THE ONLY SLOVENIAN DAILY BETWEEN NEW YORK & CHICAGO THE BEST MEDIUM TO REACH 180.000 SLOVENIANS IN U. S., CANADA AND SO. AMERICA. VOLUME III. — LETO III. NEODVISEN DNEVNIK ZASTOPAJOČ INTERESE SLOVENSKEGA DELAVSTVA a Vi a a t M 1 H m I "WE PLEDGE S ALLEGIANCE TO OUR FLAG AND TO THE REPUBLIC FOR WHICH IT STANDS: ONE ■ NATION INDIVIS- s s ■ ■ ! IBLE WITH LIBERTY AND JUSTICE FOR ALL." CLEVELAND, O., PONDELJE K (MONDAY) MAY 10th 1920 ŠT. 111. (NO.) Single Copy 3c Entered as Second Class Matte r April 29th, 1918, at the Post Office at Cleveland, O. under the Act of Congress of March 3rd, 1879. Posamezna številka 3c Published and distributed under permit (No. 728) author . by the Act of October 6,1917, on file at the Post Office of Cleveland, O. By order of the President, A. S. Burleson , Postmaster, General* V POSESTI MEXICO CITY. GEN. OBREGON JE V POSESTI MEXICO CITY. POVELJNIK CARRANZOVIH ČET V GLAVNEM MESTU JE BAJE PRED ODHODOM DAL UMORITI VEC POLITIČNIH JETNIKOV. Ija EL PASO, Tex., 9. maja. — Revolucionarni glavni j stan v tem mestu je podal naznanilo, ki pravi, da je general Francisco Murgia, Carranzov vojaški poveljnik v glavnem mestu, pred odhodom iz mesta, ki je sedaj v popolni posesti revolucionarjev, odredil moritev političnih jetnikov v Santiago kar na debelo. Poroča se, da je med umorjenimi 15 mehikanskih generalov. Naznanilo pravi: "Mesto se zgraža na tem krvavim epilogom Carranzovega režima." Neko drugo naznanilo, ki je bilo izdano na revolucionarnem glavnem stanu, pravi, da so se sestali na konferenci vsi tujezemski zastopniki v Mexico City, ter se obrnili na Carranzo s prošnjo, da se ne zoperstavlja z bojem proti revolucionarnim silam,, ki so na pohodu na glavno mesto. JAUREZ, 9. maja. — Francisco Villa, bandit in re-volucijonarni voditelj, je baje odložil orožje in izročil' svoje čete generalu Ignaciju Enriques, revolucionarnemu poveljniku v Chihuahua mestu. Tako je nocoj tukaj naznanil general J. G. Escobar. WASHINGTON, 9. maja. — Uradne brzojavke, ki so došle nocoj, potrujejo zavzetje mehikanskega glavnega mesta od strani revolucionarjev. Istočasno se tud| naznanja, da je oddelek rušilcev odplul iz West Keya v Tampico, ki je tudi v rokah revolucijonarjev. Poroča se, ni prišlo do nikakih nemirov niti v Mexico Qity niti v Tampico in da se je v obeh mestih podalo zagotovila za protekcijo inozemcev. Poročilo poslaništva ne omenja ničesar o Carranzu. Druga poročila na državni department pravijo, da je odšel v spremstvu svojih ožjih privržencev iz glavnega mesta in sicer najbrže v Vera Cruz. Odreditev ameriških vojnih ladij v Tampico je baje povzročila navzočnost enega mehikanskega oboroženega parnika. Glasom poročil je poveljnik Jalisco ob zavzetju mesta po revolucijonarjih našel na tem parniku zavetišče. Ramon P. De Negri, bivši mehikanski konzul v San Francisco, je došel semkaj danes kot trgovski zastopnik vlade v Sonori. \ Državni department naznanja: "Ameriško poslaništvo naznanja, da so prve čete Pablo Gonzalesa zavzele kontrolo nad glavnim mestom 7. maja. "General Obregon je bil na poti od zapada, Gonzales pa od juga. Dne 7. maja je poslal poslaništvu obvestilo, da v mestu ne bo prišlo do nikakih neredov. "Uradna brzojavka iz Vera Cruz, datirana zgodaj danes, pravi, da brezžična brzojavka iz Mexico City naznanja, da je predsednik Carranza odšel iz mesta, in da je sedaj v posesti general Obregon." Poročila na department tudi naznanjajo, da so revolucionarji zasedli Torreon in Monclova. Danes so odpluli iz Wey West štirje rušilci v Tampico. * GALVESTON, 9. maja. — Zvezna garnizija v Vera Cruz sestoječa iz okoli 500 dobrooboroženih in opremljenih vojakov, je zgodaj danes prestopila k revolucionarjem. EL PASO, 8. maja.' — Poroča se, da so tri glavna mesta mehikanskih drž^v potom prestopa vladnih čet padla v roke revolucijonarjem. Saltillo, glavno mesto države Coahuila, ki meji na Zedinjene države, se je pridružilo k revolucijonarjem pozn,p včeraj. Tozadevno naznanilo sta podala general J- Avguštin Castro in pa Casesero Castro, bivša Carran-zova privrženca, ki sta poveljnika vladnih čet ter sta se pridružila s četami vred k revolucijonarjem. Gen .Espinosa Mireles, governer države Coahuila' kjer je doma Carranza, je z