna krajina je njegova domovina, nebeški obok 30 je streha njegovega prebivališča. Njegov krotki duh pazno motri premembe vremenske in preiskuje njih vzroke; duši njegovi se dozdeva o moči skrivni in silni, in njegovo oko, iskajoče vodnika, se povzdiguje hrepeneče k večernim zvezdam, k solncu — in čim dalje više in više. Vzajemno premoženje in splošne nesreče je- 35 dinijo vse ude jedne rodovine k vzajemni pomoči, kajti rodovitna zemlja vabi tujega pastirja; z oboroženo roko si prilastuje zemljo vabilno, boj in smrt na vse strani pošiljaje. Slabejši ustopa močnejšemu, opušča črede svoje in njivo plodovito, da bi se skril 159 v brlogih na skalnatih gorah in premišljal, kako bi izgnal po- silnega roparja. 40 Zopet se je izpremenil obraz. Človek je opustil lov in živ¬ ljenje nemirno in v rahlo prst nasejal žitnega zrnja. Poleg svo¬ jega polja si je postavil poslopje trdno in varno, da bi našel v njem prebivališče v vseh nezgodah življenja. Snuje si domače rodbinsko življenje in stavi oltarje večnemu Bogu, da bi mu bla- 45 goslovil zemlje sad. Z bistrim očesom opazuje zvezde nebeške, šteje dni in leta, kako se vrstita leto in zima. Modro razdeljuje svoja dela; zraven sebe vseli rokodelca, da mu nareja plug in voz, da mu izdeluje primerno obleko in postavlja pravilna po¬ slopja. Bog blagodari človeka; več nego potrebuje, mu donaša 50 živeža polje rodovitno; da bi svojim bližnjim mogel deliti od obil¬ nosti svoje, nareja ceste in vpeljuje kupčijstvo od kraja do kraja. Svoje premoženje zavaruje s postavami in njih služabniki, in proti sovražniku se brani z umetnim orožjem. Obilo rodi zemlja plodovita; zato postavlja poleg hiš svojih cerkve in šole, svoje 55 prebivališče krasoti z lepim pohišnim orodjem, svojo dušo pa s čednostjo in izobraženjem. Kakor palica čarovnica vlada steblo vse človeštvo in ga napeljuje k iznajdbam, k čednosti in pobož¬ nosti; obrtnijstvo, kupčijstvo, vednosti in umetnosti, vera, božja služba in državne uredbe, vse so založene na podlagi stebla in 60 klasii. Steblo in klas sta ona luč, ki je pripeljala človeka na pot omikanega življenja, in ki mu živi ne samo telo, ampak razsvet¬ ljuje tudi duh. Kdor na pohojeno steblo pogleda, pač ne vidi v njem ču¬ dovitega dani božje prirode. Iz drobnega zrna je pognala ne- 65 ugledna rastlina; z obleko ubožnosti so se odeli največji dobrot¬ niki človeštva; brez vonjave in krasno pisanega perja se dviga iz zemlje pohlevna gola bilka: revna pa vznesena, naga pa čudo¬ vita. G-ospod nebes in zemlje pošilja mali rastlini vlažnost in solnčne žarke, da bi se raztopili deli kremenite, okrog koreninic 70 ležeče prsti. Hvaležno sesajo korenine živež kameneni, uživajo dalje še nekoliko solnih in apnenih tvarin ter sestavljajo iz njih ono čudovito poslopje, po katerem se pretaka životna moč nežne rastline. Kako velikansko in krasno je to poslopje! Kaj so vse stavbe, 75 ki jih je naredila moč bistroumnega človeškega duha, v primeri s pohlevnim steblom? Kateri stavitelj je že sezidal stolp, ki bi se pri razmerno jednaki višavi in širjavi mogel meriti s steblom? 160 Sme se li oni orjaški angleški dimnik v Birminghamu, ki ima 80 pri 134 metrih visokosti spodaj 15, zgoraj pa 5l/ 2 metra v ob¬ jemu, staviti na stran našemu steblu, ki samo nekoliko milimetrov debelo doseže visokost 2—3 metrov? Steblo nadkriljuje z veli¬ kostjo in dovršenostjo svoje sestave tanko palmo in nebotično jelko, in duh človeški strmi pri pogledu na notranjo njegovo 85 ustrojnost. Kako krasno je že vnanje ozidje! Pa veliko lepše je še znotraj — črez in črez prepreženo z najtanjšo gosto tka¬ nino. Premnogo cevij preprega notranje votline, po njih se vzdi¬ guje tekoča brana kvišku od predalčka do predalčka, kakor se pretaka kri po žilah človeškega telesa. Na tisoče drobnih cevij 90 si je naredilo steblo, da bi mu mogle ob času potrebe donašati dovolj brane iz bogatega studenca — matere zemlje; pri tem pa ni pozabilo razrediti več predelov in jih tudi od zunaj ozaljšati s tankimi listi. Steblo je gotovo; na vrhu se je razvil velik klas, krona 95 vsega velikolepega dela. Kateri umetnik stavitelj se je predrznil na vrhu svojega stolpa pripeti toliko breme? Vihar, dež in ne¬ vihta divja po planjavi in premetava na vse strani težki zrnati klas. Globoko k zemlji se priklanja z zrnjem napolnjena glava, ali klas se vendar ne zlomi. Cevi njegove so dosti močne j" in 100 krepke, da kljubujejo divji nevihti. Steblo neutrudljivo dela; tam v nežne zibelke je vložilo v klasu svojo deco in jo ziblje s skrbjo materinsko v toplem zraku, in da bi se razvila in rastla, jo pogreva v solnčnem žaru. Mali otročiči so lačni in žejni, in živeža za nje je najti le globoko 105 pod klasom, v rahli zemlji. Steblo nima niti parnih strojev, niti kakega drugega umetnega orodja, in vendar se pretaka hrana, od korenine iz zemlje zajeta, v tankih ceveh po vseh predelih, in vendar dohaja dovolj redilnega soka do najvišjih oddelkov viso¬ kega klasii. Kolika moč mora tu biti v delu! Kje je kak parni HO stroj, ki bi gnal vodo v višavo, katera bi bila primerna visokosti stebla? Človek se ponaša s svojo bistroumnostjo, in glej, je li mar že premagal doslej to slabotno steblo? Noben človek še kaj takega ni izmislil, in ko bi se zbrali vsi narodi na svetu, ne bi naredili Babela tako visokega in umetnega, kakor je — za- H5 vrženo steblo. Iz vode in kremena je vzrastlo čudovito steblo, rodil se tudi klas; kamen se je izpremenil v zrno, da bi rešil ljudstvo iz barbarstva, večne revščine in ubožnosti. „Ne vidite li,“ je 161 pravil severno-ameriški načelnik svojim rojakom Misisanom, „da se žive ti beli ljudje z zrnjem, mi pa z mesom? Trideset in več 120 mesecev potrebuje meso za svojo rast, in zrno, v zemljo vrženo, se povrne črez leto stoterno zopet. Meso, katero jemo, ima štiri noge k ubegu pripravne, mi za lov pa samo dve. Ali ne vidite, da zima, nam tako nadležna in pogubna ljudem, prinaša belim mir in počitek? Zato imajo po hišah svojih toliko dece in žive 125 dalje kakor mi. Bratje moji, poslušajte usodo svojo: Predno cedre naše domovine starosti razpadejo, predno javori postarani nehajo dajati sladko maščobo: prej bode pogubilo pleme, z zrnjem se živeče, narod mesojedih, ako lovci ne začno obsevati polja z zrnjem, s katerim se beli žive.“ 130 Kes je temu tako. Žitno zrnje je postalo pogoj in središče omikanega ljudstva; okrog njega se vrti življenje milijonov ljudij. Z boječo nemirnostjo ogleduje človek rastočo strn vsako leto; ako ne obrodi — o kdo more pregledati vse nasledke slabih letin! Divje nevihte stresajo vso zemljo, kakor razgrajanje gor ogenj 135 bljuvajočih, ter groze raztrgati vse vezi družbenosti človeške. Odvzemite žitno zrno — in človek postane zopet lakotna, me¬ rilna zver; omika in nravnost zveze rodovinske, zakon in ves družinski red izgine v tem trenutku. Velika je dobrota, ki nam jo daje klas s svojimi plodi; pa 140 tudi steblo samo izpodbada človeški duh k delavnosti, da bi po¬ skusil svojo umetnost. Glej oni nežni klobuček, s katerim se tako rada krasi glavica ženska, na kateri si kosec pripenja kitico poljskih cvetlic, in s katerim se mornar na južnih morjih brani solnčni vročini: ta nežni klobuk je iz slame spleten. Težavno 145 delo to, iz krhke slame izbirati nežno tkanino, močno in gibčno! Na tisoče revnih rok na Toskanskem, v Benetkah, na Švicarskem, v Franciji in Belgiji se peča s pletenjem slamnatih klobukov ali slamnikov. Iz slame izdeluje Kus svojo milozvočno harmoniko in papirnik koristni papir. S slamo greje po brezgozdnih krajih 150 siromak svojo peč, in pod slamnato streho krmi kmet svojo ži¬ vino z rezanico, ki jo z ostro koso reže iz slame. S slamo gnoji poljedelec svoje njive, in tako služi steblo po mnogovrstni izpremembi zopet novemu steblu za živež. Po češkem — Fr. Marn. Čitanka II. 11 162 125. T Mati božja rajskomila Iz nebes je šla na zemljo, Ino koder je hodila, Vse ljudi je in živali 5 Ljubeznivo pozdravljala, Vsem je stvarcam z belo roko Sveti blagoslov dajala. Glej, in vsaka stvar pod nebom Njej naproti je hitela, 10 Priklanjala se je k zemlji, V slavo pesem ji zapela. Ptice glasne v senčnih vejah, Slavca milega iz gaja In skrlico izpod neba 15 Jedna misel koj navdaja, Da z nižave in višave Pred popotnico hitijo In ji tamkaj z gladkim grlom Sladke pesmi žvrgolijo. 20 Iz pečevja divja koza, Iz goščave brzi jelen, Slon in tigra iz puščave, Vse, kar ima gozd jih zelen, Vse zveri hite do deve, 25 Do Marije blagokrasne. Tam klečijo na kolenih, Molijo molitve glasne. Iz potokov in studencev, Iz morja, iz rek derečih 30 Stezajo glave na suho, Kar je manjših rib in večjih. Krog in krog se zemlja smeje, o p o L In glasno ji svet prepeva; Krog in krog priroda uka, Da od gor do gor odmeva. 35 Hrast kamniti, hoja mlada Pripogibljeta mladike; Vekovite krepke cedre Vrhe klonijo velike. Ni je šibe, ni cvetlice, 40 Da se ne bi priklonila. Glej, in božja porodnica Vse jih je blagoslovila. Samo topol kraj potoka Glave noče upogniti, 45 Iz napuha v trdem srcu Noče blažene častiti, Ampak drzno progovarja: „Jaz, ki dvigam se v nebesa, Nikdar se ne bom klanjala; 50 Naj se druga ji drevesa, Ki so brez peres * srebrnih!“ Bliža se ji božja mati, Tako milo jo pogleda, Da začne vsa trepetati, 55 Trepetati, kakor rosa Na cvetlicah pomladanskih. Topol se je tresti jela, Vstaviti se pa ne more; Zato nje peresa bela 60 Gibljejo od dne do zore, Večno bodo ji gibala, Dokler tu na zemlji pela Bode se Mariji hvala. M. Vilhar. 126. Rastline v pregovoru. Če dolgo sekaš, mora pasti i najdebelejši hrast. — Na jeden mah dob ne pade. — Sila hraste ruje. — Kadar stari hrast pade, zruši dostikrat mlade. — Kamor se drevo nagne, tja pade. — Jabolko ne pade daleč od drevesa. — Drevo se na drevo na- 5 slanja, človek na človeka, — Dokler lipa cvete, ji ne manjka čebel. — Jeden cvet ne naredi pomladi. — Rane rože rade po- vend. — Bolje bobova slama nego prazne jasli. — Kdor pod 163 orehovo senco leži, oreha ne dobi. — Kakoršno seme seješ, takšno žito hoš žel. — Kdor koprivo pozna, nagec skrije. — Za časa začne žgati, kar hoče kopriva postati. — Kraj suhega drevesa tudi 10 surovo gori. — Kjer ni ljuljke, tam lepo žito raste. — Leskova mati čudodelna. — Marsikatera bukev k svojemu koncu toporišče da. — Senca visokih dreves se daleč razteguje. — Visokim smre¬ kam vihar vrhe lomi. — Piškavega oreha je največ slišati. — Visoko glavo nosi prazen klas, a prazen sod ima velik glas. 15 127. Na planini. 1. Vstopim se na vrh planine, Solnce ravno gori gre, Z nebotične visočine Se mi daljni svet odpre. 2. Ozrem se na domovino, Gledam na gorenjsko stran, Zrem dolino za dolino, Za planjavo vidim plan. 3. Polje žitno rodovitno Se v oči mi lesketa, Vidi pridnost se očitno Kmetovalca marnega. 4. Bistri potok, reka vije Se tja v rajsko zelenjad, Zemlja vlage se napije In rodi stoteren sad. 5. Hrib za hribom se dviguje, Gora gleda črez goro, Božjo moč mi oznanjuje Vse, kar vidi krog oko. 6. Od tam belega Triglava Daje mi v oči ozir, Bistra tam izteka Sava, Petja nevsahljivi vir. 7. Ondi se mi odgrinjuje Blejskega jezera kras, Baj pozemski, kjer dviguje Iz valov se k nebu glas. 8. Od tam doli, kjer megla se Ravno je pretrgala, Sem v oči mi lesketa se Svit zidovja belega. 