35. štev. V Kranju, dne 1. septembra 1906. VIL leto. Političen in gospodarski list. Izhaja vsako soboto iveOr. — Stane u relo leto 4 K, za pol leta 2 K, xa ftttrl leta 1 K. Zu druge države liane K 660. Posamezne številke po 10 vin. - Na Mrotbe brei istodobne vpoliljntve naročnine ae ne oiira, — Z« oznanil« se II pla/uje xa petit-vrsto 10 vin., te se tiaka enkrat, u većkrat primeren popust. Uredništvo in upravnUtvo se nahaja nu prlattvi gospoda K. Floriana v ♦Zvezdi«. — Upravnlltvu naj se blagovolijo pošiljati naročnina, reklamacije, oinanlla, sploh vse upravne zadeve, uredništvu pa dopisi in novice. — Dopisi nuj ae iivolljo franklrali. — Hokopisl ae ne vrafajo. ^^SpElMiflajat^^ Tedenska priloga: „Jeseniska Straža11. Mesečna priloga: „Slovenski Tehnik". Katoliški shod v I -bljan in lažnivosti klerikalcev. Kakor mano, se je vršil v nedeljo «ka< toliški shod* v Ljubljani. Ta shod je bil vse kaj druzega, kakor katoliški shod. Dr. Šu Steišič je en čas hujskal proti liberalcem, en čas zavijal oči pioti nebu in molil, en čas klel liberalce. «Slovenec» je prinesel cel nje gov govor. Dolg je kakor povest o morsk kači, lažniv pa kakor jezik stare opiavljive babe, ki prenaša po vaseh same laži in se živi od tega. Na shodu je bilo kakih Štiri do pet ti sofi ljudi. To je majhno število, če se vzame, da so duhovniki kar po sili vlačili v Ljub Ijano in da so zbobnali ljudi s Kranjskegn, Štajerskega in Primorskega, celo iz Hrvnškega so jih prignali hrvaški popi, le s Koroškega jih je prišlo prav malo. To pa zato, ker je dr. Šušteršič napravil na Dunaju tako volilno izpremembo, da 120.000 Slovencev na Ko roškem ne dobi nobenega poslanca, 18.000 kočevskih Nemcev pa enega, to se pravi, se demkrat toliko Slovencev na Koroškem kakor PODLISTEK. Križem po Gorenjskem.*) Slike in utisi. VI. Jesenice, v avg. r.nii;. V nedeljo popoldne na postaji. Vlaki prihajajo in odhajajo. V Ljubljano, v Trbiž, Beljak, na Bled, Gorico, Trst . . se čuje glas vratarjev. Potniki se gnetejo ob blagajni, kjer ena sama gospodična oddaja na stotine, da, tisoče kart. Nobene pregraje in ob edini blagajni, nobenega redu, čakalnice premajhne, restavracija zadostuje komaj za čas, ko ni pričakovati nobenega vlaka. To Kaže pač modrost naših železniških ministrov in načelnikov raznih oddelkov pri ministrstvu! •) Glej lunski letnik it. 46. Nemcev na Kočevskem ni toliko vrednih, da bi imelo enega poslanca. Zato tedaj ni bilo koroških Slovencev na katoliški shod. Tud duhovniki niso hoteli iti, ker vedo, da jih je dr. Šušteršič prodal na Dunaju. Dr. Šušter šifi pa je na katoliškem shodu potem zabav■ Ijal na koroške Slovence, ker niso hoteli poklekniti pred njega, ki jih je sramotno prodal Iz govora dr. Šušteršiča se lahko učimo, kako mora človek govoriti, da ga ljudje radi po slušajo, čeprav ti hinavci. Znan jo Šušteršič, kakšen je bil včasih, ko so mu duhovni smr deli, ko se je bratil t Nemci, ko je hotel bit večji liberalec kakor dr. Tavčar in župan Hribar. Sedaj se je spokoril. Postal je Iz Savla, — Pavel. Samo da jo postal na drug način. O Savlu se pripoveduje, da ga je omamila svetloba, da je potem postal tako rekoč slep in se je izpreobinil v Pavla. Pri dr. Šušteršiču pa je v toliko drugače, da »o tisti oslepeli, ki ga poslušajo in mislijo, da je Pave), v resnici je pa še vedno stari Savel. Imenitno pa se zna delati Savla. To je po kazal v nedeljo na shodu. Tam je vpil: Pri šel sem in govorim edinole, kot ponižni služabnik svete in edinozvellčavne vere. resnici je bil pa našemljen v fraku in jo vpil, kakor divji bivol. Kvasil je mnogo in take stvari, ki jih slišite na prižnicah, kadar se duhovni gospodje jeze, ker jih kdo dene v Gorenjca* ali «Narod». Tudi Šušteršič se je jezil na liberalce, češ, da mu no puste Že sedaj, ko šo ni otvorjen karavanški predor, so se izkazale vse postaje premajhne, skla dišča se pa sploh morejo primerjati le ?. navadnimi kurniki. Železniška uprava menda hoče sebi koristiti s tem, da na ta način ovira promet. Najraznovrstneje ljudi vidiš na postaji. Ogoreli Tržačan In Goričan italijanskega in slovenskega pokolenja, mogočni alpski Nemec poleg živahnega Dtinajčana, ponižni Slovenec-domačin, ki se komaj upa govoriti slovenski poleg Italijana, Nemca in zavednega Ceha. Tudi ruski in francoski glas ti donita na uho. če ti je usodn mila, dn moreš dobiti prostor na restavracijski verandi, nudi so ti pravi užitek, ko pri čaši izbornega plzenjca — za to vsa Čast gospodu Lor-berju! — opazuješ to vrvenje in drvenje judl. ♦Poglej,!