državno blagajno pobegnil Nemčija se priprav-za konferenco v Spa. BERLIN, 8. maja. — Glasom poročila v Nord Deutsche All-gemeine Zeitung, bodo nemški delegat je za konferenco v Spa odklonili svojo navzočnost, ako se jim že naprej ne zagotovi, da se jih bo zaslišalo. Tako se je izjavil nemški finančni minister dr. Wirth v govoru, ki ga je včeraj obdržaval v Dresdenu. Glasom njegove izjave bodo pripravljeni nemški delegat j a predložiti resnično stanje Nemčije pred zavezniške delegate in bodo v stanu dokazati, da položaj vsega kontinenta odvisi od Nemčije. "Pokazal bom vrata vsakemu, ki bi mi hotel sugestirati, da je Nemčija bankerotna," je dejal dr. Wirth. "Usoda nemške marke je tudi usoda francoskega franka. Mi gremo v Spa, pa podamo odprto, pošteno tolmačenje. Ničesar ni, kar bi imeli skrivati. Toda, ako bi,imeli samo poslušati k razmotrivanjem drugih, tedaj raje ne gremo." Poročila o možni prestavitvi konference v Spa na 10. junija so pri tukajšnjih časopisih naletela na splošen protest, kajti boji se, da se konferenca odloči za nedoločen čas. Koncil poslanikov je danes odločil, da se Turčiji dovoli en mesec časa, da prouči mirovno pogodbo, katera bo vročena turškim polnomočnim zastopnikom v četrtek popoldne v uradu zunanjega ministrstva. Resni problemi entente. NAJVEČJI HOTEL NA SVETU. Chicago, 8. maja. — Danes se je podalo v javnost načrt za največji hotel na svetu. Hotel bo sestojal iz petih delov in sedanji hotel Edgewater Beach bo tudi del novega hotela, ki bo mejil na tri ulice. Glasom sedanjih načrtov bo hotel obsegal 4000 sob ter bo veljal $15.000.-000. V hotelu se bo nahajalo tudi gledališče s 2500 sedeži, 400 kuhenj za one, ki želijo kuhati lastne obede in odločilo se bo poseben oddelek, obsegajoč 16 nadstropij, ki so samo za samce. Stanovanje v tem hotelu za en dan bo veljalo '"samo" $15.00. — Umrl je včeraj ob polšti-rih popoldne po daljšem hiranju rojak Filip Hrovatin na 6116 Glass Ave.. Pred 4 meseci mu je umrla soproga in sedaj ji je sledil k počitku še on. Pokojni je bil doma iz vasi Klenk pri Št. Petru na Notranjskem. V starem kraju zapušča mater, 1 sestro in brata, tukaj pa 3 brate. Bil je član Slov. Dobrodelne Zveze. Pogreb pod vodstom Jos. Zeleta se vrši v sredo ob 9. uri dopoldne. Lahka mu bodi tuja zemlja! — Društvene zastopnike zadnje izvanredne konference S. N. Doma se opozarja, da se gotovo vdeležijo mesečne seje danes zvečer ob 8. uri v domačih prostorih*. Naj nikogar ne majnka! PARIZ, 8. maja. — (Piše Pertinax.) Po konferenci v San Remu, katera je prinesla manj rezultatov kot se je upalo, so se možje, katerim se je zaupalo ponovno zgradbo Evrope po veliki in destruktivni vojni in po veliki in obstruktni mirovni kon ferenci v Versailles, zbrali tukaj v Parizu, da se pripravijo na konferenco v Spa. Gotovo je, da bodo ti dnevi prinesli resne posledice. Dvomljivo je, da so bile konference v San Remu večjega pomena za svet. Vprašanje, je, da-li bode odkritosrčno zavezništvo, ki je sedaj precej rahlega zdravja, dobilo novega življenja in zadobilo nove moči, ali pa se bo pogrez-nilo v svoje prejšnje stanje nezadovoljstva in negotovosti in tako delovalo za odprt nesporazum med ne popolnoma zadovoljnimi zastopniki narodov. Monsieur Carrbon z Monsieur Avenolom je ravnokar odšel v London, da pripravi pot za Mil-leranda. Sledil jima bo prihodnji teden, vedof, da se bo tekom njegovega obiska v angleškem glavnem mestu razpravljalo jako resne reči, med katerimi bodo vsij razni nerešeni problemi, ki so nastali vsled zmage zaveznikov nad tevton-skimi silami in poskušalo se bo priti do nekakega zaključka z ozirom na način in čas, ko bo Nemčija morala pričeti vršiti svojo dolgo in neprijetno nalogo, da poravna svojo vojno odškodnino. Prezgodaj je še, da bi se moglo podati kak načrt o mogočem sporazumu, toda dobro znamenje je, da je prišlo z Belgijo z ozirom na luxemburških želez-I nic do popolnega sporazuma. Toda zadovoljstvo, katera bi morda izhajajo iz tega, ni dovolj veliko, da bi odpravilo skrb, ki jo mora imeti vsakdo, ki razume poljlski problem. Oni, ki so dobro informirani, odprto pri znavajo, da to vprašanje lahka vpliva na usodo vse vzhodne Evrope, kar se tudi v resnici u-resničuje s čudovito naglico. Zastopnik lige