9. Stara tam stoji Ljubljana, Yse dežele čast in kras; Mati sinom slavnoznana, Z gore čuj pozdrava glas! 10. Zrem po hribih, zrem po polji, Sem in tja mi zro oči, Gledam, kar mi je po volji: Mesta, trge in vasi. 11. Vidim pred seboj Gorenjsko, Tamkaj Notranjsko poznam, V vinorodno stran dolenjsko Zdaj oči uprte imam. 12. Tamkaj doli s Kranjci brati Štajerec se in Hrvat, Ne zamuja desne dati Tu mi korotanski brat. 13. Rajske radosti zigrava V vnetih prsih mi srce, Vidim, brata brat spoznava Vedno bolj od dne do dne. M. Valjavec. 11 164 128. Praprotovo seme. Med zelišča, ki imajo včasi čudno moč, da nam utegnejo v mnogih rečeh pomagati ali škodovati ali prihodnjo srečo ali nesrečo prorokovati, spada tudi praprot. Toda vsa bilina ni za to dobra, le seme se more porabiti. Praprotovo seme ima svojo 5 moč ravno o kresu, kadar je najdaljši dan, pa najkračja noč. Poslušaj, kaj se je nekdaj pripetilo. Imel je neki gospodar hlapca. Vroč dan je bil, ker je bilo o kresu. Kosila sta ves dan na travniku in zvečer sta prišla trudna domov. Gospodar ukaže hlapcu po večerji, naj žene vola 10 na pašo, ker drugi dan pojdejo po seno na najdaljnji travnik. Hlapec uboga, čeravno ne prerad, ker rajši bi bil šel spat. Jedva pride na travnik, kamor je zagnal vola na pašo, že sede truden na kamen in zadremlje. Vzbudivši se, ne vidi več volov. Hitro poskoči na noge in ju gre iskat. Dolgo je že bodil in bil 15 ves truden vsled kratkega spanja, še več pa od slabega pota. Preklinjal je in se grozil, da bo vola pretepel, ker sta se mu skrila. Na svoje veselje je hlapec kmalu zapazil vola v neki doli¬ nici, kjer sta med praprotjo mirno ležala in prežvekovala. Stopil 20 je polahkoma bliže in se pripravljal, kako ju bo najbolj pretepel. Ali ves se prestraši, ko zasbši glas starega vola, ki je govoril mlajšemu te-le besede: „Blagor tebi, tovariš, ki boš še dolgo časa živel in si dobro klajo služil pri gospodarju; jaz bom pa moral že prihodnjo jesen poginiti, in moje meso bodo ljudje po- 25 jedli, kakor je že njih navada." Žalostno je to izrekel proti mlajšemu tovarišu, in debela solza se mu je udrla po licu. pri¬ hodnjo pomlad pa," pravi dalje, ,,boš ti z novim tovarišem oral za repo; ali ko bodete že nekoliko brazd na njivi izorali, se bo prikazala izpod brazde velika in strašna kača. Udrla jo bo za 30 gospodarjem, ki bo ravno plužil, ter ga smrtno pičila v nogo." — „Pa kaj, ali se mu ne bo moglo pomagati?" popraša mlajši. „Nihče drug mu ne bo mogel pomagati nego samo hlapec," reče nadalje starec. „Hlapec bi mu pomagal, ako bi kači, brž ko se bo prikazala, z gorjačo pokazal prav.o pot do gospodarja. 35 Ali vstaniva in pojdiva domov; hlapec naju že išče, in gorje nama, če naju dobi." To izrekši, vstaneta in gresta proti domu. Hlapec je šel miren in pohleven za njima; še dotakniti se ni upal nobenega, tako se je bal. 165 Ko se je približala jesen, je res prodal gospodar starega vola, in prodan je storil konec v mesnici. A prihodnjo pomlad, 40 ko so orali za repo, se je zgodilo vse natanko, kar je vol govoril na kresni večer. Kača je prilezla izpod brazde ter jo udrla za gospodarjem z odprtim gobcem. Ali hlapec je dobro pazil nanjo ter ji z gorjačo stolkel črepinjo. G-ospodar, videč, kako čudno ga je hlapec rešil, ga popraša zavzet, odkod je vedel to. Hlapec 45 je vse razodel, kar sta se vola pogovarjala, pa vendar ni vedel, zakaj je baš on takrat slišal vola govoriti. Nič ni vedel, da se mu je bilo praprotovo seme vsulo v škornje; ko bi bil to znal, pa ne bi bil slišal vola govoriti. Nar. prip. — A. Benignar. 129. Pesem o zvonu. 1. Zgubila mlada žena Je dragega moža, Ne ozdravi skrb nobena Ji bolnega srca. 2. Bledi ji velo lice, Umira svit očij, Ker dan in noč solzice Ljubezen ’z njih cedi. 3. In hudo zarotila Se mlada žena je, Da vedno bo nosila Obleko črno le. 4. Kar dragega hranila Pri hiši je blaga, Srebrd, zlato znosila In — vliti zvonec da. 5. Nebeški hoče de vi Dar’vati zvonec ta, Ker ona večkrat revi Srce je vmirila. 6. Na Bledu sred’ otoka Kapelica stoji, Tam vdova večkrat stoka, Tam briše si oči. 7. Že vlil je za kapelo Srebrni zvon zvonar, Že dene ga veselo Y čolniček svoj čolnar. 8. Naprej, naprej veslajo, Do srede pridejo, Kar vetri privihrajo In strele švigajo; r 9. Razsajajo vetrovi, Se peni jezero: Potegnejo valovi Čolnič s seboj na dno. — 10. Še zdaj, ko temno krilo Noči pogrinja svet, Čolnarji sliš’jo milo Iz dna zvonjenje pet’. 11. Da zvončeka je petje, To vedo dobro vsi, Veslajo brž v zavetje, Nevihta jim grozi. J. Bilec. 166 130. Hojka in kostanj. Bilo je rožnega cveta, in kostanjevo drevo je cvetelo v svoji največji lepoti. Vse drevo je bilo v cvetjn belo ko sneg; le tam pa tam je gledalo kako zeleno peresce izmed cvetja. Žalostna je stala hojka blizu kostanja in globoko vzdihovala, 5 kolikorkrat je veter potegnil po njenih temnozelenih vejah. De¬ jala je kostanju: „Sosed, kako lep si pač ti! Vsak človek se rad po tebi ozira, tvoje cvetje daleč okoli diši, brez števila če¬ belic leta po tvojem cvetjn in veselo šumljaje nabira strdi; tudi ptičica prebiva rada na tvojih vejah. Sama lepota in dragota 10 te je; name se nihče ne ozre.“ Tako je hojka hvalila kostanj, ker bi bila rada sama taka bila. Nato ji kostanj odvrne: „Sestra, nikar me ne prehvali, da sem lepši od tebe; hitro mine rožni cvet. Moje cvetje bo obletelo, tudi poletja bode skoro kraj; hudi jesenski vetrovi me bodo otresli, 15 ljudje me s prekljami otepli, mi vzeli sadje in listje. Ves gol bom ostal brez cvetja in zelenja; nikdo več zame maral ne bo. Ti pa stojiš vedno lepo zeleno oblečena, ravna ko sveča, po zimi in po letu se ne izpreminjaš. Dasiravno ne cvetiš, tvoja glava je vedno opletena s čednim zelenjem, in v trdi zimi pri- 20 hajajo ljudje radi po tvojega zelenja za božične jaslice, kadar na meni nobene lepote videti ni. Nikar mi torej moje lepote ne oponašaj; prav rad bi menjal s teboj." Vsakemu stanu je dal Bog svojo dobroto, svojo lepoto, ve¬ selje kakor žalost; vsak za svoje Boga zahvali in bodi zadovoljen! A. Slomšek.. 131. Ptica pivka. Z zemlje voda je splahnila, In ljudje so in živali V malo morij je stopila, Prihiteli brž s kopali: Moški z rovnico, z lopato 15 Prst prekapajo robato; Ženske s pridnostjo veliko Kočno sučejo motiko; S klinci rujejo otroci, Prst odnašajo kar v roči; 20 Dela vprežena živina In pa divja vsa zverina; Junci, krave in pa voli So zemljo z rogovi boli; Konj teptal je tak togotno, 25 Z gor ni voda več curljala, Grozna suša je nastala. 5 Vsi ljudje in vse živali Žeje konec so jemali. A njih klice Bog začuje: Slišal vaše že sem nuje; Gora vode bo dajala 10 In studenec trda skala; Toda pretoke skopljite, Jih do morja do vodite 1“ 167 Da, trna rek da z gor priteče. Vsi gase si silo žeje, Samo pivka le ne sme je. Bog jo vklel je, da od zemlje Vode nikdar si ne jemlje, 50 Sam jedini dež sme piti, Kar ga more v kljun vloviti; A kadar jo žeja stiska, „Piv, piv!“ proti nebu vriska. Bog jo čuje, kadar joče, 55 Kmalu da dežja ji moče. A ti, slišati jo vpiti, V kupe, kosec, z mrvo hiti! Sploh pa, ki jo čuješ pivko, Le iinej jo za znanivko, 60 Da pri Bogu ni prekane, Da dolžan nič ne ostane, A vendar se rad usmili, Kadar prosimo ga v sili; Ne želi pogube grešnih, 65 Dokaj potov ima resnih. M. Valjavec. 132. Rimska država pod prvim cesarjem. Cesarjev prvi, Oktavijan Avgust, je bil v bitvi pri Akciju leta 31. pred Kr. razrušil rimsko ljudovlado in tako vzel žezlo rimske države sam v krepke svoje roke. A kaka je bila ta država ? Vsled tolikih vojska, v katere je bilo rimljanstvo celih sedem sto¬ letij svojega obstanka zapleteno, in katere je skoro vse zmagovito 5 končalo, so se razširile državne meje daleč na vse strani takrat znanega sveta. Kakor pa so bile rimske zmage državi povekšale čast in slavo in dokaj izboljšale gmotno stanje, tako so ji tudi dovolj škodovale. Iz podjarmljenih dežel, zlasti iz iztoka, je do¬ bival odslej Rimljan mnogokaj potrebnega in koristnega, česar 10 mu domača zemlja ni rodila; a seznanil se je tudi s tujimi še¬ gami, s tujimi običaji, katere je potem presadil na domača tla. To pa, česar se je na tujem navzel, je bilo po večjem z njegovim doslej poštenim značajem v nasprotju. A narava je človeka že tako ustvarila, da se prime, popustivši dobro, prerad slabega, 15 ako mu le v kakem oziru ugaja. To prikazen opazujemo tudi pri Rimljanu. Na tujem je okusil mnogo sladkih sadov, ki so imeli to skrivno moč v sebi, da so ga kmalu omehkužili. Mehkužnost Da vso polt imel je potno; Pes in mačka vkup sta stala In sta s tacami kopala; Krt s podgano in pa z miško 30 Bil je prst od spod nakviško; Medved, tacar-kosmatinec, Volk-ovčar in vsak divjinec, Lev mogočni, tiger hudi So bili kopači tudi; 35 S kremplji brskale so kure, S kljuni race, goske, pure, Vrabci, orli, vrane, sove, Vse, vse delalo je rove. Jedna sama, sama pivka 40 Tam na strani lena čivka In jih gleda, zaničuje, Iz delavcev se norčuje. Vodotoči so skopani In do morja pripeljani. 45 „Tak’je prav!“ Gospod zdaj reče, 168 pa rodi v zvezi s pohlepnostjo celo vrsto drugih napak in slahostij. 20 Tako je v kratkem izginila rimljanska „virtus“ in ,.gravitas“, in prejšnji resni, za vse dohro in hlago vneti rimski značaj se je popolnoma izpremenil in izprevrgel v nasprotje. Toda sladkih užitkov si ne more vsakdo privoščiti; to je le tistim mogoče, kateri so si v raznih vnanjih in domačih bojih 25 po pošteni ali nepošteni poti kot veljaki ali prostaki, kot dosto¬ janstveniki ali zasebniki pridobili kaj premoženja. S tem se ti zdaj očitno ponašajo in bahajo ter ne zamude nobene priliko, da postavljajo svoje bogastvo in pogostokrat z njim tudi svojo bu- dalost svetu na ogled. To pa mora seveda onim, katerim sreča 30 ni bila tako mila, vzbujati zavist, hkratu pa tudi željo, pripraviti si na katerikoli način premoženje in z njim jednako prijetno in brezskrbno življenje. Zato se na vse kriplje trudijo, da bi do¬ speli do svojega smotra, t. j. do obilnega denarja. Denar pa se je dal tedaj po pošteni poti ravno tako težko doseči kakor dan- 35 danes. V vojskah na pr. to že ni bilo mogoče, ker je bil Avgust skoro vse zmagovito končal; tudi bi bila mogla bojna sreča le nekaterim posameznikom izkazati svojo milost. Vrh tega so bili Rimljani vsled tolikega bojevanja že dovolj siti vojska in novemu vladarju iz srca hvaležni, da se je z njegovim nastopom skoro 40 vesoljnemu svetu povrnil zaželeni mir. A tudi po drugih, vsem prostih potih se ni dalo priti do denarja. Poprijeli so se torej vsakega pospešila, naj si je bilo še tako malopridno, ako jim je le pomagalo zadovoljiti svojo strast. »Najprej ti je potreba denarja, po denarju še le kreposti!“ To je 45 bilo po Horacijevem izreku geslo tedanjim Rimljanom. Saj pa tudi nihče ni po tem vprašal, kako si je pridobil človek denar, da ga je le imel. Denar sveta vladar! Resničnost tega pregovora nam izpričuje vsa rimska zgodovina, posebno pa v. tej dobi. Za denar ti proda svojo čast sivi senator in mladi vitez, prvi dostojanstve- 50 nik v svoji palači in zadnji berač na Tiberskem mostu. Skratka, za denar dobiš v Rimu vse, česar želiš. In če je mogel že numidski kralj Jugurta, ki je bil kakih 100 let pred Avgustom prišel v Rim se opravičevat, vzklikniti vsled lastne izkušnje: „0 mesto pod¬ kupilo, ti kmalu propadeš, ako le najdeš kupca,“ koliko večjo 55 veljavo so morale imeti njegove besede v tem času! Pri takih razmerah je moralo seveda po denarju hlepeče rimljanstvo takoj spoznati, da doseže s pomočjo samovladarja najlaže svoj namen. To bode vsakemu umljivo, kdor pomisli, da 169 je imel cesar sam vse državno premoženje in vso državno oblast v svojih rokah. Kar je prihajalo v državno zakladnico od krvavih 60 žuljev podjarmljenih narodov, vse si je ugrabil zdaj vladar sam ter še pomnožil z imetjem političnih nasprotnikov svojih, katere je bil ravnokar premagal. Isto velja o državni oblasti. Tudi njo je zviti Avgust, seveda le rahlo in polagoma, izpulil starejšinstvu in ljudstvu iz rok, tako da ta izguba ni nikogar preveč bolela. 