Marta ali Semenj v RicJhmoncLui. Romantiško-komiška opera v štirih dejanjih, Spisal W. Friedrich. Uglasbil Fr. pl. Flotow. Preložil A. Funte It. Izdalo in založilo Dramatično društvo v Ljubljani. V LJUBLJANI. Natisnila „Narodna Tis 1894. car ^isebe Lady Harriet Durham, častna dama kraljice Ane Sopran. Lord Tristan Micklefort, uje bratranec . . . Bas. Sodnik richmondski. Tri d9 Lyonel. Da, od rane moje dobe Bili v moj ste blagoslov; Čuval bede me in zlobe Gostoljubni vaš je krov. V kočo tvojega očeta Oče moj dospel pregnan; Živel ondu mnoga leta In umrl pri vas neznan Plumkett. Nikdar nihče ni nam pravil, Kdo je bil, odkod domd; Za spomin je le ostavil Tebi, sinu, prstan t£: ,Če nevarnost bi grozila, Ž njim h kraljici pojdi kdaj; Verno bode te branila, A le v stiski ga ji daj!® Lyonel. »Ker, dokler v ponižnem kraji Zadovoljen sam živiš, Ne hrepeni po sijaji, V njem blaginje ne dobišl® Oba. Posvečena njega želja, Za bogastvo nisem vnet (ni zavzet); Dosti srčnega veselja Nudi mi (mu) ta selski svet. 2* 20 Štev. 6. Finale. Zakupniki. Semenj pričnž ! Zapel je zvon ! Drugi. Sodnik bo pazil na zakon. Še drugi. Le k nam, kar vas je dekel kaj I Sodnik. Prostor se gosposki daj 1 Le ne vsi na jeden kraj! Zbor. Prostor se gosposki daj I Zbor. Cujte, kaj zakon veli! — Govor vmes dovoljen ni! Zbor, Govor vmes dovoljen ni! Sodnik »Ana, Mi po volji božj® — — Tepci, dol klobuke z glav! Vljudnost zakon je najstrožji! »V zmislu richmondskih postav Vaša privilegia Sigillata regia 21 Potrjujemo: Č a ' Dekla sklene službo s kom, V letu dnij samo postavno Smč njegov pustiti dom; Zakon kaznil bi prevaro, Če je že prejela aro* — Veste li? Zbor. Že davno! Sodnik. Prav 1 Sem, dekleta, vsem pozdrav! Dej, kaj znaš ti, Molly Pitt.? Prva dekla. Znam šivati, Znam sejati, Nit sukati, Tkati, prati, Znam kositi In mlatiti, Pridna biti Dan in noč! Sodnik. Tri gvineje! — Kdo jo vzame.? Zakupnik. No, pa bodi! Ta je zame. 22 Sodnik. Dej, kaj znaš ti, Polly Smitt? Druga dekla. Jaz znam plesti, Tudi vezti, Plesti, mlesti, Vse prinesti; PiSke pražim, Krila snažim, Deco stražim Na vso moč! Sodnik. Pet gvinej! Kdo jo najame ? Zakupnica. Bodisi! Jaz! Ta bo zame! Sodnik. In kaj ume Betty Witt ? Tretja dekla. Jaz znam žeti, Tudi pleti, Vreti, mleti; Kite pletem, Testo gnetem, Likam, žmikam, Kuham, puham, Vse gredoč. 23 Sodnik. Kitty Bell in Liddy Well in Nelly Box in Sally Fox 1 Prva dekla. Jaz otroke zibljem, češem, branim, nosim. Druga dekla. Jaz golobom, racam, goskam zrna trosim. Tretja dekla. Jaz bi rada, da me kod V službo vzame star gospod Ali tudi vdovec star; K njemu šla bi služit kar! Vse štiri. Jaz znam tkati, Postiljati, Jaz orati, Jaz kopati, V hiši, v hlevi, Davi, drevi In podnevi Pozno v noč! Sodnik.. Dovolj, velim! Saj oglušim! 24 Vse dekle. Znam šivati, Znam sejati i, t. d. Vsi zakupniki. Prav, dekleta! Ta obeta, Da znd prati, Ona tkati, Ta kositi, Ta mlatiti, Skrbna biti Dan in noč. Zakupniki. Top, dobro, pa veljaj! Top, vsak še aro daj 1 Dekle. Top, dobro, pa veljaj 1 Top, are dajte kaj 1 Lady. Dalje, Bob, kdo bi vas vlekel ? Nancy. Bob, sodrug, kaj tak obraz ? Tristan. Bob!? O fej! Ko bi utekel — Oh, ubogo jagnje jaz! 25 -Lady, Nancy. Vse se kaže v luči zorni, Kakšna dika, kolik kras! Tristan. Vodja pažev jaz pridvorni — Groza — plakal bi na glas! Plumkett. Strela I Kaj oko mi gleda ? Lyonel. Nežni sta, lepi obč! Plumkett. Kar prenežni za goveda — Lyonel. A za dom! — Plumkett. Za dom pa žč! Tristan. Kaj zijajo ti bedaki ? Idimo! Lady. Nancy. Čemu drugam? Tristan. Rad ne bil bi v družbi taki —-Proč! 26 Lady. Nancy. Ne! Lady. Kakor pravim: K vam V službo nečem, to ostane! Tristan. Gluposti! Molčite žč! Nancy. Kaj besede te neslane ? Bob, zakupnik, ko ne grč! Lady. Res, če nečem službe tč ? Plumkett. Če ne mara službe tč ? Iyonel. Če pa neče službe tč! Phumkett. Saj deklet je dosti tam. He! Ve tamkaj, bliže k nam! Tu zakupnik, plača vzorno! Tristan. Ta sramota! Lady. Nancy. Oh, izborno! 