* mi pravi moj znanec, nastanjen žo dalje Časa na Jesenicah, kažoč na voliko poslopje nasproti kolodvoru, «to je nanovo svobode vesli. Povedal pa ni, kje in kdaj mu je kdo kratil to svobodo. On samo natolcuje brez dokazov. Rekel je, da mora on skrbeti za časni in večni blagor. Poznamo go, da prav pošteno skrbi za časni blagor, ker ima na leto okrog 20 tisoč dohodkov. To je lepa skrb za začasni blagor. Za večni blagor skrbi pa takrat, kadar ga ljudje vidijo. Takrat io privleče z debelo mašno knjigo v cerkev in se drži, kakor ste ga že videli namalanega v . Jezil se je, ker mu je neki koroški duhovnik pisal, da bi se ta duhovnik preveč ponižal, če bi prišel na katoliški shod v Ljubljano. Naši telički s kmetov lahko vidijo, kako sodijo pošteni duhovniki o «katoliškem> shodu. S Koroškega ni bilo razen par izjem, nobonega duhovna noši backi so pa mislili, da gredo v Ljubljano po svoje izveličanje. Lagal je dr. Šušteršič na shodu, da hočejo liberalci zapreti cerkve i. t. d. Zagovarjal jo tako duhovnike, ki na prižnicah napadajo ljudi in sprašujejo po izpovt dnicnh razne svinjarije. Kdor pozna dr. Šušteršiča, ve, da je to lepo rejen mož z nosom, ki je podoben tistemu kajfežu, ki v ceikvi ugasujo sveče, in s štrucasto glavo na temenu. Godi se mu prav dobro, ker se mu katoliški backi puste na čisto ostrici. Svojega sina pošilja v nemške razrede. Stanuje pa ta mož v Ljubljani v velikanski hiši, kjer ima 16 sob. Pomanjkanja ne pozna. Na shodu pa je govoril: «In zgrajeni hotel štajerskega Slovenca i Počiva vška, ki ga je gradba železnice in karavanškega predora privedla na Kranjsko. Ima kakih dvanajst sob za prenočišče in veliko dvorano v pritličju in v prvem nadstropju. Doli na Savi ob državni cesti si je zgradila tovarna z vsem kom tortom opremljeno kantino s prenočišči. Schrevev hotel na pošti ima veliko sob za tujco in še vse druge gostilno — okoti 20 jih je na Jesenicah in na Savi — prenočujejo potnike, pa vendar primanjkuje stanovanj na vseh koncih in krajih. Koliko odide potnikov, ker ne dobe prenočišč, pa tudi z zasebnimi stanovanji jo velik križ. Jesenice s Savo štejejo Žo kakih 270 hiš, nekatero med njimi so prave pa-ače, pa vendar ni država za kakih dvesto državnih uslužbencev mogla najti primernih stanovanj, da bo morala sama zidati še nova mslopja, če so privatniki tega ne polotijo, "one stanovanjem so tako poskočile, da so koliko jih je iuned vat tukaj, ki v potu svojega obraza služIte svoj kruh in marsikateri dan ne vesto, kaj bodete drugi dan dali jesti otrokom.* Te lepe besede niso nikogar nasitile in tudi doma ni bil nobeden otrok v lakoti potolažen, vendar ima dr. Suštoršič predrzno Celo, da govori o revščini, no pomaga pa nobenemu v revščini. Kmetje so zapravili v Ljubljani na tisoče denarja, kdo jim ga povrne. Seveda potem ga nimajo doma, ker ga zapravljajo po takih nepotrebnih shodih. Šušteršič je potem sklenil govor z besedami: Hvaljen bodi, Jezus Kristus I Med tem govorom je prišlo okrog 8000 liberalcev in socialnih demokratov proti katoliškemu shodu. Začeli so katoliškim bačkom žvižgati, klicati jim: be-e-e. Ko seje škof peljal, so ga izvižpjali in klicali: cProč s škofom 1», . Igrala jim je godba in peli so po svoje. Poredni ljudjo pa so jim na vrt pod mize nastavili smrdljive bombe, ki bo širile grozen smrad med »katoličanu. Jedli so malo, temveč pa so pili, da je bilo . zvečer vse pijano. Babo in dedci so se kar očitno objemali. To je bil — »katoliški shod* Vera ima zares lepe zagovornike. V ponede Ijek in torek je ostalo še nekaj duhovnikov v Ljubljani, ki ko predstavljali Njuni voli so so tako poznali, da^so že s mukanjem pozdravljali, kaj čuda, da sta se tudi človoka spoznala in začela ljubiti! Klavzule na trgovskih računih. (Ii trgovske prakse.) Ako vzamemo v roko trgovski račun, vidimo na njem tiskane razne klavzule in JOgoie, n. pr.: «plača in toži se v....., reklamacijo se vpoštevajo tekom .... dni i ,», »osebno izbrano blago so ne vzame azaj* i. t. d. Akoravno vidi trgovec take pripombe vsak dan na došlih računih in jih a sam tiskati na svoje račune, vendar malo-cdo pogleda te klavzule, še manj pa premisli, zakaj so na računu in kakšno vrednost imajo. Teh klavzul si nt izmislil en trgovec, ampak so sad izkušenj naših prodnikov trgovcev. S temi klavzulami se hoče zalagatelj, kakor tovarnar tako grosist izognili Sikanam svojega odjemalca. Vse to klavzule so prešle v kri trgovskega stanu in poslale so trgovsko-običajne. Oglejmo si pa njih pomen in njih vrednost Vsak trgovski račun nosi v prvi vrsti opazko: »plača in toži se v.....Glasom našega civil, pravd. zak. mora tožnik tožiti iri onem sodišču, v čeggr okolišu ima toženec svoje bivališče. Navadno sta pa zalagatelj in odjemalec krajevno daleč nnrazen. Cakor znano se odjemalcu ne /.ljubi vselej ulaga plačati in tudi vsi opomini ne pomagajo nič. Zalagatelju preostaja le pot tožbe in bi moral tožiti sedaj pri onem sodišču, pod ka tero spada dolžnik. Kajpada bi imel tako več stroškov in sitnosti, zategadelj pa stavi po goj, da smo tožiti pri svojem sodišču, kar je tudi dovoljeno, s pridržkom, da se podvržeta oba dola kompetentnosti tega sodišča, preden se sklene kupčija. In kakor je glede tožbe, tako je tudi glode plačila. Dolžnik si pri pla čilu večkrat odbije za poštnino i. t. d. akoravno ni opravičen, ker se je določil kraj izvršitve oni, kjer stanuje zalagatelj. Dolžniku tedaj niso