I Nulor - Addresi nova doba ®33 St. Clair Avenue Cleveland 3, Ohio (Tel HEnderson 3889) NOVA DOBA (NEW ERA) URADNO GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE — OFFICIAL ORGAN OF THE AMERICAN FRATERNAL UNION 88 Second Class Matter April 15th, 1926, at The Post Office at Cleveland, Ohio, Under the Act of March 3rd, 1870. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for In 36— §t. 36, CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, SEPTEMBER 15 — SREDA, 15. SEPTEMBRA, 1943 Section 1103, Act of October 3rd, 1817, Authorized March 15th, 1925 MOŠNI tedenski PREGLED WP0Gojna podaja Wiff ,n0ViCa PretekleSa Sofaa n , omno bila brezpo-bom, p ° /*a dalije zavezni-^veznik80^ podaje Je v imenu vj senh0Wer°V postavil general Ei-8ke vi„A m zast°pniki italijan- * 4 p fso.jih podpisaii- do 8, s ® op[l0 v veljavo v sre-ficiejn0 6 ra *n takrat je o-4 h611"1" -ed I- ®>irja so SVtZnikl' PogoJe Pre’ * Njenih dr ° Zastopniki Ze-t i,1HuSije vaV’ Vdike Britanije P •eveda ge n°J^a v Italiji s tem a V Italiii v1 a končana, ker Voint Se V6^ s^°tisoč nem- ^ zavezS katere bodo 1 ^ijeti.T?,, .Prepoditi- Pobiti "^ja so P° ProS^asu pre-^e na SG zavezniške čete iz- ^°bale. Donifh1kraJih italijan' '^iki nir • So bili za- - H S0bale italHa^i16 n6kaj juž' ^ 110 Je h J ske celine. Zna- !? La P°d zavezniškimi SITUACIJA ,k° «medenV Ilahji *je vsestran-■», ^ >2 raznih lahko sklepa- ' tl.^itev in nepotrJenih govo-^ *z zanes- P*9 Ssezn Poročil vemo le, ^ razniKefn,Ške čete izkrca-! ^ Priličn krajih južne Itali-llB,°ti b0,° rollrajc deže- * bližini blizu do NeaP-boji 1 ^eaP1Ja se vršijo W- ameriškimi in , I-talijanska lij, se Ca- broječa nad rja i« .Je podala pogojem ^ otoka Ar ,pnplula v prista-k|»Seve».n- j*e' ter sredic lJ° Nemn- lel Italije kontro-O1'> Ct Po -»kod * baje a' V Vo?® Marijanskim in JJ» m v°Jaštvom. ^ S MUSS0LINI? p0ročal^ Je preteklo ne-I*. i J^'ki ’ da so nemški pa-Mussolini- ^^*^a nj(.j ls e strani se to ne ■*Uca u po^rJuJe- Mogoče «Pa' ar trvdij° Nemci, bi tja , 0 kažejo in izziva-'^iiev \ nax^n izvedeli za Jev° bivališče. L\^sKa0PEnZiva se »e- |N fr0n^ ^ 600 milJ do1’ bili r, Hetitu tega y Ulili cddalJeni ko-Kilo, Bryanska in 90 ? L a- Severozapadno R„, So Se Rusi pribli- ”a 20 milj-I^vaj0) , Poročilih Nemci nska ^ So-se umaknili ARgeNTINI je e(jjS a republika Ar-na ame- 1 jsS8041** ki §e vzdržu- ZVeze z Nemčijo . So dru£e amerišk« ^ašiaf naPovedale voj ’^e din?m ali Pa so vsa, 4obi-°matske zveze : aJ° kot take p c Au vlade°Savi mn°g° PO' tl C teden nJenih držav. Vk; a Se je tudi finanč-i/ N^t°li8krgentine obrnil do J S hfc“.,'^ ~ -lično V den ualetel. Iz * y S>v0r Partm^ta mu je J C^ož^l da Argentina 1 ^ bo uiore računa-\ .^VaJ. PrUateljskih sti-\[j 0s^ča in dokler Si«,,. ^ neovirano de-Sk^Joni. * 2’ strani) K’ 1 VOLUME XIX. — LETNIK XIX. OPROŠČENI AKTIVNE VOJAŠKE SLUŽBE KDOR VISOKO LETA Federalna postava, tikajoča se obvezne vojaške službe, katero je kongres sprejel leta 1940 .oprošča aktivne vojaške službe tako zvane “conscientious objectors.” Slovenske o-značbe za ta izraz nimamo, kajti dobesedni prevod bi bil neokreten in nejasen. Conscientious objectors pomeni mlade može vojaške starosti in sposobnosti, ki pa imajo ugovor proti aktivni vojaški službi, temelječ na njihovi veri ali na njihovi vesti oziroma prepričanju. Takim registrirancem dovoljuje postava, da vložijo svoj ugovor proti aktivnemu vojaškemu Službovanju, in ugovor je upoštevan, ako oblasti pronajdejo ,da temelji na resničnih podatkih. Vsekakor, ako so dotični “ugovarjalci” drugače sposobni za vojaško službo, so vpoklicani in uposleni na druge nači ne. Razdeljeni so v tri razrede. Tisti, ki se nečejo aktivno bo jevati ,toda so pripravljeni drugače pomagati naši bojni sili, so prideljeni armadi kot am-bulančni vojaki, bolniški strežniki, nosilci ranjencev, vozniki ambulanc itd. Ti nebo ju joči se vojaki dobivajo regularno vojaško plačo in oskrbo. Nekateri so se že dobro izkazali na aktivnih bojnih frontah in pod sovražnim ognjem z reševanjem in oskrbo ranjencev. V tej skupini je dosedaj okrog 4,500 mož. Druga skupina, ki neče imeti nikakega opravka niti z omejeno vojaško' službo, je porazdeljena po raznih kempah in opravlja razna splošnosti ko-ristnai dela nevojaškega značaja, kot so na primer gradnje cest, gašenje gozdnih požarov, reševalna dela pri poplavah itd. Ta dela nadzorujejo civilni nadzorniki od strani vladnih agencij ali od verskih občin. Nekateri so nastavljeni tudi kot delavci v bolnišnicah, v zavodih za slaboumne ali na farmah. Za vzdrževanje vsakega takega “ugovarjalca” morajo pristojne verske občine prispevati okrog $35.00 mesečno. Ako delajo na farmah, dobivajo tam hrano in stanovanje. Farmer ji morajo plačevati plačo, ki je običajna za farmske delavce, toda denar gre v federalno blagajno. Prizadeti delavci dobivajo od tega le po 50 centov na dan za male osebne potrebščine. Taki posojeni farmski delavci so pod direktno vladno kontrolo. V tretjo skupino pa spadajo “ugovarjalci,” ki se niso hoteli registrirati ali ki se niso hoteli izjaviti za delo v eni ali drugi prej omenjenih skupin. Ti so v zaporih. Njihovo število znaša približno en tisoč. Ako upoštevamo, da je v bojnih silah Zedinjenih držav okrog deset milijonov mož, je število “conscientious objectors” zelo nizko; znaša le okrog 12 tisoč. Od teh, kakor že omenjeno, jih okrog 4,500 služi v armadi pri poslih nebojujočega značaja, 6,594 pa jih je v raznih civilnih kempah in so zaposleni z deli civilnega značaja. Služba vseh je določena za ves čas vojne in še šest mesecev potem. Splošno občinstvo nima po sebnih simpatij za te “con scientious objector^,” kar je razumljivo. Vsekakor’jirf ščiti postava, posebno tiste, katerim njihova vera prepoveduje nositi in rabiti orožje. V tej republiki ni nobene državne vere in se od (Dalje na 2. strani) Kdor visoko leta, nizko pade, tako pravi star pregovor. To se je uresničilo z ozirom na Mussolinija in njegov italijanski oziroma rimski imperij. Pretekli teden se je Italija podala na milost in nemilost zaveznikom. Armade zaveznikov so že prej likvidirale vse italijanske posesti v Afriki, zavzele Sicilijo in najjužnejšo obalo italijanske celine. Mussolini je izginil s po-zornice že poldrugi mesec prej. Mussolinijeva kariera je bila zelo pisana. Benito Mussolini je bil rojen leta 1883 v vasici Pre-dappio kot sin vaškega kovača. Bil je razburljive narave, toda v resnici bojazljivec. Imel je večkrat opravke s sodišči v Italiji, Švici in Avstriji. Nekaj časa je bil urednik socialističnih listov; pozneje je postal imperialist. Leta 1922 je organiziral v Italiji fašistično stranko, znane “črnosrajčnike,” in njegovi pristaši so zahrbtno likvidirali socialiste, komuniste in delavske voditelje, posebno v Milanu •in Livornu. Njegove legije črnosrajčnikov so vprizorile pohod na Rim 30. oktobra 1922. Kralj Viktor Emanuel se je brez odpora podal njegovim zahtevam in ga je imenoval za ministrskega predsednika. Takrat’ se je začela fašistična strahovlada, ki so jo najprej občutile delavske organizacije, pozneje pa bolj in bolj vsi sloji naroda. Primorski Slovenci in Hrvati ,ki so po zadnji vojni prišli pod Italijo in kateri so bili že pred na.stop.om fašizma zatirani, so pod fašistično vlado izgubili vse človeške pravice. To je dolgo in strahotno poglavje samo zase. Mussolinija je obsedla ideja obnovitve nekdanjega rimskega imperija. Iz Eritreje in italijanske Somalije v Afriki so italijanske armade napadle Etiopijo, katero so kmalu podjarmile. Italijanski kralj je s tem dobil naslov cesarja Etiopije. Dne 17. julija 1936 je Francisco Franco pričel z vojaško revol-to v Španiji. Mussolini in Hitler sta mu pomagala z orožjem in vojaštvom, da je strmoglavil ustavno republikansko vlado v Španiji. Brez Mussolinijeve in Hitlerjeve pomoči Franco nikdar ne bi bil zmagal. (Dalje na 2. strani) V SPOŠTLJIV SPOMIN POTREBA PREVIDNOSTI Previdnost je potrebna vedno in povsod, toda ob nekaterih časih ali na nekaterih krajih je potrebna v podvojeni meri. Vsi, ki se kolikor toliko gibljemo na prostem, smo izpostavljeni prometnim nevarnostim. Ta nevarnost postane toliko večja, ko postanejo dnevi krajši in ko nam sezona prinese meglene in deževne dneve. Starši, ki pošiljajo svoje otroke prvikrat v šolo, naj jih pogostokrat opozarjajo na prometne nevarnosti. Starejši otroci že kolikor toliko poznajo prometni sistem in se znajo bolj izogibati nesreč kot njihovi mlajši tovariši in tovarišice, katere šolska obveznost privede v neznane okolice. Seveda je priporočljivo, da starši vse šolske otroke opozarjajo na prometne nevajenosti, toda posebno pozornost naj bi tozadevno posvetili najmlajšim šolarjem. Varnostne oblasti nas tudi opozarjajo na dejstvo, da postanejo žrtve prometnih nesreč pogosto zlasti starejši ljudje, ki slabo vidijo, slabo slišijo ali postajajo pozabljivi. Taki ljud-(Dalje na 2. strani) Skoro vsi večji ameriški listi so pretekli teden priobčili spoštljive članke o dr. Alešu Hrdlic-ki, odličnemu ameriškemu znanstveniku, ki je umrl 5. septembra, star 74 let. Dr. Aleš Hrdlic-ka je bil priseljenec, Čeh po rodu. Rojen je bil leta 1869 v vasi Humpolec na Češkem in je prišel s svojimi starši v Ameriko, ko je bil 13 let star. Po potrebnih študijah je postal doktor medicine in to mu je dalo podlago, da se je razvil v antropolo-gista svetovftega slovesa. Antropologija je znanost o člove škem organizmu, o nastanku in razširjenju človeških ras, njihovem življenju, kulturi itd. An-tropologisti so torej nekaki zgodovinarji, ki skušajo poseči da leč v zgodovino človeka, ki ni nikjer zabeležena. Iz kolikor to liko ohranjenih kosti davnih prezivalcev naše zemlje ter iz okoliških predmetov in zemeljskih plasti, kjer so bili taki ostanki najdeni, skušajo antro pologisti pronajti, kdaj in kakšni ljudje so tam živeli, odkod so prišli, kdo so morebitni njihovi sodobni potomci itd. Tej vedi se je pokojni dr. Hrdlicka z vso vnemo posvetil. Posebno je raziskoval našo Alasko in Aluetske otoke, o ka: terih smo zadrije čase mnogo čitali. Po raznih ostankih, ki jih je tam našel, je sklepal, da so se predniki ameriških Indijancev priselili iz Azije preko Beh-ringove morske ožine. Leta 1903 je bil imenovan za pomožnega kuratorja antropologlčpega. Gd» delka slovečega Narodnega muzeja Smithsonovega instituta v Washingtonu. V tem avojstvu je vodil mnoge ekspedicije v razne dele sveta, iskajoč starodavnih znakov človeškega bivanja na tem planetu. V tem oziru je storil za znanost več kot kateri koli njegovih sodobnikov. Napisal je stotere razprave, ki jih upoštevajo znanstvene institucije vsega sveta. Pri vsem svojem zanimanju za davno človeško preteklost, pa ni pozabil na probleme sodobnosti. Posebno ga je zanimala Evropa in zlasti njegova rodna Češka. Govoril je vrsto jezikov in je bil dober ameriški patriot, pri tem pa ni nikdar pozabil, da je Slovan in Čeh. Amerika je srečna dežela v več kot enem oziru. Njena naravna bogastva so skoro neizčrpna in poleg tega je dobivala dolga desetletja pritok najboljših človeških moči iz vseh de-ov sveta. Mnogi sinovi priseljencev in mnogi priseljenci sami ji delajo čast v svetu. Eden teh je bil tudi pokojni dr. Aleš Hrdlicka. Njegovo ime bo ostalo v spoštljivem spominu med ameriškimi in svetovnimi znanstveniki. SLOVENSKE VESTI V Drenikovem parku v Stra-baneu, Pa., se bo v nedeljo 19. septembra vršil piknik tamkajšnjega društva št. 149 ABZ. S tem zaključnim piknikom sezone bo društvo proslavilo 45-let-nico Ameriške bratske zveze. * Federacija društev Ameriške bratske zveze v državi Minnesoti bo zborovala v nedeljo 26. septembra v Community Bldg. v Chisholmu, Minn. Začetek zborovanja je določen za eno uro popoldne. * Prireditev družabne zabave za člane in prijatelje naznanja (Dalje na 2. strani) POTREBE NAS UČIJO Potreba se je v vseh časih izkazala za najboljšo učiteljico. Človek je iznašel nove načine za vzdrževanje eksistence in privajenih udobnosti, ko ga je k temu pričela siliti potreba. Novih praktičnih izumov vseh vrst se navadno največ pojavi v vojnih časih, in ti izumi potem služijo človeštvu tudi v času miru. V potrdilo tega bi se lahko navedlo mnogo primerov, toda na tem mestu naj navedemo le enega. V sedanjih časih čitamo mno go o ljudeh, vojakih in civili stih, ki so se iz potopljenih ladi; ali ponesrečenih letal rešili a rešilne čolne raznih vrst. Dandanes se v take svrhe mnogo rabijo gumijasti rešilni čolni, s katerimi so opremljene ladje in mnoga letala. Taki rešenci so bili v mnogih primerih dolge dneve in tedne na morju, pre puščeni usodi, predno so prišli do kakega obrežja ali predno jih je; rešila kaka ladja. V mnogih primerih jim je zmanjkalo živeža in pitne vode in mnoge žrtve so podlegle, predno je prišla re šitev. O tem je lani razmišljal Gifford Pinchot, bivši govemer države Pennsylvanije. Pinchot, ki je že 78 let star, se je pred leti večkrat podajal v divjino, kjer se je preživljal s tem, kar mu je dajala narava. Mož je tudi izkušen ribič, tako na morju kot na sladkih vodah. Čital je o treh mornariških letalcih, katerih letalo se je bilo ponesrečilo na Pacifiku. Rešili so se na m^l gumijast splav, ki so ga imel s seboj. Da so ostali pri življenju, se imajo zahvaliti dejstvu, da se jim je posrečilo uje ti dve ptici in tri ribe. Seveda so meso ujetih rib in