27 Dekle. Znam šivati, Znam sejati i. t. d. Tri stan. To je gnusno, Brezukusno! Kaj bi rekel ? Kam bi stekel Od teh dekel? Da se šali, To me žali — Brž odtod! Lyonel. Plumkett. Znž šivati, Znd sejati i. t. d. Lady. Nancy. Evo šuma! To je glurna 1 Vse to vedno Več je vredno. Vse vanj zije, Vika, vpije; Hitro skrije Sam se kod ! C veterospev. Lady. Glej no, vsi zrd naju družbo! 28 Nancy. Kaže se, da všeč sva jim. Plumkett. Kaj, če jedno vzamem v službo ? Lyonel. Jaz bi del, obeh želim. Lady. Glej, če ta se naji loti, Dej, kako govoril bi ? Nancy. Dosti jasno! Plumkett Kaj te moti! Stopi k nji. Lyonel Ne dd se mi. Plumkett Siromaki Od mene zvčsta, Kdo sem — hm . . . Nancy I ta je glup! Pa odtod! Lady. Da, prčcej z mesta! 29 Lyonel. Bratec, gresta! Plumkett. Oj, ti strup! Hm, hm! Lyonel. Hm, bm! Lady. Nancy. No, pa res, hvaliti šalo Morava na glas obč; Takih je plašljivcev malo, Najin sklep je igra le. ; Lyonel. Plumkett. Oj, pa res, deklč je zalo, Najsi druge so lepč; Takih je mladenek malo, Dekla bode to zamč! Plumkett. Ej, le srčno! — Kam pa gresta ? Kar udarita! Ce le Kaj o gospodinjstvu vesta, Rada vzameva obč. Lyonel Rada pač. Lady. Nancy. Kaj, dekli biti? Hahaha! 30 Lyonel. Kaj, smeh r Plumkett. Lepó Smehoma je kruh služiti, Če le pridno dela kdo. Lady. Nancy. Dela? Plumkett. Ti gosi boš pasla, Čedila boš hleve vse; Skrb te bo za dokaj masla, Z brano, s koso — Lyonel. Kaj pa še! Šibka je, nji treba mira, Pa naj v hiši — Plumkett. Grah izbira! Kron na leto pol stotine, Malo pač je takih plač; Ob nedeljah vrč starine, O Božiči pa kolač! Lady. Nancy. Da, kdo res naj se upira r Lyonel. Plumkett. Top ? 3' Lady. Nancy. Da, top! Lyonel. Plumkett. Se are kaj! Pojdita kar z nama zdaj! I.ady. Nancy, No, pa res, hvaliti šalo Morava na glas obč; Jezen mylord bo nemalo, Nama pa to nič ne dč. Lyonel. Plumkett.. No, pa res, dekle je zalo, Najsi druge so lepč, Takih je mladenek malo, Dekla bode to zamč. Tristan (zboru). Tu! No, evo odkupnine, A sedaj že mir naj bo! — Oh, kaj vidim ! Strah me zvine — Proč odtod! Plumkett. Kdo pa je to ? Lady, Nancy, Da, dovolj ! (Hočeta oditi.) 32 Plumkett. Lyonel. Oho, seveda! Plumkett. Aro dal sem. Tristan. No, to dem, Znajte — Lady. Mir! Ce kdaj beseda Prišla b! na dvor o tem — Nancy. Mir, sicšr ji čast je vzeta, Ako zvesta kaj ta kmeta. Tristan. Brzo! Lady, Nancy. Brz odtod ! (Hočeta oditi.) Plumkett. Lyonel. Kako li 1 Dekli sta za leto dnij; Reči naj sodnik izvoli, Ali kup veljaven ni. 33 Sodnik. Če je dekla aro vzela, Pa ne more več iz dela! Lady. Nancy. Tristan. No, to dem! Vsi. Če je dekla aro vzela, Pa ne more več iz dela 1 Plumkett. Lyonel. Sodnik. Zbor. Ni rešitve Ni hranitve Ne doseže, Kdor se zveže; Služba čaka Vaji taka: Vse zaman Leto dan ! I.ady. Nancy. Tristan. Ni rešitve, Ni hranitve 1 Kaj storiti, Kam uiti ? Kaj, če zvč Vse to se kjč? Zasmeh glasan Bo noč in dan! 4 34 Zbor. Top, dobro, pa veljaj! Top, služit, da bo kaj! Top, kdor nas zmoti kdaj, Top, ta dobode kajl Dčkle, kdor ni zvest, Kij hitro v pest Dobi ga vest, Da ne vč ni sam, Kakd in kam; Sram ga je, sram! — Zavesa pade. Drugo dejanje. Stanovanje obeh zakupnikov. Štev. 7. Entre-act in čveterospevec. Lyonel. Plumkett. Le bliže sem, dekleti! Dospeli smo na kraj. Lady. Nancy. Gorjč, zdaj sva ujeti, In kdo li do kdaj! Lyonel, Plumkett, Tu bodeta ostali, Počijta si ondot. Lady, Nancy. Bridäk je konec šali — Da mogli bi na pot 1 