dovoljeni odbitki za nakaznico in poštnino, ker mora poslati denar franko, in to še posebno povdarjajo nekateri zalagatelji z opazko, da ne pripoznajo nobenih odbitkov za poštnino, ampak se imajo izvršiti plačila direktno nanje in franko. Akoravno sodišče ne smatra vedno te klavzule kot obojestransko sprejele pogojo, vendar ravna vsak trgovec v svojem interesu, ako pregleda vsak došli račun. Ako mu kak pogoj ne ugaja, naj vrne račun s priporočenim pismom, kajti le v leni slučaju lahko dokaže, da se no strinja s tiskanimi klavzulami. Pa tudi pri prevzetju blaga rabijo naši trgovci premalo previdnosti. Blago pride domov, skladiščnik nič ne pregleda in šef še ne ve, ali je blago dospelo, ali je v redu ali ne. Pošiljatev lepo spravijo, račun se plača. Čez delj časa, ko se misli blago porabiti, pa vidijo, da ne odgovarja naročdu i. t. d. Seveda se sedaj hitro reklamira večkrat v razžaljivem pisma; toda pošiljatelj zdaj po sebi umevno noče nič slišali in vedeti, ampak se sklicuje na pogoj, da se na reklamacije ozira le gotov čas, kateri rok je tiskan na računu. In ako pride taka zadeva naposled pred sodišče, odloči sodišče pošiljatelju v prid. Za zgled hočem navesti le en slučaj. Pek se je pritožil pri mlinu po pretoku treh mesecev, ko bi moral plačati račun, če), da je dobil kislo moko. Mlin te pritožbe ni pripoznal in kakor se je izkazalo je poslal mlin dobro moko, toda pek je imel vlažno skladišče in tako ni čuda, da je po Hala moka slaba. Taki slučaji se pripetijo vsak dan. Zato je pa potrebno, da je trgovec previden in natančen. Trgovec mora pregledati vsako, tuli najmanjšo reč in tako bo marsikaj napačnega opazil, izogne se marsikateri sitnosti in izgubi. Ako bo v »k trgovec previden in natančen, ne bo imel toliko vzroka tožiti o slabi trgovini. Z. v «T. V.» Dopisi. Il VelMOTegi. Cenjeni g. urednik! Bodite toliko dobri in sprejmite v svoj cenjeni list sledeče vrstice, kar bodete gotovo storili tem rajše, ker se že precej dolgo nismo oglasili. Menda nimajo nikjer na Kranjskem tako «dobrega* župnika, kakor v Velesovem. Imenujemo ga navadno g. Jože ali g. Kalimir in to ime povsem zasluži. Pred štirimi tedni, to je 2. avgusta, je prinesla neka gospa vojaškega uradnika iz Gorice k nam Materi )ožji venec, ki je bil zelo dolg, namreč 8 m in je veljal 50 K (reci petdeset), v zahvalo, ker je njen mož pred par leti ozdravel, ko ,e bil zelo težko bolan. Dotična gospa je šla i gospodu Kalimiru in mu povedala, da je prinesla venec v dar in zakaj. G. Kalimir je bil navidezno vsled tega prav vesel. Pride nedelja, dne 4. avgusta in venca ni pri Materi božji. Dotična gospa, ki je darovala venec, je sla pogledat, kje je venec. Pri Materi bužji ga ni in ga ni. Ženska, ki je tam molila, ji pove, da ga je vzel g. Kalimir in ga nesel v svojo sobo. Gospa, vsa ogorčena vsled tega, zavpije nad ženskami, ki so tamkaj molile; «Kaj boste molile tukaj, kjer ni nobene vere več.* Potem leti naraynost Pričela mu je prinašali skrivaj dobrih jedil, podarila, mu rdeč robec, zašila mu jopič. On ji ni mogel dati ničesar, ker ni »imel ničesar, le na piščalko ji je igral in iskal za njene volu najboljšo paše. Oče je hvalil Uliso, da ni lena na paši, zgodaj vstaja in mnogokrat zamudi večerjo, le da Živino žene na travnik. Mati se je vo selila, da je deklica zdrava in lepa, da hodi nn delo tako veselo kakor na ples in celo mesto očeta pase ob nedeljah. — In ko sta so nazadnje vračala, ni vedel nihče, kako sla pri križu, kjer se pota ločijo, vzela slovo in le ptice so iz grmovja opuzovale njune poljube. Ho man se je čisto izpremcnil, gibal se je Živahneje, hodil hitreje in pokonci, včasih mu je celo smehljaj zaigral okrog molčečih usten, in v temnih očeh jo zagorel skriv nosten ogenj. Vsako nedeljo je od mutere zahteval svože perilo. Nekega večera ga dobi Ulisa vsega zamaknjenega v delo. Odrezal je bil debelo vejo, precepil jo po dolgem v dve polovici, izdolbol, dal oba kosa zopet skupaj in na nju obroč. «To bo suma!* ji reči. dopisnik je tudi večni študent, sedaj občinski sekreter. Fant je zelenega Janezka sošolec, a vredna sta drug druzega. Sekreter je imel opraviti že mnogo z oblastvi. Zato je za «Smrdolju-bove* buteljne prav pripraven kot Bešterjev sodrug. Fanta jim iz celega srca privoščimo. — Sekreter naj bi ogleda) Živino, ki se postavi v semenj; ko opravi svojo dolžnost, potem naj obiskuje zelenega Janezka. Mogoče pa dobi od Janezka več za (hudičevo gren-čiro ali šnops*, kar sekreter tudi obrajta. — Iz sekreterjevega pripovedovanja: (Sakrament*, ko sem bil Se študent, to smo ga zbijali, po štiri leta smo ribali en gimnazijski razred. Nekoč gremo študentje na izprehod proti Šenčurju. Bilo nas je več. V prvem gozdiču pod Primskovem so bili cigani. Eni smo šli naprej, drugi so lam ostali, posebno eden, ki se je pisal za Beštra, ni mogel naprej. Takrat še nisem vedel, kaj je hotel cigankam, danes pa že vem. »Prraej-duš(, da je vse to res II Tržiške novice. - Naši