65 Omeniti hočemo samo jedno stran te oblasti, namreč pravico, po¬ deljevati vse državne službe in dostojanstva, katera so obetala čast in večjidel tudi denar. Te pravice se je posluževalo prej ljudstvo v svojih narodnih zborih (comitia). Zdaj pa jo je podelil vladar na videz starejšinstvu, a vendar je vedel vse tako urediti. 70 da se ni nikdar volil kdo, ki bi njemu ne bil po volji. Poglavitna naloga za denarja željne ljudi je bila tedaj ta: pridobiti si cesarjevo milost, katera je mogla vsako željo in nado izpolniti. Tako je postal vladar Rimu drugo solnce, solnce, katero je s svojimi mogočnimi žarki dobrodejno ogrevalo razne rimske 75 muhe in mušice. Ne smemo se tedaj čuditi, da je večina pozdra¬ vila Avgusta precej pri njegovem nastopu z velikim veseljem, in da se mu je sčasoma voljno vdalo malo število njegovih nasprot¬ nikov, ko so se prepričali, da se vendar ne živi tako slabo pod samovladno ustavo. Avgust ni bil zloben trinog, ampak moder 80 in prekanjen vladar, ki ni grozil, zasedši cesarski prestol, rim- ljanstvu z mečem in ognjem, ampak si pridobival srca svojih pod¬ ložnikov z milostjo in večjidel prihlinjeno dobrohotnostjo. Mož je tudi umel stare ljudovladne oblike, stara imena prihraniti, dasi je popolnoma izpremenil njih bitje, in to brez vsake sile, in ne 85 da bi bila izprememba posebno občutljiva. Tako vidimo tedaj na rimskem prestolu cesarja, čigar vse¬ mogočnost navdaja srca podložnikov z raznovrstnimi nadami. Ali ni moral pri takem položaju naraven nasledek vladarjeve hlinrbe biti ta, da se je je navzelo tudi vse že tako popačeno občinstvo. 90 in da je jelo cesarja, od katerega je pričakovalo vse dobro in vse hudo, povzdigovati nad človeštvo, sebe pa poniževati v prah. le da ne bi izgrešilo jedinega svojega namena? In kakor je nreh- kužnost mati mnogih napak, tako rodi tudi hinavstvo in lizunstvo še mnogotero drugo zaničljivo lastnost. 95 Kaj čuda, da so se sedaj polagoma vjedle v vse ude rim¬ ljanskega trupla vsakojake človeške strasti, ki so divjale po njem kakor hude kuge. Pametni Avgust jih je sicer še umel brzdati. 170 ali pod njegovimi nasledniki so dospele na vrhunec svojega raz- 100 voj a. Pri teh namreč ne nahajamo več onega duha milosti in umnosti, ki le v potrebi osorno in strogo postopa, ampak njih srce se je popolnoma izpridilo, saj so bili vendar otroci svojega časa. Tako niso občne popačenosti ne le ne ovirali, ampak jo še pospeševali na razne načine, ali s pohujšljivimi vzgledi, ali 105 celo z ukazi. Zastopniki te vrste cesarjev so Tiberij, Kaligula, Neron in Domicijan. Kako so še pokvarjenemu občinstvu ugajali v tem počenjanju! Kako jih je še grdo lizunstvo plemenitnikov, pes¬ nikov in prostakov hvalilo in slavilo! Kako se jim je vse hlap¬ no čevsko uklanjalo! Ni li bil naraven nasledek takega ravnanja ta, da so prestopili naposled cesarji vse meje božjega in človeškega prava, videč, kako se jim najhujša, najkrutejša, da, peklenska dejanja ne grajajo, ampak štejejo celo v slavo in čast? Ali se niso morali prepričati, da je rimsko državljanstvo že preveč po¬ lis pačeno in preslabo, da bi se ustavljalo njih sili, in da zakriva svojo slabost le z lizunstvom in hinavščino? In dalje! Ni li jih moralo navdajati to s smelo drznostjo in preveliko samosvestjo in končno privesti do te stopinje, da so rimski svet le zaničevali in zasmehovali, ako se je še kdaj drznil, glasno ali zamolklo iz- 120 javiti svojo nezadovoljnost z njih bedarijami in zlobnostmi? Kdo se bo tedaj čudil, da so cesarji doprinašali taka strahovita de¬ janja, ki se nam skoro zde neverjetna, ako bi jih ne poročali možje, katerih imena se v tistem času leskečejo kakor biseri v blatu. In občinstvo samo je videlo v cesarju ne le svojega gos- 125 podarja, ampak tudi svoj vzor, katerega je izkušalo v raznih rečeh posnemati, da si pridobi cesarsko naklonjenost, da se pri¬ kupi vladarju in s tem zajedno streže svojemu namenu. Pri takih okolnostih tedaj ni moglo biti drugače, kakor da so nastopili časi, o katerih veljajo besede pesnikove: 130 „Vbijalci vrejo ljuto krog. Krvave rise zdaj so žene, Posmeh jim gnus in groza sta; Še živ razkačene hijene Delijo trup sovražnika. 135 Nič sveto ni, vse nežne veze Pobožnosti so žrtva zmot, Pravičnega zločin podleže, Pregrehi vsaki prost je pot.“ Fr. Wiesthaler. c.{r, . tfcljr x.ot '' J n ^ A**--- * * dstf+tLkt/, Z^c ■£-*■ tj j y ft'a. f dedt?, 133. Ilirska tragedija. a -*-* • u m , . tfiL* : /tr-£ctd/> 1. „Tam od gorečih Libije puščav Do mrzlih host germanskih in dobrav, Od Taga pa do Evfrata in Nila — Tod orel rimski razprostira krila. ■*/« < Vse naše — vse! . . . Andetrium samo Vrh skale gnezdo sčkolovo to — Jedino ti nam ne bi se udalo? _ x*A< *<*.■, Kak’ dolgo še nam bodeš kljubovalo? Kak’ dolgo, Bato, smeli gorski voj, ^ Poslednji grad mi branil bodeš svoj ? Bojim se, da pogine še od glada , Ilirska velikanska ti armada. ■ /yiC*i J 4‘tcr J j /.% 4. Avguste jasni, kaj si misliš ti, Da sin Tiberij tvoj se tu mudi? In kaj porečeš, ko brez zmage, Domov privedem legije stoglave? In kaj porečeš, ko brez zmage, slave / Vr »- > 5. Na levjih kožah on sloni. Po glavi mislij roj se mu podi. Polnočna straža tiho, čuj, prihaja, Neznanca v šator nekega dovaja. 'd£ ^ f. (Ji v ^ A Bedi. v : ,i 6. ,.Kdo?“ — „„Bato!““ — „Mart, zaščitnik Rome sam Privedel k meni, v tabor te je k nam! Za pest zlata ... za državljanstvo naše Prodaješ — je-li? — mi te gore vaše? ;< 7. „,,Da, izdajica sem ti, o Rimljan! Izdat očino prišel v tvoj sem stan. Tako kričalo vse je gori name, Ko borce svoje sem ostavljal same. 8. Na, pripogibam svojo ti glavč, Odsekaj z mečem slavnim svojim jo! A narod, narod moj — ta prost naj bode, Ne jemlji mu, ne jemlji mu svobčde! 9. Kaj treba vam še več zemlje, sveta? Čemu dežela skalna vam bo ta? Bogovom za Ilirije svobodo Poslednjega žrtvuj nje vojevbdo? . . 10. „Ha-ha! Prečen, barbar, odkup je tvoj. Kaj počnem z mrtvoj tvojoj naj glavbj ? Dežela ta in živa glava tvoja — To v Rimu bojna bode . slava moja. 172 11. Naprej, Rimljani, na trdnjavo gor! Naš bo Andetrium, ko vstane zor . . TJklenjen Bato mirno mora zreti, Ko vrag razdeva grad mu zadnji, sveti. 12. On vidi, kak’ za zidom pada zid . . . Kale oči se mu, kali se vid; Y prali pade zadnji zid po borbi vroči — I Bato pade, in srce mu poči. ^ Aškerc Opomba. Andetrium je današnji Muc, mesto v Dalmaciji, na severni strani od Spleta. Rimljani so ga oblegali leta 10. po Kr. 134. Košuta in vinska trta. Košuta se je lovcem za vinsko trto skrila in potuhnila. Lovci mimogrede je ne vidijo in odidejo. Zdaj meni, da se ji ni nič več hati; po trti se začne spenjati in mladice objedati. Šum in lomast pa lovci zaslišijo in se vrnejo; za trto zver zagledajo 5 ter jo ustrele. „Prav mi je,“ reče košuta umiraje, „ker sem se nehvaležno pregrešila nad svojo zavetnico. 4 * Kdor dobrote s hudim vračuje, ne odide maščevanju. Fr. Metelko. 135. Večerna molitev. 1. Zadnjič strune danes zadonite, Proti nebu hvalni glas nosite Njemu, ki prižiga luč višavam, Njemu, ki pošilja mir nižavam! 2. Z mrakom se mi bliža mirno spanje, Mile naj sladijo mi ga sanje! V rajskem svetu duh se naj sprehaja, Dokler jutra svit me ne omaja. 3. Dan za dnevom urno se porniče, Vsaki večer resen glas nam kliče, Da rumeno solnce kdaj se skrije, Ali zjutraj več nam ne posije. 4. Torej strane žalostno donite, Proti nebu hvalni glas nosite Njemu, ki pošilja mir v nižave, Njemu, ki nas vabi na višave! A. Umek. 173 136. Hoja na Vezuv. Kdo bi že ne bil slišal o ognjenih gorah, ki mečejo vrelo vodo ali raztopljeno skalovje in rude, pa tudi velike skale med grmenjem in potresi iz sebe ter včasi silno škodo napravljajo! Najimenitnejša taka gora v Evropi je Vezuv blizu mesta Neapola na spodnjem Laškem. Hočem vam jo popisati in posebnosti te gore 5 povedati, kakor sem jih videl in opazoval, ko sem to ognjeno goro sam obiskal 1. 1875. Ognjebljuvnik Vezuv se kvišku dviguje kako poltretjo uro od mesta Neapola proti jugo-vzliodu sredi prekrasne in neskončno rodovitne kampanske ravnine. Ni v zvezi z drugim gorovjem, 10 samo globoka in ozka dolina ga loči na severni in vzhodni strani od skoro ravno toliko visokega Monte di Somma, ki pa ni prav za prav posebna gora, ampak le del Vezuva samega, ki se je v nekdanjih časih odcepil od sedanjega ognjenega vrha pri kakem silnem potresu. Vsa oblika njegova in tvarina, iz katere obstoji, 15 kaže očitno, da je le šiloma odcepljen del Vezuvov. Pota peljeta dva do žrela te ognjene gore; j eden od mesteca Rezine nakvišku, drugi od Pompejev. Izvolila sva si s tovarišem zadnjo pot, ki je sicer daljša in tudi nekoliko težavnejša, ima pa to prednost, da si popotnik ob jednem tudi lahko ogleda po- 20 suto mesto Pompeje. Bilo je dne 30. kimavca zjutraj ob šestih, ko se odpeljeva po železnici iz Neapola proti jugu. Brž ko pride vlak nekoliko iz mesta, zagledaš na levi goro Vezuv, ki se po¬ dobna velikanski kopi vzdiguje 1186 metrov visoko. Dobro do polovice svoje visokosti je gora porastla, proti vrhu gola, in 25 gost dim se počasi, pa neprenehoma vali iz žrela na vrhuncu. V pičli uri se pripeljeva, vedno ob morju drdraje, do četrte postaje Pompeji, kjer izstopiva. Tukaj so vedno pripravljeni ljudje, da kažejo tujcu pot na goro. Od gosposke so nalašč zatd postavljeni, imajo posebno obleko, zaznamovani so s števil- 30 kami in imajo tudi plačo že določeno, katero smejo terjati od tujcev. Brez takega vodnika ni varno hoditi na goro. Imajo pa ti vodniki tudi konjiče pripravljene za tujce, da jahajo na Vezuv, dokler se da; kajti peš bi bila pot le pretežavna in pre¬ dolga, jahaje pa se opravi iz Pompejev do vrh gore in nazaj v 35 dobrih petih urah. Od Pompejev jahaš kake pol ure po ravnem, silno rodovitnem polju in med obzidanimi vrti, ki so polni lepih trt in krasnega 174 sadnega drevja. Tu stoji figovo drevo, tako polno, da se mu 40 tanke veje šibe od teže sadu; zraven je log pomarančnih dreves, ki izmed temnozelenega gostega listja kažejo debeli zlatorumeni svoj sad. V drugem kraju zagledaš celo vrsto čvrstih limon z dvojnim sadom, že zrelim rumenim in še drobnim zelenim, in na nos ti udari prijetna vonjava malega cveta. Zopet dalje jahaš 45 mimo murbnih dreves, lepo v vrste zasajenih, in od jednega do drugega so kakor venec napeljane brajde, po katerih se zibljejo veliki, večjidel črni grozdi. Vmes prideš zdaj do posameznih hiš, zdaj skoz cele vasi. Črez pol ure se začne vzdigovati svet, in pricnb se zgolj 50 vinogradi, vmes kaka figa, tam nekaj oljk, lavora ali drugačnega drevja. Nekateri vinogradi so obdani z nizkim obzidjem, ki je zloženo iz večjih kosov lave; drugi imajo za ograjo bodeče rastline kaktove, pa veliko večje in krasnejše, kakor jih zarede naši vrtnarji v umetni gorkoti. Po teh vinogradih, ki se stegu- 55 jejo po obnožju okoli Vezuva, pridelujejo slovečo kapljico „vina grškega" in še bolj sloveče „solze Kristusove". To je jako močno in ognjeno vino, rdeče kakor zajčja kri. Zares prežlahtna kapljica, ki se kakor ogenj razlije po žilah. Kako pa tudi to drago kap¬ ljico skrbno varujejo! Videl sem med vinogradi sem ter tja 60 hoditi čuvaje s puškami in velikimi psi, in gorje mu, kogar za¬ sačijo v tujem vinogradu. Opazoval sem najinega vodnika, ki mu je nazaj gredočemu bilo tako vroče, da je jedva govoril. Milo se je oziral na desno in na levo ob potu, kjer je viselo lepo zrelo grozdje, ali dotakniti se ni upal ne jagode ne. V 65 nekem kraju je čuvaja prosil za grozd, pa tudi ta si mu ga ni upal dati. Raste pa to trsje na zgolj razpadli lavi in na vulkanskem pepelu, zraven pa še pod tako vročim podnebjem; kako bi ne bilo ognjeno! Pod nogami sva imela doslej vulkanski pepel, na drobno 70 razpadlo lavo; ko pa se začne pri zadnjih vinogradih pot vzdi¬ govati kvišku, pridemo do mogočnega sivorjavega plaza strjene lave, ki je leta 1858. lila iz Vezuvovega žrela, in blizu tam je drug plaz jednake lave in vmes mogočnih skal, ki jih je 1. 