3* Lyonel. Plumkett. Za dnč obč Pričneta delo i6. Lady. Nancy.. Gorjč, gorjč, Kaj se zgodiza dnč! Lyonel. Plumkett. Plačilo dobro vaji Za delo čaka tod. Lady. Nancy, Kdo čuval bode naji Pretečih tu nezgod .? Štev. 8. Predni čveterospev. Plumkett. Dekli, ondu je Staniča! Lady. Nancy. Lahko noč! Plumkett. Oho, kaj še 1 Prej mi postorita vse! Lady. Nancy, Kdaj končži se ta krivica? J7___ Lyonel. Spat naj gresta, trudni s pota. Plumkett. Kaj bi ji mehkužil že! Nancy . Hudo se kaznuje zmota! Plumkett. Vsaka še povej imč! Lady. Nancy. Jaz? Lyonel. No, kaj pa! Plumkett. Kar ukažem Lady. Jaz sem Marta.. Lyonel (nežno). Marta ? Lady. Da. Plumkett. No, in ti ? Nancy. Kaj brž se zlažem? 3 8 Plumkett. Ali bo kaj ? Nancy, Julija . Plumkett. Julija? To prija nama! Julija! Na to kaj dam! Julija, ponosna dama, Ta-le plašč mi vzemi z ram! Nancy. Pa ga vi. Plumkett. Ha, to je krasno! Lyonel, Le pohlevno, le počasno! Kakor jaz dej rahlo vse: Marta,, vzemi, prosim te! Plumkett. Kaj neki bi povedal? Ne vem, kakč in kaj; Saj nikdo še ugledal Ni take dekle kdaj! Lyonel, Ne vem, kaj bi povedal, Ne vem, kakb in kaj; 39 Saj nikdo še ugledal Ni take dekle kdaj! Lady. Ne vč, kaj bi povedal; Ne vč, kako in kaj. , Kar me je tod ugledal — Morda kes£ se zdaj ? Nancy. Ne vč, kaj bi povedal, Ne vč, kako in kaj; Kdo bi brezupno gledal ? Vse dobro pojde zdaj. Phimkett. No le hitro, nič brez dela! Po kolovrat! Lady. Nancy. Presti? Hal Lyonel. No, seveda. Plumkett. Kaj morda Za klepčt sva vaji vzela ? Lady (smelioma). Haha, presti! 4o Nancy. . Haha, presti! Plumkett (posnemaje). Haha, presti! Ej, sevč ! Kaj sta res za nič obč, Mezdo hčeta pa odnesti ? (Osorno.) Sem kolovrat! Lady, Nancy. Da, že čujem ! Lyonel, Kakšen si, da ji je strah! Plumkett. Mir! Predita, to velujem 1 Lady Grozno! Nancy, Grozno! Lyonel. Kaj? Plumkett (osupel). No? Ah! (Osorno.) Sesti! Lady. Nancy (obe prestrašeni). Prčcej! 41 Plumkett. ' Poženita — Drdrdr! Lady. Nancy. To se ne da! Plumkett. Nitko drobno potegnita, Drobno pač! Lady, Nancy. Da, kdor to znd! Lyonel. Plumkett. Toči! Lady. Nancy. Neče! , Lyonel, Plumkett. Brž! L.ady. Nancy. Ne teče! T.yonel Plumkett. Goni! Lady. Nancy. ' Bodil Lyonel. Plumkett. Le še! 42 Lady. Nancy. Ne! Lyonel. Plumkett. Kaj ? Lady. Nancy. Ne morem! Lyonel. Plumkett, Ve prismodi ! Lady. Nancy, Dajte vi! Plumkett (sede h kolovratu). Tako gré vse! Lyonel. Plumkett. Pridno vselej, dekle, predi, Da kolé na glas érni; Tako lepo nit narêdi, Da nikoder boljše ni! Lady. Nancy, Oj, prekrasno, Herkul prede, Da kolé na glas érni; Smešno je, kaké se vede, Šale nikdar holjše ni! Lyonel. Plumkett. Zdaj imata! 43 Lady. Nancy. Da, da, da! Lyonel. Plumkett. Pa li znata ? Lady. Nancy. Hahaha! Vsž (smehoma). Hahahal Stev. g. Dvospev. Lady. Nancy! Julija! Ostani! Kaj? Tu sämo pušča me? Lyoml. Kaj ostati strah ti brani ? Marta, dej ! Lady. Kaj, strah ? Oh, Zvesto zre ok6 mu jasno, Z mano je lepo ravnal; Vender zdi se mi opasno, Da bi z mano sam ostal! Lyonel. Zvesto gledam dekle krasno, Ž njo pošteno bom ravnal; 44 A sreč mi bije glasno, Ker sem tukaj ž njo ostal! Nje ne bom nikdar preganjal, Strog ne bom nikddr gospod; Da, rad bom se tebi klanjal — Lady. Oh, pustila me je tod! Lyonel. Marta! Nekaj bi povedal: Ko sem prvič ti v oči Jasne danes ti pogledal — Lady. In nazaj je tudi ni! Lyonel. Marta, Marta! Lady. Zdaj se vname! Lyonel. Vrl, pošten sem bil vsak čas. Lady. Da, vi ste predobri zame, A za nič sem dekla jaz! Lyonel. Ti za nič? 45 Lady. To prija meni: Peti, stati brez skrbi — Taka dekla se izženi — Lyonel. Kaj bi storil, da te ni! Lady. Vi? Lyonel. Pri naju boš brez dela, Zate posel ni težak ; Jasno nama bodeš pela, V delo zveni spev