ptic po-užili surovo. Na počitnicah v Lewesu, Del., je Mr. Pinchot obiskal tamkajšnjo bolnišnico in se je razgo-varjal z raznimi rešenci iz torpediranih ladij. Iz vsega, kar je od teh rešencev izvedel, je povzel, da je za ljudi, ki so v malih čolnih prepuščeni usodi na morju, največja muka žeja. Glad in vremenske neprilike je lažje prenesti kot žejo. Mr. Pinchot je vedel, da je surovo meso morskih rib užitno, zdravo in primeroma okusno; tako meso tudi ni slano. (Dalje na 6. strani) PREGLED SLOVANSKIH KRAJEV O RDEČEM KRIŽU Računa se, da so amerikanske žene pod zastavo Rdečega križa posvetile lansko leto 975,000,-000 ur prostovoljnega dela člo-večanstvu. Več kot 3,000,000 žen je doprinašalo temu velikemu, impozantnemu naporu. In sedaj, po končanem poletnem zatišju, se bodo prostovoljne moči Rdečega križa zopet spravile v poln tek. Poročila iz vseh krajev naše dežele posebno naglašajo vlogo, katero so igrale v tem ogromnem naporu amerikanske žene tujega porekla. Povsod so one posvečale svoj čas in svojo moč, da se zasigura uspeh vseh vrst delovanj Rdečega križa. Nekatere so pomagale kot pomožne bolničarke, in tako s svojim delom zmanjšale veliko potrebo za bolničarke. Druge so se posebno zanimale za motorne oddelke in za kantine, tako do-prinašajoč mnogo svojemu društvu in vojski in mornarici. Nekatere so služile v pisarnah oddelkov Rdečega križa, v informacijskih celicah Rdečega kri-(Dalje na 5. str.) Po poročilih iz Berna v Švici razsaja v Bosni epidemija tifusa. Prizadeti kraji imajo ali so imeli okrog 1,200,000 prebivalcev. Od teh jih je pomrlo za tifusom že 80,000. Za po tifusu prizadete kraje je proglašena karantina. Zagrebške oblasti so odprle kempo za po tifusu okužene osebe v Osijeku. Baje je imela ta kempa v oskrbi že 200,000 takih bolnikov. Ako so omenjena poročila iz Švice resnična, razkosani Jugoslaviji ni bila prizanešena nobena grozota. Kar niso uničili Nemci, Italijani in Paveličevi ustaši, bo uničila epidemija. Urad za vojne informacije v Washingtonu poroča, da je bilo nedavno dognano, da je bil Milan Ačimovič, bivši minister notranjih zadev v Jugoslaviji, štiri leta na plačilni listi naci-jev. Lepe ministre je imela nesrečna Jugoslavija! Hrvatski kvizling Ante Pavelič je izdal pomiloščenje za de-zertacije in čine nepokorščine med vojaštvom za čas od 10. aprila 1941 do 27. julija 1943, pod pogojem, da se prizadeti prijavijo za vojaško službovanje. * Iz Londona poročajo, da bo češkoslovaški predsednik dr. Edvard Beneš v bližnji bodočnosti podpisal pogodbo z Rusijo. Rusi hočejo imeti skupno mejo s češkoslovaško. češkoslovaški državni mini, stkr dr. Hubert Rlpka je dne 13. avgusta na neki skupščini v Londonu izjavil, da evropska federacija držav more biti ustanovljena le tedaj, če bosta Anglija in Sovjetska Rusija direktno del iste. Federacija, formirana na kakršen koli drugi način, bi neizogibno prišla pod kontrolo Nemčije. Oddelek češkoslovaških vojakov, ki se je udeleževal svoje-časnih 'bojev pri Tobruku in Bengaziju v Afriki, je nedavno dospel v Anglijo, kjer je bil formalno pridružen češkoslovaški brigadi v Veliki Britaniji. V okrožju Polesje v jugoza-padni Belorusiji je nad sto vojakov raznih narodnosti dezertiralo iz nemške armade in so se pridružili ruskim gerilcem. Med temi vojaki so bili Čehi, Slovaki in Danci. * V Rusiji je čaj jako pril j ub-Ijena pijača, zato so tam že pred desetletji poskušali z gojenjem čajnih grmičev, toda z malimi uspehi. V zadnjih dveh desetletjih pa se je s finančno pomočjo sovjetske vlade pridelovanje čaja v Rusiji jelo dvignilo. In sicer se čaj prideluje v sovjetski republiki Georgiji na obali črnega morja, kjer je podnebje dovolj gorko za čajno rastlino. Za poltropske kraje Rusije so sovjetski znanstveniki s križanjem oranže, tangerine in lemone vzgojili novo sadje. Nove vrste drevje je odporno proti vremenskim nepri-likam in obilno rodi okusno sadje. Po skoro dveh letih nemške okupacije so Rusi dne 8. septembra okupirali važno industrijsko mesto Stalino v Ukraji ni. Mesto, ki je pred vojno štelo okrog pol milijona prebivalcev, je veliko središče železnic. Dasi so Nemci pred umikom uničili v mestu vse, kar so mogli uničiti, je Stalino za Ruse prav tako velikega strategičnega pomena kot Harkov. (Dalje na 6. strani) VSAK PO SVOJE Italija je videti na zemljevidu kot grdo zgubančen škorenj, pred katerim je nekaj kamenčkov; največji med njimi je Sicilija. Zavezniki so najprej posvetili potrebno pozornost Siciliji in drugim kamenčkom pred italijanskim škornjem, nakar so začeli “biksati” škorenj od spodaj gori, kakor se spodobi po vojaških predpisih. Koliko časa bodo tam ostali Nemci mogli ščegetanje tega biksanja prenašati, predno bodo rekli “ouč,” bo pokazala bližnja bodočnost. * Mussolinijev imperij se je zrušil z bolestnim vzdihom. Razpihnil se je bil vse do črne Etiopije v Afriki, na Balkan in celo v južno Francijo, danes pa vidimo od vsega tega samo brezpogojno podajo in hudo preluknjan italijanski škorenj, v katerega so tu in tam zagrizene nemške uši. Te uši bodo zdaj zavezniki lovili, kar bo najbrž precej neprijetno delo. * Ali ni čudna sedanja vojna? Italijani so istočasno z Nemci napovedali vojno Ameriki, zdaj mora pa Amerika reševati Italijane iz železnega objema Nemcev. * Na ruski fronti se Nemci nikdar ne umikajo vsled ruskega pritiska, ampak zato, da si skrajšajo in izboljšajo svojo bojno črto. Tako vsaj pripovedujejo zunanjemu svetu. Rusi se smejejo in izjavljajo, da kyajaa bojiut črta tudi njim mrmor * Rusija je ogromna dežela; skoro trikrat tako velika kot Zedinjene države. Zato gre tam vse na veliko. Bojna fronta je skoro dva tisoč milj dolga. Nemške izgube na ruski fronti segajo v milijone. Nedavna ruska ofenziva se je vršila na 700 milj dolgi fronti in Rusi so kakšen dan zavzeli 300, 400 in več vasi in mestec. Take številke imponirajo tudi nam Američanom, ki smo navajeni na velike številke. Kadar koli se Nemci na ruski fronti umaknejo, pravijo, da so se umaknili strategično in po načrtu, če je temu tako, so nemški generali na ruski fronti te čase čez ušesa zaposleni z risanjem načrtov za umik. * Značilno za nemška umikanja v Rusiji je nemško poudarjanje, da se umikajo prostovoljno, brez neprilik od strani ruskih čet. Well, mi bi rekli, da Rusi najbrž res ne zadržujejo Nemcev na njihovem begfl, ampak jim celo požrtvovalno pomagajo. * V naših vzhodnih državah je bila nedavno ukinjena prepoved avtomobilske vpžnje za zabavo. Količina gasolina za lastnike kart A pa je ostala ista, namreč eno in pol galone na teden. Nam se zdi, da s poldrugo galono gasolina na teden ne bo dosti nepotrebnega avtomobilskega dirkanja. . . * ' V srednjeameriški republiki Venezueli pridobivajo ogromne količine gasolina in nimajo nikakega racioniranja za avtomobiliste. Tam tudi bujno raste neke vrste trava, ki ugaja kravam in drugi živini, toda odganja kače, komarje in druge mr-čese. Morda bi bilo priporočljivo delati načrte za naše bodoče piknike v Venezueli. (Dalje na 2. strani) rr Efch.-. NOVA DOBA rr GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE Lastnina Ameriške bratske zveze IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru Naročnina za člane 12c letno; za nečlana $1.50; za inozemstvo $2 OFFICIAL ORGAN of the AMERICAN FRATERNAL UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the American Fraternal Union, Inc. ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $.72 per year; nonmembers $1.50 Advertising rates on agreement Naslov za vse, kar se tiče lista: NOVA DOBA 6233 St. Clair Ave. Cleveland 3, Ohio VOL. XIX. ,104 NO. 36 NAGLI RAZVOJI Vojne aktivnosti se razvijajo s stopnjujočo brzino. Včasih nam en sam dan prinese toliko novic, da jih sko-ro ne moremo prebaviti. In, kar je .najvažnejše, situacija se v splošnem razvija ugodno za Ameriko in zaveznike. Pretekli teden nas je prijetno iznenadilo poročilo, da se je Italija brezpogojno podala zaveznikom. Z drugimi besedami se to reče, da je Italija sprejela pogoje, katere so narekovali zavezniki. Vojna v Italiji s tem seveda še ne bo končana, toda zavezniki bodo zdaj imeli tam opraviti le z nemškimi četami, ne več tudi z italijanskimi. Boji v Italiji utegnejo biti še hudi in dolgi, toda kljub temu ni dvoma, da se je situacija v Sredozemlju ugodno zasukala za zaveznike. * * Nenavadno hitro in ugodno za zaveznike se vojna situacija razvija tudi na ruski fronti. Že dva meseca’ sko-ro brez prestanka se morajo Nemci umikati pred zmagu.-jočo rusko armado. Rusi so osvobodili mnogo važnih mest in najbogatejši del ruske Ukrajine in rdeča armada prodira nevzdržno naprej. Bombniki zaveznikov dan za dnem in noč za nočjo sipljejo razdejanje na Nemčijo in na tiste od Nemčije zasedene kraje zapadne Evrope, kjer je mogoče pričakovati zavezniško invazijo. Pa tudi na Pacifiku narašča moč in agresivnost zaveznikov. Priveski Nemčije, kot Rumunija, Madžarska, “neodvisna” Hr-vatska in Bolgarija, se tresejo. ■ '< * * * Dobro je, da si gori navedena dejstva pokličemo v spomin, toda pii tem se ne smemo vdajati iluzijam, da bo vojna končana že jutri ali pojutranjem: Bolj pametno je pričakovati, da bo vojna še -dolga in huda. Skoro gotovo je, da so pred nami še najbolj krvavi boji, ki bodo zahtevali ogromne žrtve v krvi in materialu. Na to moramo biti pripravljeni duševno in materialno. Produkcija naših vojnih industrij se mora povečati in pospešiti. In, ne pozabimo, da vlada potrebuje denar za financiranje naraščajočih vojnih potreb. .Ta denar si izposojuje od nas s prodajo vojnih bondov. Vsi ne moremo iti na bojno fronto in vsi ne jnoremo delati v vojnih industrijah, toda vsi lahko posodimo vladi naše prihranke z nakupom vojnih bondov. Noban dolar, ki ga nujno ne potrebujemo, naj ne bi ležal mrtev; vsak naj se bori za ohranitev naše svobode in za osvoboditev zasužnjenih ljudstev, med katerimi so tudi naši bratje Slovenci. Nakupimo vojnih bondov do skrajnih mej, ki jih naše finančne razmere dopuščajo. Ne pozabimo^ da s tem sodelujemo z našo domovi-Ino Ameriko v vojni, ki ji je bila vsiljena, in da s tem obenem varno hranimo naše zaslužke zase. VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s 1. strani) Gostje v hotelih dostikrat ne-namenoma odnesejo v žepih ključe svojih začasnih hotelskih sob. Zato je navadno na vsakem takem ključku tablica z naslovom hotela in s pozivom, da gost odneseni ključ vrne po pošti in da bo hotelska uprava trpela stroške poštne pristojbine. Pozabljivi začasni lastniki hotelskih ključev navadno omenjeni poziv upoštevajo. Tako je nedavno neki hotel v mestu Charlotte v North Carolini dobil en odneseni ključ nazaj iz Afrike. * V Denver ju se je neki Indijanec javil nabornemu odboru en dan prepozno. Značilno je, da ime dotičnega Indijanca v slovenskem prevodu pomeni Ni6 Ne-Pozabi. * Ali ni zabavno slišati in čita ti, kako milostno gotovi ruso-žrci dovoljujejo ruskemu med vedu, da otrese najbolj trdovratne nacijske hruške. Toda, ruski medved ne sme pobirati otresenih hrušek; bognedaj! Pobirali jih bomo mi. “Kaj so rjakli?” bi se začudil prijatelj Ribničan. njene racije. K sreči ni nikjer zapisano, da je ne bi smel popiti. * Zdi se, da ni več daleč čas, co se bomo končno mogli tudi mi tobakarji ponašati s trojico odličnih zaščitnikov in patro-nov, pod skupinsko sliko katerih bomo spoštljivo prižigali lu-čice in dišeče tobačno kadilo. Po vsem, kar zadnje čase slišimo in čitamo, ne more biti več dvoma, da se bodo v bližnji bodočnosti sešli h konferenci Roosevelt, Churchill in Stalin, kot predstavniki Amerike, Anglije in Rusije, da se dogovore o vojni in miru. Vsi trije so pravoverni kadilci, dasi vsak po svoje. Roosevelt puši cigarete v dolgem ustniku, Churchill puši debele cigare,' Stalin pa vleče zajetno pipo. Ni dvoma, da bodo tudi na konferenci pušili vsak na svoj priljubljeni način, saj konference brez kajenja si niti predstavljati* ne moremo. Iz dima odličnih kadilcev se bodo tvorili oblaki, v katerih se bodo formirale smrtnonosne strele za nacifašiste. Močnejšega dima kot ga bodo producirale Rooseveltove cigarete, Churchillove cigare in Stalinova pipa, še ni duhal svet. Naciji bodo kihali in omedlevali. In kmalu potem, ko se bo konferenčni dim razkadil, se bodo na-cifašisti korporativno odpravili na piknik v peklu. Amen. A. J. T. ci prelomili nenapadalne pogodbe s Poljsko, Belgijo, Norveško, Dansko, Holandsko, Jugoslavijo in Rusijo, je bilo vse v redu. Zdaj pa črni nemški lonec očita italijanski ponvi, da je črna. Dalje prispevajmo, kolikor nam razmere dopuščajo, za Jugoslovanski pomožni odbor, slovenska sekcija, in za Slovenski ameriški narodni svet. Obe organizaciji potrebujeta naše moralne in materialne pomoči. Tega bi se morali zavedati posebno v tem času, ko se vojna situacija tako hitro razvija. Verjetno ali vsaj možno je, da bodo zavezniki udarili na Balkan se to jesen. Morda bo še to let$ osvobojena Slovenija oziroma Jugoslavija in morda bomo mogli že v primeroma kratkem času poslati našim nesrečnim rojakom v starem kta^u nekaj nujne materialne pomoči. V to svrho je potrebno, da zberemo kar največ prispevkov moremo. Pa tudi Slovenski ameriški narodni svet bo morda moral v bližnji bodočnosti zelo aktivno nastopiti, da po možnosti prepreči -teritorijalno oškodovanje starokrajske Slovenije. Za eno kot drugo svrho pa