1848. metal iz sebe ognjenik. Više ko jahamo, krasnejši pogled se od- 75 pira očesu na podnožje gorsko in na bližnje morje. Srednji pas Vezuvov, skoz katerega jahaš počasi dobro uro vedno nakvišku, je še porastel več ali manj. Niže najdeš čvrsto kostanjevo drevje, više le še bolj grmovje, potlej le redko pri- tlično grmičevje, dalje le še posamezno zelenje, ki šiloma po¬ ganja iz pepela in lave; nazadnje pridemo na podnožje gole 80 strme kope, kjer jenja vse rastlinsko življenje. Pepel in drobno vulkansko kamenje ne more dajati dostojne hrane tudi najzado- voljnejši rastlini ne; in če se tudi katera poskuša udomačiti, jo posuje nov nasip z žrela doli. Do podnožja gole k6pe se pride s konjem od Pompejev v 85 dobrih dveh urah; tu pa je se treba postaviti na lastne noge, više ni mogoče jahati. Tukaj je dobro, malo si odpočiti, predno nastopimo zadnjo in najhujšo pot; to pa sleherni še toliko rajši stori, ker se odtod odpira očem razgled, kakor bi ga jednakega težko našel na svetu. 90 Obnebje je bilo čisto ko ribje oko, ker prejšnji dan se je močno vsul jesenski dež ter očistil zrak in ga nekoliko shladil. Ako se ozremo proti severo - zahodu, vidimo v daljavi Neapol s krasno okolico. Od Neapola proti jugu pa modro morje reže globoko v zemljo velikanski obok, ki se steguje noter do gora- 95 tega polotoka sorentinskega, ki je videti na daljnem jugu. In ob tem oboku gledaš v zares čarobni legi ob morju toliko znani Portici, malo niže mesto Rezina, ki je zidano nad razvalinami posutega mesta Herkulaneja, in še dalje proti jugu Torre del Greco, bogato mesto s kakimi 9300 prebivalci. Temu kraju je too Vezuv ob raznem bljuvanju napravil že silno škodo. Leta 1861. se je ravno nad mestom v gori odprlo jednajst žrel, iz katerih je lila lava, razdejala velik del mesta in vse požgala. Ali pogost¬ nega tega rogoviljenja v gori se je prebivalstvo že privadilo, in jedva pregnan se naseli človek zopet na starih razvalinah v 105 krasnem tem kraju. Nekoliko proč vidimo mesto Torre del Annun- ziata se razprostirati ob podnožju gorskem. In ko pogledaš v daljavo morja, vidiš na desni veliki vulkanski otok Ischia, na levi konec sorentinskega polotoka Kapri, vmes pa lepo, čisto višnjevo morje, ki sega Vezuvu do podnožja. Solnčni žarki igrajo lio na morskem površju, in ribiške ladjice plavajo ob bregovih z razpetimi jadri jednako belim labodom po vodi, v daljavi pa večje ladje režejo valovje, da se daleč za njimi pozna v moiju sled, kakor brazda za plugom. In ko gleda oko na desno kvišku, vidiš gosti sivi dim, ki ga mogočni vulkan piha polagoma v zrak. 115 Zares, to vse skupaj daje nebeški pogled, da mora človek pri¬ trditi onemu pesniku, ki je rekel: „Okolica neapolska z Vezuvom je kos nebes, ki je padel na zemljo." 176 4 ,/ Počili smo, zdaj pa le krepko na noge, čaka nas najtežav- 120 nejša pot do žrela, ki je črez in črez posuta z drobnim vulkanskim kamenjem in pepelom, da se vdira noga. Sicer so ob dnevih, ko tujcev pričakujejo, tukaj že pripravljeni ljudje z lesenimi nosilnicami, da bi nesli popotnika do žrela, seveda za drag denar, ali takega nosila se navadno poslužujejo le ženske, katerim bi 125 sicer jedva mogoče bilo priti do žrela. Zopet drugi se ponujajo, da hočejo tujca z jermeni vleči kvišku. Imajo namreč dolge jermene, ki jih vržejo črez ramo, da se popotnik prime za nje in tako seveda veliko laže kobaca kvišku, ker ga Lah pred njim vleče napol. Kdor je količkaj trden v nogah, temu se ni treha 130 posluževati tega pripomočka; pač pa ti čvrsta palica kaj dobro služi, ako jo vzameš v roke. Pustimo torej Lahe z nosili in jermeni, in le vrlo naprej! Vulkansko kamenje pod nogami je različne barve. Nekatero je temnorjavo in lahko kakor kovaška žlindra; drugo belkasto, ono 135 temnordeče in težje, kar kaže, da je rudninskega rodu; največ pa najdeš rumenih žveplenih kosov, zlasti bliže ob žrelu. Učenjaki so preiskovali take kose, ki jih izmetava Vezuv, in našli v njih zraven raztopljenega različnega kamenja do 40 vrst rudninskih. Ko smo nekako na sredi pota do vrha, mi pokaže vodnik neko 140 razpoko v gori, iz katere se vali rahel dim. Grem z roko blizu, ali v tistem trenutku jo naglo odmaknem, ker puhti silna vro¬ čina iz razpoke. In kvišku, kvišku lezemo, še nekaj korakov — in gost dim se mi zavali v obraz; silno hud, prešinljiv žvepleni smrad mi 145 udari na nos in se tako zoprno vleže na pljuča, da mi zastane sapa. Stojimo na robu mogočnega žrela. Z ruto si močno za¬ tisnem usta in nos, pa nič ne pomaga; zoprni ostri žvepleni sopar me skoro vrže v medlevico. Vodnik me prime za roko in urno pelje ob robu žrela do tiste strani, od katere se je valil 150 dim. Tukaj mi ni neslo sopara v obraz, dalo se je laže sopsti, tu je bilo mogoče pogledati, kje stojim. Tik žrela sem stal, ki je bilo podobno velikanskemu kotlu, iz katerega se je črez in črez vzdigoval gost dim, tako da se nekoliko pedij dalje ni dalo nič razločiti. Na okrog ima sedanje žrelo Vezuvovo pol ure hoda, 155 kakor mi je pravil vodnik; robovi njegovi so večjidel ostri, in notranja stran kakor stena ostro odrezana. Na nekaterih krajih je bil rob dobro ped širok; samo na kraju, kamor me je peljal vodnik, je bil rob širok kake tri metre. 177 V žrelo pogledati se zaradi dima ni dalo, pa tudi bližati se ni varno. Strupeni sopar lahko človeka omami, ali mu utegne 160 izpodleteti, in izginil bi za vselej izpred očij. Ogledoval sem le kraj, kjer sem stal. Tla so bila tako vroča, da ni bilo mogoče, z golo roko se jih dotakniti. Veliko je tam ležalo jajčjib lupin. Nekateri popotniki namreč prinesli s seboj jajec, da jili polože tukaj na tla v lavo, in v nekaterih trenutkih so skuhana. V 165 nekem ko tiču je bila lava še mehka, in ko je vodnik trsko vrgel na njo, je v prvem hipu jela goreti s plamenom. Če je gora mirna, ni tukaj ob robu nobene nevarnosti za življenje, da le preblizu ne stojiš; k večjemu si ožgeš črevlje, kakor se je zgo¬ dilo meni z jedno peto, s katero sem bil stopil malo predaleč. 170 Kakšen je krater znotraj, kdo ve? Ko sem bil jaz gori, se ni dalo gledati vanj. G-otovo je žrelo silno globoko in raztrgano ob stenah, kajti Lah je vpil v globočino, in mnogoteri bučeč jek je temno od¬ meval; vodnik pa je govoril: ,,Hudič je notri in odgovarja!" Dim, ki se vali neprenehoma iz žrela, je po dnevi bolj ali 175 manj temnosiv; ob solnčnem vzhodu sem ga videl lepo rdeč¬ kastega, in po noči je nad žrelom ognjenosvetel od notranje še vrele lave. Žrelo ognjebljuvnikovo ni vedno jednako; pogostoma se izpreminja, zlasti ko gora bljuje. Kadar Vezuv ravno jenja metati iz sebe in je za nekaj časa miren, takrat se mu vidi v 180 silno temno globočino; predno pa začne bljuvati, je krater poln skoro do roba, podoben ravnini, po kateri sem ter tja leže lavne skale in pepel vmes. Na vse kraje je raztrgana ta ravnina, in iz razpok se vali dim; na sredi pa je brezdno, ki se vedno izpre¬ minja. Zdaj je le jedno, zdaj jih zazija po pet ali še več, pa 185 zopet se zapro. in na drugi strani se prikažejo druga, velikokrat tudi ob vnanji steni gore. Metanje ali bljuvanje se večjidel začne s potresi in z no¬ tranjem bobnenjem in tuljenjem, in vmes švigajo bliski iz žrela. Včasi se najprej iz gore vzdigne lava, t. j. zmes raztopljenega 190 kamenja in rude. Vlije se črez robove žrela, ali pa tudi steno žrela prodere in se v mogočnih potokih vlije po gori navzdol. Vročina lave, ko pride iz žrela, je silna, pravijo, da do 1000° po K. Ta ognjeni potok dere bolj ali manj naglo navzdol, po¬ toma požge vse, na kar zadene, in včasi napravi silno škodo in 195 strašno razdejanje. Le počasi se strdi in ohladi lava, velikokrat še le v nekaterih letih; nazadnje razpade na površju v pepel. Takih potokov strjene lave je ob gori videti na mnogih krajih. Čitanka II. 12 178 Potem ko se je lava razlila iz žrela, se vzdigne navadno 200 silno visoko (pravijo, da do 3000 metrov) ves potok vrele morske vode, pomešane s pepelom in drobnejšimi ali debelejšimi kameni. Kakor mogočno drevo se vzdigne to v neskončno višino, v zraku se razprostre in pade na zemljo, tako da pokrije včasi zemljo veliko milj na okrog. Vmes meče večkrat tudi skale silne teže 205 po več ur daleč. Vsled tako silnega in groznega bljuvanja se tudi žrelo in visokost Vezuva izpreminjata; po nekaterem metanju postane gora višja, pri nekaterem se zniža. Zadnja leta Vezuv ni nikoli prav miren. Rimljani ob Kri¬ stusovem času pa niso poznali njegove strašne moči, imeli so ga 210 za mrtvo goro. Na enkrat pa nastane leta 63. po Kr. okrog Vezuva strašen potres, ki napravi v vsej okolici silno škodo, in leta 79. po Kr. se začne ono strašno bljuvanje, ob katerem sta raztopljena lava in pepel daleč na okrog pokrila zemljo ter po¬ sula in požgala cela mesta, vmes tudi Herkulanej in Pompeje. 215 In odtlej se je zdaj pa zdaj ponavljalo bolj ali manj hudo raz¬ sajanje ognjene gore noter do novejših časov. Od leta 1500. do 1875. je Vezuv petdesetkrat hudo izmetaval. Od leta 1500. do 1631. je bil sicer popolnoma miren, da se je počasi porastel črez in črez, in da so po mrtvem, že porastlem žrelu celo pasli živino 220 — ali na enkrat, ko nihče ni mislil, začne dne 16. grudna leta 1631. strašno tuliti znotraj v gori, mogočna megla dima in pe¬ pela se vzdigne iz njega, da se je v precej oddaljenem mestu Neapolu stemnilo ob dnevi in po vsem južnem Laškem raznesel pepel. Silno težke kamene je lučalo po več ur daleč, vmes so 225 potresi hudo stresali zemljo, in na sedmih krajih se je vlila goreča lava iz žrela, in sedmeri ti potoki so v svojem teku po¬ končali več mest in drugih krajev ob vznožju Vezuva. Blizu 3000 ljudij je takrat poginilo. — Od leta 1717. do 1737. je Vezuv skoro neprenehoma metal; posebno hudo leta 1730., ko so se več 230 mesecev zaporedoma nad Neapol vsipavale cele plohe pepela. Strašni potoki lave so se tudi leta 1794. izlili iz gore, in ko so se privalili v morje, je začelo od silne vročine vreti ob bregu. Zadnjič je Vezuv hujše razsajal leta 1872. Že meseca pro¬ sinca leta 1871. je začela iz neke stranske razpoke na severo- 235 vzhodni strani gore teči lava, črez nekaj mesecev tudi še na drugi strani. Najhujše je bilo pa od 24. do 30. malega travna 1. 1872. Takrat se je na vseh krajih lava razlila iz žrela; na jednem kraju tako naglo in mogočno, da je posula dvajset ljudij, 179 razpostavljenih za opazovanje. Ta urni potok lave se je valil proti severo-zahodu, cel kilometer na široko in šest metrov na 240 globoko. V dvanajstih urah se je potok pridrevil pet kilometrov daleč. Oh jednem se je zgoraj iz žrela med strašnim bobnenjem vzdignilo visoko v zrak silno veliko razbeljenih kamenov, lave, pepela z gostim dimom vred; pravijo, da do 1300 metrov visoko. To zadnje bljuvanje je napravilo nad tri milijone lir škode. 