sladak. — Daj, zapoj mi! Lady. Srčna nčsem. Lyonel. Tak napevček za sreč. Lady. Nečem — Lyonel. Šopek tvoj za pesem, Deklica! Lady, Nehajte žč! _4i>__ Lyoncl. Jaz pa čem! Lady. Tako ? Lyonel. Ne, prosim! Lady. No, čemu besede trosim ! ~3hh- Štev. g bis. Pesem. Zadnja roža, kaj cveteš v samoti le-tej ? Odcvetele sestrice že davno so poprej. Ni več cveta, da dihal vonjavo bi v zrak, Ni več lista, da gibal bi dih ga brid&k. Kaj li cveteš, ko prazen, samoten je vrt ? Skoro s sestrami združi i tebe smrti S stebla utrgam te, roža, zatb, Počivaj mi na srci, z mano v grobu nato ! Lyonel. Počivaj i. t. d. Lady. Kaj? Lyonel. Naj ti odkrijem, Kar pred mojimi očmi 47 S čarobnim se dviga sijem, Da kar v dušo mi žari! Marta — I.ady, Dosti! Lyonel. Kar globoko Zrl sem nate — Lady. Proč! Lyonel. Nikar ! Marta, daj mi k zvezi roko, Pojdi z mano pred oltar! Lady. Bog nebeški! Lyonel Glej, pred tabo . . Lady. Pokoj! Oh, nikar na tla! Vi klečite — to ni slabo, Smešno je — hahahaha! Lyonel. Dvignil s tal te bodem k sebi, Svoj pozabil bodem stan. 48 Lady. Mene dvignil? K6ga ne bi Vzmogel smeh ob tem glasšn ! Lyonel. Z ljubeznijo se šali, In bol ji je v posmeh; Radost ob moji žali Iskril se ji v oččh. Del sem, da tukaj z mano Prebivala bi vkup; Kdo mi zaceli rano ? Oj, z Bogom, zlati up ! Lady. KakO me v srce žali Obup v njega oččh; Zločest je, kdor se šali Iz vernih čustev teh. Kako želi, da z mano Ondot bi živel vkup — Da mi odtod je dano! Sicžr ga strč obup! Štev. io. Notturno. Plumkett. Le počakaj, ti pokora 1 V kuhinjski se skrije kot; 49 In ko ondu se je skrila, Vrč in lonec je razbila ! — Kaj se te iskati mora, Ko ti biti je ondot ? Nancy. Prčcej mir, sicer ni čuda, Če mi kri na moč zavre! Plumkett. Grom in strela! Ta je huda, Všeč mi res je to deklč 1 Nancy. Marta! Plumkett. No, kaj to pomeni ? Kaj stojita? Čas je zlat; Jezen sem, če kdo se leni! Brž odtod! Počivat, spat! Vsi. Polunoč! Lyonel, Dobro spi! Da bi skesala -Šale svoje se na moč! Daj, da v srci bi ti vstala Ljubav zame — lahko noč! Plumkett. No, le spi! Da bi skesala Trme svoje se na moč! 4 So Kaj li dela bi se bala ? Reč prebita, lahko noč! Lady. Da bi se tako kesala Nepremisleka na moč ? Tukaj žali njega šala, Ondu šego . . . Lahko noč! Nancy. Bridko se maščuje šala, Kes obhaja me na moč; Rada, rada bi dejala: Dom zakupni, lahko noč! Štev. ii. Lady Nancy-! Nancy. Lady! Lady. Kaj storiva? Nancy. Da, le dejte! Lady. Ti povej! Nancy Noč — spremnika ne dobiva . Lady. In zaprti v sobi tej! Nancy, Bila je nesreča sama. Lady. Trnje zgolj, nikoder rož. Nancy, Sreča, da sta dobra z nama. Lady. Blag mladič je — Nancy. Vrl je mož Lady. Ce kneginja zv6 o tem — Nancy. Grozno bo, tak<5 povem! Lady. Oh ! Nancy, Da, oh! Lady Povej, kaj bo? Obe. Bog nebeški! 52 Lady. Kaj je to ? Nancy. Vid in sluh zapušča me 1 Pristan. Lady! Lady. Tristan 1 Nancy. Oh, lord je! Lady. Kričal bode brez prestanka — Prav, naj le! Tristan. Ha, grom in strup! Lady, lady in sestranka, Častna dama . . . Nancy. Mirno! Hrup Lahko k(5ga v spanji zmoti. Lady. Proč! Tristan. Da kdo nas ne zaloti, Petdeset stopinj odtod Voz nas čaka. 53 Brž na pot! Trospeveo. Vsi trije. Iz te hiše vsakdo hiti, Nič ne smemo se muditi; Veš, včš, včš, gremd nocoj — D°m { bSraSkii,' B°g s teb°j! (0didej°') Plumkett. No, le spat, sicžr ni moči Vstati vama koj za dnč — — Voz ropoče ? Hrup ponoči ? Ha, to okno! Sem, ljudjčl Lyonel. Dej, kaj vpiješ ? Plumkett. Primi, primi! Stoj, dekleti —• proč, nikjer! Lyonel. Kaj, ušli ? In ona ž njimi ? Plumkett. To je, če ni človek zver! 54 Ir.onel. Brž za njo! Po meni bode! Plumkett. No, po meni baš ne bo, Vender bi ne bilo škode, Ako v pest dobodem njo. — Hej, lenuhi, semkaj, leni! Nekateri