narodov v Gdanskeni je Sir Reginald Tower, zmožen diplomat, ki razume položaj. On je sestavil de-finitiven načrt, katerega po-drosti pa nišo znane in katerega namerava predložiti Ligi narodov .v odobritev. Pri razmotrivanju te zadeve se mora obdržati v mislih, da so imeli avtorji mirovne pogodbe v mislih, da se Poljski da prost dostop do morja in da se istočasno varuje prebivalce mesta Gdanskega, ki so povečini Nemci. Da se doseže oba ta cilja, se je odločilo, da se mesto napravi svobodnim. Toda teškoča obstoja v tem, da Nemci tozadevne določbe tolmačijo po svoje, Poljaki pa zopet po svoje. Poljaki pravijo, da mora biti poljski vpliv v mestu merodajen, j kajti ona ima kontrolo nad zu- Socijalistiena konvencija v New YorkuL NEW YORK, 8. maja. — Predsedniška kampanja socialistične stranke v Ameriki se je pričela danes, ko se je sešlo na konvenciji 200 delegatov iz vseh delov dežele. Za današnji dan je na programu nagovor, ki bo določil smer stranke, katerega bo najbrže obdržaval Morris Hillquit in izvolilo se bo tudi uradnike za konvencijo. Prihodnji teden se bo prijelo s formulacijo strankine platforme. Nominacije za predsednika in podpredsednika se bo podalo šele proti koncu konvencije, toda kot se sedaj dozdeva, bo postavljen predsedniškim kandidatom Eugene V. Debs, ki se sedaj nahaja v Atlanta jetnišnici, kamor je bil obsojen na desetletni zapor vsled kršitve špijo-nažne postave. REŠKE GROZOTE. D'AN NUNZIJO ZAPLENIL LADJO. Trst, 8. maja. — Gabriele D' Annunzio je danes zaplenil i-talijanski parnik "Baro Fejer-vary", ki je plul iz Trsta v Ca-j tanijo, otovorjen z žitom. Za-J plenitev sta izvršila dva proti-] submarinska čolna, ki sta svoj i namen izvršila v Kvarneskem zalivu. ' Kapitanu parnika se je zapovedalo, da pluje proti Reki. v Monterey, Nuevo Leo, kjer se baje pripravljajo Car-'■anzovi pripadniki za boj. Revolucijonarni voditelji tudi naznanjajo, da so re-voltirale Carranzove čete v Las Vacas. Baje se tudi druga mesta in premogorovi v Coahuil v rokah revolucionarjev. nanjimi zadevami in se naj bi pravice Nemcev omejevale torej le na mestne zadeve. Nemci pa trdijo, da naj_ bi svobodno mesto imelo iste pravice kot svobodna država in da naj bi se poljski privilegiji tikali le zadev, z ozirom na pristanišče itd. 'Kot se govori je mnenje Sir Reginalda na strani Nemcev. Odkar je prevzel vodstvo nad mestom, uposluje skoro izključ* no nemške uradnike in prepovedal je obešanje poljske zastave. Sed^j predlaga, da se k svobodnemu mestu priključi važno železniško središče v Dirschau in glavni tok reke, ki teče skozi Gdansko in katero, namerava popolnoma odvzeti poljski kontroli. Te reči vznemirjajo nekatere Francoze. Koncil poslanikov ni bil zelo simpatičen tem nasvetom, toda Towers je navzlic temu še vedno na svojem važnem mestu in najbrže bode v bodočnosti deloval v istem duhu kot v .preteklosti. Toda to se pa ne strinja popolnoma « francosko politiko napram Poljski. Medtem ko Angleži na zapa-du nasprotujejo francoski politiki, pa deluje na vzhodu proti nji Pilsudski sam. On je prišel k moči potom organizacije poljske legije, ki se-je borila1 pod avstrijsko in nemško 'zastavo in splošno -se veruje, da njegove simpatije niso s Francijo, temveč z njegivimi starimi zaveznicami. Dejstvo, da je začasno delil diktatorstvo nad Poljsko s Paderewskijem, je dovoljen dokaz njegove važnosti v sedanjem položaju. Kot edini dikta-tor in glavni poveljnik Poljske I je na mirovni konferenci zahte-! val, da Poljska dobi meje, katere je imela leta 1772. "Lava'tore" objavlja .naslednji dopis iz Rima: Delavski razred na Reki, ki je dospel do vrhunca svojega trpljenja, se, preden pogine, obrača z obupnim klicem na tovariše delavce vsega sveta: "Bratje, rešite nas! Lakota, ječe muka — v ječi nas mučijo — morilna bodala arditov nas ugonabljajo. Blazni samosilnik (D'Annunzio) in njegovi biriči ne poznajo u-smiljenja z nikomur, kdor noče klicati: "Eja, eja, alala!" — Bratje, podvizajte se, kajti jutri bi že znalo biti prepozno. — Mera je polna: mi ne moremo več. Razdevalno besnilo blaznega samosilnika je doseglo višek. Brezposelnost in zlo vladata neomejeno v rtiestu. Da bi zajezil te nadloge, izgnanja, blazni samosilnik iz mesta vse one, ki niso pristojni