245 To, ljubi čitatelji, je ognjena gora Vezuv, in tako je njeno strašno razsajanje. A če so tudi ljudje ob vznožju Vezuva noč in dan v smrtni nevarnosti, če jim je tudi gora že tolikokrat in tolikokrat vse pokončala: vendar svojih mest in vasij ne po¬ puste, vedno se vnovič naselijo. Vleče jih nazaj rodovitnost in 250 krasota kraja, ker povem ti, da ni rekel preveč oni popotnik, ki si je ogledal Neapol in krasoto, pa zares nebeško lego tega kraja in nato navdušeno zaklical: „Neapol si oglej, in potem umri!“ A. Zupančič. 137. „0 bella Napoli — addio!“ 1. Potaplja v moije že se Kapri, Sorent za nami tam leži, Hladeč med drevjem se zelenim ... Domov naš parobrod hiti. 2. Ej, ntva bela, ladja nagla, Kaj pač mudi se ti tako? Kje lepše je na svetu božjem Za dušo mojo, za ok6? 3. Vsak dan tu stal bi in bi gledal V to morje višnjevo črez krov; In to igranje, šepetanje Poslušal tihih bi valov . . . 4. Skrivnostno moije, sveto morje, Velika sfinga — kaj si ti? Globoka večnost si ? Vesoljnost ? Življenja vir, vir vseh stvarij ? 5. Oči pogrezam v globočino, Pogrezam sam se že tja dol .. . V brezdanje plavam že prepade Čim dalje niže, bolj in bolj ... 6. Ha! kaj je to? Kaj potegnilo Iz sanj me je, iz globočin? Kazlega petje se veselo In goslij vrisk in mandolin. 7. „0 bella Napoli — addio!“ Črez krov se ori glasni spev, In sredi morske se planote Izgublja v zrak njegov odmev. .. 8. „0 bella Napoli — addio!“ Saj že stojiš pred nami tam, Ti Napoli, signora krasna, In „dobro došli!“ kličeš nam. 9. „0 bella Napoli — addio!“ . . . Ne pojte rajši pesmi te! Že jutri moram se ločiti.. . Otožno moje je srce .. . A. Aškerc. 12 * 180 138. Odkod so naše kulturne rastline? Lepa je naša domovina! Po ravninah in dolinah rodovitna polja, posejana z različnimi poljskimi rastlinami, vmes med njimi prijazna sela, skrita med sadonosnim drevjem; na holmih in gričih dozorevajo rumene in modre vinske jagode, in ako pri- 5 demo više na goro, nas sprejme hladna senca krasnega gozda. Prav poje naš Vodnik: „Sloven’c, tvoja zemlja je zdrava, In pridnim nje lega najprava. Polje, vinograd, gora, morje, 10 Buda, kupčija tebe rede.“ Pa ni kilo vselej tako. Ko so se v starodavnih časih naši pradedje preselili v našo sedanjo domovino, tedaj so pokrivale njena tla goste prašume. A pridni in delavni Slovenci, ki so takrat že gotovo znali polje obdelovati, so se lotili takoj težkega 15 dela, in kmalu se je zibalo zlato klasje tam, kjer je bila dotlej vse sama šuma. Število rastlin, ki so jih sejali naši pradedje, je bilo sprva majhno. A čim dalje bolj so spoznavali ljudje koristne lastnosti različnih rastlin ter jih začeli sejati in gojiti, da bi jim dajale 20 živež, obleko, stanovanje, orodje, gorivo, zdravila in druge po¬ trebe. V poznejših dobah so začeli ljudje potovati v najdaljše kraje po nove rastline in so jih zasadili v svoji domovini; ako pa v novi domovini ne rasto, ker jim ne prija podnebje, si pri- skrbujejo njih obrodke s pomočjo trgovine. Vsled tega, da so 25 se uvedle nove rastline in novi rastlinski obrodki, se je izpre- menilo dostikrat življenje ne samo pojedincev, ampak tudi celih narodov v višji meri, negoli vsled dejanj mogočnih zmagalcev. Tuje rastline so učinile ogromne prevrate v življenju narodov glede na hrano in pijačo, na obleko in stanovanje, na trgovstvo 30 in obrtnijo. Zgodovina kulturnih rastlin je tedaj znamenito po¬ glavje v zgodovini človeške izobraženosti. Prvi korak k višji izobraženosti je storil človek še le tedaj, ko je pričel vzgajati rastline. Predno vzgojena rastlina dozori plod, mine vselej vsaj nekaj mesecev, in človek, obdelujoč rast- 35 line, se ne more seliti od kraja do kraja, kakor je delal poprej, ko se je bavil zgolj z živinorejo in z lovom. Pri tem si je moral človek graditi stalna stanovališča. 181 Prvi začetki izobraženosti segajo v najstarejše dobe, in kot naj starejše kulturne rastline nahajamo pri človeku žitovnice. Že najstarejši narodi so znali ceniti vrednost žitovnic za napredek 40 in blagostanje človeško. Malo ne vsi stari narodi pričajo, da so jih božanska bitja učila poljedelstva, in zatorej so te bogove sla¬ vili in poveličevali kot največje svoje dobrotnike. Te priče nam ob jednem kažejo, da je vzgajanje žitovnic tako staro, da se človek ne spominja, kdaj se je začelo. 45 Do naj višje stopinje je dospela do danes človeška izobra¬ ženost v Evropi, čeprav izmed rastlin, ki so vplivale na razvoj poljedelstva, sprva ni bila nobena v Evropi domača. Priroda je v tem oziru Evropo proti Aziji in Afriki prav po mačehno ob¬ darila, Malo ne zaporedoma vse važnejše kulturne rastline so 50 doseljenke iz drugih krajev sveta. Kakor v Aziji in Afriki se poja,vlja tudi v Evropi vzgajanje nekih žitovnic že v najdavnejši prošlosti. Nahajamo dokazov, da se je človek v tisti dobi, ko je bival po jezerih, bavil z vzgajanjem žitovnic; vendar se vidi, da je človek priselil žitovnice iz Azije. Kakor žitovnice so do- 55 bivali Evropci v stari dobi zaporedoma i druge kulturne rast¬ line iz Azije in Afrike. Grška in Italija sta bili najglavnejši deželi, ki sta pričeli prijemati prirodne darove iz Azije in Afrike; odtod pa so se pozneje kulturne rastline selile dalje v srednjo Evropo. Tako sta postali Grška in Italija most, prek katerega 60 se je vselila v Evropo velika množina kulturnih rastlin, ter sta bili tako zibel našemu duševnemu napredku. Čeprav so prastanovniki grškega in italskega polotoka gotovo poznali žitovnice, vendar ni tedaj pri njih cvetelo polje¬ delstvo, ker so se kot pastirji neprenehoma selili od kraja do 65 kraja. Stanovali so v zemeljskih jamah, hrano in obleko pa do¬ bivali od živine in od drugih živalij, ki so jih lovili v gozdu. Orožje so si napravljali od kostij, rogov in kamenja, a mreže za lov so jim pletle ženske od rastlinskih vlaken. Nov razcvet v--. 1 izobraženosti se je pričel v omenjenih deželah, ko so prišli njih 70 prastanovniki v dotiko s Feničani. Iz zgodovine nam je znano, da je prometno to pleme okoli leta 1400. pred Kr. zasedlo jugo- zapadni del Azije in severni del Afrike, in da se je nastanilo po otokih Egejskega morja in naposled doseglo obale grškega in rimskega sveta. S Feničani so se počele seliti kulturne rastline 75 v Evropo. Med njimi so bile posebne važnosti vinska trta. smokva in oljka. 182 Posebna znamenitost omenjenih rastlin obstoji v tem, da so to drevesa. Narod, ki koče gojiti drevesa, se ne sme seliti. 80 Predno drevo obrodi sad, mine mnogo let, in v tem času zahteva drevo veliko skrbi in posla. Za ta posel je potrebno, da se človek odpove selitvi, in da se nastani na jednem mestu. Vzgajanje dreves je tedaj priklenilo človeka na stalna sedišča. Izobraženost, ki se je dotlej polagoma razvijala v Aziji, je prešla z rastlinskimi 85 priseljenci na plodovitna grška in italska tla. Sedaj se je pričelo v teh deželah novo gibanje, in zgodovina nas uči, do kako visoke stopinje sta dospela omenjena naroda. Razen imenovanih dreves se je ob jednem ali nekaj pozneje priselila obilica drugih kulturnih rastlin na grška in italska 90 tla. Izmed njih omenimo bučo (tikvo), kumaro, kutino (njena do¬ movina je blizu Kaspijskega morja, a na Grško je prišla z otoka ; ,-Knde iz mesta Kydonije), črno murvo (iz Armenije), slivo (iz Male Azije), oreh in kostanj. Črešnjo, breskev in marelico so prinesli na Grško in v Italijo v zadnjem stoletju rimske ljudo- 95 vlade. Nadalje se je za grško-rimske dobe priselil lan, konoplja, lavorika in uresne rastline, kakor stolista roža, bela lilija, vzhodni žafran in šebdj (Garten-Levkoje). Ko so se tedaj vzgajale omenjene rastline, se je vzdignila v malo stoletjih izobraženost na Grškem do višine, do katere po- 100 prej noben narod ni dospel. In vse svoje pridobitve je predala grška dežela kot lastnino rimskemu narodu. Rimljani so postali kmalu vladarji sveta, in razširjajoč meje svojega vladarstva, so razširjali i kulturne rastline in človeško izobraženost. Glavne meri, v katere se je razširjala rimska oblast, so bile Galija, Ger- 105 manija, Panonija in Norik. V poslednji dve deželi je spadala naša sedanja domovina. Kar je bil nekdaj vzhod za Grško in Italijo, to je postal sedaj Rim evropskemu severu. Šume so se začele redčiti, poleg orne zemlje so se pojavljali vinogradi in sadovnjaki, vzdigala so se sela in mesta, in povsod si mogel spoznati zna¬ no menje rimskega življa. Tako je prišla v srednjo Evropo vinska trta (žitovnice so tudi tukaj že poprej poznali) in z njo sadno drevje: oreh, kostanj, črešnja, breskev, marelica in dr.; smokva in oljka sta dospeli samo v južne kraje naše domovine, ker jima dalje proti severu nedostaje potrebne toplote. Tudi druge gori 115 omenjenih rastlin so prišle tem potem k nam. 183 Nova selitev rastlin v Evropo se je pričela, ko se je poja¬ vilo tu novo pleme, osvojivši si na mah severno Afriko, špansko zemljo, Sicilijo, dolnjo Italijo in vso Levanto. Bili so to Arabci, ki so tako postali gospodarji Sredozemskega morja, s katerim so se poprej ponašali Rimljani. Arabci so prinesli prvi sladorovo 120 trstiko in bombaževec na obale Sredozemskega morja. Ako se tudi te rastlini nista v Evropi daleč razširili, vendar se je takrat svet z njima bolje upoznal. To je bilo povod, da sta se pozneje preselili v Ameriko, in tam sta še le zadobili svetovni pomen, kakor malokatera druga rastlina. Arabci so prinesli v Evropo 123 tudi riž, ki se je kmalu razširil po Španskem in na italskem polotoku, tako da so morali pozneje sejanje riža v obližju večjili mest zakonito prepovedati, ker je močvirje, kjer je rastla ta rastlina, kužilo zrak. Ni nam treba dalje naštevati rastlin, ki so jih Arabci pri- 130 nesli v Evropo; zakaj kakor so bili Arabci otroci južnega neba, tako so bile tudi njih rastline južne vrste ter se niso mogle raz¬ širiti dalje v srednjo Evropo. Ko je začela zvezda arabske moči temneti, so osvojila turška plemena iztok. Sedaj se je pričelo veliko mešanje narodov, 133 in pri tem je prišel zopet zapad v dotiko z iztokom. Križarske vojne so zbližale iztok z zapadom, in Italija se je zopet vzpela do velike svetovne trgovine. In tisti valovi, ki so sedaj pričeli zaganjati ljudi iz zapada proti vzhodu in naopak, so prinesli iz turških krajev mnogotero turško rastlino. Turki so bili ljubitelji 140 lepih dreves in osobito velikih, pisanih cvetlic. Lepe uresne rastline, ki so cvetele v prvi njihovi domovini, v vedrem Turke- stanu, so se jim tako omilile, da se niso mogli ločiti od njih. Prišedši na Bospor, so posadili po vrtih carigrajskih vse svoje stare ljubimce. Vse lepo cvetje in cvetno grmovje, ki je rastlo 145 po širokem turškem carstvu, so zbirali neumorno ter znašali v svoje bujne vrte. Tako je postal Carigrad in turško carstvo naj¬ važnejši izvir krasnega uresnega cvetja za zapadno Evropo. Izmed uresnic omenimo tulipan in hiacinto ter stotine njunih pavrst, cesarski tulipan, lipovec ali španski bezgovec in dr. Izmed 150 uresnih dreves ne smemo pozabiti tukaj omeniti divjega kostanja, ki je prišel okoli leta 1550. iz Azije v Carigrad in kakih dvajset let pozneje na Dunaj. Danes spada k najlepšim uresnim drevesom naših šetališč. 