hlapci. Kaj zvonjenje to pomeni ? Plumkett. Dekli sžm po vsaki ceni, Jeden sterling dam za nji. • Nekateri hlapci. Jeden sterling da za nji! Plumkett. Hej, lenuhi, semkaj, leni! Drugi hlapci. Kaj zvonjenje to pomeni? Plumkett. Dekli sem po vsaki ceni! Dva sterlinga ta dobi, 3 8 Kdor ubežnici zaseže, Semkaj ji prižene v hram. Ko bo tu, pa se priveže, Samo, da jo že imam! Zbor hlapcev. Kdor ubežnici zaseže, Semkaj ji priženi v hram! Tak zaslužek, in brez teže — Le za njima, kdor vti, kam! Zavesa pade. I; ¡F* Tretje dejanje. Gozdna krajina. Štev. 12. Entre-act in napitnica. Plumkett. Vi, ki ste zbrani, Kdo mi naznani, Kaj krajem tem In nam ljudžm Delimoči? He? To lek je starcev in otrok, To portskega je piva sok, John Bulla to v meglah krepi, Kjerkoli bije se s pestmi! Na zdravje hmelju, Bog živi slad! V obeh izginja Nam skrb in jad! — 5 ' Kaj tudi z mimo Vam vsem je znano, Kaj tu in tam Izvablja nam Usmev in spev? He? To je rjavina v čaši tej, Ta nas podžiga prej in slej; Nji v čast dvignimo glas, To pivo je, to daje bas; Na zdravje i. t d. Štev. 13. Zbor. Zbor. Cujte vabne lovske klice 1 Plumkett. Da, to res" je glas rogov! Zdaj kraljica grč na lov; V gozd jo spremljajo družice. Zbor. Brž! Zvenč rogovi živo! Plumkett. No, naj le, prej plačam pivo. Zbor lovk. Znan i nam Je tu ženam 5 § Klic: Sasa, husa, tralala! Zgodaj lovu žč Smo vešče m6. Halali, halali! Lovce same gremo mč lovit; Nanje zvit Je lov srdit. In oko se bliska; ono baš Strel je naš, Strel ognjevit. Zdaj jih gnati Na vse plžti, Zdaj jim streči V vsaki reči, Zdaj poditi K mreži skriti, Kjer zvijača Lov nam plača — To je naš najljubši lov, Všeč je ženam čar njegov! Štev. 14. Pesem. Nancy. Lovki vse Zviti vspe, Ko s pogledi meri; Sto ostfj Iz očij Šviga lovski hčeri. 59 Brez mini Do sledu Strast jo lovska tira; Tam preži, Ustreli, In divjad umira.. Amor sam, otrok vesel, S sabo vzel Njen je strel. Zlata ost Je bridkost Dala srcu milo; Boli tej Prej kot prej Lek pod£ mazilo. Pogled vnet Sceli spet Rane prej zadane; Kot nekoč Zitja moč V srci zopet vstane. Amor sam, otrok vesel, S sabo vzel Slep je strel! Plumkett. Hej, divji lovi Če v dar Takšen bi ujel si par! 60 Nancy. Kje pač lady mi ostaja? — Oh, nič nje ne veseli, In prijateljem uhaja, Kar uzrla v tisti šali Njega je . . . Hej, mož vi, ali Veste, kje — moj Bog! Plumkctt. Ha, glej! Julija v opravi tej! Nancy. Dragi moj! Plumkctt. Kaj še! To nčsem! Cuj, to bode čedna pesem, Kadar te sodnik obsodi. Nancy. Blazni ste 1 Plumkctt. Kar mirna bodi! Z mano pojdeš! Nancy Semkaj vse! Plumkctt. Vžruj se! 6i Nancy. Predrznež, stoj! Izprožfte nanj takoj ! Plen je on! Lov se pričnč! Zbor. Nanj I Osveta! Hitro, četa, Kar nanj na lov Za greh njegov! Njega vjeti In podreti Je naš namen — Le nanj I Na plen ! Plumkett. Čudo, čudo! To je hudo! Glej, kakd se kopje bliska! Strele božje! Njih orožje V moj život se že potiska ! Lov je tak prebita reč, Pa ostani, komur všeč! (Pobegne. Vsi odidejo.) I.yonel. »Od stebla utrgam te, roža, zatd, Počivaj mi na srci, v grobu nato* — —• Kje bil sem ? Oh, pri nji 1 Podobe nje vsekdar 62 Pred mano se blestivabeči, jasni žar; Vso dušo polni mi, mori me in krepča, V odprt me tira grob in dviga do nebži. Stev. 15. Arija. Oh, lepo Zrlo nj6 Moje srečno je oko! Nje očij Jasni sij Gledal bom do konca dnij. Kakor mrak Jad bridak Dni bodoče mi je kril, A sedaj Sreče raj Pred menoj se je razvil! Oh, končan Pa je san, V raj pogledal sem zaman. V temno noč Kot nekoč Ljuta me zagrinja moč. — Marta, Marta, kam si zašla? Srečo vzela si s seboj! Daj mi zopet, kar si našla, Ali deli je z menoj! 