je treba denarja, mnogo denarja. Piispevajmo torej, kolikor moremo, in brez odlašanja; morda bije že enajsta ura. Pri tem pozabimo na vse, kar nas razdružuje, in mislimo le na pomoč nesrečni Sloveniji. Kar zdaj za-jnudimo, morda ne bo mogoče nikoli več popraviti. činovniki pri živilski administraciji so zvišali število pointov za nakup konzerviranega paradižnikovega soka. To jim je treba zapisati v kredit. Konzerviran paradižnikov sok se vzdrži nepokvarjen mesece in leta, milijoni ton paradižnikovih sadežev, ki zdaj zorijo po poljih in neštevilnih domačih vrtovih, pa se bodo pokvarili, ako ne bodo porabljeni sproti. Fantje v Washingtonu niso tako za luno kot se jim včasih očita. * Nemci skušajo dopovedati svetu ,da se na ruski fronti umikajo edino iz vzroka, da skrajšajo bojno črto. čudno, da niso mislili na to leta 1939, ko so imeli najkrajšo obrambno črto prav doma in je nihče ni ogrožal. * Dokumenti ,ki dokazujejo vse mogoče, so čudna roba. Neka teri so avtentični, proti katerim ne more biti ugovora. Nekateri so ponarejeni po vsebini, podpisih in pečatih. Najbolj naivni pa so tisti, ki se skrivajo za kak “odbor,” brez navedbe imen. Tak odbor je lahko spočet na traku pisalnega stroja in nihče mu ne more dokazati nezakonskega rojstva. * Ko smo pred tremi, štirimi ali več desetletji prišli v to deželo, se nismo širokoustili kot kaki vseznalci, ampak smo se 1 skušali priučiti postav in navad nove dežele. Veseli smo bili, če nas domačini ali stari priseljenci niso pitali z greenhorni in zelenci. Danes pa se drznejo gotovi kuščarsko zeleni greenhorni, ki še niti državljani niso, dajati lekcije v trdi življenjski in ameriški šoli preizkušenim državljanom. In mi smo na-pram njim pretirano dostojni in obzirni. * Soprogi velikih nemških mo-J gulov Hermanna Goeringa in j Josepha Goebbelsa sta se nedav-; no nastanili v nevtralni Švici in! signora Mussolini je odpotovala v oficielno nevtralno Španijo. Komentarja k temu ni treba. * Ljudje so vseh vrst. Nekateri ne bi vedeli kaj govoriti ali pisati, če ne bi zavijali in potvarjali resnice. In je kar čudovito, koliko potomcev imajo starodavni farizeji in pismarji med današnjim nežidovskim. prebivalstvom. * V državi Ohio je prodaja žganja državni monopol in je ra-l cionirana. Registrirani držav- [ ljani obeh spolov so upravičeni! do enega kvorta te božje kapljice na mesec, toda vsak mora iti sam ponjo v trgovino. Regulacije so tako stroge, da mož niti za lastno ženo ne more kupiti) MORALA V RAZKROJU Po poročilih iz Stockholma na Švedskem je morala na nemški domači fronti v razkroju. Nemško ljudstvo je prepričano, da je vojna izgubljena. Glavni vzrok za to so veliki nemški porazi na ruski fronti in pa bombniki zaveznikov, ki povzročajo silno razdejanje v deželi. Po Nemčiji so se zelo razširili zločini, posebno ropi in plenjenje. PRIVILEGIJ UKINJEN Po neki francosko - italijanski pogodbi iz leta 1896 so veljali za v francoski Tunisiji naseljene Italijane posebni privile giji glede državljanstva. Po tej pogodbi so tam naseljeni Itali jani in njihovi potomoi kar naprej obdržali italijansko držav ljanstvo in italijanska vlada je imela pravico vzdrževati šole zanje. Tega so se Italijani po sebno posluževali tekom fašističnega režima. Zdaj je Francoski odbor narodne osvoboditve v Algiru ta privilegij odpravil. SLOVENSKE VESTI (Nadaljsvanffe s 1. strani) društvo št. 132 ABZ v Euclidu, Ohio, za soboto 9. oktobra. Zabava se bo vršila v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave. * Pri vežbanju z bombnikom je bil dne 13. avgusta ubit letalski vojak Louis Flesik, član društva ..št, A54 ABZ v Herminie, Pa. Nesreča se je pripetila v Avon Parku, Florida. Pokojnik je bil rojen 27. junija 1923 v Herminie, Pa., kamor je bilo njegovo truplo prepeljano in položeno k večnemu počitku. Zapušča starše, sestro in dva brata. / V Conemaughu, Pa., je na po- 1 sledicah operacije umrl Anton 1 Logar, star 57 let, član društva št. 36 ABZ. V tej deželi zapušča 1 dva sina, dve hčeri in dva brata, v starem kraju pa brata in sestro. Pokojnik je bil rojen v vasi Grahovo pri Rakeku in je bival v Ameriki od leta 1904. SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED (Nadaljevanje s 1. strani) ______ * POSET AVSTRALIJE Predsednikova soproga Mrs. Franklin D. Roosevelt se te čase mudi v Avstraliji. Tam obiskuje ameriška vojaška taborišča, vojaške bolnišnice, postaje Rdečega križa itd. Tako tamkajšnji domačini kot Američani so ve-.seli njenega obiska. Povsod je sprejeta kot poslanka dobre vo-j lje. Na svojih obiskih nedvomno nabira tudi dragocene infbr-macije za predsednika. PRIVESKI V STRAHU Vsled kapitulacije Italije je nastalo veliko vznemirjenje v j priveskih Nemčije, kot so Fin-, ska, Madžarska, Slovaška, “neodvisna” Hrvatska, Rumunija in Bolgarija. Zdi se, da bi se vse rade izvile iz nemškega objema zdaj, ko postaja jasno, da je poraz Nemčije neizogiben, četudi l še ni na vidiku. ----- JEZA V BERLINU Nemški propagandni krogi zmerjajo Italijane z izdajalci, ker da niso prej obvestili Hitlerja, da se mislijo brezpogojno podati zaveznikom. Ko se Nem- KOMISIJA ZAVEZNIKOV V SREDOZEMLJU Komisija zaveznikov v Sredo zemlju, v kateri so zastopani A-meričani, Angleži in Rusi, je najbolj viden znak, da nezaup-nost med omenjenimi zavezniki izginja in da bo med njimi več" in več sodelovanja v vseh ozirih. Komisija se bo bavila z u reditvijo ekonomskih in političnih problemov Sredozemlja, posebno Italije in Balkana. Rusiji je mnogo ležeče na tem, da se balkanski problemi uredijo tako, da ne bodo sovražno naperjeni proti nji, in, ker bo zastopana v prej omenjeni komisiji, bo lahko ‘v tem pravcu delovala. AMERIŠKA BRATSKA ZVEZA Ustanovljena 18. Julija 1898 GLAVNI URAD: ELY, MINNESOTA GLAVNI ODBOR IZVRSEVALNI ODSEK: ^ Predsednik: J. N. Rogelj .............. 6208 Schade Ave., Cleveland, 1. podpredsednik: Frank Okoren ... 4759 Pearl St., *-)en'[erpre^,Pt 2. podpredsednik: P. J. Oblock.......RD No. 1, Box 506, Turtle 3. podpredsednik: Joseph Kovach ........ 132 East White St., y jj; 4. podpredsednik: Anton Krapenc .......... 1636 W. 21st Place, 0 ^ 5. podpredsednik: Joseph Sneler ........... 5322 Butler St., pitts “ 6. podpredsednica: Mary Predovich ............ 2300 Yew St., Bu ■ ^ Anton Zbašnik ............................. AFU Bldg-, ^ Pomožni tajnik: Frank Tomsich, Jr. ............ AFU Bldg., ^ *-• • Louis Champa ....................... ^tfchurs^1 ^ Vrhovni zdravnik: Dr. F. J. Arch ....... 618 Chestnut St., ^3» Urednik-upravnik glasila: A. J. Terbovec, 6233 St. Clair Ave., Cie» NADZORNI ODSEK: ^ Predsednik: John Kumse....................... 1735 E. 33rd St., Wf*^ 1. nadzornik: F. E. Vranichar.............. 1312 N. Center St-, jjjjiol 2. nadzornik: Matt Anzelc.............................Box 12, Auxo ^ 3. nadzornik: Andrew Milavec, Jr....................Box 18^i.frc;DUrgbi 4. nadzornik: F. J. Kress.....................218—57th St., FINANČNI ODSEK: ffi * d 3 ^ J. N. Rogelj ......................... 6208 Schade Ave., Cleveland ^ Anton Zbašnik, tajnik............................... AFU Bldg., ’ Qjjci John Kumše.........................__________ 1735 E. 33rd St., wrJolj'et,Ilt Frank E. Vranichar .........................1312 N. Center St, Andrew Milavec, Jr .................................. Box 185, »o GLAVNI POROTNI ODBOR: Predsednik: Anton Okolish ............ 1078 Liberty Ave., 1. porotnik: Frank Mikec ................... P. O. Box 237, ® 2. porotnica: Rose Svetich................................... nver 5' ^ 3. porotnik: Steve Mauser .............. 3511 Humboldt St., D' idyn» 4. porotnik: Ignac Zaj^^^^^^683 Oiiderdaak^ve^^^°^^yi Ob 45-letnici zvišane nag^e Ameriška bratska zveza plačuje zdaj za novo pridobljene in mladinskega oddelka spodaj navedene nagrade. Za člane, zavarovane: ie; v razredu “D” za S 250.00 zavarovalnine, $ 1.50 na jti v razredu “D” za $ 500.00 zavarovalnine, $ 2.50 v razredu “D” za $1,000.00 zavarovalnine, ¥ 5.00 nag v razredu “D” za $1,500.00 zavarovalnine, $ 7-00 na^*^e; v razredu “D” za $2,000.00 zavarovalnine, $ 9.00 na^r * . v razredu “D” za $3,000.00 zavarovalnine, $12.00 nagr ,j(; v razredu “E” in “F” za $ 250.00 zavarovalnine $ 2.00 na v razredu “E” in “F” za $ 500.00 zavarovalnine $ 3.00 je; v razredu “E” in “F” za $1,000.00 zavarovalnine $ 6.00 na v razredu “E” in “F” za $1,500.00 zavarovalnine $10.00 na je; v razredu “E” in “F” za $2,000.00 zavarovalnin« $12.00 na ^ v razredu “E” in “F” za $3,000.00 zavarovalnine $18.00 n» Za novopridobljene člane mladinskega oddelka: Za razred JA $1.00 nagrade od elana; za razred JB t* razred “JC” za $500.00 zavarovalnine, $3.00 nagrade; za razred zavarovalnine, $5.00 nagrade; za razred “JD’' za $250.00 zaV®r* , nagrade; za razred “JD” za $500.00 zavarovalnine, $3.00 nagrade, za $1,000.00 zavarovalnine, $5.00 nagrade. , Do navedenih nagrad so upravičeni tisti člani in članice, ki- V člane ali članice v odrasli ali mladinski oddelek Ameriške bra grade so izplačljive, ko so novi člani vplačali vsaj po šest mesec SVARILO PRIVESKOM ' Zavezniški poveljnik za Srednji vzhod in Balkan, general Sir Henry M. Wilson v Kairu, je na-pram časniškim poročevalcem izjavil, da se bliža osvoboditev zasužnjenih ljudstev v Jugoslaviji, Grški in Albaniji. Obenem je izjavil, da zavezniki ne bodo odobrili ropa, ki so ga priveski osišča izvršili na račun okupiranih dežel. To pomeni, da se bo-dD morali Bolgari umakniti iz jugoslovanskega in grškega dela Balkana, Madžari iz Vojvodine, Banata in Prekmurja, in Ru-muni iz jugozapadne Rusije. Dan obračuna se bliža. KDOR VISOKO LETA (Nadaljevanje s 1. strani) ’ - ; ' * Dne 11. decembra 1937 je Mussolini naznanil izstop Italije iz^ Lige narodov, nakar je Italijo definitivno pripeli Hitlerjevemu vozu, dasi je bila formalna zveza med njima objavljena šele leta 1939. Hitler je od svoje strani pobasal Avstrijo in češkoslovaško, Mussolini pa se je v aprilu 1939 polastil male Albanije. Potem je miroval do 10. junija 1940, ko se je Francija zrušila pred nemškimi armadami. Takrat je tudi on napovedal Franciji vojno, da se okoristi z vojnim plenom, in okupiral nekaj obmejnih krajev jugovzhodne Francije. Naš predsednik Rbosevelt je tisti čin označil za zahrbtni sunek. Kratko po zahrbtnem japonskem napadu na Pearl Harbor je Italija, istočasno z Nemčijo, napovedala vojno Zedinjenim ■državam. Italijanske čete so bile uspešne samo v primitivno oboroženi Etiopiji in v mali Albaniji. Na Grškem so bile tepene, dokler jim ni prišla nemška armada na pomoč. Etiopijo so Italijani kmalu izgubili, isto-tako tudi italijansko Somalijo v Afriki. Končno so, kljub pomoči Nemcev, izgubili vso svojo razsežno posest v Afriki. Nato so zavezniki zavzeli Sicilijo in so se. pripravljali, da udarijo na italijansko celino. V tem času je- bil Mussolini odstavljen in aretiran, njegovo mesto pa je prevzel maršal Badoglio. Ta se je nekaj časa pogajal z zavezniki za “časten mir,” končno pa'je moral pristati v brezpogojno podajo. Tako so se končale Mussolinijeve sanje o rimskem imperiju. V Italiji je bil rojen fašizem in njegov začetnik je bil Mus-■ solini. Od tam je bil fašizem presajen v Španijo in v Nemčijo. Danes vsi vidimo, kake strahotno svetovno klanje jt povzročil. Požar, ki ga je . Mussolini zanetil, še vedne divja. Divja tu 1 ^[1 govi rodni ItaliJ1^^ SJ armade zaveznikov jj nastanjenimi arltt'< njeni bivši zavezi flJjf ProkletstvO fašizj113^ ^ njegove posledice se ^ jedajo Italijo. In ' tv^ sledicah tega prok e ja tudi skoro vsa os a j 9 “Smrt hitlerizmu, s sjj& mu,” je bojni kll h kaki verski sku.P11’’^# ka vera je reSpe^ kljub temu, da v ^ .gg* , žavah, glasom za 0d;j skega štetja, nad prebivalcev ne P11^ organizirani veri- ^ —^41 POTREBA PR£Vi —"■- sl/ (Nadaljevanje s —pn je naj bi ne hodil' ceste brez spreirištv* ^ jutranjih ali večcrll_8 je vidljivost omc]e Vse gori navede11^ t/ svoje strani UP° , j k® tomobilisti ter naJ :j v ,-| | no previdni pri ' šol ter v zgodnji1 I večernih urah, i-st0 \ fcoj, ! nih ali meglenih ljivost poslabšana-i naj bi pazili, da ■ avtomobili čista P iin dobre zavore. ^ Pomnimo vsi^^^p^' kdar ne počiva in ! sti ni nikdar pi'eVeC vi\ y S tem, da posedimo ^ ^ ^ držav naše prihranite I ! nih bondov, jih najb° stonosno investiramo- ^ : varno k zmagi Amer* veznic. * y* Končno ne pozabimo, da nam je prav zdaj dobra podporna organizacija 'bolj potrebna kot kdaj prej. Zaradi" vojnih razmer so dandanes nesreče pri delu in pri transportaciji mnogo bolj številne kot v normalnih časih. Izčrpanja vsled napornega dela gladijo pot mnogim boleznim. Zato skrbimo, da bomo imeli vedno pravočasno plačane naše društvene prispevke. Obenem skušajmo pridobiti za vstop v Ameriško bratsko zvezo vse naše prijatelje in zriance, ki še niso zavarovani in ki so zavarovar-ljive starosti in zdravja. S tem bomo storili dobro in bratsko delo zanje in za Ameriško bratsko zvezo. ŠE EN SOVRAŽNIK Nemčija se lahko 'ponaša, da ima več sovražnikov kot katera koli druga dežela na svetu. To velja tudi za oficielne sovražnike v obliki držav. Pretekli teden je tudi kraljevina Iran, nekdanja Perzija, napovedala Nemčiji vojno. Iran šteje okrog 12 milijonov prebivalcev. Materialno to ne bo dosti izpremenilo vojne situacije, ker britiske in ruske čete so v Iranu že dve leti. Zadnje čase je tam tudi