v mestu, dočim se pa Rečani, ki so mu sovražni in niso mogli pobegniti iz mesta, mečejo na dno ječe. Rodbine, ki bivajo v Reki že nad sto let, 'so prisiljene, da morajo iti po 'svetu s trebuhom za kruhom, brez strehe, brez postelje. DAnnunzijanski biriči zagrešajo najgrše zločine in zavračajo krivdo na delavstvo. Ječe so nabito polne in jetniki se mučijo. Italijanska vlada je sokriva, ker je redno vojaštvo v najboljših odnošajih z D'An-nunzijanci. Tovariši, rešite nas s takojšnim odločnim činom!" * 1 "Lavatore" prinaša poročilo o položaju na Reki, iz kojega posnemamo sledeče: Položaj na Reki se vedno bolj poostruje. DAnnunzianci uporabljajo Vsako sredstvo, da .za-trejo v prebivalstvu uporni duh. Vsilili so našim sodrugom izjavo, ki naj bi odvzela ost obupnemu proglasu, ki so ga reški socijalisti naslovili na delavstvo v Italiji. Prebivalstvo mora molčati in trpeti najhujša nasilja, najžalostnejša preganjanja. Le DAnnunzijevi pristaši smejo govoriti in živeti. Joj onemu, ki si drzne obsojati dejanja D'An-nunzijevih pristašev! Takoj jih žigosajo, da so Jugosloveni, jih opazujejo in prisilijo, da stradajo. D'Annunzio razsiplje denar, meče tisočake skozi okno in kupuje dragocene obleke svojim pijateljicam, gospem "dobre družbe". Reka še ni videla take korupcije. Ženske smatrajo za razkošje častnikov. V mestu vlada strašna beda, obup in lakota. Vandalizem 'sliavi orgije. Vse se razbija in po-kvarja. Težki in krvavi spopadi so na dnevnem redu. D'Annunzio ni več gospodar na Reki; suženj je, jetnik svojih arditov. Ni več on, ki poveljuje; pesnik mora poslušati. Toda on se zaba-l va in qpri^arj^i najhujše orgije, 'dočim se njegove čete na ulici prepirajo in grabijo za orožje. D'Arinunzijeve vojske nr več. Njegova armada se je razbila. Delijo se na takozvane republikance in kraljeve karabinerje, potem so še arditi, prevar j eni v svojih upih, ker se niso izpolnile dane jim obljube. D'Annunzi-jevi listi ne vedo, katero pot naj bi ubrali. Vse gre z goro-stastno naglico rakovo pot. Me- Poijsko-ukrajinska armada zasedla Kijev. LONDON, 8. maja. — Poljske in ukrajinske čete so Zasedle mesto Kijev v četrtek zvečer. Tako pravi poročilo, izdano v Moskvi, prejeto tukaj danes po brezžičnem brzojavu. Naznanilo pravi: V Kijevskem okrožju so naše čete v noči med 6. in 7. majem bile v boju z večjimi sovražnimi četami severozpadno in jugozapadno od mesta. .Proti večeru je sovražnik prodrl v o-kolico mesta, toda je bil . i žan od naših protinapadov. Kasneje so se naše čete v soglasju s povelji začele redno u-mikati proti levemu bregu reke Dnijeper. "V smeri Pitalova so naše čete odbile napad sovražnika 28 milj južno od Krasnija. V smeri Ingumona je sovražnik poskusil prehod reko Beresina, toda je bil pognan nazaj preko reke." VARŠAVA, 8. maja. — V pohodu severovzhodno proti Dnjespru so Poljaki in Ukrajinci včeraj prekoračili reko Ras in zasedli Bjalacerkijev, 40 milj južno od Kijeva in Rolitna. Pohod se je prjč,el v okraji Skvira ter se je nadaljeval proti vzhodu in potem proti severovzhodu kot del obkoljujočega manevra okrog Kijeva. Bjalacerkijev je bila poljska postojanka tekom tartarskih invazij. Tam se nahaja poljski grad, zgrajen leta 1515., katerega, so boljševiki rabili v boju proti Poljakom. Grad je bil zavzet v ročnem boju, nakaj so se boljševiki umaknili proti severu. Poročila o padcu Kijeva so prihajala iz Varšave že v pon-deljek, toda so se kasneja. izkazala neresničnim. Toda poročilo iz Moskve odvzema vsak dvom, da je poljska kampanja za zavzetje mesta vsaj začasno uspešna. Kijev je mesto okrog 250.000 prebivalcev (pred vojno) ter je glavno mesto Ukrajine. Mesto je večkrat menjalo vlado tekom bojev med raznimi nasprotujočimi silam.i. U-krajine in v boju med Deniki-nom ter boljševiki. Boljševiki so bili v posesti mesta izza propada Denikinove armade v južni Rusiji. JE SKOČIL V SMRT. Columbus, 9. maja. — Sig Hartheimer, 45letni trgovski zastopnik družbe Hersheirrier Bros. je danes tukaj izvršil samomor s tem, da je skočil iz e-najstega nadstropja Deshler hotela. Bil je neoženjen. sto je prazno in nudi sliko največje bede. Pred par dnevi so vojaki hoteli uprizoriti demonstrativen pohod na Kras iz Trsta. Toda dobrovolci so se uprli in Host-Venturi se je moral osramočen umakniti. Reka umira. Obupano prebivalstvo ne ve več, kam naj fcs obrne in koga naj naprosi za pomoč. Proletarci, zganite se! Bratje po delu, trudu in žalosti vas kličejo. Rešiti jih moramo, ali pa se pogreznejo! STRAN 2. "ENAKOPRAVNOST" MAY 10th 1920. deva, ne pa zadeva, katero bi se lahko napravilo za del • x ^ 'nekega mornarja in neko žen-'drugim članom družbe ter na- ________OK.IIVIIO0I UlllOrd It" „Vr. nronivafi 00 irocr lin(-o1.