63 Štev. 16. Scena in finale. Tristan. Gospž počiva tam. — Zakaj li semkaj ste Sli od kraljice ? Lady. Da sem sama tod. Tristan. Z menoj ? Lady. No, da, i z vami! Jedno je, Če vi ste, mylord, tu, kar sama sem povsod. Tristan. Ta žalost — Lady, Dosti, kaj sledite mi povsodi ? Tristan. Kaj še: samotni gozd — Lady. To hočem. Proč! Tristan. Pa bodi I Lady. Tukaj v tihem senčnem doli, Kjer stoji samoten gaj, Lahko tožim svoje boli, Tukaj vzdih moj trepetaj. 64 Vse, kar čutim, bodi jasno: Rogam se, in oh, trpim 1 Ljubim ga skrivaj, a glasno Šalim se brezdušno ž njim. Lyonel. Glas ta znani — ha, kaj vidim, Dama tukaj . , . Lady. On je! Bog! Lyonel. Marta, Marta! Lady. Vsa se stidim In drhtim . . . Lyonel. Oh, semkaj v log Prišla si — okd je rosno, Da, ti si — Bog sam s teboj! Lady. Mirno! Lyonel. Kaj li zreš ponosno ? Spoznal te pogled je moj! Lady. Vaš pogled ? Nikdar! č>5 Lyonel. Oj, slika Tvoja mi na vek živi! Nič me ta ne vara dika — Ti si -— čutim, da si ti I Lady. Sčn je le ! Lyonel. Ha, če mi sveti Sčn jedino, lep takd. Dobro, Marta, pa objeti Srečo moram zdaj zatbl Lady. Proč 1 Odtod! Lyonel. Ne, res le sanjam! V sanjah to rokb držim; V sladki zmedi se ti klanjam, Ni mogoče, da bedim ! Lady. Ha, predrznik, že predavno Slušam govor blazen tak ! L) onel. Vse, kar čutim, bodi javno. L*ady. Pusti me! Na stran, bedak! 5 66 Lyonel. Kaj ? Le pazi! Hudo kazen Dam ti, .saj gospod sem tvoj; Če sem prej ti bil prijazen, Dekla drzna, zdaj se boj! Lady. Tristan, Tristan ! Tristan.. Kaj želite? Lady. Pomagajte 1 Tristan. Ha, kdo smč? Lyonel. Jaz, da, jaz! Nič ne branite, Dekla je, gospod sem njč. Tristan. I Ha, ta drznost vse preseza! Stoj, da ti pokažem žč, Kaj ukrene moja jeza — Semkaj k meni, vsi ljudjč 1 Lyonel. Ha, ta drznost vse preseza! Vas poznam, sleparji, žč! Lopovska je to zaveza. Nihče mi ne vzame njč 1 67 Lady. Ha, ta muka vse preseza, Kaj li mi trpi srctž! Smeh, grohot, dovtipi, jeza — Oh, gorjž mi, oh, gorjč! Zbor. Ha, nemir ta vse preseza! Biti hrupa tu ne smč; Ljuta bo kraljici jeza, A potem, bedak, gorjč! Plumkett. Dej, kaj je? Kaj se godi? Lyonel. V bran mi stoj 1 Nancy. Kaj hrup mi tak? Lyonel (jo ugleda). Tudi ta 1 Plumkett. Zopet ta! Nancy (hiti k lady). Kaj vidim, Lady? Lyonel (osupel). Lady ? — Jaz bedak ! Z mano se je le igrala, 68 Bil sem ji sam<5 v posmeh, Vse je bilo studna šala — Kaj trpim v trenutkih teh! Tristan. Zvežite tega bedaka 1 Lyonel. Mene? Kaj? Plumketi. Njega? Kaj? Lady. Nancy. Oj, grozna stvar! Lyonel A beseda mi je taka: Prišla je — Lady. Moj Bog, nikar! Nancy. Nikar! lyonel. K nam kot dekla je prišla, Gla.vo mi zmotila zla! Vsi. Kaj ? Lady. Nancy. Zbor. Haha! Hahahaha I 69 Lady. A boli me ta nesreča In sočutje mi budi; Milostna mu bodi ječa, Blazno je, kar govori. Vsi. Blazno! Lvonel. O. grehota1 Nancy. Oh, ubožec! Plumkett. Cujte me! Tristan. Nič ne govčri! Štev. 17. Lyonel. Bog vam sam oprosti mili, Kar ste mi storili zdaj! Z igro gadno ste ubili Srce moje vekomaj! Sanje moje, zlate nade, Vse zakril je mrak temnb; V nič življenje mi razpade — Hvala, hvala vam zato! 70 Lady. Kaj mi Bog pozabi mili, Kar sem mu storila zdaj ? Srce strla sem po sili, Zvesto meni vekomaj. Nancy. Plumkett. Kaj ji Bog pozabi mili, Kar mu je storila zdaj ? Srce strla je po sili, Zvesto nji le vekomaj. Lady. Nancy. Plumkett. Njega sanje, zlate nade, ■ Vse zakril je mrak temnb! V nič življenje mu razpade — Lady. Drugi. Oh, gorje, gorjč zato 1 Tristan. No, zdaj vender vč po sili, Da napuh ni kdo vč kaj! Zdaj pač mene se usmili, Ki jo ljubim vekomaj. On pa za predrzne nade V ječi se pokoril bo. Prav, če kazni tej zapade —-Bil zločin je velik to! 71 Zbor. Kaj li tukaj smo prebili? Hlapec se kaznuje naj, Ki prišel je sčm po sili Na zabave naše kraj. Ha, prelepe mu