184 155 V tej dotiki z vzhodom je dobila naposled Evropa še jedno jako važno kulturno rastlino, ki jo moramo tukaj omeniti, in sicer ajdo. Domovina ajde je v srednji Aziji okoli Himalaje. V Evropo je došla prek Tatarske in Rusije. Leta 1436. se omenja prvikrat na Nemškem, in v 16. stoletju se je že razširila po vsej srednji 160 Evropi in postala v mnogih krajih neprecenljive vrednosti za blagostanje narodov. Največ je sejejo danes v severni in v severno-vzhodni Evropi in poglavito v Rusiji. Na toplem jugu ne uspeva dobro. V istem času po priliki kakor ajda je dospela v Evropo 165 koruza, ki uspeva najbolj v južnih krajih. V njej so dobili južni kraji takorekoč nadomestilo za ajdo, da niso bili prikrajšani na¬ sproti severu. S koruzo se pričenja za selitev rastlin nova doba, ker se je sedaj rastlinskemu svetu odprla nova pot. Z odkritjem Amerike, odkoder nam je prišla koruza, so se otvorila vrata novi 170 strugi, ki je začela na veliko izmenjavati rastline starega in novega sveta. Rastline, ki so se črez toliko stoletij iz južne in vzhodne Azije selile v Evropo, so odpotovale brzim potem v Ameriko. Mnoge rastline so postale velike važnosti za svetovno trgovino še le tedaj, ko so jih preselili v Ameriko, kakor riž, 175 sladorovec in bombaževec. Iz Amerike so pa zopet prišle razen koruze še nebrojne druge rastline, ki so nam na veliko povzdignile narodovo blagostanje in bogastvo. Sem spada podzemljica ali krompir, ki so ga prinesli v Evropo 1. 1565.; a moral je čakati dve sto let, predno je prišel do zasluženega spoštovanja. V Evropi 180 namreč ni sprva ljudstvo maralo za krompir, in še le huda lakota je prisilila Evropce k podzemljici. Laže so se ljudje privadili duhanu, ki je v istem času dospel iz Amerike. Čudno, da vse kazni niso mogle zabraniti duhana, dočim so morali darila ponu¬ jati tistim, ki so sadili mnogo koristnejšo podzemljico. 185 Z odkritjem Amerike so se otvorila pota svetovnemu pro¬ metu na vse strani naše zemlje. Vzhodna Azija, južna Afrika, Avstralija in vsi otoki Velikega morja so stopili z Evropo in Ameriko v jedno kolo, in težko bi bilo poimence navesti vse one rastline, ki so se začele sedaj širiti po vsem svetu. Po naših 190 vrtih in nasadih nahajamo rastline iz Japana, Indije, južne Afrike in iz Amerike, in naše vrtno cvetje se je sešlo iz vseh krajev sveta. h. Schreiner. 139. Hrast in lipa. Hrast je lipo ogovoril: „Mnogo let že tu stojiva Tiho, mimo, brez razpova; Ti sedaj pa preširoko 5 Veje svoje razteguješ, Previsoko glavo svojo Proti jasnem’ nebu dvigaš; Še obnebje mi zakrivaš, Vejam mojim rasti braniš. 10 Tvoje korenike k mojim Pod skalovjem so prodrle, Bodo mojim pot zaprle, Morda jih celo zatrle. Velikansko deblo moje 15 Se viharju ne pripogne, Gromu, tresku se upira, Ti pa si le šibko drevce. Jaz sem trd kot večna stena, Pod menoj še morje stoka, 20 Z mano se ne meriš reva!“ Hrastu lipa'odgovarja: „Ce dvigujem kvišku glavo, Ce razširjam krasno veje, In če silim gor do neba, Ti nikdar ne bodeš branil. 25 Tudi mene solnce greje, Tudi meni luna sije, Tudi name rosa pada, Z dijamauti me posiplje. Tudi moj život je krepek, 30 Čelo krepko, srce krepko; Senca moja je pa večja In hladnejša je kot tvoja. Deblo moje da podobe, Cvetje moje blago zdravje: 35 Če pa veje moje v tvoje Silijo, ne bom branila. Brani ti, če ti je dano! Ti po svoje! Jaz po svoje! Brez prepira, brez sovraštva! 40 Svobodna sta zrak in zemlja.“ M. Vilhar. 140. Bog Dioniz in vinska trta. Ko je bil grški Bog Dioniz še majhen, je potoval v mesto Naksos, kakor nam pripoveduje grška pravljica. Med potjo sede truden na kamen, da bi si malo odpočil. Ko pa tako sedeč gleda pred se na tla, zapazi, da mu pred nogami poganja rastlina iz tal, katera se mu toliko dopade, da pri tej priči sklene jo vzeti 5 s seboj in na pripraven kraj presaditi. Tedaj jo izkoplje in od¬ nese varno s seboj. Ko je pa med potjo solnce močno pripekalo, se je bal, da se mu ne bi posušila, predno pride v Naksos. Ko torej zagleda ob poti votlo ptičjo kost, jo hitro pobere, vtakne vanjo rastlinico in gre urno naprej. Pa v njegovi čudodelni 10 roki je rastlinica tako naglo rastla, da je prikukala kmalu zgoraj in spodaj iz kosti. Zopet se boji, da mu ne bi usahnila, ter gleda, kako bi si pomagal. Zdaj najde levovo kost, ki je bila večja od ptičje, in vtakne ptičjo kost z rastlino vred v njo. Ko pa najde pozneje oslovsko kost, ki je bila še večja od levove, 15 vtakne vse skupaj v njo ter koraka urno naprej, da pride v Naksos. 186 Ko je hotel potem rastlino v pripravno zemljo posaditi, je zapazil, da so se njene koreninice ovile med tem okoli ptičje, levove in oslovske kosti in močno zarastle. Ko torej ni mogel 20 rastline ven vzeti, da ne hi hudo poškodoval koreninic, jo je kar vsadil, kakor sna je hila, t. j. vse skupaj je vtaknil v zemljo, in glejte, prijela se je in kaj ljubeznivo in hitro rastla, pa tudi v kratkem času rodila obilen sad — zlato grozdje, iz katerega je Dioniz (ali Bakchos) naredil prvo vino in ga dal ljudem piti. 25 Pa glejte čudo! Ko so pili ljudje to pijačo, so sprva lepo pre¬ pevali kakor ptički; če so več pili, so postali srčni in močni kakor levi; če so se ga pa še bolj napili, so bili podobni — oslu. 141. Vinska trta in oblaki. Na gorici raste vinska trta, Nad gorico se pode oblaki. Vinska trta govori oblakom: „Oj nemili vi oblaki sivi! 5 Veter goni vam peroti rosne, V črnem nedru nosite vodico, S hladnim dežjem močite planjave, Da rumena se zori pšenica, In do pasa sega sočna trava; 10 Bistro vodo dajete potoku, Da na skale pljuska z belo peno In kolesa mlinska urno goni; Beki strugo polnite globoko, Da na hrbtu bele ladje nosi 15 In leskeče ribe v nedru hrani. Jaz za sušo tu umiram reva, Bumeni se velo moje perje, Suho deblo poka v vročem solncu, Trda prst mi korenine gloda, 20 Sladki sad na črno zemljo pada; Vi pod nebom jadrate visokim, Gledate na mene iz višave, Pa le jedne kaplje mi ne daste, Da odžejam se sirota žejna, 25 Oj nemili vi oblaki sivi!“ Besedujo ji oblaki sivi: „0 ti trta, vinorodna trta! Kako terjaš ti od nas le dežja, Ker si kriva hudih djanj brez mere: Ti človeku motiš bistro glavo, 30 Ti z života trgaš mu obleko In ogrinjaš ga z beraškim plaščem; Ga izganjaš iz domače hiše Ter odpiraš mu prezgodnjo jamo. Kolne v solzah te nesrečna žena, 35 Kolne v bridkem zlu te vdova mlada, Kolnejo te sirotice nage, Sirotke nage in brez kruha. V tvoji kaplji, vinorodna trta, Marsiktero se vtopi poštenje, 40 Marsiktera pogubi se duša, Pekel polni, in nebo se joka. Z6ri sladko grozdje v grenki solzi, Ki se toči zarad tvoje zlobe; Naj škropi ti velo tvoje perje, 45 Naj obliva ti razpoklo deblo, Naj namaka ti zemljico suho, Pa ne prosi dežja iz oblakov, O ti trta, vinorodna trta!“ Odgovarja oblakom vinska trta: 50 „0j oblaki, vi oblaki sivi! Ne tožite, ne dolžite mene; Nisem kriva hudih djanj brez mere, Kriv jih človek je, ki v zlo me rabi. Ki brez uma in brez Boga dela, 55 Ki darove lepe moje skruni. Kdor me vestno vživa, ta me ceni; Krepim žile mu in trudne ude, 187 Skrb preganjam s temnega mu čela, Nisem kriva hudih djanj brez mere, 70 60 Napolnjujem srce mu z veseljem, Kriv jih človek je, ki v zlo me rabi, Vnemam dušo mu za vsako dobro; Ki brez uma in brez Boga dela, Mladim bistrim lice, oko starcu, Ki darove lepe moje skruni. Pevcu v srcu vzbujam zlato pesem, Pred sodnika v srdu bom stopila, Da ponaša z njo se pozni zarod. Pred sodnikom ga tožila bodem, 75 65 Sin nebeški je izvolil mene, Ko bo prišel dan vesoljne sodbe." Da pričujem o ljubezni božji, In obmolkne na gorici trta; V belih cerkvah po širokem svetu. Nad gorico se zgoste oblaki, Oj oblaki, vi oblaki sivi! Pa odprejo črno svoje nedro, Ne tožite, ne dolžite mene; S hladno roso porosijo trto. 80 Fr. Cegnar. 142. Vinska trta. Najboljši pevci med ptiči imajo preprosto obleko. Nikakoršna pisana suknja ne naznanja, da jo zna slavček najbolje drobiti; jednako skriva vinska trta svojo moč med krevljastimi vejami in se zaničuje v zelenkastih majhnih cvetkah. Pa listje je lepo in vredno, da venča čelo bogu, ki daruje veselje. In kdor ve, kako 5 lepo diše njene cvetke, ta se ne čudi, da rode tako rajske jagode. Trta se openja in pleza po drevju in po kolih, kakor bi hotela prositi človeka, da jo sadi in podpira. Sadil jo je pa tudi, odkar se je zavedel, in ne bode je opustil. Kakor pripoveduje sveto pismo, jo je zasadil Noe takoj, ko je naznanjala mavrica, da se 10 bo odslej začelo veselo in prijazno življenje in rastje brez ovire. Gotovo so trto že sadili ob časih Homerja in njegovih vrst¬ nikov na Grškem in v Mali Aziji. Z Grškega in iz Egipta so zanesli trto na Laško. Romul je daroval bogovom še mleko, Numa Pompilij je že prepovedal, da se ne sme mrličem na grmade 15 polivati vino. Najpoprej so sadili trto okrog Rima, kamor je prišla okoli leta 180. pr. Kr. z Grškega. Prve rimske postave so pre¬ povedale, da se ne sme piti vino pred 25. letom, Grki pa niso bili tako natančni. Na južno Francosko so zanesli Feničanje trto 600 let pred 20 Kr. iz Azije. Severnim ljudstvom se je bilo vnelo poželenje do ognjenega laškega vina; prilomastili so zato večkrat črez planine, da bi se ga napili. Domicijan je bil trto prepovedal; pod dobrim vladarjem Probom (276—282 po Kr.) pa se je razširilo vinstvo do reke Rena in v Panonijo. Takrat tedaj so jo zasadili po Slo- 25 venskem, po Hrvatskem in tudi po Srbiji. Po zgodovinski poti je težko zaslediti domovino vinski trti; mnoge povesti kažejo na 188 mnogo krajev. Mogoče tudi ni drugače, ker skoro vsako ljudstvo je dobilo vinsko trto iz drugega kraja. Najbrž je trta doma v 30 Aziji v gozdih Mingrelije in Imerecije, kjer še divja raste. Noe¬ tova povest dokazuje tudi že zgodnje vinstvo med Kavkazom in Araratom. Reja je trto jako izpremenila, kaplja pa na dobroti toliko pridobila, da je kaj. Izkušnje in vednosti so učile človeka, kako 35 naj pripravlja vino, da bo najbolje. Dosegel je človek tudi toliko, da se sme imenovati vinska kapljica najblažja pijača v dolini grenkih solz. Kakoršnega vina poželi grlo, sladkega ali močnega, z vsakim ve postreči umni gornik. Trta raste po vsej zemlji; pa črez 50° širokosti in med 40 krogi solnčne vrnitve se ne da saditi. V vročih krajih raste trta le na hribih, kjer je bolj hladno. Trta ne strpi ne mraza, ne vročine, če sta prehuda. Že v severni Afriki se trta v osojah najbolj obnaša. V nekaterih krajih perzijskih izkopljejo dva do tri metre globoke jame, v katere sade trto, da ji ni prevroče. V 45 takih vročih krajih ne delajo povsod vina, ampak uživajo le grozdje; tudi bi bilo vino škodljivo pri taki vročini. Evropci niso nikjer mogli biti brez vina. Zanesli so torej trto na vse kraje, kjerkoli so se naselili, in kjer je bil kraj za njo. Izkušali so jo tudi zarediti v Ameriki, pa ni hotela rasti. 50 Sedaj so pa začeli saditi domačo trto, ki tam divja raste, in obnaša se jim prav dobro, posebno v dolini reke Ohio. Najime¬ nitnejša izmed vseh je trta, ki se zove „katawba“, in ta še najbolj pretrpi mraz. Jagode ima sicer drobne, pa sladke, ki dobro diše. 55 Na severni meji vinstva rastejo skoro najboljša vina. Ne¬ katero je pa tudi, da vleče usta navzkriž, da je joj! Pri nas sade trto na južnih bregovih, v bolj vročih krajih tudi po ravnem. Trta ljubi dobro zagnojeno, peščeno prst, ne pa mokre ilovnate. Kako ji ugajajo vulkanska tla, kaže vino, ki raste okrog ognje- 60 bljuvne gore Vezuva. Ne imenujemo tega vina zastonj „solze Kristusove". Če se ne obrezuje, vzraste trta zelo velika. Pripoveduje se o jedni na Francoskem, ki je bila debela kakor mož črez pas, in ki je na leto dajala po 350 steklenic vina. Na južnem Francoskem 65 se še zdaj dobivajo grozdi po 3 do 5 kg težki. Ko je bil poslal Mojzes Jozuo in druge može, da bi si ogledali deželo, ki se meda in mleka cedi, so dobili grozd, ki sta ga morala dva možaka 189 nesti na drogu. Neki popotnik pravi, da se še zdaj dobivajo tam grozdi po 8 kg težki. Iz svetega pisma vemo, da je bilo v Pale¬ stini nekdaj vinstvo glava poljedelstvu, in da je bila trta naj- 70 večji blagoslov obljubljene dežele. L Tušek. 