večje i število ameriških tehničnih čet. Preko Irana se že dolgo pošilja velike količine vojnih potrebščin iz Amerike v Rusijo. PREDSEDNIK KITAJSKE Maršal Čiang Kajšek je bil izvoljen za predsednika Kitajske I za triletni termin. Prejšnji predsednik Kitajske, Lin Sen, je u-! mrl pred nekaj tedni. Čiang Kajšek bo še vedno ostal vrhovni poveljnik kitajske vojske. V svoji prvi uradni izjavi kot predsednik republike je Ciang Kajšek priporočal strpnost na-pram komunistom pri urejevanju kitajskih političnih problemov. Vojni bondi Zedinjenih držav, v katere investiramo naše prihranke, so dokumentarni dokazi našega patriotizma in naše gospodarske razsodnosti. buy vnitid •tat«* ■ ENGLISH SECTION Of v Ol1»c,al °rga0 w of the American Fraternal Union. AMPLIFYING THE VOICE OF THE ENGLISH SPEAKING1 MEMBERS what do you know about the FINANCIAL status of the afu? BoardWe reS'ula^y read reports of the AFU Supreme Suprern pUS revjew duties of this Board. The AFU consist *oarc* *s composed of seventeen members and TrustpS °m^e Executive Committee and the Board of an(j w6\ Supreme Board is the administrative body judicial bod6 ^ ^uPreme Judiciary Committee as the the fvJl meLIpbers of the Supreme Board are elected by ters np ;ent.lon- ^his Board meets twice a year. All mat-are aJ,lnm& to the Union and its subordinate lodges in cnnf ^on an^ adjudicated by the Supreme Board wise ^le existing by-laws. The Board like the Onn m*nes matters that were not passed upon by by «^10n anc* also those which could not be settled ees- Th1 " CLEAN WINDSHIELDS Motorists, it’s hard to see danger through a dirty windshield, even when you’re watching closely! The Greater Cleveland Safety Council urges that you take the simple precaution of keeping your windshield clean. And don’t overlook the fact that your headlights become splattered with mud, reducing your driving efficiency at night. Keep your windshield and headlights clean, for the sake of a clean driving record! FALLING OBJECTS Let Hitler and TO jo be the ones to suffer from falling objects. Don’t you imitate them by careless work habits on your job. The Greater Cleveland Safety Council reminds you that weak shelves, excessive loading and careless stacking of objects in the home or in a war plant may cause serious accidents. TIPS FOR GOLFERS Here’s a tip from the Greater Cleveland Safety Council that won’t help you cure that slice but it may save you from a bad stomach ache and possible damage to your health. Don’t put golf tees in your mouth, chew on a blade of grass or put anything else in your mouth while on a golf course. The greens keepers often spray the grass with arsenate of lead or other poisonous substances to kil beetles and other pests tha' damage the grass. A little bit of it can make you pretty sick, Front the sunshine and the shadows will fall behind you —Egyptian proverb BRIEFS AFU 45-POINT HONOR ROLL: Lodge No, 21, Denver, Colo. Lodge No. 114, Ely, Minn. Lodge No. 2, Ely, Minn. Lodge No. 225, Milwaukee, Wis. Lodge No. 190, Butte, Mont. Lodges having 10 or more points to their credit in this campaign are as follows: MINNESOTA Lodge No. 1, Ely, Minn., 20Vz points; Lodge No. 200, Ely, Minn., 19 points; Lodge No. 120, Ely, Minn., 15 points; Lodge No. 2, Ely, Minn., 15 points; Lodge No. 85, Aurora, Minn., 13 points; Lodge No. 114, Ely, Minn., 13 points; Lodge No. 30, Chisholm, Minn., 12 points; and Lodge No. 230, Chisholm, Minn., 12 points. OHIO Lodge No. 37, Cleveland, Ohio, 38Vz points; Lodge No. 132, Euclid, Ohio, 27 Yz points; Lodge No. 229, Struthers, Ohio, 19 points; Lodge No. 44, Barberton, Ohio, 16 points; Lodge No. 137, Cleveland, Ohio, 12Yz points; Lodge No. 71, Cleveland, Ohio, llVz points; and Lodge No. 173, Cleveland, Ohio, 10 points. COLORADO Lodge No. 101, Walsenburg, Colo, 19Yz' points; Lodge No. 84, Trinidad, Colo., 16Yz points; Lodge No. 140, Morley, Colo., 13 points; and Lodge No. 21, Denver, Colo., 12Yz points. ILLINOIS Lodge No. 70, Chicago, III, 43 points; Lodge No. 66, Joliet, III., 27 points; and Lodge No, 170, Chicago, III., 14Yz points, PENNSYLVANIA Lodge No. 55, Uniontown, Pa., 21Yz points; Lodge No. 40, Claridge, Pa., 14 points; and Lodge No. 12, Export, Pa., 12Yz points. MONTANA Lodge No. 43, East Helena, Mont., 21Vz poihts; and Lodge No. 88, Roundup, Mont., 18 points. WYOMING Lodge No. 28, Kemmerer, Wyo., 35 points. There are nine more weeks left in this campaign! During the past 36 weeks we have 153 Graduate Miss Anne Prosen, 19716 Arrowhead Ave., graduated Sept. 3rd from Kent State University. She received a Bachelor of Science degree and plans to continue her study of medicine. Miss Prosen is well known to the readers of this paper for her contributions to this paper and as the former English Editor of Nova Doba. She is a member of Lodge No. 132, AFU of Euclid, Ohio. We congratulate Anne and wish her much success in the future. Attention, AFU lady bowlers of Cleveland, Ohio: A meeting will be held this coming Sunday, Sept. 19th at the Slovenian Workingmen’s Home on Waterloo rd. at 1 p. m. to discuss plans for an Interlodge Bowling League for this season. All lodges are cordially invited to participate. Rosemary Rossa has informed us that the Napredek, Betsy Ross and St. John’s lodges of Cleveland have already enrolled their teams for this league. , Any AFU ladies’ teams will be welcome. Attend the meeting this Sunday or get in touch with Rosemary Rossa 01* call her at her home, Liberty 6481 for further information. * Notice to all contributors: The U. S. Post Office has asked the cooperation of all people to help expedite mail and relieve the mail burden by using the zone address system. The Nova Doba key number is 3. All mail to the Nova Doba should be addressed as follows: Nova Doba 6233 St. Clair Ave. Cleveland 3, Ohio Ohio Civil Service Examinations Heroes’ Day, September 16 We Honor the AFU Servicemen Who’ Gave Their Lives So the World Will Be Free ^ Steve Lebar, member of Lodge No. 200, Ely, Minn. Charles Strazishar, member of Lodge No. 112, Kitzville, Minnesota. John Zaic Jr., member of Lodge No. 186, Cleveland, Ohio. Frank Sterle Jr., member of Lodge No. 149, Canonsburg, Pa. Louis Flesik, member of Lodge No. 154, Herminie, Pa. Miss Gertrude Jones, Chairman and Carl W. Smith, member, of the State Civil Service Commission of Ohio, announced today a schedule of the examinations to be conducted Wednesday, September 29, 1943 for a number of positions in the Divisions of Highway Patrol, Department of Highways. The positions for which examinations are scheduled are Patrolman, Radio Operator, and Radio Technician. The examinations on September 29 will be conducted in Co lumbus, only, at the Seneca Hotel. Applications and bulletins giving complete information as to the duties, salaries, and qualifications required of ap plicants for each position may be secured from the office of any County • Auditor, »or by writing directly to the State Civil Service Commission, Columbus, Ohio. Persons desiring to compete in any of these examinations should file their applications as soon as possible since the closing date for applications is September 22, 1943. Heroes Daj ' September 16' >.. . _ ~ .TOILYOUNG DEAD SOLDIERS DO NOT SPEAK1 Nevertheless they arc heard in the still houses; who hat not heard them) v—, i , it piypf" ~ ifr1* i»um * * v They say, We have done what we could but until it is finished it is not done, . They say, We have given our lives but until it is finished no one can know whaVoof lives gave.^ They say, Our deaths are not ours: they are yours: they will mean what you make them/ They say. Whether our lives and our deaths were lor peace and a new hope or for notning we cannot say; it is you who must say this. ' —7--- They say, We leave you our deaths. ^ Give thein their meaning. Give them an end to tne war and a true peace. Give them a victory that ends the war and a peace afterwards.^Give them their meaning. V We were young, they say. We have died. Remember uv . Did You Know That Fats Make Dynamite WPB Conservation Division gives some figures on what a pound of waste fat will do— produce enough gylcerine to make a half-pound of dynamite, or one-tenth pound of nitro-glycerine. active lodges but we have 25 lodges which have not as yet acquired not even one point in the present campaign. We enrolled 760 new juvenile members and 134 adult members while 327 juvenile members transferred to the adult department. A total of 1221 new members have been enrolled in both departments. The lodges which have not as yet enrolled any new members should strive to do so during the nine remaining weeks of this membership campaign. Help make the AFU 45th Anniversary Membership Campaign a success! Enroll a new member now! A new vegetable has been grown. It is the Wobbie. Cross a carrot with a beet and you have a Wobbie! At least that is the name, of a new vegetable that has characteristic common to these two common root crops, with about quadruple the content of Vitamin C. It is being grown in Holland. * * * Ordinary chocolate bars that melt at 85 degrees are pretty sticky messes on a hot summer day. Now the Army has developed a chocolate bar for soldiers that is unaffected by heat up to 120 degrees. * v * A blind boy, trying to leara to read from raised letters, became discouraged because the process was so slow that reading had no interest. He told himself that if arrangements of small dots could be used to represent letters, an entire word could be touched by the fingertip at once. The boy was Louis Braille, and the alphabet he conceived is the Braille alpha- bet, by which thousands of persons do their reading. * * * * Mail for members of the armed forces has reached such a tremendous volume that postal employees in San Francisco, which has the largest V-Mail station in the world, have increased from 628 to 1939 to 16,000 at present. * * * . » ' *«fV' ’ Recent tests show buna synthetic tires coming through with flying colors. United States Rubber Co. reports 37,- 000 miles made on bus lines in New Jersey with their synthetic tires. * * * The Pennsylvania Railroad employs more than 20,000 women at present compared to less than fifteen hundred before the war. Men who work with the women railroaders speak of their ability to do the jobs well. Roundhouse women workers are cleaning and polishing locomotives e(ven more carefully than the men they have replaced. MS AMERICAN FRATERNAL UNION Pounded July 18, 1898 HOME OFFICE: ELY, MINNESOTA SUPREME BOARD EXECUTIVE COMMITTEE: President: J. N. Rogelj ............ 6208 Schade Ave., Cleveland, 3, Ohio; 1st Vice-Pres’t: Prank Okoren .......... 4759 Pearl St. Denver, 16, Colo,; 2nd Vice-Pres’t: P. J. Oblock_______RD No. 1, Box ,506, Turtle Creek, Pa.; 3rd Vice-Pres’t: Joseph Kovach____________132 East White St., Ely, Minn.; 4th Vice-Pres’t: Anton Krapenc ............ 1636 W. 21 PI., Chicago, 111.; 5th Vice-Pres’t: Joseph Sneler ........ 5322 Butler St., Pittsburgh, Pa.; 6th Vice-Pres’t: Mary Predovich__________ 2300 Yew St., Butte, Montana; Secretary: Anton Zbasnik ....................AFU Bldg., Ely, Minnesota; Assistant Secretary: Frank Tomsich, Jr AFU Bldg., Ely, Minn.; Treasurer: Louis Champa ................................. Ely, Minnesota; Medical Examiner: Dr. F. J. Arch 618 Chestnut St., Pittsburgh, Pa. Editor-Mgr. of Off’l Organ: A. J. Terbovec, 6233 St. Clair Ave.,Cleveland, 3,0. TRUSTEES: President: John Kumse ______________________ 1735 E. 33 St., Lorain, Ohio; 1st Trustee: F. E. Vranichar_______________1312 N. Center St., Joliet, 111.; 2nd Trustee: Matt Anzelc ____________________ Box 12, Aurora, Minnesota; 3rd Trustee: Andrew Milavec, Jr.____________________ Box 185, Houston, Pa. 4th Trustee: F. J. Kress______________________218—67 St., Pittsburgh, Pa. FINANCE COMMITTEE J. N. Rogelj........................ 6208 Schade Ave., Cleveland, 3, Ohio; Anton Zbasnik, Secretary___________________________AFU Bldg., Ely, Minn.; John Kumse __________,.__________________ 1735 E. 33rd St., Lorain, Ohio; Frank E. Vranichar_________________________1312 N. Center St., Joliet, 111.; Andrew Milavec, Jr.__________________________________Box 185, Houston, Pa. SUPREME JUDICIARY COMMITTEE: Chairman: Anton Okolish _____________ 1078 Liberty Ave., Barberton, Ohio; 1st Judiciary: Frank Mikec ................ P. O. Box 237, Strabane, Pa.; 2nd Judiciary: Rose Svetlch ............................ Ely, Minnesota; 3rd Judiciary: Steve Mauser .......... 