| ; nvom nolrorvm lira/frvilril V hote- IZHAJA VSAK DAN IZVZEMŠI NEDELJ IN PRAZNIKOV ISSUED EVERY DAY EXCEPT SUNDAYS AND HOLIDAYS Owned and Published bv THE "EQUALITY" PRINTING AND PUBLISHING COMPANY. INC. Bussines Place of the Comoration: ^18 ST. CLAIR AVE._6418 ST. CLAIR AVE. SUBSCRIPTION RATES: By carrier....................1 year $4.50. 6 mo. $2.25. 3 mo. $1.25 Cleveland. Collinwood, Newbruirh. by mail 1 v. $5.00, 6 m. $2.50. 3 m. $1.25 United States ..........................$4.00 per vear, 6 months $2.50 Foreign Countries ......................$7.50 Dei: vear, 6 months $4.00 ADVERTISING RATES UPON APPLICATION Lastuie in izdaia ira -KORPORACIJA TISKOVNE DRUŽBE "ENAKOPRAVNOST". 6418 ST. CLAIR AVE. 6418 ST. CLAIR AVE. Princeton 551. CENE LISTU: Po raznašalcu ...............na leto $4.50. pol leta $2.25. četrt. $1.25 Cleveland. Collinwood. Newbrugh. po postil 1. $5.00. 6 m. $2.50, 3 m. $1.25 Za Združene države .......................na leto $4.00, pol leta $2.50 Za inozemstvo ...........................na leto $7.50. pol leta $4.00 POSAMEZNA ŠTEVILKA 3c SINGLE COPY 3c _, _OGLASI PO DOGOVORU._ Za vsebino oglasov ni odgovorno ne uredništvo, ne upravništvo. CLEVELAND, O., PGNDELJEK (MONDAY) MAY 10th 1920 104 Prepričevalni razlogi proti prohibiciji. Yprasanje glede pravomočnosti osemnajstega amendment še zdaj ni rešeno v najvišjem zveznem sodišču. Vsi so bili prepričani, da bo najvišje sodišče sredi aprila izdalo tozadevno odločitev, in to tembolj, ker je justični department sam naprosil najvišje sodišče, naj pospeši stvar ter napravi konec obstoječim dvomom glede pravomočnosti osemnajstega amendmenta ter Volsteadove enforc-merit postave. ;Kot znano zagovarja interese pivovarjev Elihu Root, ki je upravičil svoj sloves kot eden najodličnejših odvetnikov v deželi. Na odločen in prepričevalen način je navedel razloge, ki dokazujejo, da ni prohibicijski dostavek k ustavi kot del narodne zakonodaje na mestu. Če pravimo, da so razlogi prepričevalni, mislimo s tem, da so prepričevalni za veliko maso naroda. Drugo vprašanje pa je, kakšno stališče bo napram njim zavzelo zvezno najvišje sodišče, ki vključuje zelo modre može. Kljub temu pa bi Človek skoraj domneval, da bo tudi ta skupina mož spoznala prohibicijsko klavzulo kot neprimerno, če bo pri tem vpoštevala značaj in določbe ustave Združenih držav; Elihu Root ne dviga vprašanja, če naj se osreči to deželo s^rohibicijo ali ne. On hoče pojasniti in obrazlo-žiti^najvišjemu sodišču dejstvo, da je ustava inštrument, v katerem se navaja polnomoči vlade. Izpremembe v u-stavi sami se sme vprizoriti edinole glede teh polnomoči vlaje. Predmet, s katerim se peča prohibicijski dosta- tovirane igralke. (Dalje) ustave. Prohibicijska klavzula predstavlja torej lahko materi jal za dober in zaželjiv zakon, a kot del ustave ni na svojem mestu. Če se napravi prohibicijo za del ustave, potem se lah-j _ m0j c]ragi Watson _ bi ko ustavi priklopi vsakovrstnih dodatkov glede vseh mo-' rekel Holmes — oni skrivnostni gočih in nemogočih stvari. ! in neodoljivi nagon, ki vodi mo- Poleg tega glavnega argumenta pa navaja Elihu I f'Ica na^j "a pozor^e zlo"na Root še nadalje, da je bila ta klavsuja uveljavljena na popolnoma neustaven način in da je bila vsiljena narodu. sko prepirati se izven hotela Moreland, kjer je Miss Stock-well obiskala neko nadaljno članico dotične gledališke družbe. Ta članica družbe, neka Miss pram nekemu uradniku v hotelu, da živi v strahu pred nekim človekom. Potem ko je dobila dva klica na telefonu ter zavarovalno pismo, je naročila urad- Billie Lamont, je videla Missjniku v hotelu, naj reče, da je m Stockwell v družbi mornarja j doma, če bi še kdo telefoniral malo pred polnočjo v soboto ter vprašal zanjo. Po vsakem klicu na telefon je