143. Bitva na Vipavskem. (L. 394. Oj leži, leži pogorje Od Triglava blizu v morje; Črez pogorje pelje cesta V laško zemljo, v lepa mesta; 5 Zid za zidom pot preprega, Stolp za stolpom jo obsega; Tam na stražah so vojaki, Vsi so drzni korenjaki. Onstran hribov pa globoko 10 Kaže se polje široko; Oj to ni polje široko, Vojske mnoštvo je visoko. Vojsko zbral je knez Evgenij, Carstva ropar nepošteni; 15 Djal vrh gor malike bele, V roke dal jim zlate strele. Glas že pride od zahoda V Carigrad tja do izhoda: „Vojsko zbral je knez Evgenij, 20 Carstva ropar nepošteni. “ Kaj stori na glas nadložni Teodozij, car pobožni? Skliče vojsko, v boj se bliža, Gre pred njim znamenje križa. 25 Prej še moli car pobožni: „Ti pomagaj, Bog vsemožni! Rod neverni naj ne vpraša: Č’mu njih Bog pomoč odlaša? 1 ' Čudno naglo z vojsko celo 30 Pride car v Emono belo; Brž hiti z vojaki v gore, Vrhnje straže kmal’ premore. po Kr.) Vojska v ravno iti jame, Boj srdit pa tu se vname; Sredi dne se noč napravi, 35 Silna bitev carja vstavi. V noči moli car pobožni: „Ti pomagaj, Bog vsemožni! Rod neverni naj ne vpraša: Č’mu njih Bog pomoč odlaša?" 40 Truden car vtopi se v spanji, Glas dveh mož mu pride v sanji: „Nič ne boj se, car ves verni, Bog pomaga ti neizmerni." Z dnem se car srčnč vzdiguje, 45 Up vojake navdušuje; Čvrsto stopajo z višave, Gre jim vid že do ravnave. V ravni vojske vse se bliska, Truma druga vzad’ pritiska. 50 Zopet moli car pobožni: „Ti pomagaj, Bog vsemožni!" Pot rešitve se odgrne: Sprotni trop se k carju vrne; Vojsko vso nov up navdahne, 55 Kar v sovražne trume mahne; Spet pomoč z nebes prisvita: Burja vstane grozovita, V sprotno vojsko silno brije, Vse orožje ’z rok ji vije. 60 Zmagan, vbit je knez Evgenij, Carstva ropar nepošteni; Svet spoznal je vero pravo, Car Bogu dajal je slavo. P. Hicinger. 190 144. Resnice. Ni dražje reči, kakor je čas. Treba je pa, pa ga rabiš prav, ker najhujše te bo kdaj tožil — izgubljeni čas. Tit je bil naj¬ blažji vladar, kar jih je carovalo na Rimskem. Ko je nekoč ve¬ čerjal s svojimi prijatelji, mu pride na misel, da isti dan ni 5 storil nikomur nič dobrega. Otožen zakliče: „Oh, prijatelji, iz¬ gubil sem dan!“ Navada je železna srajca. Gorje mu, kdor se vda slabi na¬ vadi, ki je najemnica hudobij. Grški modrijan Platon je videl mladega človeka pri igri ter ga zaraditega prav živo okaral. 10 Mladenič se je izgovarjal, rekoč: „Saj igram prav nedolžno igro.“ Ali Platon ga ustavi: „Tega pa ne pomisliš, da si nakopavaš s tem navado k igri.“ Nehvaležnež užije dobroto samo enkrat, hvaležni človek pa jo uživa zmeraj. Kolikorkrat se je spominja, tolikokrat ga na- 15 vdaja prvo veselje. Nevednost je sama na sehi prav huda reč in zapleta v ne¬ skončne zadrege. Kdor nič ne ve, se mora vedno uklanjati drugim in je za podlago zvitemu svetu. Mirna vest je krilatec nezmagljivega mini. Dokler se sučejo 20 tvoja dela okrog tega solnca, tedaj si kos vesoljnemu svetu; ako pa ti ugasne ta luč v središču, te strahuje najmanjša senca. A. Umek. 145. Mlatiči 1. Le zasučimo betice 3. Kdor le pika in pa stoka, Služil si bo jedva krop; Pravi mlatič tak’ naj poka, Da od poda skače snop. In začnimo v vrsto bit’, Vse, kar so nažele žnjice, Mora nam pod cepce prit’. 2. Pokaj cepec in razbijaj, Da vse zrnje odleti, Hitro, urno se mi zvijaj, To me v srce veseli. 4. Kamor urni cepec pada, Se razsiplje klasovje, In spod težkega nasada Božji dar, pšenica vre. 5. Pokaj cepec in razbijaj, Da vse križem poleti, Pot in prah obraz pokrivaj, To me v srce veseli. Sl. Potočnik. 191 146. Zdravilno jabolko. Svoje dni je živel kralj, ki je imel tri sine. Doživel je šest¬ deset let, in moči so ga jele zapuščati. Nekega dne naglo zboli. Poklicali so najboljše zdravnike vsega kraljestva, da bi vrnili kralju zdravje, vendar zaman. Odkritosrčno so mu rekli, da se mu bliža konec življenja. 5 Kralj se je vdal v voljo božjo in se pripravljal na daljno zadnjo pot. Ko ravno nikogar ni bilo v sobi, se od p ni duri, in v sobo stopi prosjak. Nevolja se je pokazala kralju na lice. Prosjak, to opazivši, reče: „Kralj, nikar ne bodi nevoljen! 10 Nisem prišel k tebi prosjačit, nego povedal bi ti rad nekaj važ¬ nega, če mi boš le verjel. 11 ,,Hitro mi povej! Saj vidiš, da se mi bliža zadnja ura, 11 od¬ govori kralj s slabotnim glasom. „Ni še prišla smrtna ura, o kralj! Jed no zdravilo je še na 15 svetu, katero ti more vrniti ljubo zdravje. 11 „Tega skoro ne morem verjeti, 11 pravi bridko kralj. „Povej pa vendar! 11 „Predobro vem, da boš neverjetno majal z glavo; toda kar ti povem, to je gola resnica tako gotovo, kakor sedaj stojim pred 20 teboj. Tebe ozdravi samo zdravilno jabolko. Ko ga boš použil, boš zdrav kakor riba v vodi. Pošlji tedaj svoje tri sine po svetu, da ti prineso zdravilno jabolko. Jednemu se bo gotovo posrečilo. Ako ne storiš po mojih besedah, ti je odbila zadnja ura. Z Bogom, kralj! 11 25 S temi besedami zapusti prosjak sobo. Kralj ga kliče nazaj, ker bi rad vedel, kje je tisti vrt, na katerem raste zdravilno ja¬ bolko. Na njegov klic pride služabnik, in temu reče, naj takoj pokliče prosjaka, ki je ravnokar odšel. Začuden pravi slu¬ žabnik, da ni videl nikogar iti iz sobe, akoravno je stal blizu 30 kraljevih durij. Kralj se zamisli. Črez nekoliko časa pokliče svoje sine in jim reče: „Sinovi, moje življenje še ni končano. Ozdraviti pa me more samo zdravilno jabolko. Odpravite se torej na pot po svetu. Kateri izmed vas mi ga prinese, bo naslednik mojemu 35 kraljestvu. 11 Starejšima sinoma to ni bilo po volji, kajti potovanja nista bila vajena; rajši sta se zabavljala brez dela na pustih in praznih 192 veselicah. Najmlajši sin pa se je razveselil, začuvši, da mu še ne 40 ho umrl preljubi oče. Vsi se istega dne odpravijo na pot, vsak na drugo stran. Minilo je več tednov, ko je naj starejši sin prišel v deželo, kjer ni videl niti jedne človeške duše. Gledal je s hriba okrog, pa nobene hiše, nobene vasi ni zazrl. Ko hodi tako, čudeč se 45 vsemu temu, po beli cesti, vidi, da mu kruljav človek prihaja naproti. Bil je prosjak. Kraljev sin hoče prevzetno mimo njega, a ta ga lepo poprosi: „Ponižno prosim, milostljivi gospod, malega dani." Nato mu vrže desetico; hromeč pa še prosi: „Kosček kruha, milostljivi gospod; lačen sem, da ginem.“ Napuh kralje- 50 viču ni dopuščal, da bi še dalje stal pri revnem možu. Ničesar mu ne odgovori, nego stopa ponosno dalje. Zdajci se ustavi ter se ozre, rekoč: „No, ti prosjak, desetico si dobil od mene. Ali mi znaš povedati, na katerem vrtu je zdravilno jabolko ?“ „Le idite po tej cesti, skoro bodete dospeli do istega čudnega 55 vrta. Urno utrgajte jabolko in odidite z vrta!“ „Že prav, že prav!“ reče kraljevič in se smeje nasvetu, ki mu ga je dal prosjak. Cesta je bila zeld dolga. Naposled pride vendar do velikih vrat, katera odpre, in stopi na vrt. Dreves ni bilo videti nobenih, samo sredi vrta je zelenela samcata jablan. 60 Gredica je stala pri gredici, in na njih je rastlo na tisoče naj¬ milejših cvetličic. Čarobna vonjava se je razširjala po vrtu. Počasi je stopal kraljev sin po poti, ki je vodila k drevesu. Ondi na zeleni tratici je stala jablan. Sadja ni bilo na njej, samo na jedni daleč k tlom pripognjeni veji je viselo lepo rdeče jabolko. 65 Hitrim korakom gre kraljevič tja in utrga prečudno jabolko. Radoveden ga ogleduje od vseh stranij, a bilo je kakor navadno jabolko. Jedva stoji nekoliko trenutkov pod drevesom, že ga obda težka utrujenost. Ni dolgo premišljal, nego legel je pod drevo na zeleno trato. 70 Ni dolgo ležal, ko se mu približa človek. Kraljeviču se je zdelo, da gleda skoz gosto mrežo. Sedaj ga spozna; bil je prosjak. Pripognil se je k ležečemu in mu vzel iz roke jabolko. Dotaknil se je z njim veje, na kateri je poprej viselo, in jabolko je bilo zopet na drevesu. Utrgal je majhno vejo ter se z njo dotaknil 75 kraljeviča, šepetajoč: „Ti nisi vreden, da bi očetu prinesel zdra¬ vilno jabolko. Zakaj me nisi ubogal? Tako dolgo bodi vran, črn vran, dokler ne pride rešilni dan!“ In res, pretvorjen je bil v črnega vrana, ki je zletel kvišku. 193 Tri dni pozneje je šel po isti cesti drugi sin, in temu se je ravno to pripetilo, kar prvemu. Zopet tri dni pozneje vidimo na isti cesti najmlajšega sina. Naproti mu pride prosjak, ki ga pa ni utegnil poprositi milo¬ ščine, kajti kraljevič mu je že bil vrgel rumen zlat v klobuk, rekoč: „Grotovo si lačen, reven mož. Na ta kos kruha!" Nato hoče iti dalje, a prosjak se mu lepo zahvali in mu de: „Kraljevič, jaz vem, kam ti greš. Ta pot je prava pot. Urno odtrgaj ja¬ bolko in odidi z vrta! Danes je zadnji dan. Predno bo mesec vzhajal, mora imeti tvoj oče zdravilno jabolko, sicer je prepozno. Gorje tebi in bratoma, ako ne ubogaš!" Te besede so dale kraljeviču novo moč. Kmalu dospe do vrta in se napoti vanj. Cvetlice so mu mamljivo dehtele naproti. Pogumno je hitel k jablani. Ko utrga rdeče jabolko, hoče takoj oditi, kakor mu je zapovedal prosjak. A glava mu je težka in noge utrujene. Leči hoče že pod drevo, ko zdajci nekaj nad njim zasumi. Ozre se kvišku in vidi dva vrana. Grozna slutnja se ga polasti. „Kaj, ko bi bila to moja brata?" mu šine v glavo. Telo se mu strese, in mine ga vsa utrujenost. „Moj oče!" vzklikne glasno ter hiti z jabolkom z vrha; zunaj pa mu pride naproti prosjak, rekoč: „Blagor ti, kraljevič! Trepetal sem že zate. Sedi semkaj na zeleno trato ter si odpočij!" Nekoliko trenutkov je molčal prosjak, potem pa izpregovoril: „Na to vejico, vzemi jo s seboj! V tistem hipu, ko Vstane oče zdrav iz postelje, idi iz grada na piano. Priletela bosta dva vrana in sedla pred tebe na zemljo. Hitro se njiju dotakni s to vejico!" In zopet se je kraljeviča polotila utrujenost. Ni se ji mogel ubraniti. Zaprl je trudne oči. Zdelo se mu pa je, da ga je prosjak prijel okrog pasii in zletel z njim kvišku. Siv mrak je ležal po zemlji, ko se prebudi kraljevič. Pred seboj zagleda grad svojega očeta. Sprva je mislil, da je samo sanjal o zdravilnem jabolku, a ko ga zazre v svoji roki, spozna, da je bila resnica. Spomni se tudi, da mora pred mesečnim vzho¬ dom biti pri očetu. Kakor srna je hitel kraljevič v grad. Ko je kralj zaužil jabolko, je bil zdrav. Čvrst in krepek je skočil iz postelje, v kateri je ležal že tako dolgo. Kraljevič pa je hitel iz sobe. 'Prišedši na piano, mu priletita naproti dva vrana in sedeta predenj na zemljo. Glej čudo! Jedva se je njiju čitanka II. 13 80 85 90 95 100 105 110 115 194 dotaknil z vejico, katero mu je dal prosjak, že sta pred njim stala brata njegova. Mislite si veselje, ki je bilo v gradu. Samo starejša kralje- 120 vica sta bila nekako pobita, kajti njiju mlajši brat je postal na¬ slednik očetov, če tudi sta mislila, da se to ne more zgoditi nikdar. Nar. prip. — J. Freuensfeld. 