3511 Humboldt St., Denver 5, Colo. 4th Judiciary: Ignac Zajc _________ 683 Onderdonk Ave., Brooklyn, N. Y. Letter From a Soldier-Menriber Dear AFU members: This is your friend, Steve Babich again with more news about army life. On July 27, 1943 a new rule was passed in our camp which stated that the boys who were good shots that day will be entitled to an extra day of furlough. I tried very hard to get that extra day. The Lieutenant called my name and asked me to come to see him. He said, “I hear you are a ball player and are^ to play on our All-Star team.” I said that is right. He said that it was too bad I didn’t get that extra day of furlough for my shooting but he told me if our team wins the game, in the annual Northwest Softball Tournament, he would see that I got that extra day. The big day was Aug. 22, 1943. The game went along fine until the last inning. A home run was hit by the opposing team and that settled it. The final score was 2-1. We felt very bad about losing. The boys all went around looking sad for the next three days. The cup was presented to the winning team, The Silver Tavern Team. I wish them good luck for they were good players and also good sports. The next day my furlough papers came through and on Wednesday night I was on the way home. Two days later I was in Chicago, 111. Then I boarded the train for home again. My folks didn’t expect me. On the train I met a very charming school teacher who told me she taught school in Akron, Ohio. She and I talked all the way to Akron where she got off the train. Then before I knew it I was. home agaih. My brother Lou and his friend George met me at the station. How happy my mother was to see me when I got home. She cried a little and reprimanded me for not telling them I was coming. My family and I sat up until 3 a. m. that night talking things over. The next day I met Mrs. Glavic and her daughter and they could hardly believe it was. me when they saw me. We talked all about my trip and they asked me about other AFU members in Seattle, Wash. I told them how nice they all were to me. I also told them about the young lady of Renton, Wash, who is secretary of the AFU lodge there. She is a swell person, shq works during the day in a saw mill and works for the lodge in the evenings. Wherever I went I met people who asked me about other AFU members. Everyone remembered "Little Stan” and we all agreed that' he is a fine fellow. All the members? of my Lodge Cardinals of Sruthers, Ohio, asked me about my trip and we discussed the ball team and bowling. My furlough was a very enjoyable one. Soon the time came for me to return to my second home. I want to say that our Union is certainly a swell one and I still have the watch I was presented with by the AFU and wear it always. On my trip back to the camp I saw many interesting things in the states I passed through. The mail here in camp is pretty heavy now and I am kept very busy all day long. I just want to add that I am proud to be a member of the Cardinals Lodge of the AFU. The people of the lodges in Washington are also very friendly. It certainly pays to belong to such a grand organization as the AFU. This is all for now and until the next time, keep buying more War Bonds. Fraternal regards to all. Pfc. Steve Babich, 15322552 Ft. Lawton Post Office Dep’t Seattle, Wash. U. S. Army Slovenes of Greater New York To Unveil WASHINGTON Honor Roll of Service Men and Women On Sunday, September 19th at 3:30 p. m., in the American-Slovene Auditorium in Brooklyn, N. Y., there will be held a formal unveiling of the Honor Roll containing names of Slovene men and women of Greater New York and vicinity who are in the service of our country. We hope that all who possibly can will be present on that day for it will be a day to remember. The program will consist of musical selections followed by a few speakers. The well-known performers —Misses Ann Kepic, Olga Tur-kovich, Christie and Dorothea Gerjovich and Jennie Patelli will sing a few of our favorites. Miss Ruth Kepic will be the accompanist. Also honoring us with several solos will be that famous baritone, of whom we are justly proud, Anton Shu-bel, member of the Metropolitan Opera. The well-known societies, “Domovina,” “Slovan” and “Tamburitza Orchestra” will represent our musical groups. We believe the service men and women would like this gathering in their honor, as we also hope that their relatives and friends will like it. The admission is free. Later on, should anyone care to donate to the servicemen’s fund, his contribution will be wholeheartedly welcome. In fact, the more the better for all the money received will be placed in a fund to be used only for the Slovene men and women in the service. Anyone who wishes to donate by mail may send his contribution to me at 1711 Putnam Ave., Brooklyn, 27, New York, or to any other member of the committee. The speakers who will conclude the program will be Mrs. Anna P. Krasna and Mr. Leo Zakrajšek, who is the main speaker of the evening. I will say a few words in English for the sake of those who are not so familiar with the Slovene language. Our United States government will be represented by a representative of the U. S. Treasury Department who will give a short discourse and show a film which I know will be of interest to all. All this preparation is being done under the able leadership of the President of the Honor Roll committee, Mr. Charles Miedich, who has freely donated his services in making the Honor Roll for our service men and women. Mr. Miedich, as well as the other committee members, have hopes of the appearance of a large crowd for all of us wish to honor those we love and who are far away from us today. ■ I should like to ask all of you who have Slovene national costumes to wear them for this occasion. It would add much color to the presentation. Don’t forget Sunday, Sept. 19th. Come in the memory of the one who is dear to you. In the name of the members of the Honor Roll Committee, among whom are Mrs. A. Krasna and Messrs. Miedich, Mutz, Padar, Rucigay and Zakrajšek, I am Sincerely yours, Heddy Pellich, Sec’y Honor Roll Committee of Greater New York. NEWS FLASHES It's Tomqto Canning Time LASHOVER TOR OPE ..‘Vv ‘iv L,"-:' .•vi.. .--A'. trtfcov*. -BUY AN EXTRA WAfe BOND TODAY!-Third War Loan Drive It may be warm outside, but even so now is the time to think about those cold days next winter. All reports point to a continual rise in the cost of foods which do not carry the ceiling price. Tomato canning time is here, so let’s begin to not only cut the cost of next winter’s meals, but store health for our families in jars of red tomatoes and in bottles of tomato juice. Maybe you have never canned anything. If that is true, here’s your chance to show the rest of the world that you can do anything you put your mind to. Canning tomatoes is almost the easiest thing possible, if you but follow the simplest of rules. 1. Sterilize your jars a. Check over jars for cracks and nicks. b. Wash in hot, soapy water; rinse. c. Place in a large kettle in cold water and bring to a boil. Continue boiling for twenty minutes. Leave jars entirely immersed until ready to use. A newer method of sterilizing jars is baking them in the oven. 2. Decide upon the method of canning a. Open kettle—The tomatoes are cooked in an open kettle and then packed in sterilized jars and sealed immediately. b. Hot pack—Tomatoes are given a short pre-cooking. The hot tomatoes and liquid are then packed in sterilized jars, sealed, and processed. 3. Method of processing a. Hot water pack—P lace filled jars on a rack in a hot water bath far enough t apart to permit circulation. The water should cover the tops of the jars by at least 1 inch. Count processing time from the time the water begins to boil. Keep water boiling during the entire period. If extra wa- ter is necessary, add boiling water. Processing time —hot water bath—tomatoes— 35 minutes. b. Oven canning—It is necessary to have an automatic control on the oven temperature. Set jars of prepared tomatoes on racks in the cold oven. Do not have jars touching each other or the side of the oven. Set temperature control for 250 degrees. Light oven or turn on electrical control and. count the processing time from the time from the time the oven is lighted. Processing time—o v e n canning—tomatoes—75 minutes. c. Pressure cooker—-1(J n 1 ike most vegetables, acid foods such as tomatoes can be safely canned at boiling temperatures. The texture, color, and flavor seems to be better when one of the two above processing methods are used. If the pressure cooker is to be used follow directions exactly and cook tomatoes with 5 pounds of pressure for 10 minutes. (To be continued) By Florence D. Startz Quite often when a person doesn’t like the sound of his alarm clock, he turns it off and goes back to dreamland. However, one day this week in Washington, D. C. every one heard an “alarm clock” they couldn’t turn off—a shrill air raid siren. Yes, we should have more air raid drills in the early morning. It works wonders in getting some sleepyheads out of bed! Did you ever get peeved when you were in a street car and the driver passed your stop? A passenger here in Washington did, and to let the driver know he didn’t like it, he pulled very hard on the buzzer cord and then held it down. Me-thinks the driver had a little temper—he stopped the bus, opened his jack knife and cut the cord. Well, that was one way to solve the matter, not being a man of words. * ¥ * Over on the Washington Monument grounds “Back the Attack” the biggest army show yet, has started off with a bang. It was opened with the appearance of many top screen personalities who were brought to the show grounds in jeeps. News of Italy’s surrender was announced just at the beginning of the show and I’m quite sure it was Paul Henreid who said, “The Italians are good cooks and good lovers—but poor fighters.” Among the distinguished persons present this week at the show were Winston Churchill and his wife and daughter. By the way, news of the Italian surrender has put even more spirit into the Third War Loan Drive here in Washington, and let’s hope it has in all other parts of the country! * * * Now for a few more FBI quips: Recently our organization brought together a “long lost” boy and his mother. FBI agents went to the home to ask the boy why he did not return his draft questionnaire. His mother said she hadn’t seen him for more than a year. A search for the boy was begun by our agents who found him after a few minutes. He was found under a bed—and now awaits a date with the Federal Grand J ury! Another heard the army didn’t want chronic alcoholics so he thought a “liquid” diet would be just the thing for him. It worked wonders! He didn’t report for his physical examination. The FBI became interested. Now the alcoholic is sobering up in the Federal House of Detention—and fast! * * * So, I’ll see you from our Capital again next week and remember—K E E P BUYING MORE WAR BONDS! OLD CRANK Old Hettie«Parsons knew the town called her a grumbling old crank and she just didn’t care. For one thing anybody who’d spent eighteen years right next door to the Winslows and listened to that dratted boy grow up would have had their nerves all shot to pieces long ago, too. It was only when he’d finally got into his higher ’teens that he’d stopped his eternal banging and hammering and hollering. And even then there was enough noise left over so she’d heaved a sigh of relief when his 1 mother told her he’d up and 1 enlisted in the Navy. Now she was able to get in 1 her afternoon naps again and 1 her nerves were a little easier. 1 Though right this minute she’d like to give that furniture store 1 in town a good piece of her ) mind. Drat it, she would, too. 1 They’d promised her that new 1 couch two weeks ago, then one 1 week ago, and then this morn- : ing sure. Here is was mid-after- 1 noon and it was nowhere in i sight. ] She picked up the phone and one of the other party-liners : was using it. That riled her; it : always did. She waited, picked i it up again, and put it down ■ again. The radio was shouting something at her and she ; snapped it off sharply. “I’m ; buying all the War Bonds I can right now,” she said aloud to it. Then she tried the phone again. It was still busy. Just then a taxi drove up next door. That was unusual enough so she had to go out to the front porch to look. Mrs. Winslow getting out of a taxi? She must be sick or something. She started towards her. The driver had come around to the open door. Two crutches were handed out to him. And then the Winslow boy was trying— Something stood still in Nettie Parsons’ breast. For a moment she wanted to turn and go away—away where she would not have to say anything. The boy was getting the crutches into place under his arm. One blue trouser leg was pinned up at the knee. She turned her eyes away. At the curb, the furniture truck was just coming to a stop. “Well, Mrs. Parsons,” Mrs.’ Winslow said softly. “The war’s! over—for this family, the war’s j over at last.” For a long moment old Het-tie Parsons was silent. Her eyes filled and the furniture truck seemed to waver. And then something angry and terrible rushed into her feelings. “Drat it,” she said, “this ■war’s nowhere near over for the: rest of us.” She turned furi-! ously to the truck-driver. “You take that sofa right back to the store,” she snapped. “You tell him I’m buying War Bonds instead of his knick-knacks.” “Old crank,” muttered the, driver and drove off. ____________ Bad promises are better broken than kept. —Abraham Lincoln Uncle Sam’s Corner /WfffllllP , America’s Kitchens Save to War America’s kitchens to war. Every houseW» the line of battle a£al ^ Axis. Her weapons are # cooking fats. With t ® ^ can stop tanks, sink s molish bridges. . $ The waste fats whic * tion’s housewives are ^ livering to their meat m . within three weeks are c ed to glycerine, and soo ^ ^ that, are on their p far-flung battle fid ^ form of shells, S85.