zvečer. ter ga sili, da se še enkrat ozre j Ob onem času je imela umor-v lice svoje žrtve, je le izmišljo-l jena deklica le eno uro časa, da tine kriminologov. Spominjate < ujame vlak, ki naj bi odvedel \ bila videti nervozna. Tekom drugega pogovora je rekla: — Kako pa je vam znano, da \ Popolnoma stranska stvar je, kdaj bo najvišje zvez-I se, da sem na temelju tega čud- celo družbo ven iz mesta Gle-1 sem pri "Frolics" (Gladeliška . no sodišče sklepalo o tej zadevi, kajti razsodba ameriškega naroda je že danes gotova v toliko, da podpira izvajanja Elihu Roota. Najvišje sodišče ima le še priliko napraviti deželi veliko uslugo s tem, da zavrne in razveljavi imenovani dostavek k zvezni ustavi. nega dejstva razrešil skrivnost, velanda. in da so navzoči domnevali, da| Neki' mornar je bil aretiran, je bil jokajoči človek mornar, je a izpuščen, ker ga Miss Lamont istotako zelo značilno. j ni mogla identificirati. — Priznavam, da so vaša iz-J _ Precej časa sem preživela vajanja glede tetoviranja in na-;s Frances tekom preteklega te- : družba, pri kateri je bila zapo-slena.) Clevelandski coroner je videl nekaj pomembnosti v tej pr1" pombi. Znano je, da je iz tega ali onega razloga zapustila druz' Gorje onemu, kLdobičkarL prva ljubezen veljala mornarju prehla j ena in jaz sem jo zdra to sledeče razkritje da je njena j dna, — je rekla. — Bila je zelo bo "Broadway Bells" v Wilkes- barre, Pa. pred štirimi tedni m da se je pridružila naši družbi "French Frolics." — Več kot mogoče je, da Je vila, da bi ne dobila influence. Veliko je govorila o tem, da se je druge deklice izogibajo ter tudi dosti o svojem detetu,' hotela pred nekim človekom Stockwellu, bi rekel Watson. -— Ne vidim pa razloga, zakaj se še nadalje držite tetovi-Dobiček je duša našega gospodarskega sistema, ajrarija, ko vendar slednje ne vo-oni, ki dobiva dobičke, je prišel na kaj slab glas, ne le Idi dalje kot je že vodilo. — j a le malo o svojem možu. j skriti svoje bivališče, — je re-pri občinstvu, ki konsumira temveč tudi pri oblastih, ki Dognano je, da ni imel mož no-. _ Mornar, ki je sedaj na po-jkel coroner. To bi dovedlo do se vsaj delajo tako, kot da vprizarjajo lov na profitirje. bene*a s žaloigro in 'dJ, licijski postaji, je bil v neki lo- j domnevanja, da ji je nekdo sle- _JV. v . J J , 1 • , . • je čakal, kdaj se zena vrne k žj v Empire gledališču tekom dil ter jo opazoval. Tožbe proti draginji cujemo neprestano skozi leto in|ivjemu> (predstave v petek popoldne in! Raztelešen je, katero je izvr- dan. Tudi obljube, da se bo draginjo premagalo ter JO j _v Dušeslovje nam kaže — bi1 on in Frances sta med predata- Šil dr. P A. Jacobs v okrajni ubilo z dobromerjenimi udarci oblastvenega meča, posfea- odgovoril Holmes — da izvaja i vo nekoliko koketirala med se- mrtvašnici v pondeljek zjutraj, jajo sedaj že tako Stare kot svet. — Kljub temu pa ta I prva velika ljubezenska afera; boj. Odvedel jo je v gledišče; je razkrila dejstvo, da je jedla zmaj Še vedno ni poginil, in junaki, ki so hoteli prijeti za; ženske velikanski upliv na vse; za večerno predstavo ter jo poj malo pred svojo smrtjo. -- Q .-II- -X iimQolfi j sledeče. Tukaj je bila deklica,! predstavi spremil v hotel More-: Znano je, da bi bila meč ne izgledajo prav nič junaški. Kamorkoli se obrne konsument, vidi pred seboj ceno vedno rastočih cen. Kriki glede višje najemenin za sta- ki je oČividno lepo izgledala, ži-; land. Frances ! Stockwell še sedaj živa, če bi veča v ozračju pozornice ter pol-; _ Qn ni šel z njo v hotel in! šla na vlak z drugimi člani druz na življenja in zdravja. Dolgo !po mojem mnenju je ni nikdar I be takoj po završeni predstavi v soboto zvečer. Njen prvotni načrt je bil, da gre z drugimi člani družbe vred takoj na kolo- novanja, so bili tako glasni, da so prisilili nekatere zako- časa je bila vstran od svojega; več videl nodaie k sprejemu tozadevnih postav. , |moža- Kljub temu pa si drz-j _ Jaz sem zapuščala neko " iii i i i i . , i nem trditi, da je bila vsaka lju-1 nrnrlm'alnn v bližini hotela Win- Navadne mozke obleke bodo kmalo po sto dolarjev, bezenska afera> kater0 je imelaj ton na Prospect Ave. v soboto i'dvor, vendar pa se je pripravila in isto velja glede Ženskih oblek, čeprav nosijo dame Ob-; tekom tega odtujenja z možem, j ponoči, ko sem videla Frances z na odhod tako hitro, da je bilo leke, pri katerih se potroši le malo materijala. ženski j istotako s kakim mornarjem. i0nim drugim mornarjem. Bil; še vedno nekaj mastne barve na klobuk, ki ni vreden niti dest dolarjev, stane sedaj celih — Duh, moj dragi Watson, jejje star približno 32 let ter kra-: njenem licu. Na njenih rame-trideset dolarjev Kar se tiče čevljev, pravijo, da je na-!'