nagrade! V ječi se pokoril bo; Prav, če kazni tej zapade, Bil zločin je velik to! Zbor. Glasi se klic: H kraljici tjži! Lyonel, H kraljici tja, h kraljici, da! (Plumkettu.) Daj ji prstan, brate, hiti! Kot je oče del nekoč: Morda me srami zaščiti Nje beseda in pomoč! Zbor. Hitro, smelo, Vse krdelo! Ondu skozi log Poje nam rog! V se odmeva, Ko nam peva — Dol in pa gor Hiti naš zbor! L 72 Dobre volje Tja čez polje, Po robovih, Grapah, rovih! Naj zvenijo Klici naši, Da se v grmu Srna splaši! Pesmi glas in glas rogov Naj slavikraljičin lov! Iyonel. Oj, nesreča — Meni ječa! Kaj me čaka Siromaka ! Nancy, Lady. Plumkett. Oj, nesreča — Njemu ječa! Kaj ga čaka Siromaka! Zavesa pade. v Četrto dejanje. Stanovanje obeh zakupnikov. Štev. 18. Entre-act in arija. Lady (k Nancy). Prijatelju povej, kaj mi sreč skesano Izmislilo si je; načrt mu ves povej, Da mine že gorjč, trpljenje mu neznano, Da nov mu vstane up po mračni ječi tej. (Nancy odide.) Ni dosihdob mu še znano, Da že rhdost mu blesti; Jaz zacelim njega rano, Sama jaz, in strah me ni! Arija. Da z ljubljencem me spravi Resničen kes, Da v moji bo ljubavi Žil srečen res, 74 Da ž njim bi se sklenila In dan na dan Le ž njim ndano žila — Oj, up krasšn! Glas ljubezni moj otme ga, Sto vzbudi' mu zlatih sanj; Oh, kar sem uzrla njega, Čutim, žijem zanj, le zanj! O Bog moj, tebi hvala, Ti si z menoj 1 Zapreka že je pala, Moj bode,• moj! Hingste v. i g. Nancy. Lady! Plumketl. Mylady! Lady. Dragi moj, je Nancy dela vam, Kaj sklep je moj ? Phimkett. Da, rekla to in to In jaz — poslušal sem, ugibal tu in tam, Ume! je nisem nič — če šala ni samö ? Lady. Jn on? 75_ Nancy, Ob tla strmiin kar nič se ne gane, Gluh se mi zdiin slep — kdaj sreča spet mu vstane 5 Lady, Odidita oba! Jaz sama ga ozdravim! Z napevom sladkim ga bolesti vse izbavim ! Dvospevv^. Lady. Pomlad je dospela, in rož.e cveto, V zelenji bodočnost žari se lepb ; Peresca na drevji dih giblje lehtik, Kdor gine, poživlja dišeči ga zrak. Lyonel. Ha! Tu — ona! Lady. Lyonel! Lyonel. Kaj li me varaš, slika z nebes, Vila lažniva, kaj poješ vabeče? Glej, izpolnjuje se pesem ti res, Glej jih, gibljd se vse rože dehteče, Lady. Lyonel, čuj me1 76 Lyonel. Saj te poznam! V spone uklepa me glas tvoj laskavi, Tira v pogubo, sam ne vem, kam, Dokler se misli ne zmčdo v glavi. Lady. Milosti prosim! Lyonel. Ne pr6si me tč, Ko si v sramoto me ti pehnila 1 Lady. V spravo podajam ti zdaj rokč, Ko sem sramotnih te spon oprostila! Jaz sem sama s prstanom šla, Ki ga oče ti dal je v spomin, Ki ga tvoj brat je hranil jedin, Sla h kraljici sama sem tja. Lyonel, euj me! Bil oče blagi Je grof Derby, nedolžni pregnanec. Lyonel. Oh, moj oče! Lady. Kraljico je volja Milosti sinu nakloniti svit — Vi, grof Derby, sred bojnega polja Slavno nosite dedni svoj ščit! 77 Lyonel. Jaz grof Derby! Lady. In roko to, Ki blagbst ti bodočo nudi, S tvojo naj sklenem sedaj rokb — Glej, kesam se in — ljubim te tudi ! Lyonel. To rok6! Lady. Dajčm ti v spravo! Lyonel. Te roke, ki me pregnala Nekdaj je oholo, jezno, Te rokb, ki mi poslala Spono mrzlo je, železno, Ki zdaj vabi, zdaj odganja In lokavo mrežo pnž, Te rokb, ki mir oznanja, Te rokb — ne maram je! Lady. Večni Bogi Lyonel. Gorjb, gorjb! Očij sijal Mi teh je soj; Rad zanjo dal 7« Život bi svoj! Bila moj vzor, Moj up iskren, Do nčba gor Pogled me dvigal njen! Lady. Glej mojo bol, Glej kes v očeh! Minil ohol Je moj posmeh! Gotovo spet Dojde nazaj ' Nekdanjih let Sijaj in slaj! Lyonel. Za vselej vzet Je up in slaj; Nekdanjih let Ne bo nazaj! Lyonel. Pusti me, nezvesta stvar! Lady. Lyonel — nikar, nikar! 