® camouflage, dynamite a powder. - ^ Because of the all-i® ^ role that waste fats are^^. in this war, your Go is asking every Americ ^ wife to continue to sav used fats. The house*« ’ home front soldier, m ^ her columns moving ^ ing regular trips cooking fats to her ^ Her contributions 0 cooking fats will help victory! * * *-hS$ Wanted: Women With Time Unless American communities where ^ critical shortage 0 reg(!#^S workers come to the y the canning indiistry teering to work in t gU time, the country’s f° ^ i —almighty weapon ^ against the enemy-" ^ The War Manpower ^ sion is' asking shortage areas—Par ^ canning communities up for work, even i ^ sj they take is only in * ^ time. There is a dange^, enough persons do ^ teer immediately, the . a great loss of th® 0 ^0, ' for our troops and consumption. * * * , jj Take the “Pledge” 10 Prices Down: The people of the can help to speed up i backing up their fighting front. Amer ^ do this by taking $ j “I pledge to pay the legal top prices ^ cept no rationed £°° «$.' giving up ration stan ^ If every American * ^ pledge, and lives up 0 government can cost of living and a ^ one their share of ^ $! goods. Both consume tailers are urged pledge immediately * * * »___ ------------------------j til *i| Have you written to a soldier-, sailor or mai'ine this week? Don’t let any of the service men go hungry for mail! KID SALVAGE % I\ h Because of the curtailment of commercial laundry service, some of you housewives who haven’t done your own ironing in the past may be doing it now. But whether you’re used to ironing or not, the Greater Cleveland Safety Council suggests that you always watch your iron closely. And have it repaired immediately if the plug or connections become loose. Defective irons cause many serious fires. * * * War Workers—the Greater Cleveland Safety Council asks you to be extra careful—at work, at home, at play, on the streets and highways—to save manpower for warpower. To help keep the world safe and free, Please don’t be an accidentee! II: clAFU 45th Year Anniversary The American Fraternal Union now pays higher cash \ members who enroll new members in the Adult and Juveni1® It The awards are as follows for the Adult Department: For Plan “D” insured for $ 250 death benefit, $ I-50 ^ ( For Plan “D” insured for $ 500 death benefit, $ 2-50 A For Plan “D” insured for $1,000 death benefit, $ 5.00 .ft For Plan “D" insured for $1,500 death benefit, $ 7-00 \ For Plan “D” insured for $2,000 death benefit, $ 9-°° j For Plan “D” Insured for $3,000 death benefit, $12-00 „ jo **J' For Plan “E” and “F” insured for $ 250 death benefit, ? ^ For Plan “E” and “F” insured for $ 500 death benefit, 5 tyj For Plan “E” and “F” insured for $1,000 death benefit, S ' j V For Plan “E” and “F” insured for $1,500 death benefit, rj II ‘0 For Plan “E” and “F” insured for $2,000 death benefit, * For Plan “E” and “F” insured for $3,000 death benefit, Awards for enrolling new juvenile members: fia" For Plan “JA” $1.00 award; for Plan “JB” $3.00 award; l°r fi" $500 insurance, $3.00 award; for Plan “JC” for $1,000 insura^ijol for Plan “JD” for $250 insurance, $1.50 award; for Plan “JD” {ot $3.00 award; for Plan “JD” for $1,000 insurance,*$5.00 award. All members who enroll new members in the adult °r e ments of the American Fraternal Union are entitled to tbe*nS $ awards will be paid when the new members have paid six w°n OGHTING JUGOSLAVIA Tlie Struggle of the Slovenes ^ofessor of Poli« , „ . By BORIS FURLAN, ucal Philosophy at the .University of Ljubljana (Jugoslavia) (Continuation) the Vah:,ternt0ry occuPied by ***2?the latter imme-a^inistrafUP a Magyar civil Unctive in !!0"; Which is dis“ The qi. S eudal character. driven officials were 8lnall m^hXCept in a very »here tv, of instances Mil in fPect that they ed. -pL ^. Come Magyariz-"'ere 0f strict autonomies > T*ded- We ^tailed „ e to obtain yar rule accounts of the Mag-Part of’ Q, reP°rts from this ager Brenia being very ^sandT! ,er than the Ger- ,e Succeedp!?nS’the Magyars °CcuPied t m- surroundin£ lnese wall ltory with a Reorganization distribufinld to management, v®>ia js ®. and Prices, Slo-V ecotin^-^6^ the war-c°untries ixf occupiers’ nornio; 6 cann°t discuss >ld invni11 ^Uestion, for they ai!s. t0? many minute ^ out fr6, w*sh merely to 011 thp a a ^0od regime S* WorSeCCtiPied territ°ry is ^ of tiT an in the coun-. After rapiers. ' the var- ded in «. 0venia were in- %im 6 ^°^a^tarian econ-^ *t£dy> Germany ^•ed bv y' The regions oc-u^iallv „• , Germans are i!?5 °f wi,!Ch- In tlle Produc-P°u*d holH 6’ f°r example, it tr»an RO'SfC0nd P^ce in the J0ftl*Sp!f Germans 4 the a‘„ themselves much J«) the .^nexati°n, and began >ew JCOnoinic inclusion of I ^attlD^0118 *n Produc- II and Great Ger-set u uroPean place.” the ? radical program ’Us ^stment of the ficids-Th€ «t y to be made in the f<0 e> with" an economic ?,linist^Q+^COriorn^cs and food » « !S,h2 n* the Germans "S 0ntSp6Cial 0fficeS and 1 ^ k6*8« r> ,,de^&iied plans to tUs! attle breeding, fruit d L^&g. ^nd industrialize til m ^op n, p to 7:3 per cent of $ bestntations’ which ai-w iSf g, Quality, especially tk Clo yi’a’ Wei'e uprooted % °rdei'I^anS' In its Place ti,l>%to'eseree"®’ 'esetabies ,^4^~rTp: A Sl* ftat' h'"1’ lll!‘nl!‘liu"s' jt^tk "’as , “culture of j5 b. Pan o, 0seiy associated e> J avism.” This, of \ W Qerm„an emPty excuse, [h L^opp ; still ranks first $ L’> even 11 production of .<||Hofl hough it too was "J I Vease^earS’ t0 materi' J t, ^ant.',. a number'of its V S^^atrv anges were made K*k^ntč°me factories J if, re^j«. d and moved to J S the Reich or V^PlCeCtied countries ji« of i»’ the textile fac-, fanranJ> Gorenjsko), Ji K g M'th ,. Pries were built. J came the forc- of industrial u e 6 ^ermans incrsas-Cl^y °f some of the ' it y to ° r k s > expecting i^al enhance their in- kStrv iality- Indeed- °f t^8 to “for&e the L, in , e German war J” harmony with the l>p£ance of al1 sl°- '°H 6 thwarted the the German Vi,ans' In °ne place \ })f0H ans flooded mines two million fc^t jv. a'\nually. Perhaps ^ thp Slovene sabo-^0(JU c°mPetetive Ger-^°n that we must i UNITED NATIONS ''S seek the principal reason for all the fury which the Germans have loosed on the Slovenes. The economic plan did not succeed, in spite of the fact that the Germans tried, both with terrorism and with promises,, to win over the workers. With[ a special propaganda they announced to the workers new social gains: greater social security for every working person, a higher wage scale which shall assure a decent existence; for families with many children, raising the low standard j of living, a satisfactory solu-f tion of the housing problem, etc. To win over the peasants, they promised them easier terms for the payment of debts and higher prices for farm products. But all this did not lull the population. As a matter of fact, the Germans introduced a working order which nullified the social gains of the former Yugoslav working order. Instead of the former eight-hour shift, the law now permits a ten-hour work day, factually even in excess of this. Even where there are legal guarantees for the benefit of workers, they are not put into practice. Conditions of veritable slavery prevail among the workers. xJust as Lower Styria and Gorenjsko were included in the economic plan of the Third Reich, so did the Province of Ljubljana change to the corporate economy of Fascist Italy. Italy also strictly regi-mated all its economic activity and directed it from above. The highest economic order on the occupied territory is the Corporate Council, which has charge of all production. This Council is to “represent the interests of the economic crafts in these regions, and protect and promote their functional development in harmony with the common interests of the State.” The Corporate Council is headed by the High Commissioner. Thus, in the final analysis, the High Commissioner is the absolute dictator also in economic matters. (To be continued) . rr. - 200, OOO \ JUGOSLAV GUERRILLAS-. A-.1 WAGING WAR IN THE 'AOUNTAINS WHICH KEEPS 33 well-equipped axis Divisions Busy.they also burn supplies WRtCK. TRANSPORTS. HILL FASCISTS! . . _ , d mmm- UNDERGROUND RAILWAY AwEEK.lV COuRlEK SERVICE RUNS 1 FROM Jugoslavia TO UNITED NATIONS HEADQUARTERS ThCOuC-m huNDREDSOP MUtS OF AXIS HELO COMQul' "J; D'TERRITORY JUGOSLAVIA**0 GREECE WERE THE FIRST COUNTRIES TO SIGN A MUTUAL AGREEMENT 5TATlf#3r THEIR POST-WAR AIMS TO IN9UR6 THE FUTURE INDEPENDENCE AND PEACE OF THE BALKANS (JANUARY ,t5. l94‘2 ) The Problem of Trieste By Ivan M. Tchok (Continuation) After the decline of Venice, Trieste began to grow. After obtaining the freedom on the seas its communications with the hinterland developed rapidly and its population increased by leaps and bounds. At the beginning of the seventeenth century, Trieste had only 3,000 inhabitants. In 1824, its population was 27,000. In 1840 it rose to 50,000. In 1869 it was 80,000. By the end of the last century Trieste had 155,000 inhabitants. People from all parts of the world, mostly adventurers, Greeks, Turks, Armenians, Germans, French, Italians came to Trieste in search of a better future. The population of the city had only one aim in life: business and gain. It was totally devoid of any national or political consciousness. As late as 1848, a Venetian newspaper described the inhabitants of Trieste as “a great mob of cosmopolitan merchants who with great audacity, refined knavery and with the acutal aid of the Austrian Government have deprived' Venice and Italy as a whole of flourishing commerce 7 I V n v I — a bunch of unwelcome adventurers.” This' complaint of the Venetian, newspaper is simply one more proof of the fact that the economic expansion and prosperity of Trieste have always been inseparable from its political union with hinterland. The same realization occurs throughout centuries in the reports sent to the Emperor of Austria,by the City Council. For example, in 1518 in a document addressed to Emperor Maximilian, the representatives of the town stated that Trieste was ante-murale ad provinciam Carnio-lae . . . emporium Carsiae, Car-niolae, Styriae et Austriae. Another memorandum, addressed to the Emperor in 1673 states that Trieste regarded itself as “established by nature to serve as a stepping stone* ito the countries of the North.” In 1848, the year of revolution, the “Societa di Triestihi,” which represents the beginning ol Italian nationalism in Trieste declared in its platform that the role of Trieste was to serve ?s an “emporium of the countries this side of the Danube.” (To be continued) S konference Združenega južnoslovanskega odbora ■i' ■i'1 ■d1 r* r$ Z i 9 ■A Californije pa drugi odborovi člani. ; Na'gornji sliki so konferenčni člani v sedeči vrsti od leve | proti desni: John D. Butkovich, Etbin Kristan, Zlatko Baloko-vič, Louis Adamič, Žarko Bun-cich, Rev. Nicholas Drenovac, Rev. Emilian Glocar in A. Lu-! cas. V stoječi vrsti od leve prot: d?sni: Joseph "Zalar, Mirko Ku-hel, Peter Radich, Mirko Markovich, Frano Petrinovič, M. J. Bogdanovič, Dinko Kovačevich, George Perzezick, Anton Mine-' rich in Janko N. Rogelj. ♦ Iz urada glavnega tajnika A. B. Z. 237 210 218 - 221 222 223 190.52 40.69 42.00 I 11.00' 60.00 14 19 From the Office of Supreme Secretary 225 228 229 230 231 81.00 106.00 87.81 28.00 27.00 PREJEMKI IN IZDATKI MESECA JULIJA 1943. INCOME A N I) DISBURSEMENTS OURING THE MONTH OF JULY 194.3 Odrasli Oddelek.—Adult Dept. Dr. št. Prejemki Izdatki Lodge Disburse-No. Income ments 1 $ S 374.82 Za mesec junij 1 3 4 - 5 6 9 11 15 16 1913. D34.03 129.99 107.37 156.53 551.23 365.21 198.94 279.04 2 3 4 791.20 408.00 119.00 182.00 151.00 295.00 290.00 21.00 260.61 94.00 112.75 23.00 160.00 9.00 164.00 83.50 1.283.00 58.00 164.00 762.75 62.94 71.50 192.00 335.50 95.50 18.50 320.50 63.00 239.50 1,523.50 110.50 143.00 73.26 18.00 1.115.00 18.00 157.50 79.50 48.00 250.17 90.00 59.00 9.00 33.00 41.50 25.00 64.50 34.00 72.50 63.03 90.00 152.48 18.00 40.00 950.50 333.00 130.29 1,074.00 53.00 179.00 288.00 73.00 18 20 21 369.99 356.48 606 14 5 22 126 45 6 . 9 25 26 553.03 621 oo 11 27 62 94 12 13 15 23 29 30 215.12 356.83 772.53 18 20 21 22 25 26 27 28 ■ 29 30 31 32 33 35 36 37 *39 40 , 41 42 43 44 45 31 32 33 35 36 37 S9 40 42 43 44 45 47 49 50 52 53 54 55 57 58 61 64 66 207.27 53.50 211.53 202.37 722.36 1,113.61 370.75 329.04 275.96 307.24 409.17 460.24 140.79 250.38 206.92 34.51 395.85 139.07 237.93 245.05 142.28 • 158.07 28.04 436 22 47 49 50 51 52 53 54 55 69 70 71 75 76 77 78 . 