katoliški - prijatelji delavcev. Mislili smo, da se je pri nas strankarski boj polegel že toliko, da nam ne bo treba nikdar več pisati proti našim nasprotnikom. Saj je pa v istini vladalo med obema strankama neko tiho sporazumljenje, in dasi ne ravno prijateljsko, smo vendar občevali med seboj prijazno in do resnejših spopadov med nami ni prišlo. A med tem, ko smo mi ponujali roko odkritosrčno v spravo, so se naši katoliški le hl ini 1 i in zadajali so nam v zadnjem času udarec za udarcem, kakor bi hoteli dokazali, da klerikalci v Tržiču niso nič boljši, kakor drugod. Naj navedemo samo dva slučaja. Pri Sokolu je kot član tih, miren in priden mladenič, ki se v strankarske prepire sploh no vmešava, in ki je Sokol le zaradi tega, ker je prišel do spoznanja, da je telovadba jako koristna za Človeški organizem, t 'služben je v tovarni gospoda župana Mallyja in član splošnega bolniškega in podpornega društva. Ta mladenič je bolehal že dobrih štirinajst dni, predno se je odločil, da vpraša zdravnika za svet. To misel je izdal svojim sodelavcem v tovarni, a naletel je. Slučajno je sklenil iti k zdravniku tisti teden po ljudski Veselici v Pristavi, kjer je tudi Se telovadil. Ko torej pove svoj sklep v tovarni, zadere se takoj nanj neka malenkostna oseba, ki sliši na ime Mokorel in ki nima niti toliko m ožgan v svoji sicer debeli bulici, kakor kaka kokoš: •Sokolov naše društvo ne bo podpiralo I* Ali ni to skrajna nesramnost? Odbornik podpornega društva si upa zabrusiti v obraz redno plačujočemu Članu take besede, odbornik onega istega društva, ki je v rokah naših katoliških — seveda on je sam katoliški — tistih naših narodnjakov, ki razumevajo probujo narodne zavesti tako, da društvo občuje — čujte in strmite! — da slovensko društvo občuje s svojimi člani Slovenci v blaženi nemščini in da ima samonemški pečat (Allgemeine Kranken- und UnterstOtzungs-Kassa*. Zakaj pa plačujemo svoje mesečne doneske? Mari. zato, da bi se nam potem očitalo pri vsaki priliki naše mišljenje? Še enkrat naj se to zgodi, potem vam posvetimo drugače; naša potrpežljivostjo pri kraju in poskrbeli bodemo, da ne zrastejo vaša drevesa do nebes. — Še lepši je drugi slučaj, ki se je godil v Goeknovi tovarni, in pri katerem jo udeležen znani (politik* Bahun. Po milosti in priporočilu nekega liberalca je prišel v tovarno in se splazil s hinavščino in denunciranjem tako daleč, da vživa sedaj dvomljivo čast mojstra, ki daje tovarniškim delavcem delo. Ta Bahun z ene, z druge pa dva pridna mladeniča, od katerih je eden Sokol, drugi pa Bahunov sodruStvenik — dlan katoliškega izobraževalnega društva sv. Jožefa — lo so glavno osobo v tej žaloigri. Pretekli leden prideta zadnja dva k Bahunu in ga prosita, naj jima da novega dela, da ga vzameta zvečer domov. Hej, je bila to lepa prilika, da je Bnhniin pokazal svojo oblastnost in Re nekoliko maščeval nad liberalci, ki imajo pri veselicah lepo vreme, katoliški pa še lepši — dež I «Kar imata — prej izdelajta,* za-renči nad delavcema. .iil. godbi. — Srečke za dobitke so gospo-dične-prodajnlke kmalu razpečale. Dobitki, katerih je bilo lepo število, so bili prav primerni, lz semnja jo vsakdo prinesel za spomin iz planinskih krajev zvonec in to ni bilo žvenkljanja od strane malih in velikih ne konca ne kraja. To pa je tudi nekoliko pripomoglo do popolnejšo zabave. V paviljonih so stregle gospodične v narodnih nošah. Bile so to le brhko in ljubeznive Gorenjke, kojih imena smo objavili že v zadnjem »Gorenjcu*. Za njihovo požrtvovalnost jim hodi izrečena na tem mestu najtoplejšo priznanje, V planinski in Češki pivurni si mogel pogasiti žejo z dobrim pivom, v dolenjski kleti si se okrepčal z pristnim cvičkom, v kuhinji si dobi mrzlih jedil in gorkih klobusic. Šampanjski paviljon in kavarna spočetka seveda nista imela dosti obiskovalcev, a na večer je bilo tudi tu živahno. Pripomnimo, da cene jedil in pijače nikakor niso bile pretirane. Proti večeru so prišli tudi letoviššarji k veselici in nastalo je vrvenje kot v kakem čebelnjaku. Meščanska godba iz Kranja je dobro svirala in mladina je veselo rajala do zgodnjega jutra. Upamo, da gmotni uspeh te velikanske narodne veselice ne bo zaostal in se bo s tem položil precej velik temeljni kamen k ustanovitvi našega Sokola. Zahvaljujemo se v prvi vrsti (Jeseniškemu Sokolu* za izvrstno telovadbo, pripravljalnemu odboru, posebno narodnim damam, ki so s toliko vnemo in požrtvovalnostjo bili na delu, pa tuli vsem drugim, ki so pripomogli k večjemu sijaju te naše redko tako dobro uspele prireditve. Naj bi ji sledio še kmalu druge enako! Tedenski politični pregled. Dologacijsko zasoitanjo bo meseca oktobra v Budimpešti, in sicer se začne 18. ali 20. oktobra. Zagovorniki vladnega načrta volilne reforme so vsled tega nevoljni, češ, da se s tem reforma zopet zavleče ali celo pokoplje, dočim upa vlada, da bo načrt dotlej v odseku rešen in pride po delegacijskem zasedanju v zbornico. Zedinjenje Bosne in Hercegovine