žudno stvar ter se trdno opri- tek in čokat. Lahko bi ga iz-jnih je bilo še vedno najti sle- pravila čevljarska industrija velikanske dobjčke. Mogo-jf™ simbfola ,še+ P°tom< . . . -ii xt i • • ; -KO je pivotm lastnik tega sim- ce je to le obrekovanje a stvar je taka. Neki zvezni se-|bola že izginiL Moja godba je nator je rekel, da so mu ponudili par čevljev, za katere j vsledtega, naj se išče še nadalje je dotični trgovec plačal osem dolarjev, za dvajset dolar-; mornarja. Naše čestite dame, ki se rade sučejo na majhnih To je policija tudi storila. je v brala med tisoč mornarji v uni^dove moke, ko so jo našli mrtvo formi. Visok je bil nekako pet v snegu. črevljev in pet inčev. j Dvorišče, na katerem so na- Policija je tudi izvedela, da j šli truplo,'je veliko in skozi nje-je skušala pred enim letom Mrs. ga teče steza, katero uporablja-Stockwell v Cincinnati ju izvrši-j jo številni ljudje kot bližnico.. čevljih, morajo kljub temu plačevati velike cene zanje, j Vsak se izgovarja na drugega, a kljub temu dela vsak; ..... ... . . „ ,, & e o > .1 nja je imel vedno veliko pnvlac-: ]e rekla KI... . , __ T) .•„:.•„ ; ti samomor z zastrupljen jem, da Mornarji in njih način življe-se izogne "svojim trublom" kot Na desni strani dvorišča, se gleda s ceste, stoji dvorišč® neke starinarske družbe in t0 vele k ustavi, pa je po mnenju Roota le zakonodajna za- preurejen bodili na tej ali oni podlagi. velikanske dobičke in pravi mučenec pri tem ie le oni, ki, ^"^klico*"" Policija''"Dokazalo .«e je, da ni imela dvorišče je polno .polomij enift se mora zadovoljiti s stalno plačo ter ne moje preložiti je našia> da je v S0boto zvečer Frances Stockwell nikakih tes- vozov ter "ponoči zelo zapuščen svojih izdatkov na rame koga drugega. »red njenim umorom večerjala nih prijateljic med onimi, ska-1 in samoten prostor. Ves lov na profitirje in krvosese je brezmiseln ter v restavraciji, ko ji je pomig-.-terimi je delala. Čeprav ni bilo; ^fc^iC .. 1 , , i v. . , , • nil neki človek oblečen v un -! za to nobenega Povoda, so se! skrivnosti, je piisei se neKi vu ., ne more nikamor dovesti kajti vse zlo lezi v sistemu, ki ^r^stnika trgovske mor druge oČividno ^ogibale njenejjak, ki je trpel na takozvane. prevladuje sedaj V vseh deželah. narice. Kmalu nato je zapu-1 družbe. Pogosto se je pritožila ; "shell-shock". Stanoval je 1 In prej ne bo bolje, dokler ne bo sistem temeljito stila restavracijo. Neki razna-'radi tega. hiši, za katera so našli umorje- šalec listov je pričal, da je čul! Deklica je izjavila napram' (Nadaljevanje na str. 3.) m ZEN A . SPISAL ARTHUR SEVER a -V tem je dospel do hiše, kjer je stanovala Ele-onosa! Otekel je po stopnicah navzgor in stopil naravnost, v njeno sobo, ki se je v nji razprostiral lahen po-lumxak . . . Obstal je med vratmi, ker ni nikogar zapazil v gobf.— a tedaj se je tam na divanu nekaj zganilo in prijeten glas je zaklical: '-"Henrik, ali si ti?" - Henrik je takoj spoznal Eleonorin glas in planil je li in sem v resnici zelo slab. Gotovo ste že culi o moji dolgi bolezni, kako dolgo se siromak že .mučim in v kaKO revnem stanu se nahajam. Štiri leta že nisem mogel prijeti za nobeno delo. Lahko ste že večkrat čitali moje nesrečne prošnje v enem ali drugem listu. Sedaj mi je zelo hudo pri srcu, ko vas moram zopet nadlegovati. Prosim vas, da mi oprostite, kajti ni dovolj, dE sem jaz sam bolan temveč mi hira tudi žena. Umrla sta mi dva otroka in eden štiri leta star, trpi revščine poleg n$ju. Poglejte torej, rojaki, kako v žalostnem stanju se nahajamo siromaki. Mraz je tuka;, zebe nas po dnevi in ponoči. V hiši ni niti kepice premoga. Drago je vse tako, da si siromaki ne moreno ničesar kupiti. Kam se naj sedaj obrnemo ako se nas ne usmilite vi. Zadnjikrat vas prav lepo prosim, priskočite