79 Štev. 20. Nancy. Mirno, lady ! Plumkett. Flu, vihravo Grž, kot da za njim gori. No, ta ima trdo glavo In ohol je bolj kot vi! Lady. Ne odbijta mi pomoči, Morda le ne bo zaman 1 Nekaj vem še, da napoči Blažene blaginje dan. (Odide.) Dvospev. Plumkett. Da, kaj zdaj ? Nancy. Da, kaj zdaj ? Kdo v<ž kaj ? Plumkett. Kdo vč kaj? Nancy. To se vidi mi najbolje, Ne odbiti njene volje, 4o Dokler se prevzetnik td Svoje trme ne skesd. Plumkett. A potem ? Nancy. Kaj potem ? Plumkett. Oh, potem — kaj vem ! Nancy. Kaj vem ! Plumkett. Oh, zvečer bom sam posedal, V svečo bom na mizi gledal, Grozen bode to dolg čas — Tega ne prebijem jaz! Nancy. Sami boste v noč sedeli, Sami boste v luč strmeli, Grozno bode to dolg čas — To resnično ni za vas! Huda reč! Plumkett. Slaba vsaj 1 Nancy. Veste, kaj ? Plumkett Kaj, no, kaj ? 8i Nancy. Je Ti, ženko treba vzeti, Novcev, let vam lep je broj 1 Plumkett. No, za to mi ni skrbeti: Polly vzame me takoj! Arancy. Kaj ? Za to mu ni skrbeti ? Polly vzame ga takoj ? — Prav takb! Plumkett. Kaj bi ž njo ? Nancy. Kaj bi ne? Plumkett. Preglupa je! Nancy. Pa vzemite drugo znanko, Saj je pač dovolj deklet! Plumkett. Za sodnikovo vem Anko, Te pa ne za ves ta svet! Nancy. Za sodnikovo vč Anko, Te pa ne za ves ta svet 1 — Pa drugjč . . . 6 82 Plumkett. A kjč, a kjč ? Nancy. Kaj vem, kjč ? Plumkett. Sevč, sevč! — No, da! Jedno res že cenim, Morda jo povprašal bom, Najsi tista, ki jo menim, N>i za moj preprosti dom. Najsi niti ne zn£ presti, Najsi je nerodna stvar, Vedela s seboj odnesti Pokoj moj je za vsekdar. Nancy. Ej, visoko res jo cenim In takč vam dela bom : Najsi tista, ki jo menim, Ni za vaš preprosti dom: Skoro bode znala presti, Več ne bo nerodna stvar; Takega mozä zavesti, To hvaležno je vsekddr! Plumkett. Res ? Nancy. Seveda! 83 Plumkett. Oh, pa dejte — Nancy. Kaj? Plumkett. Ne, vse poslej! Lyonel je prej — beseda Dana sveta mi je prej. Nancv. Oj! Plu mkett. Dk, oj 1 Nancy. No, kaj? Plnmkett. Takoj! Najprej veže me prij&zen, Da upor mu starem prazen To opravim, Pa sestavim In izjavim Govor svoj. Nancy Najprej veže ga prijdzen, Da upor mu stare prazen; To opravi, Pa sestavi In izjavi Govor svoj. 84 Štev. 21. Finale. Semenj. Zbor. Spodi lope, krčma zgori, Tukaj stoli, tam šatori, Tu notar sedel bo spet, Kot je bilo prejšnjih let. Tukaj kmetje, tam dekleta, Tu sodnik kot prejšnja leta, S palico, talarjem spet, Kot je bilo prejšnjih let, Lady. Je li v redu, to povejte I Nekateri. Menda že. Drugi. Sami poglejte. Spodi lope, krčma zgori i, t, d. Nancy. Tam prihaja in naslanja Bled se nanj, ki zraven hodi, Lady Strah me bega —-Nancy. Nič ne sanja, Kam li ga zvijača vodi! 85 Pbzor, staro, mlado vse! Zapel je zvon, semenj pričnč 1 Zbor dekel. Znam šivati In sejati, Nit sukati, Tkati, prati, Znam kositi In mlatiti, Pridna biti Dan in noč. Zbor zakupnikov in zakupnic. Prav, dekleta! Ta obeta, Da zna tkati, Nit sukati, Ta kositi, Ta mlatiti, Pridna biti Dan in noč. Plumkett. Ha, le tja, pri nji ostani, Reci kaj, nič se ne brani! Iyonel. Ha, kaj vidim! 86 Plumkett. Dekle mične, Ta in ta in ta — kaj lične! — Kaj tvoj posel ? Kar povej ! Lyonel. Marta, Marta! — Večni Bog! Lady . Znam se odreči Lepoti svčta In nji uteči Znam brez trepeta! Kog&r si vzamem, Lahkb mu rečem: Za tč sam 6 Živim zvesti b! Lyonel Nebeška slast! Plumkett. No, dekletce, kaj znaš ti? Nancy. Jaz znam presti, Tkati, plesti — Plumkett. Na vse plati Znaš lagati! 87 Nancy. In te viti In slepiti, Ukleniti V jarem svoj. Plumkett. Top, dekle! Kup veljaj! Nancy. Top, še are vzemi kaj! Plumkett. Zbor. Taka ara mi (mu) ne godi — Brez plačila to ne bodi! Lady. Pomlad je dospela, in rože cvetb. Lyonel. V zelenji bodočnost žari se lepo. Lady. Lyonel. Peresca na drevji dih giblje leh&k — Vsi. Veselo, veselo prepevaj nam vsak! — Konec.