i Hrvatsko. Zagrebški mestni zbor je soglasno sprejel predlog, naj se cesarju, ko pride k vojaškim vajam v Trebinje, izreče želja hrvatskega naroda, da združi Bosno, Hercegovino in Dalmarp s Hrvatsko in Slavonijo v eno edino kraljevino. To prošnjo naj izreče vladarju župan trebinjski pri pozdravu; vsi drugi mestni zastopi po Dalmaciji, Hrvatskom in Slavoniji naj pa store enak sklep ter naj ga brzojavno sporoče vladarju, ko slopi v Trebinji na hercegovska tla, Rusko. Ministrski predsednik Stolvpin jo carju dokazoval nepotrebnost in neuspešnost vojaške diktature, priporočal mu je pa naj takoj izvede neke liberalne reforme. Temeljem posebnega carskega ukaza so podaljšajo naredbe za javno varnost in za ojučenje izredne obrambe še za eno leto. V podporo prebivalstva v vseh okrajih prizadetih po slabi letini je finančni minister pooblaščen potrositi 50 milijonov rubljev, katere pokrijejo s 4% rento. Atentat na roškega ministrskega predsednika Stollplni. O atentatu na ministrskega predsednika Stolipina se uradno poroča : Okolu 4. ure popoldne 26. m. m. se je pripeljala pred dvorec ministrskega predsednika na Lekarniškem okolu v Pelrograda kočija z dvema bistrima konjema. V kočiji so sedele štiri osebe, dva civilista in dve vojaški osebi v inozemski uniformi. Vse štiri so šle skupaj v sprejemno sobo, ena izmed oseb, oblečena v uniformo, je držala v roki šlem, v katerem je bila očividno bomba. — Naenkrat jo padla bomba v sprejemni sobi slučajno na tla in eksplodirala z grozno silo. Generalni major Semjatin, ki je kakor uradnik pridetjen ministru vnanjih stvari in se je nahajal v sosednji sobi, je bil takoj ubit, ceremonijerju Veroninu je bila odlrgana glava. V sprejemni sobi so našlo smrt vse osebe, ki so se nahajalo tamkaj, mod njimi tudi štirje storilci. Petnajstletna hči Stolipinova, ki se je nahajala v gornjem nadstropju, jo bila na nogah težko ranjena. Stolipinovemu sinu je bila zlomljena noga. Ministrski predsednik je ostal nepoškodovan. Kočija, v kateri so se I. prlloja „Gortnlcu" it. 35 I* I, 1.1906. pripeljale omenjene štiri osebe, je bila razdrobljena, voznik pa ubit, konji so ostali nepoškodovani. Vsa zadnja stran dvorca je bila vsled eksplozije razdejana. V kočiji so našli nabite revolverje in drugo orožje. Po atentatu so mrtve in ranjene prenesli v bližnje bolnišnice, vojaštvo je pa obkrožilo dvorec. Stolipin je bil za časa atentata na balkonu. Policija meni, da niso bili zločinci iz Petro-grada, mm več da so prišli t dežele. Povodom atentata v dvorcu ministrskega predsednika Stolipina je b Jo 60 žrtev, od teh je bilo BO ubitih. Trije zločinci so bili tudi ubiti, četrti je bil aretovan, Petnajstletni hčeri Stolipina sta bili zdrobljeni obe nogi. Prebila je noč mirno, ko so ji ubrizgnili morfiuma; potrebna je amputacija. Sinu Stolipinovemu je bila zlomljena kolčna kost. Ministrski predsednik je dvakrat obiskal otroka v bolnišnic1. Ubite osebe so grozno pohabljene. Že pred nekoliko dnevi je hotel odstavljeni Častnik Bobo-ripin svariti ministrskega predsednika pred atentatom, toda niso ga pustili pred ministra. — V Petropavlovsko bolnišnico so prine-li 24 mrličcv in 22 ranjencev, od teh so štiri umrli. Štirje ranjenci, ki so na sumu, da so se udeležili atentata, so bili odvedeni v jel-nisko bolnišnico. Car je poslal Stolipinu brzojavko, v kateri izraža svoje ogorčenje nad atentatom ter nado, da mu otroci kmalu ozdravijo. Stanje hčere Stolipinove je opasno. Kulturni boj na Francoskem. Različni Usti prinašajo sedaj podrobnosti o zborovanju francoskih škofov, ki se je vršilo koncem maja. Iz teh poročil je razvidno, da se je veČina navzočih škofov izrekla zato, da se francoski katoličani prilagodijo novim razmeram in z 48 proti 26 glasovom je bil sprejet načrt za verske družbe v okviru novega zakona, Papeža je ta sklep baje neprijetno dirnil in je vzkliknil: orT) kraojskln); L>5«n> prij«teljerr> lr> 30«r)ccrr) ter D$en> Or)ln); od k«-terih) rt)i rji bilo rrjogoce se poslovili O$ebr)0, klicen) o priliki $Oo\cqa od-9 beda 1} r$r«oj« o IJrfto, krepki 0 176 $eL>er. Gorica ® Svoji k svojim! @ Gorica jtotet „pri zlatem jelenu" V sredini mesta. — Narodno podjetje. — Krasna lega. — Nad 30 sob. — Velik jedilni salon, stekleni salon, točama, klubove sobe, kegljišče. — Veliki in mali vrt za restavracijo, obsežna veranda. — Solidna postrežba. Naša Železnica vas vodi v Gorico 1 Podpirajte svoje rojake, ki se boro za gospodarsko osvobojo od tujcev. ——————————— 174 16-1 i 5 pari kamnov in stopami se odda takoj v najem. — Glede pogojev naj se blagovoli obrniti pismeno ali ustmeno na lastnika: Lovreno Benedlk, mlinnr in žagar v Dolenji vari nad Skofjo Loko. iti 32 Prvo in največje *±H£& vozna kolesa, šivalne stroje in zraven spadajoče stvari Mittler A Co, DnnaJ XIII 5 Hittelbergstrasse 27 priporoča svoja dobro znana in priljubljena oklopna kolos«. — Bogato ilustriran senik z 128 str. za I, lSOe se posije zastonj in poštnine prosto. iJCejo se zastopniki in prekupovalci v vseh delih drtave. 