70 57.59 371.44 515.22 2.S6.19 113.28 140.98 193.31 29 97 57 58 61 66 68 69 81 82 84 85 87 88 145.52 152.31 383.06 ‘ 963.08 113.03 187 75 70 89 123.42 71 72 75 „ 76 •• 78 79 92 94 99 101 103 167.90 468.00 185.38 165.43 210.60 31 41.00 106 140.60 82 1 60.00 107 59.15 83 8.00 108 172.69 84 1,123.50 109 141.06 85 91.50 110 157.86 86 73.74 9.00 Ill 145.40 87 113.42 509.00 112 • 157.69 88 37.00 114 £43.55 89 121.92 69.50 116 181.93 92 50.00 118 103.88 94 598.00 120 345.49 99 36.00 123 70.07 101 43.50 124 98.39 103 18.00 125 - 57.48 105 182.90 40.00 128 87.31 108 14.00 120 144.44 107 20.00 130 77.03 109 77.00 132 537.01 110 20.03 133 231.12 Ill 145.40 134 102.33 112 * 101-00 135 18.79 114 84.00 136 104.44 116 40 50 137 217.10 117 49^4 75.00 138 iOD.93 118 19.50 139 35.83 120 147.00 140 179.10 122 70.37 141 163.32 124 21.00 142 60.13 125 3.00 143 v 45.77 126 58.55 30.00 144 286.31 127 44.60 145 39.02 ; 123 301.03 146 23.06 130 47.50 147 87.29 131 1,114.00 148 81.68 132 97.00 149 * 342.06 136 20.50 151 35.77 137 123.50 152 63.86 138 72.00 153 12.50 141 (8G.50 154 06.66 142 '31.50 155 82.10 143 45.77 156 37.75 K-l 203.00 158 48.90 147 87.29 30.00 159 79.15 149 168.00 160 86.68 150 113.79 162 177.59 151 31.31 3521 163 48.61 152 27.00 164 57.87 154 80.00 163 8.47 157 40.42 11.C0 166 129.71 158 48.99 7.00 167 72.17 159 10.03 108 • - 272.55 160 134.00 170 122.88 162 176.55 1,000.00 171 101.80 163 48.61 172 40.38 166 1,037.50 173 248.94 167 73.86 3800 175' 9223 168 16.00 176 139.66 169 14.82 178 49.93 ’ 170 47.00 179 18.10 173 244.27 180 190.60 174 87.27 14.50 182 123.49 176 17.50 183 69.16 182 23.00 184 250.33 183 5.50 186 183,75 187 88.42 9.00 188 60.68 188 60.68 30.00 190 - 236.78 190 57.00 192 84.12 192 25.00 194 62.55 196 36.00 196 66.28 200 215.50 197 51.19 202 115.79 198 77.13 203 40.50 190 74.72 204 46.00 200 572.55 205 500.00 203 106.91 O RDEČEM KRIŽU (Nadaljevanje s 1. strani) j ža, v prodajalnah in drugod, in še druge so brez prestanka pomagale za časa kampanje vojnega fonda, tako, da bo organizacija lahko nadaljevala s svojim neobhodnim delom še naslednje leto. Veliko število se jih je tudi udeležilo pripravljanja bolniških zavojev, oblek in mnogih raznih plet#nin za razdelitev ne samo med naše vojake in mornarje, ampak tudi nesrečnim vojnim žrtvam po celem svetu. V Portlandu, Oregon, se več kot 500 članov Norveškega društvenega kluba redno sestaja, v Ncrse Hallu, kjer šivajo in pletejo. V istem mestu so tudi danske, finske in druge grupe mnogo doprinesle Rdečemu križu s svojim časom in svojimi napori. Iz Oaklanda in drugih mest Californije prihajajo poročila o dolgih urah pridnega dela s strani grških, portugalskih, jugoslovanskih, japonskih, kitajskih, mehikanskih in južno-amerikanskih ter raznih drugih skupin tujega porekla. Toda za-pad nima monopola za prostovoljce Rdečega križa. Na vsaki obljudeni kvadratni milji Združenih držav ima Rdeči križ svoje prostovoljce. V Tampi, Florida, je ena grupa kubanskih žen organizirala svoj klub, kjer tedensko doprinašajo sredstva k skupnemu naporu. Fondi, ki jih tako zberejo, pomagajo mestnemu Rdečemu križu v delu za vojsko, a zraven tega članice kluba dajajo še velikodušno svoj prosti čas na razpolago. Fovsod, kjer sc lahko najdejo grupo Amerikancev, rojenih v tujih deželah ali pa ki so relativno skorajšnjega tujega porekla, od Floride, pa na sever do Maine in zapadno do Pacifika, povsod se najdejo prostovoljci Rdečega križa, ki doprinašajo s svojim časom temu delu, zato, ker verujejo v Rde- Jgiž in njegovo poslanstvo. Te prostovoljne skupine predstavljajo vsako tujo narodnost v tej deželi, in, kar je še bolj važno, one predstavljajo te tuje nsrodnosti. Njihovi napori so sedaj potrebni Rdečemu križu teolj kot kdaj poprej. Potek vojne zahteva vedno več dela; več dela, da se zmanjša trpljenje, katero pušča vojska za seboj pri svojem prehodu. • Rdečemu križu je potreben vsak prostovoljec, katerega se more dobiti. Ni nobene razlike, ako dotični prostovoljec lahko posveti delu Rdečega križa eno uro ali pa en dan. Prosijo se po-cdinsi in grupe, da ponudijo svoje moči Rdečemu križu. Izuradagl. tajnika Posojila na članske certifikate za mesec avgust ID J/3 Loans on Membership Certificates for the Month of August 191/8 Dr. št. Cert. St. - Vsota Lodge No. Cert. No. Amount 21 33231 $ 217 54 21 43713 379.42 21 43714 56.44 21 41780 95.50 31 42173 139.85 42 37959 343.72 18 43068 167.30 82 39170 277.79 84 43070 36.00 84 70.47 71.39 TOTAL Skupaj $1,955.92 204 43.76 205 80.53 207 101.01 239 46.38 216 34.29 218 89.18 220 26.62 221 194.24 222 137.83 225 234.58 223 37.92 227 72.83 223 76.66 229 87.44 230 .... 207.4« 232 51.91 233 35.86 Ekupaj-Totcl ....SS3.713.65 $22.626.80 ANTOIJ ZBASNIK, glavni tajnik—Supreme Secretary. vs . • . . v. y y/sw/r.'/n/zpM. 3 | \ Dne 7. avgusta je imel Zdru- ] ’ ženi odbor jugoslovanskih Ame-, rikancev, ki se je ustanovil na t pobudo Slovenskega ameriške- \ j. ga narodnega sveta in si je iz-31 volil pisatelja Louisa Adamiča za predsednika, svoio prvo kon-. ferenco v Slovenskem narodnem 31 domu na St. Clair Ave. v Cleve- j 1 landu, O. Udeležili so se je po- 2 leg Slovencev, Hrvatov in Sr- ; 3 bov tudi zastopniki ameriških 1 Bolgarjev in Macedoneev, s či-1 3! v mer je bil dan tej skupsčini zna- j . čaj popolnega zastopstva jugo-' t! slovanskih Amerikancev in po- I j stavljen mejnik v zgodovini ju-p -, goslovanskih naseljencev v A-1 , meriki. Na konferenci so bili odborov i | ' predsednik Louis Adamič, pred-'; s:dnik Slovenskega ameriškega narodnega sveta Etbin Kristan, | predsednik Hrvaškega narodne-;! ga sveta Zlatko Balokovič, predsednik srbske Vidovdanske or-' j ganizaeije Žarko Buncich, dva odlična ameriška Jugoslovana, •, po rodu Hrvata iz Dalmacije, in ■ j sicer industrijalec Frano Petrinovič iz Južne Amerike in indu-’ strijalec M. J. Bogdanovič iz i Bodočnost na obzorju Piše LOUIS ADAMIC, predsednik Združenega odbora Južno-Slovanskih Amerikancev Uradni naslov: The United Committee, 10X0 Park Ave., New York 28, N. V. Ta kolona bo ^ala pod gornjim naslovom dvakrat do štirikrat mesečno v kakih petindvajsetih hrvaških, srbskih, slovenskih, bolgarskih in mace-donskih listih v Združenih državah. Pisal bom to kolono, kot predsednik Združenega odbora južno-slovanskih Amerikancev, organiziranega v Clevelandu, dne 7. avgusta, ter vključujočega reprezentativne Amerikance iz vseh peterih naiodnostnih o-zadij. Skoro me je sram priznati, da sem jaz osebno bil prav malo udeležen pri formiranju tega odbora (zdi se, da so me “draftali” v predsedništvo); vkljub temu s ponosom poudarjam, da je to prvič, da so prišli srbski, hrvaški, slovenski, bolgarski in macedonski Ameri-kanci skupaj v eni organizaciji. Nekaj informacije o organizaciji Združenega odbora je že bilo objavljene v tisku; vse podrobnosti pa je najti v prvi izdaji “Bulletina”, katerega se razpošilja ta teden. Vsi oni, ki bi radi dobili izvod Bulletina, prosim pišite na gornji naslov. Za “Bulletin” ni določena regularna naročnina; stroški odbora se krijejo s prostovoljnimi prispevki. Stroški so v glavnem za tisk, poštnino, najemnino za urad, u-radne potrebščine, ter plača za eno uradnico. Noben drug v organizaciji ne prejema nobene plače. ge našim So-Američanom drugih porekel? V tej moji prvi koloni se nočem spuščati v navajanje potankosti o tem, kaj so gerilci dosegli tekom zadnjih dveh let. Rečem samo, da njihove pridobitve potom borbe in doprine-šenih žrtev so tako velike, da zaslužijo up in zagotovilo za boljšo bodočnost onih, ki bodo živeli tam, kjer zdaj oni prelivajo kri. Dozdaj takega upa in zagotovila—izrecnega zagotovila — od strani zavezniških velesil nimajo. Jaz pobližje zasledujem razvoj položaja, ki se tiče Balkana in ostale južnovzhod-ne Evrope in moram ob tem pisanju poročati, da je vse še negotovost. To je v prvi vrsti pripisovati strašni neznačajnosti in re-akcijonarstvu južnoslovanske vlade v zamejstvu in njenih diplomatskih predstavnikov v prestolnicah zavezniških dežel. To ni zgolj moje osebno mnenje. Stike imam z Mr. Wickham Steed-om, odličnim britanskim prijateljem jugoslovanskih ljudstev, kateri je začetkom meseca julija letos pisal pismo Milošu Trifunoviču, ki je bil tedaj jugoslovanski premier, ter ožigosal celotno zamejno vlado, ker ni mogla zastopati interesov jugoslovanskega ljudstva. Avgusta 23. je Mr. Steed tudi meni poslal kablogram v tem smislu. Naslov te kolone je bolj ali manj jasen sam na sebi. Združeni odbor je zainteresiran v bodočnost Amerike in južnoslovanskih dežel. Ena naših temeljnih idej je, da je svet sedaj ena celota. Svobode in demokracije ne bo v Jugoslaviji, Bolgariji, na Balkanu ali v Evropi sploh razen, ako se veliko število Amerikancev (ne samo južno - slovanskih Amerikancev, ampak Amerikancev v splošnem) prične živo zanimati za to, kaj se bo zgodilo v teh deželah po njih osvobojenju izpod osišča. In zanimati bi se morali! In mi jih moramo zainteresirati ! Zakaj nedemokratični, reakcijonarni razvoji v Sloveniji, Hrvaški, Srbiji, Bolgariji, Macedoniji, Črni gori ali Grčiji, na Balkanu in v Evropi, kot celoti, bodo prizadevali vsiliti neugodno demokracijo in svobodo v Ameriki. Združeni odbor se ne boji bodočnosti. Bodočnost je že tu, kaže se nam na obzorju. Je to še negotova bodočnost, toda mi sprejemamo njene možnosti, pozdravljamo obljube, ki jih nosi v sebi in smo odločeni se boriti proti njenim nevarnostim. Pred to bodočnostjo se ne smemo tresti, pač ji moramo iti naproti, jo skušati doseči in storiti kar moremo, da jo izoblikujemo. Ako tega ne bomo storili, nas bo bodočnost pokopala pod seboj, kot nezaželjivo žalostno sedanjost in se bo zgrnila nad nami, kakor nesrečna preteklost. En namen in cilj Združenega odbora je, da govori v Združenih državah in v ostalem zavezniškem svetu, kamorkoli bo mogel seči naš glas, v interesu demokratičnih in naprednih elementov, ki se borijo proti okupacijskim in kvizlinškim silam v Jugoslaviji. Borijo se, da o-svobodijo naše matere in sestre, domove, v katferih se je rodil mnogokdo izmed nas, ki sedaj živimo tukaj in zemljo, po kateri smo hodili, kot bosonogi o-troci. Faktično se celo naše sestre in nečakinje borijo v geril-skih vrstah. Ali ni naša dolžnost storiti vsaj toliko, da jih reprezentiramo in predočimo njih žrtve in njih junaške zma- Potek kampanje DRUŠTVA S 45 TOČKAMI: št. 21, Denver, Colo. Št. 114, Ely, Minn. Št. 2, Ely, Minn. Št. 225, Milwaukee, Wis. št. 190, Butte, Mont. Deset točk ali več imajo: MINNESOTA št. 1, Ely, 20y2. Št. 200, Ely, 19. Št. 120, Ely, 15. Št. 2, Ely, 15. Št, 114, Ely, 13. št. 85, Aurora, 13. št. 30, Chisholm, 12. št. 230, Chisholm, 12. OHIO št. 37, Cleveland, 38Vi. Št. 132, Euclid, 27%. Št. 229, Struthers, 19. Št. 44, Barberton, 16. Št. 137, Cleveland, 12y2. Št. 71, Cleveland, IIV2. Št. 173, Cleveland, 10. COLORADO Št. 101, Walsenburg, 19V2. Št. 84, Trinidad, I6V2. št. 140, Morley, 13. št. 21, Denver, 12V2. ILLINOIS Št. 70, Chicago, 43. Št. 66, Joliet, 27. Št. 170, Chicago, 14 V2. PENNSYLVANIA št. 55, Uniontown, 21V2.. št. 40, Claridge, 14. Št. 57, Export, 12V2. MONTANA Št. 43, E. Helena, 21‘/z. Št. 88, Roundup, 18. WYOMING Št. 28, Kemmerer, 35. še devet tednov imamo kampanjo. Kaj smo dosegli v 36 tednih? Izijied 178 društev je danes aktivnih 153, a imamo še 25 društev, ki niso v kampanji ob naši 45-letnici pridobila niti pol točke. Na častnem mestu stoji le pet društev, ki so pridobila določeno število točk. V poročilu imate 25 društev, ki so dosefela deset ali več točk. V mladinski oddelek smo vpi sovali 760 članov, v* odrasli oddelek pridobili 134 članov, iz mladinskega oddelka je prestopilo 327 čjanov in članic, skupno smo napredovali za 1221 članov v obeh oddelkih. Tajniki tistih 25 društev, ki še niste zapisali niti enega člana ob 45-letnici naše Ameriške bratske zveze, menda vendar ne boste dopustili, da bi šla ta kampanja mimo vas, ne da bi naklonili Zvezi vsaj nekaj članov ob tem jubileju. Prosim vas že 36 tednov, da po svojih močeh napravite vsaj toliko, kolikor vam je mogoče. Še devet tednov imate časa, po-žurite se sedaj, da ne boste zamudili dane prilike. Janko N. Rogelj, gl. predsednik ABZ. Agentje ubežne jugoslovanske vlade v Združenih državah delujejo s pomočjo svojih podrepnikov med priseljenci z vso silo, da bi ovirali Združeni odbor in njegovo delovanje. Naznanili so nas menda Diesovemu odboru, ter nas obtožili, da smo "komunisti” in “sovjetski a-gentje”, kar trdi tudi “Ameriška Domovina” v svojem nedavnem napadu na Odbor, kar se mora zdeti zabavno vsaj enemu izmed članov tega odbora, kateri je poznan, kot zelo imovit mož. Toda te vrste propaganda ni omejena zgolj na Ameriko. Vrši se tudi v Jugoslaviji potom ljudi, ki priznavajo, da so fašisti. V Zagrebu je pred kratkim izdelal list “Ustaši” letak, ki je propagiral boljševizacijo Jugoslavije, ter je naprtil ta letak Osvobodilni fronti. Dne 20. avgusta, pa je radio Svobodna Jugoslavija označil letak, kot laž-njivo podtaknjenje. “Kdor je količkaj seznanjen z gerilskim gibanjem,” je poudarila oddaja, “lahko hitro zazna, da je to naj-grša laž, ter da je bil letak na tisnjen v nemških in ustaških propagandnih krogih. Voditelji našega osvobodilnega gibanja nočejo ljudstvu vsiliti nobenega režima. Poudarili so že ponovno, v govorjeni in pisani besedi, da bodo pustili ljudstvu, da odloči o svoji bodočnosti.” V kaki poznejši koloni, če se bo zdelo vredno, bom pokazal vez med pogonom proti Združenemu odboru v Washingtonu, New Yorku, Chicagu, Clevelandu in v Californiji in med naci-ustaško propagando proti Osvobodilni fronti v Jugoslaviji. Ali, jaz ne bom posvečal mnogo časa in energije za obrambo Združenega odbora. Imam veliko zaupanje v namen in cilje ki jih imamo pred seboj in vem, da bo veliko število Hrvatov, Srbov, Slovencev, Bolgarov in Ma-cedoncev podprlo Odbor