147. Hrepenenje po domovini. — is — L/ — 1. Tudi tukaj solnce sije Kakor v~domovini mili, Vendar duh domov mi sili, Le za dom mi srce bije. 2. Tudi tukaj trav’ca klije, Cvetka nežna se razcveta, A za dom je duša vneta, Le za dom mi srce bije. 3. Tudi tu se potok vije Skoz zelene mi livade, A vse to mi ne dopade, Le za dom mi srce bije. 4. Razen moje domačije Ni mi dragega bolj kraja, Niti vrta, niti gaja, Le za dom mi srce bije. 5. Če me tudi grob pokrije In ne dojdem v kraje svoje, Zvon mrtvaški naj zapoje, Da za dom mi srce bije ! A. Bezenšek. 148. Kar je pošteno, naj dalj e velja. Bil je neki siromak, pa se pritakne k bogatinu ter ga služi brez pogodbe. Tako je služil leto dnij. Ko mine leto, pride li gospodarju in ga zaprosi, naj mu plača, kolikor se mu zdi, da je zaslužil. Gospodar izvleče nekak denarček, pa mu reče: „Na, 5 to ti je zaslužek." Hlapec vzame denarček in zahvali gospodarja, pa gre do nekega potoka, kjer je voda jako drla. Ko pride do potoka, reče sam s seboj: „Milostljivi Bog! Kaj je to, da sem zaslužil en sam denarček za vse leto ? Ali Bog ve, sem li za¬ služil res toliko. Čakaj, zdaj bom videl. Vrgel bom ta denarček 10 v vodo, pa ako ne potone, ondaj sem ga zaslužil; ako pa potone, ga nisem zaslužil." Potem se prekriža, govoreč: ,,Milostljivi Bog! Ako sem zaslužil ta denarček, naj plava povrh vode; ako ga pa nisem, naj potone." Izgovorivši to, vrže denar v potok, denar pa potone pri tej priči. Ondaj se zgane, potegne denar iz vode, 195 pa ga odnese gospodarju nazaj. „Nisem ga še zaslužil; služiti 15 vas hočem še leto dnijIn tako začne služiti na novo. Ko leto zopet (loteče, pride h gospodarju in ga zaprosi, naj mu plača, kolikor misli, da je zaslužil. Gospodar izvleče zopet denarček, pa mu reče: »Na, to ti je zaslužek." On vzame denar, zahvali gospodarja, pa gre zopet k tistemu potoku, se prekriža 20 in vrže denar v potok, govoreč: »Milostljivi Bog! Ako sem ga res zaslužil, naj plava povrh vode; ako ga pa nisem, naj potone." Ko ga vrže v vodo, pade mahoma denar na dno. On pa se zgane, ga pobere in odnese zopet gospodarju, rekoč: »Nate vam, gospodar, denar nazaj, nisem ga še zaslužil; še jedno leto vas hočem slu- 25 žiti." Tako počne zopet služiti. Preteče pa tudi tretje leto, on gre h gospodarju in ga prosi, naj mu plača, kolikor se mu zdi, da je zaslužil. Gospodar mu da zopet denar; on ga vzame in zahvali gospodarja, pa gre zopet k potoku in stori kakor poprej. Zdaj je pa denar plaval povrh 30 vode. Zatorej vzame vesel iz vode denar in ga spravi v žep, gre v hosto, si napravi kočico in počne ondi živeti. Ne davno potem zve, da se odpravlja njegov nekdanji gospo¬ dar z. ladjo prek morja noter do drugega kraljestva, pa gre s svojim denarjem k njemu in ga začne prositi, da hi mu kupil 35 kaj v drugem kraljestvu za njegov denarček. Gospodar mu ob¬ ljubi, vzame njegov denar, pa se odpravi na pot. Tako potujoč, najde kraj morja nekoliko otrok, ki so prinesli mačka, da bi ga ubili in vrgli v morje. Ko mož to vidi, priteče k njim, pa jih popraša: »Kaj je to, deca?" Odgovore mu: »Škodo dela, pa ga 40 hočemo ubiti." Ondaj vzame denar svojega nekdanjega hlapca ter jim ga ponudi za mačka. Otroci tega jedva dočakajo, vzamejo denar, trgovcu pa dado mačka. Ta odnese žival na ladjo in od¬ rine dalje. In ko tako potuje, potegne kar močen veter, pa od¬ nese ladjo Bog ve kam, da ni mogla tri mesece priti na svoj 45 pravi pot. Ko veter prestane, ni gospodar ladje vedel, kje je, in ko stopi malo dalje, pride do nekega mesta. Ko se zve v mestu, da je priplavala ladja iz neznanih krajev, privre veliko ljudij, da bi jo videli, in neki bogatin izmed njih povabi gospodarja na večerjo. Ko pride tja, kaj vidi tam! Miši 50 in podgane lazijo na vse strani; hlapci s palicami stoje in bra¬ nijo, da ne bi lazile na mizo. Ondaj reče mož hišnemu gospodarju: „Za Boga, prijatelj, kaj je to?“ — »Tako je, prijatelj, vedno pri nas, da ne moremo od te živadi na miru niti obedovati, niti ve- 196 55 čerjati. Še kadar spimo, ima vsak svojo skrinjo, pa se zapiramo, da bi nam ne pogrizle ušes.” Tedaj se trgovec spomni svojega mačka, za hlapčev denar kupljenega, pa reče hišnemu gospodarju: „Imam na ladji tako zver, ki bi vse to zatrla v dveh, treh dneh.“ Hišni gospodar odgovori nato: „Prijatelj, ako imaš tako zver, 60 daj mi jo, pa ti napolnim ladjo samega srebra in zlata, samo ako je res, kar praviš." Po večerji gre trgovec na ladjo ter prinese mačka in reče hišnemu očetu, naj ležejo brez skrinje. Ali ne upajo si nikakor, on sam ostane tako in se spravi spat. Ondaj izpusti mačka. Maček pa, ko ugleda toliko mišij in 65 podgan, jih počne grabiti, daviti ter vlačiti vse na kup, a pod¬ gane in miši, spoznavši, kdo je v hiši, počno bežati, kamor ka¬ tera more. Ko v jutro razsvita dan in oni vstanejo, vidijo sredi izbe veliko gomilo mrtve živadi; po izbi je tekala malokatera, le lukale so iz lukenj. Za tri dni pa ni bilo videti nobene več. Ondaj 70 napolni hišni gospodar trgovcu ladjo s srebrom in zlatom. Potem odrine naš trgovec z ladjo. Ko pride domov, prihiti nekdanji njegov hlapec vprašat, kaj mu je prinesel za tisti denar.. Gospodar prinese marogast kamen, lepo rezan na štiri ogle, pa mu ga da, rekoč: „Na, to sem ti kupil za tvoj denar." Hlapec 75 se močno oveseli, vzame kamen, ga odnese v svojo kočo ter na¬ pravi iz njega mizo. Drugi dan gre hlapec v gozd, a ko se vrne domov, glej, bil se je tisti kamen izpremenil v zlato ter sije kakor solnce: vsa koča se sveti od njega. Ko to ugleda, se pre¬ plaši, pa teče k svojemu nekdanjemu gospodarju in mu veli: 80 „Gospodar, kaj ste mi isto dali? To ni moje, pojdite gledat!" Gospodar gre, in ko vidi, kako čudo je Bog storil, ondaj mu reče: „M to šala, moj sinko! Komur Bog, temu tudi vsi svetniki. Hodi sem, na, to je tvoje blago." Pa mu da vse, kolikor je pripeljal na ladji, in mu da tudi svojo hčer, da se oženi z njo. Srbska nar. Kazalo 1. Vesela pjidnost. A. Slomšek. 2. Junaška žena. Fr. Hubad. 3. Hrepenenje. J. Gomilšak. 4. Deček in živali. 5. Slovenska cesarska pesem. Filodemus . . . 6. Ako Bog da. Nar. pričica. — Novice. 7. J a n k o. M. Vilhar.. . . 8. Ptice človeške prijateljice in dobrotnice. Fr. Erjavec 9. Zlata ptička. O. Zupančič. 10. Kaj si pripoveduje naše ljudstvo o Indiji? Besednik . 11. Slovenski svet. J. Freuensfeld. 12. Palček in orel. Fr. Erjavec. 13. Cerkvica. Fr. Levec. 14. Orel. Fr. Erjavec. 15. Živopisec in Marija. Fr. Levstik. 16. Sraka in pavovo perje. Fr. Metelko. 17. Ljubo domi, kdor ga pozna. V. Kurnik. . . 18. Odisej. J. Stare. 19. Naj lepša imena. Fr. Malavašič. 20. Imenitnost rek za razvitek človeške omike. J. Jesenko 21. Skopulja. L. Jeran. 22. Čudovito ponižanje. I. Skuhala. 23. Ošabnežu. Fr. Cegnar. 24. Lastovka. Fr. Marn. 25. Ptice v pregovoru. 26. Golob. M. Vilhar. 27. Modrijan Biant. 28. Tožeče d r e v 6. L. Svetec.. 29. Mladost perzijskega kralja Čira. J. Stare . . . . . 30. Tolažba po zimi. Fr. Svetličič. 31. Kako se je škorec rešil smrti. A. Umek. ’ 32. Deseti brat. A. Hribar. 33. Krez in Solon. M. Vrtovec .. 34. Uganka. E. Lacbeiner. 35. Gavran ali krokar. I. Tušek. 36. Drvar. J. Leban. 37. Kleob in Biton. 38. Zimska noč. J. Gomilšak. 39. Sami nezadovoljni hlapci. I. Skuhala. Stran . 3 . 3 4 4 5 5 6 7 11 12 13 13 14 14 18 19 19 20 27 27 30 31 32 32 35 35 35 36 37 40 40 41 42 43 43 47 48 49 49 Stran 40. Luna ia zvezde. Fr. Cegnar..52 41. Miško in vrabci. Vrtec.52 42. Golob. Po češkem — J. Božič.53 t 43. Sirota Jerica. Nar. pes. — zap. M. Valjavec.54 44. Slavec. J. Gomilšak.55 45. Prepelica in nje prepeličice. Vrtec.-. . . 56 46. Zlata čaša. M. Vilhar.57 47. Leonida s Špartanci pri Termopilah. A. Umek.58 48. Pedenj-človek in laket-brada, kako sta se metala. Fr.Levstik 60 49. Petelin. J. Ogrinec.61 50. Rada. J. Pagliaruzzi.63 I 51. Petelin in gosak. Fr. Meško.64 52. Sinoči in danes. Fr. Cimperman.76 53. Lisček. I. Tomšič.76 54. Kdo je to? L. Pesjakova.77 / 55. Dihur kralj, češka nar. — Fr. Hubad.77 56. Zlate resnice. A. Slomšek.78 57 . Olimpijske igre. M. Pleteršnik. 79 58. Dioniz in Filoksen. A. Hribar.82 59. Damoklejev meč. J. Kobe.83 60. Siromak črevljar in njegova goska. I. Navratil . . ..83 61. Rabeljsko jezero. S. Gregorčič.86 62. Kapitolske gosi. Fr. Erjavec.89 63. Sneženi kralj. Fr. Krek.89 64. Periklej. M. Pleteršnik.90 65. Kdo je naučil? A. Slomšek .95 66. Bedak. Novice.96 67. Stari vojak. J. Stritar.96 68. Modras. M. Tonejec.96 69. Pevec. J. Hašnik.103 70. Gad in belouška. Fr. Metelko.103 71. Turki na Slevici. J. Stritar.103 72. Grške šege in navade. M. Vrtovec.105 73. Mavrica. A. Umek.107 74. Mladost v pregovoru.107 75. Svečan in cvetlica. L. Svetec.107 76. Car Trojan ima kozja ušesa. Srbska nar.109 77. Zvonček. L. Pesjakova.111 78. O beli kači. Nar. prip. — J. Novak.112 79. Jablan in smreka. Fr. Cimperman.112 • 80. Demosten. A. Zupančič. 113 81. Zvonček in vijolica. J. Bilec.114 82. Škratelj. Nar. prip. — Fr. Peterlin.115 83. Pomlad. J. Virk.115 84. Žaba. Fr. Erjavec.116 85. Lastovkam. S. Gregorčič.120 86. Veverici in opica. A. Slomšek.120 Stran 87. Jagodov cvet in solnčni žarki. L. Pesjakova. 121 88. Skrb in smrt. Hrv. nar. — J. Božič.122 89. Drevo v cvetn. M. Valjavec. 124 90. Modrec in Seljak. Po V. Vrčeviču ..124 91. Zarja. 0. Zupančič.125 92. Pomlad. A. Umek.125 93. Majniku. I. Zarnik.126 ■ 94. Kako seje seznanila babica s cesarjem Jožefom. Po češkem — Pr. Cegnar 126 95. Jeznšček v gozdu. M. Stanislava.130 96. Življenje v gozdu. Pr. Marn.132 97. Gozdno svetišče. A. Puntek. 133 98. Prorokovanje o kralju Matjažu. J. Jurčič. 133 99. Hvala dreves. A. Oliban.136 100. Ajdovo zrno. Nar. prip. — J. Bohinc.137 101. Ščinkovec. M. Vilhar.137 102. Korporal Prance Gornik iz Slovenskih goric. Pr. Hubad .... 137 103. V b o j! J. Stritar.139 104. Mark Koriolan. J. Starč.140 105. Izprememba. J. Hašnik.141 106. Mačeha in pastorka. Nhr. prip. — L. Gorenjec.141 107. Pastir. M. Vilhar.144 108. Vijolica in trn. A. Slomšek.144 109. Rožici. A. Umek.145 110. Plemenito delo uboge sužnje. I. Tomšič.145 111. Mladenič in vrba. Pr. Levec.147 112. Vrba. J. Stefan.148 113. Na izprehodu. Fr. Cimperman.149 114. Oves, osat, vražji stric. Nar. prip. — J. Pajek.149 115. Ovsenjak. M. Valjavec.149 116. Vrbsko jezero pri Celovcu. N&r. prip. — A. Oliban.151 117. Prisega v naravi. I. Tomšič.153 118. Trnolica in vinska trta. A. Slomšek.153 119. Moje želje. V. Orožen.154 120. Lesena skleda. M. Valjavec.154 121. O nebeški gloriji. M. Valjavec..156 122. Zakaj je vsak dren kriv? N&r. prip. — Pr. Marn.156 123. Večerno solnoe. A. Slomšek.157 124. Steblo in klas. Po češkem — Fr. Marn.158 125. Topol. M. Vilhar.162 126. Rastline v pregovoru.162 127. Na planini. M. Valjavec.163 128. Praprotovo seme. N&r. prip. — A. Benignar.164 129. Pesem o zvonu. J. Bilec.165 130. Hojka in kostanj. A. Slomšek.166 131. Ptica pivka. M. Valjavec.166 132. Rimska država pod prvim cesarjem. Fr. Wiesthaler.167 133. Ilirska tragedija. A. Aškerc.171 m Stran 134. Košuta in vinska trta. Fr. Metelko.. . 172 135. Večerna molitev. A. Umek.172 136. Hoja na Vezuv. A. Zupančič.173 137. „0 bella Napoli — addio!“ A. Aškerc.179 138. Odkod so naše kulturne rastline? H. Schreiner.180 139. Hrast in lipa. M. Vilhar.185 140. Bog Dioniz in vinska trta.185 141. Vinska trta in ohlaki. Fr. Cegnar.186 142. Vinska trta. I. Tušek.187 143. Bitva na Vipavskem. P. Hicinger.189 144. Besnice. A. Umek.190 145. Mlatiči. BI. Potočnik.190 146 . Zdravilno jabolko. Nar. prip. — J. Freuensfeld.191 147. Hrepenenje po domovini. A. Bezenšek.194 148. Kar je pošteno, najdalje velja. Srbska nar.194