47-11 Čvrstega dečka sprejme takoj Ivan Kralj, mizarski 176 8-1 mojster v Tržiču. 168 -2 prodaja najceneje trgovina z mešanim blagom Peter Majdič „MERKUR", v Kranju. Ka] je Priznmo najboljša, po najnovejših izkušnjah hlgenije sestavljena irt večkrat odlikovana kozmetična ustna voda. Dobiva se pri gg. I. Krašovlcu, A. Trcvnu ter gospej Jerici Mortč. izdelovalec: O. Seydl, Ljubljana, Špl-talske ulice t. 76-45 Slav. občinstvu uljudno naznanjam, da sem založil poleg šivalnih strojev in koles tudi veliko iz g^o t ovij enih oblek za gospode in dečke dobrega dunajskega izdelka 99-13 y vellU l2berIi Obenem naznanjam, da se dobe kolesa popolnoma nova od 65 gld. naprej, šivalni stroji pa že od 45 gld. naprej. Velike važnosti je tudi stroj za pletenje no g o vic, spodnjih jopic i. t. d., ki je zelo pripraven za vsako večjo družino, na katerem se lahko v enem dnevu naplete 6—8 parov novih velikih nogovic; tudi stare se lahko podplcte zelo hitro. Pouk proskrbim vsakemu cen j. kupcu brezplačno ter se ga lahko nauči v teku 4—6 dni. — Umetno vezenje in pletenje na šivalnih strojih se poučuje vsak dan v moji hiši zastonj. — Da so šivalni stroji, kakor „Adler", „Bobbin", „Ringšif* i. t. d., katere prodajam jaz, ravno tako dobri in še celo boljši od drugih strojev, koje prodaj.iju druge tvrdke. Vrhutega so pa moji stroji še 20 7« cenejši. To pričajo mnoga zahvalna pisma od boljših kro-jačev in šivilj, ki so kupili stroje pri meni. Priporočam se si. občinstvu, da se ozira pri nakupu na mojo zalogo, kjer se najbolje in najceneje kupi, ter prepriča, da so moja zagotovila resnična. tovrenc Rebolj v pranju, iMii trg n i h. priporoča svojo veliko zalogo praVib Švicarskih žepnih ur _ vsake vrste, dalje budilke, ure z nihalom, prstane ln V61 lžice i. t. d. po najnižjih cenah. Popravila se izvršujejo v lastni delavnici, točno in po nizkih cenah. Precizijske ure kakor: Schaffhausen srebrna od gld, 19*50 naprej, dntact* srebrna od gld. 14*50 naprej, srebrna od gld. 14"-- naprej. Sistem «Rosskopf» ure od gld. 2*40 naprej. — Prava zlata ženska ura od gld. 9*75 do 18--. Enaka s 3 pokrovi od gld. 15 — do 29—. Srebrna pancer verižica 100 gr. težka gld. 490, 50gr. gld.^50. Ceneje kot povsod drugod! Potrebščine za kolesa in gramofone. 1)7-14 Zaradi kakovosti in nizke cene priporočam posebno preci-zijsko uro tlntacU 96 SG A::.D B9B Najcenejša in največja domača W>1 Razpošiljanje švicarskih nr na vse eksportna tvrdka! ■ m^ — H. SUTTNER I) uitiM« DO. __ Ljubljana. Mestni trg nasproti rotovža, preje v Kranju. Vljudno naznanjam, da sem se preselil iz Kranja v glavno mesto Ljubljano In otvoril na Mestnem trgu, nasproti rotovža i i veliko na novo urejeno prodajalno i i z največjo zalogo nr, zlatnine, srebrntne in billantnega blaga. Toraj je priložnost cenjenim odjemalcem, da si -osebno lahko izberejo blago, istotako vabim vsakogar, da si ogleda mojo prodajalno, t kateri se nahaja ne samu blago, kalero je navedeno v cenilniku, ampak ogromna izbira vseh različnih, modernih ur, kakor: žepnih, salonskih In stenskih ter budilk, brlljantov, zlatnine in srebrntne, po konkurenčnih cenah. Ker vse blago nakupujem za golovi denar in tudi prodajam blago za gotovi denar, nimam napeljano na obroke, zato mi je posebno]še vsled •ogromnega prometa, ker razpošiljam svoje blagg na vse kraje sveta, mogoče, prodajati pristno in fino blago po prav inizkih cenah. Zahvaljujem se cenjenim odjemalcem za dosedanje zaupanje in prosim taiste, naj blagovolijo tudi naprej •ohraniti moji trgovini svojo naklonjenost. Z velespoštovanjem H. SUTTNER. OPOMBA: Prosi se, da se blagovolijo pošiljati odslej naročila in dopisovanja na naslov: H. Suttner, Ljubljana, Mestni trg. Cenilci ** um torij in poštnine prosto. 163 8-8 Poslano.") Ooapodu nadučitelju Rusu! So ljudje na svetu, ki ne morejo videti, da bi imeli njihovi tovarifii za svoj trud večji vspeh, kakor oni sami za svojo lenobo. Za boljše vspehe žanjejo tovariši tudi večjo hvalo in večjo ljubezen od strani svojih gojencev in njih staršev, kar pa Vi, gospod nadučitelj, ne morete prenašati, ker nočete biti sam prvi. čeravno Vam je šola danes deveta briga. Pred skrbjo za solo so skrbi: l.) skrb, da bi 8e piSčeta dobro redila; 9.) skrb, da bi drevje dobro obrodilo; 3.) skrb, da bi bilo dosti cvetlic na vrtu, s katerimi more človek po-streči znanim in neznanim znancem; 4.) skrb za znane in neznane goste, ki jih imate na stanovanju in hrani; 5.) skrb, da bi svoje to-variše po nedolžnem spravili v «šmir»; 6.) skrb, da bi ne izgubili svojih zadnjih prijateljev, ki jih lahko seštejete na prste, če izpustite vsaki drum' prst; 7.) skrb. da bi svojim učeni'' m vzeli zaupanje do njihovih najboljših učiteljev; 8.) skrb, da bi smeli zopet enkrat na koru pritiskati meh in zadnja 9.) skrb, ta je tako mala, da bi jo lahko izpustili, ko bi tudi morala biti prva. To je skrb, da v doli po konceh prstov malo «nagajžlate» otroke. Gospod