moralno in finančno. Pred seboj imamo važno nalogo in delo in nam je v resnici vseeno, kako nas nazivajo podrepniki oblastnikov balkanske reakcije. Buy, Buy Bonds — Bye, Bye Axis. chot je pri pristojnih oblastih dosegel, da so zdaj rešilni čolni in splavi na* ladjah opremljeni z malimi zavitki, v katerih so trnki, vrvice in druge reči, potrebne za ribolov, in pridejana je mala, na nepremočljivem papirju tiskana knjižica z navodili. Ta navodila vsebujejo najvažnejše instrukcije za lov in porabo svežih rib, kakor tudi instrukcije, kako se je mogoče za silo preživljati na samotnem nenaseljenem otoku, ako ga čoln z rešenci doseže. PREGLED SLOVANSKIH KRAJEV (Nadaljevanje s 1. strani) POTREBE NAS UČIJO (Nadaljevanje s 1. strani) Kot izobražen človek je Mr. Pinchot tudi vedel, da je človeško telo večinoma sestavljeno iz vode, iz česar je sklepal, da velja to tudi za ribe. S po skušnjami je pronašel, da se more iz mesa sveže ribe izpre-šati znatne količine tekočine, ki precej sliči vodi. Dva mornarja sta se prostovoljno ponudila, da bosta 10 dni živela na malih racijah hrane, kot bi bila kje na morju v čolnu, in da bosta pila mesto navadne vode ali drugih tekočin “ribjo vodo.” Po desetih dneh poskušnje sta ostala mornarja pri dobrem zdravju. Po raznih nadaljnih' poskusih in informacijah je Mr. Pinchot prišel do prepričanja, da more povprečen človek živeti tedne in tedne s tem, da žveči sveže ribje meso. To meso, ki vsebuje mnogo vode, mu da dovolj tekočine za eksistenco, poleg hrane, seveda. Vsled tega je važno, da morejo iz potopljenih ladij rešeni ljudje na rešilnih splavih ali čolnih na morju naloviti primerno število rib. Za lov rib pa so potrebni trnki. Na kratko povedano, Mr. Pin- Iz Moskve se poroča, da so Nemci tekom dva meseca trajajoče uspešne ruske ofenzive izgubili 1,500,000 mož, mrtvih ranjenih in ujetih. Po ruskem poročilu je bilo 420,000 Nemcev ubitih in 38,600 ujetih; ostale izgube odpadejo na ranjence. Rusi so v tem času zaplenili 1041 nemških tankov, 2018 topov, 5382 strojnih pušk in 7853 motornih vozil; uničili pa so 5729 nemških letal, 8400 tankov, 5192 topov in nad 28,000 motornih vozil. Ruska ofenziva je v tem času osvobodila nad 20,000 kvadratnih milj kmetijsko in mineralno bogate doline Doneča. * Veliko pozornost je vzbudilo v svetu poročilo iz Moskve, datirano 4. septembra, da sovjetska vlada ne bo na nikak način nasprotovala kongresu pravoslavnih škofov v Rusiji, ki se ima vršiti v kratkem. Moskovski časopisi so 4. septembra objavili poročilo, da je predsednik koncila ljudskih komisarjev Sovjetske unije ,tovariš Stalin, sprejel v avdijenci patriarha metropolita Sergija, leningrajskega metropolita Alekseja in Nikolaja, metropolita Ukrajine, Kijeva in Galicije. Metropolit Sergij je informiral'Stalina, da riarhfel-dvajcf škofje pravoslavne cerkve obdrževati svoj kongres v najbližji bodočnosti, nakar se je Stalin simpatično izrazil glede njihove namere in dejal, da vlada ne bo na nikak način nasprotovala takemu kongresu. Na konferenci je bil navzoč tudi premier Vjačeslav Molotov. Pravoslavne cerkvene občine v Rusiji sq, ^prejele to poročilo z velikim veseljem, ker jih je uverilo, da sovjetska vlada ne bo nasprotovala verskim aktivnostim pravoslavne cerkve. Sicer že sama sovjetska ustava dovoljuje svobodo verskega, kakor tudi protiverskega udejstvovanja. Oficielno zatrdilo Stalina glede tega odpravlja vsak dvom. Sovražnikom Rusije, ki so tako radi kazali na preganjanje verstva v Rusiji, je s tem vzeto iz rok močno orožje. Tretja kampanja prodaje vojnih bondov Zedinjenih držav je v teku. Prodati se jih mora najmanj za petnajst tisoč milijonov dolarjev. Slovenski Američani bomo prispevali naš del. našo podporo, ki mu jo moremo dati. Vse reakcionarne skupine in vse skupine, katerim so privilegirani interesi več kot blagor naroda, imajo navado vsakega, ki se ne strinja z njimi, obdolžiti “komunizma,” četudi je prizadeti tako daleč od komunizma kot sonce od zemlje. Take taktike se poslužuje tudi lokalni dnevnik “Ameriška Domovina” napram našemu članu, pisatelju Louisu Adamiču, in mi tako pisanje odločno obsojamo. Dalje izjavljamo, da je po našem prepričanju delovanje pisatelja Louisa Adamiča z ozirom na pravilno rešitev slovenskega in jugoslovanskega vprašanja popolnoma v skladu z resolucijo, ki jo je na svoji redni seji 10. februarja 1943 soglasno sprejel glavni odbor Ameriške bratske zveze in ki je bila pod naslovom “Stališče glavnega odbora Ameriške bratske zveze” priobčena v našem uradnem glasilu Novi Dobi. dne 17. februarja 1943. i Končno naj bo sklenjeno, da se ta izjava pošlje v priobčitev našemu glasilu Novi Dobi in lokalnemu dnevniku “Enakopravnosti.” Za društvo Ilirska Vila, št. 173 Ameriške bratske; zveze: John Hrvatin, predsednik; Frank Benigar, tajnik; Steve Mejak, blagajnik. Herminie, Pa. — Naše društvo “Veseli slavček,” št. 154 ABZ, je izgubilo dobrega mladega člana-vojaka Louisa Fle-sika. Ubit je bil v letalski neT sreči na bombniku dne 13. avgusta 1943 v Avon Parku, Florida. Njegovo truplo je bilo pripeljano semkaj in položeno k večnemu počitku z vojaškim pogrebom. Pokojni Louis, ki je bil rojen v Herminie, Pa., 27. junija 1923, zapušča starše, eno sestro in dva brata; eden teh bratov je pri vojakih. Naj bo pokojnemu sobratu lahka rodna ameriška gruda, staršem, sestri in bratoma pa naj bo izraženo iskreno sožalje. Od našega društva je še sedem drugih članov pri vojakih. Pri tej priliki naj sporočim, da smo v naši naselbini ustanovili tudi podružnici SANS in JPO,SS. Podružnici sta bili ustanovljeni po društvih št. 154 ABZ, št. 87 SNPJ in št. 613 SNPJ. Seje teh podružnic se vršijo vsako prvo nedeljo v mesecu ob 4. uri popoldne. V po družnici se je že vpisalo 50 čla nov in denarja smo nabrali do-sedaj $117.25. Od tega je bilo poslano na SANS $50.00, na JPO,SS pa $50.00; ostanek je še tu v blagajni. Seje se vršijo v Slovenskem domu v Hermi nie. Člane in članice društva št. 154 ABZ vabim, da se polnoštevilno udeležijo prihodnje seje, ki se bo vršila v nedeljo 19. sep tembra in se bo pričela ob 2. uri popoldne. Na razpravi bo več društvenih zadev. Sestrski pozdrav in na svidenje! — Za društvo št. 154 ABZ: Ida Klančišar, blagajničarka. DOPISI Cleveland, O. — člani društva Ilirska Vila, št. 173 Ameri ške bratske zveze, zbrani na redni mesečni seji dne 12. septembra 1943 v Slovenskem na rodnem domu v . Clevelandu, Ohio, odločno obsojamo strupene in po našem prepričanju polnoma neosnovane napade na pisatelja Louisa Adamiča, čla na društva Ilirske vile, št. 173 ABZ, in častnega predsednika Slovenskega ameriškega narod nega sveta, katere priobčuje lokalni dnevnik “Ameriška Domovina.” Po našem prepričanju vrši naš odlični rojak in spbrat Louis Adamič tako veliko, tako pošteno in tako nesebično delo za rešitev vseh starokrajakih Slovencev iz nacifašistične suž-nosti, da zasluži naše odkritosrčno in javno priznanje ter vso no .obljubila, da privede s seboj tudi Olgo Turkovich-Christie, kar pomeni, da bosta peli skoro gotovo v duetu in posamezno. Kaj bosta podali, se pa pridite sami prepričat. Govornik na programu bo Mr. Leo Zakrajšek in podpisana bo spregovorila nekaj besed. Predsednik odbora za Spominsko tablo, Mr. Charles Majdič, bo pozdravil navzoče, nato pa izročil vodstvo programa predsedniku Združenih slovenskih društev v New Yorku, Mi’. Ludwigu Mutzu. Združena društva, pod pokroviteljstvom katerih se je osnovala cela stvar in v področje katerih tudi spada odbor za Spominsko tablo, so sklenila, da bo vstopnina na to proslavo prostovoljna. Kdorkoli bo hotel kaj darovati v ta namen, bo to lahko storil ta dan. Karkoli se bo nabralo darov in prostovoljne vstopnine, bo porabljeno v korist in dobrobit naših fantov, mož in deklet, ki službujejo v vojnih silah naše dežele. Sedaj, kot po vojni, bo vedno prišla prilika, ko bo treba kaj storiti za enega ali drugega od naših braniteljev domovine, ki so izšli iz naše srede in se bodo po vojni, upamo, spet povrnili med nas. Oder v Slovenskem domu bo na ta dan primerno okinčan s cvetjem in zelenjem—tudi rožmarina ne bo manjkalo, ker obljubil nam ga je prinesti na proslavo rojak John Cvetko-vich iz Plainfielda, N. J. Rojak Majdič, ki je tablo izdelal in drugi naši možje, ki se za stvar zanimajo, bodo uredili vse tako, da bo odkritje table res nekaj lepega in spomina vrednega z vidika slike, ki se nam bo nudila na odru 19. septembra. Ker je v teku Tretje vojno posojilo, bo z nami vred počastil naše odsotne slavljence tudi krajevni urad zakladniškega de-partmenta, ki nam bo poslal govornika, kateri bo povedal zakaj je važno z vidika naših borečih se vojnikov, da mi, ki smo doma ostali, kupujemo po možnosti vojne bonde in znamke. Ne verjamem, da bi bilo potrebno kaj posebno polagati ,na srce našim ljudem v tej okolici, naj se udeleže te pomembne prireditve. Vsakdo, pa naj ima koga v vojaški službi ali ne, bo čutil v sebi dolžnost, da pride v Dom in se pokloni z ostalo naselbino vred našim fantom, možem in dekletom, ki častno zastopajo slovensko ime v oboroženih silah naše nove domovine. In na vse one fante, može, ali dekleta, ki so morda slučajno na dopustu te dni apeliram«, da pridejo v Slovenski dom ob 3:30 popoldne, v nedeljo, 19. septembra, da z nami vred pomagajo povzdigniti praznično sliko tega dne s svojo prisotnostjo. Naj ne manjka nikogar, ki se more udeležiti tega zgodovinsko važnega dogodka v naši naselbini. — Za Združena društva : Anna P. Krasna, tajnica. 28. avgusta t. 1. žena * umrla leta 1935; tukaj ^ dva sinova, dve hčer 1 ^ brata, v starem kraju P sestro in enega bra a- s se je vršil dne 1. sep'e pokopališču G ran v Johnstownu. _ . Lgg žalujočim ostalim nM ^ tem mestu od moje s imenu društva izraženi sožalje. i Joseph Turk, ^ tajnik društva st. & Chicago, III■ — zadnje seje postojan ^ J ugoslovanskega P ° , j odbora, slovenska _ vršila prihodnja seja ^ del jek, 20. septembra, dvorani SNPJ, So. J Avenue in 27. cesta, pol osmih zvečer. Kakor je že bilo obja'1^ bo naš tenorist Toma , ^ priredil velik in cert v nedeljo . j, - Ameriško-češki dvor® ^ lovico čistega prebit a 1 bil naši pomožni j SANSu v podporo, v . je naša dolžnost, prireditvi vsestrans o mo. Zato naj nihče n se udeležiti te seje. zdrav! John Gotth —' P Homer City, x\ septembra je tu u ^ Kerin, star 67 let, c # jj št. 122 ABZ. P°koJ“ 1^ rojen v vasi Senuše, vec pri Krškem, y. je S prišel pred 40 leti- ^ ski in tukaj ni im sorodnikov. Njeg°v0 ^ ležalo na mrtvaškern^^^ ^ sobratu Josephu Kefl terem je bil na s^8n^eBil^ greb se je vršil 8. se^>ojc0p^ maši zadušnici na-P p sv. Bernarda v In pa hvala društvu Sv- . št. 122 ABZ, za PoK ^ sl nec, in članom stvo na pokopali^- ^ 1 la vsem, ki so se Pr.ejei kSjnika posloviti, *° vjjj mrtvaškem odru, vs® ’ li za pogreb potre vsein,_ bile na razpolag°» ^ se udeležili pogre^’^jjji so na kakršen kou zali zadnjo čast in našemu rojaku in 9 mu bo ohranjen bi naj mu bo lahka sy riška gruda. ^ Victory vrt« Pomlad se bliža-še tako majhen, ga *)0 0 pravi čas. Vlada sam» j" tory vrtove, s katerim* f ^ družini pomagano ta» draginjo, kakor tudi * manjkanje te ali one Ji čivja. * . Nekateri, zlasti oni, ^ 9 J starega kraja, se g/fi J vanje vrta, tukaj roje*" ^A v tem niso prav poseb® . u ± sikdo bi si rad obfiety* & sejal in posadil PrU0^9DJ»-manjka vrtnarskega 1 Takim tedaj \ Ameriki poznano 1» vaut0 jj gleškem jeziku pisano ^ mM den Encyclopedia” ^ To je najboljša angleškem Jeziku, 750 slik. Naročite jo lahfc« ” Slovenic . “Glas KtfJV 216 West IB* y, New Yoffe New York, N. Y. — Odkritje Spominske table v Brooklynu, N. Y. — V nedeljo, 19. septembra se bo vršila v Slovenskem domu v Brooklynu redka in pomembna slavnost odkritja častnega imenika naših new-yorških fantov, mož in deklet, ki so službi Strica Sama. Program, ki bo izvajan ob tej priliki, bo nudil občinstvu lepega užitka, ker nastopila bodeta oba naša tukajšnja zbora “Slovan” in “Domovina.” 'Poleg tega bo nastopil operni pe vec Tone šubelj, ki nam bo brez dvoma ob tej priliki podal kaj izrednega. Nastopili bodo seveda tudi naši “Tamburaši” pod vodstvom Mr. I. Gerojo-vicha. V duetu bosta nastopili Miss Dorothea Gerjovich in Miss Jennie Patelli, kateri bo spremljala na klavirju Miss Ruth Kepic. Program te važne proslave bi ne bil popoln brez naše mlade pevke Ann Kepic, ki mi je oseb- \ i' P vil Conemaugh, Pa. — To je že četrti slučaj v kratkem času pri našem društvu, ko poročam žalostno novico, namreč, da smo zopet izgubili iz naše sredine dobrega člana društva Sv. Alojzija, št. 36 ABZ, ’brata Antona Logarja. Pokojni je bil rojen leta 1886 v vasi Grahovo pri Rakeku. V Ameriko je prišel leta 1904. K našemu društvu je pristopil leta 1923 in bil vedno zvest član do zadnjega njegovega diha. Pokojni je bil dobrega in mirnega značaja. Bil bolehen, toda ne toliko, da bi se zavedal nevarnosti, ki mu je pretila. Podvrgel se je operaciji na želodcu, katere ni mogel prenesti ,ter je tako za vedno zaspal * i: v te, I zavarovane do I#,1 Savings & Ijoan . tlon, WasbW^jJ ( Sprejemamo osebP* JI liberalne" ofl St. Clair SavW* 6235 St. Clair do/ VESTI iz bojnega polja in o splošnih kih sirom sveta, lahko dnevno citate * ENAKOPRAVNOSlL Kadar vase društvo potrebuje tiskovine« Q $ se na našo .moderno urejeno tiskarno. V**^0 točno in po zmerni ceni izvršeno.