nadučitelj, skrajna nevarnost je, da ne postane brezno, ki si ga sami kopljete, pregloboko, ker višje oblasti imajo skrbeti, da se otroci v šoli uče, ne pa, da učitelj Rus štrli s svojimi očmi, kdaj pride povelje: Pojdite Vi boljši, meni najslabšemu pa ostane s t n liček, odkoder mi lete piščeta v usta, de-narci pa v žep. Brezznačajen je Človek, ki obddži svojega tovariša, Čeravno ne ve o njem nič slabega, fie večji neznačajnost pa je, da, naravnost nesramen čin, če hočem očrniti tovariša, o katerem vem, da ravna po svoji vesti za blagor svojih učencev. Ne širokoustite se in ne očitajte drugim zahrbtnosti, ko ves Bled ve, kakšni ste in kolika Vam je skrb za vsakovrstne prireditve. Spomnile se na svojo mladost in najboljše storite, Če pokleknete pred tiste, ki jih obre-kujete ter jih s povzdignenimi rokami prosite odpuščanja, če vzamejo dotičniki Vašo prošnjo na znanje. Če pa ustreže šolski svet Vaši prošnji, da bi nam spravili najboljše učiteljske moči z BVila in pokopali obrtno šolo, potem je pa drugo vprašanje, koliko otrok bodite imeli v jeseni v šoli. Imena nezadovoljnih z Vašim obnašanjem izveste prav v kiatkem, da tako pomoremo dnižhi sv. Cirila in Metoda do par desetakov. Za danes: Na zdarl Tehnik Ivan Rui. 'i Za vsebino je uredništvo odgovorno le v toliko, ko' knr zahteva zakon. SalonsHo opraVo moderno, še dobro ohranjeno, proda ceno Anton Korošec t Kranju It. 64 (Kokriško predmestje). 172 Kđor UaM kakao ln 4okol.de, Uma bodi pripomo.n : Ivin* floff* Kandol-Kateo ki lm» najmanj UM, t ..bi, j« tor.j najlai« pri-baron, n* proTiroAa nikoli laprtoitl in j. ob najboljim oknin l.redno poo.nl 1'riit.n urno ■ kasnom '11 I*»m H.ff In I l.rjo raritTnno inamk". Zarojipo VikgOO vinujev i . >/• ■ 00 . Dobim <* ponod. m V slovo! Vsem svojim cenj. obiskovalcem kavarne se potom svojega odhoda iz Kranja najpri-srcneje zahvaljujeva za dosedanji obisk in naklonjenost ter jim kličeva „Zbogom I" Obenem prosiva, Če ima kdo še kak račun, naj ga pošlje. Z odličnim spoštovanjem 178 Marija in Vinko Oiimie. V KRANJU, dne 1. sept'1906. prodaja od 18. avgusta do 15. septembra zaradi prlmanjkovanja prostorov po lelo znižanih cenah, dokler je kaj zaloge: ^f\f\ J°P'° za dame in deklice po gld. 1*50, 2—, 2*50 OUU 3'-do 5'-. 166 4_3 ogrinjal (Raglans) za dame in deklice v vseh IV/V ' barvah po gld. 2*50, 3'—, 4'-, 5'— do 6'—. r% f\f\ oblek za molke in dečke iz suknja in karagarna OUU Po gld. 3'-, 4--, 5'-, 6*- do 8'-. oblek za otroke iz suknja in perila po gld. 1 — 250 do 2' Klobukov iz volne za moike in dečke od 50 kr. naprej. Površniki, ulstri, pelerine in haveloki po zmerno najnižjih cenah. Ljubljana, Mestni (Glavni) trg št. 5. Usojam si slav. občinstvu uljudno naznanjati, da sem prevzel s 1. avgustom 1.1. občeznano trgovino z urami, zlatnino in srebrnino od g. H. Suttnerja v Kranju na glavnem trgu poleg lekarne. Vsled dolgoletne izkušnje in enoletne mojsterske prakse v Tržiču ter opremljen z vsakovrstnimi v mojo stroko spadajočimi predmeti, sem v prijetnem položaju ugoditi vsestranskim zahtevam Castilih naročnikov. — Priporočam se torej p. n. občinstvu v blagohotno naklonjenost z zatrdilom, da bom skušal postreči vsakemu najbolje in najtočneje. Z odličnim spoštovanjem 164-3 Rudolf Rus V KRANJU, 15. avgusta 1906 urar. H < o o< O p O 5- g 8 I * ° 0 <->• ►a g 3 3 1 i w 3 9YB 56 22 Gorenjci! 5foll X sW Radar pridete v Ljubljano, obiščite kavarno 1E0N v LJubljani, Stari trg št. 31. ■Ondi dobite vsak čas najboljšo in najcenejšo kavo, raznovrstne likerje, pristno Tino in priznano dobro vrhniško pivo. Tudi se lahko zabavaš pri redko se naliajajočem Polvphon-Ochestron. 186-8 Leon Pogačnik. toKPlcil M K sVolim! Lemin in Rosin iz sadnega soka kg 2 K. Vanin iz jajc, smetane i. t. d. . » 6 » Babi se brez pridatkor. Oddaja se najmanj V4 kg. Iz tega se napravi različni sladoled, mrzle in gorke pijače, dalje jo fini pridatek za mlečne in močnate jedila, kavo, čokolado i. t. d. Navodila priloži zastonj razpošiljatelj E. BRANDT % tovarna finega peciva v Kranju HOTEL „ILIRIJA" *9-26 Ljubljana Kolodvorske ulice št. 22 3 minute od južnega kolodvora. Shajališče vseh Gorenjcev. Udobni restavracijski prostori, moderno urejena kavarna z dvema najnovejšima biljardoma ameriškega sistema, lepo, nanovo urejene sobe za prenočevanje. -Kopalne sobe v hiši. — Točijo se najboljša -štajerska naravna vina, pristni dolenjski cviček iz Gadove peči, kakor tudi priljubljen hrvaški pelinkovec. — Izborna kuhinja. Postrežba točna. Cene nizke. Za mnogobrojen obisk prosi spoštovanjem Frlc Novak. t* 1} . i .<* M. Podkrajšek frizer za dame in gospode Ljubljana, Sv. Petra cesta 30. Filijalka 340—7 nasproti hotela „Union" priporoča '((iteni laik« za gojitev los in za umivanje gl.tve svoj zdravniško priporočeni gorko in mrzlo zračni sušilni aparat Suši brez nadležne vročine, Ne provzročuje skrčenja las. Vpliva dobro na pospeševanje rasti las.|| fjeloia vsakovrstnih vpieik stnženih In uiifniii las Oddelek za dame s sepiralnim vhodom. j $m , Pod to znamko je sposnati prodajalne, t katerih le prodajajo samo Slngerjevi šivalni stroji Siugfor Oo., ako. dru*, ta šivalne stroje 33-17 Kranj, glavni trg 192. Svarimo s tem najnujnejše svoj« odjemalce pred šivalnimi stroji, ki jih ponujajo druiri trgovci pod imenom -izvirno Singerce*. Kor mi svojih strojev nikdar ne oddajamo takim trgovcem, obstoje takt Usti in SOlnČniki najboljšega izdelki ter se sprejemno tudi popravila. \u-a G. jUtr-icM dedičev priporoča slavnemu občinstvu in spoštovanim gostilničarjem svoje izborno marino in na batovi način Varjene pif o 53 38 ,North British and NJerkantile' Zavarovalna družba proti ognju. UBtanovljena leta 1809. Skupna zavarovalna varščina znaša nad 524 milijonov kron v zlatu. Zavarovalna varščina zavarovalnine proti ognju znaša 301 milijon kron v zlatu. Ta zavarovalna drulba proti ognju je najbogatejša in najstarejša v Avitriji, j« najvUje koneeti-jonirana, je odgovorna avstrijski sodni oblasti in te kom i vitko elitno domete zavarovalnico. Zavaruje ie lahko pod najugodnejšimi pogoji « »koda, povirocena po ognja Is streli oa poslopjih, premakljivem blaga in vsakovrstni zalogi, zavarujejo ee lahko travni-iki in poljski pridelki, dalje <*elo tivina, ki je morda na pati od strele itdeta. Zavarovalnina je taka, da z oziram na nizko ceno ne zaostaja u nobeno ta tako solidno uvarovalnioo. Nastala škoda se hitro pregleda in takoj izplača. Runa pojasnila daje in zavarovalne pogodbe iklepa v vsakem večjem okraju obstoječa agentura, pred vsem pa generalna agentura v Gradcu, RadeUkjjeva ulica It 6. 218-37 Najcenejša in največja domača eksportna tvrdka. Baspoiiljanje švicarskih ur na vse kraje svetal Urar in trgovec H. Suttner v Ljubljani priporoča svojo izborno zalogo najfinejših natančnih švicarskih ur, kakor najbolj slovečih znamk Šaf hausen, 0- mega, Roskopf, Urania i. t. d. Zlatnine ln srebrntne, kakor nakras-kl, verižice, uhani, prstani, obeski 1.1, d. najfinejšega izdelka po najnižjih cenah. — Dokaz, da je noje blago zares Uno in ceno, je to, da ga razpošiljam po cele« svetu ln imam odjemalce tudi urarje ln zlatarje glavnih mest. It^atlK RaYB0 le tairtW*ow|B ▼•liki cenik, praTega* srebra 'gld* 8 96, kateri 80 pOŠlje ZaStOUJ tU pOŠtuinO ista i dvojnatim trsim sre- DTOStO. »briim motnim pokrovom - . . m___.. gi.660 in naprej. Moške ure, 2 tretjini naravne velikosti. m. Nikelnasta anker- 9 Št. 505. Prava srebrna eilin-der-remontoar, trpeino ko-lesje in motni pokrovi, gld. 485, ista i dobrim anker-koleejem gld. 5'96 in naprej 188-8 v Spodnji Šiški pri Ljubljani n ob glavni costi nasproti ljudski Soli. se priporoča slavn. občinstvu za mnogobrojni obisk. Točijo se pristna bizeljska, ljutomerska, dolenjska in vipavska vina ter mengiško dvojnomarčno pivo. Gorka in mrsla jedila ob vsaki uri. Posebna soba za večje družbe je na razpolago. Velik vrt s teraso in krasnim razgledom na Kamniške planine in Šmarno goro. i 126-9 Za tujco novo opremljene sobe: postelja 1 K, soba z dvema posteljama 2 R. Jako ugodna prilika sa leto-viščarje, za katero se cena primerno zniža. Na razpolago so vsi domači listi. ■nT Cese saadse! Totaa postrežbil Z odlit. spoštovanjem ANTON MAVER, lastnik. Ti?ttiit ii prcponr Drag. Puc Ljubljana, Dunajska ooeta 18 zvršuje vsa tapetniška dala Ur ima r zalogi tudi vse predmete te stroke astnega izdelka. Vodja podružnične zloge pohištva prve kranjske mliarskt zadruge v 9t. Vidu nad Ljubljano. Odlikovao s zlato svetinjo in častnim križcem v Parizu dne 98. februarja 1904. 71-47 JOS. Milil . J. Spreitzerjev naslednik LJUBLJANA, Slomfikove talio« alt .4* ShiteM-iiedB ii koisTrokcijstro UUdriKuitri. Kleno omrežje na stroj, ograje na mirev dvora, obmejno omrelje, vesna vrata, balkoni, verande, stolpne krile, štedilnike itd. Specijaliteta: 74—7 valjiČni zastori (Rollbalken). Večkrat premiranol Glinaste peči štedilnike, banje sa kopeli, kakor tudi Upe, vaze ln drage glinaste li-delke v vseh barvah, trpežne hi cent priporoča us-s' Avgust Drelse prva in največja tovarna pe6i in glinastih izdelkov - v LJubljani. - •M.M.neoi juhv nori COMCOVftS« ZflbS- tehnični ittljf Oton Scyjl pri g. dr. E.CHobočnika. ¥ Kranju Zobovja, tudi ne da bi se odstranile kore* nine, z ali brez nebne plošče, is kavčuka kakor tudi »lata, dalje vravnalnloe m obturatorjl se izvršujejo po najnovejših 100-14 metodah. Plombe v ilatu, poroelanu, amalgam« in oementu kakor tudi vse ioboiara*» niike operaoije izvršuje tu iptoljaisat Odprto vsako nedeljo od 8. do 6. ■ in rastlinja grmiča sta sestavljena iz najzdravilnejših planinskih rastlin, podpirata in pospešujeta prebavo, krepita želodec in ž njim celo človeško telo ter sta vsled teh svojih odličnih lastnosti najboljša izdelka te vrste. Edini izdelovatelj: 122-10 Anton Jelenec v Idriji intetelj rastlinske destilacije Jelen". Udaja konsorcij iGortBicn« Odgovorni urednik Andrej Sever Lastnina in usek Iv. Pr. Lampreta v Kratijo 3364