mi na pomoč. Imejte u-smiljenje do mene nesrečnega siromaka in do mojega štiriletnega otročiea, ki vedno steguje roki in prosi za kruha. Prosim usmiljenja in se vam že naprej prav iskreno zahvaljujem za vsak najmanjši dar. Nesrečni siremk JOSEPH MEHLE, 1017 E. 61st St. (Prosim, da izročite vse darove v uredništvu tega lisf.) = iTiilaliilaliililiiMliilBliilBliinHilalulalnlzIiiTali IZPLAČEVANJE DENARJA V STAREM KRAJU. Jjf Ttikaj naznanjamo vsem onim našim prijateljem in znancem, ka- |.jj terim smo poslali brzojavno denar v domovino 31. januarja, da je bil izplačan 15. februarja. .j|I Da čim bolj zadovoljimo naše rojake smo otvorili v starem kra- ~(| iu svoi lasten urad. To nas ne omogoča samo. da pošiljamo denar ep •v domovino po najnižjih cenah, temveč, da objavimo v najkrajšem p| času, kdaj je bil denar izplačan, Poslužite se te prilike torej, in poš iti liite denar v domovino potom naše banke, kjer boste dobili najboljšo ?I| postrežbo po najnižji ceni. Pošljite vaš prihranek na banko v domovino. Cena kronamajf dnevno narašča zato vložite naš denar, dokler je cena še tako nizka. gj= Mi vam preskrbimo hranilno " knjižnico v najkrajšem času. Prodajamo "bankovne čeke" drafte. na vse večje banke v Jugro-fjf slavili. Oni naši rojaki, ki mislijo odpotovati v domovino, naj se obrrtejo j na ljias. Naš izvrstno urejeni "Pafobrodni Oddelek" zastopa vse na-s rpbrodne družbe in je v stanu dati vam hitro in izvrstno vožnjo v! stqi^ji 'krai. Mi vam dobimo vašo družino iz starega kraja v Anieriko. Vsaj pojasnila in nasveti, se dajejo radovoljno in brezplačno. 1000 KRON 1 NemethŠtate John Nometh pres. Glavnica i rezerva preko $2.000.000100. v bančnem poslopju 10 E. 22nd St. 1597 Second Ave. NEW YORK- CITY KDO JE NAŠEL? Zgubil se je papirnati bankovec za $20.00 in sicer na E. 60. St. od Glass Ave. do Prosser Ave. Pošten j najditelj tega denarja se iskreno proda prinese denar lastnici za kar dobi nagrado. MARY AVSEC, 1137 I E. 60. cesta. 110—112 Kupite delnice S.N.D« ZOBOZDRAVNIK ZOBOZDRAVNIK DR. A. J. BAILEY 5388 ST. CLAIR AVE. Pulimo zobe brez bolečine.-----Preiščemo zobe brezplačno Uradne ure: od 9. dopoldne'do 9. ure zvečer. Trgovina s čevlji in modnim "Metkom 15300 Waterloo Rd. Collmwood, O. V ETHEL W. V A. SO BILE PLAČE ZVIŠANE! Tukaj se je vedno zaslužijo najvišje plače in odslej bodo plače še višje. To je prvi in edini rudnik, ki se brga za dobrobit rudarjev. Tukaj prejmete denar in ne samo delo. Dobrodošli so vsi rudarji, ki niso zadovoljni s sedanjim delom drugje. Mi raMmo 50 n'akladaleev takoj, Plačamo vam vožnje stroške potem, ko delate v našem rudniku za dobo dveh mesecev. Posebne prednosti damo onim družinam, ki so voljne obdržavati moške na stanovanju in hrani. Zglašite se osebno ali pišite v vašem lastnem jeziku na CLEVELAND CLIFF ETHEL, W. VA. LSUllSU 'JiL! Hali HHl!*iJ£13 !iHLU UEli "IS.1 liEii li^ i-'Sii Li-^i fiiiJ iia!iQ21iHSl! 1LE1J" ■ilQHiiyi -Jif nI SA f Bile! HIhIbI I|Ib1mb{h| I llBlltflSsf 1 ■] EBi B BIBSIB^IeTi sti*! ^ ? 3 foft il Mil 1 i Bi i I ti Bi !l BiETii. MII ftllBl ill BIH! IhI ftllHlBVIMIIIlBl I^B trgovina 6083 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio. Žepne in stenske ure, prstani in madaljončki vseh slovenskih Jednot in Zvez, broške, zapestnice, diamantni prstani in lavalirji, verižice i. t. d. / Popravljamo: ure in drugo zlatnino po nizki ceni. Celemu občinstvu naznanjam otvoritev ogromne razprodaje, ki bo trajala le 10 dni. Prieetek 1 in zaključek 17. maja 1920. VSE PO TOVARNIŠKIH CENAH. Vsakovrstni čevlji in oblačila. ženski Čevlji Preje $12.00 sedaj ...........$10.25 Čevlji za deklice Preje $6.00 sedaj ..............$5.00 5.50 " .............. 4,50 5.00 " .............. 4.00 " -4.50 " .............. 3.50 4.00 " .............. 3.25 Čevlji za deCke. Preje $6.50 sedaj ..............$5.50 6.00 " .............. 5.00 5.50 " .............. 4.50 4.50 " .............. 3.75 3.50 " .............. 2.50 moški Čevlji. Preje $15.50 sedaj ............$12.50' $12.50 11.50 10.50 10.00 " .......8.50 9.50 " ............ 8.00 8.00 " .............. 7.50 7.50 " ............ 6.00 6.50 " ............ 4.50 moški delavni čevlji Preje $7.00 sedaj ..............$5.50 6.50. " ............... 5.00 6.00 " .............. 4.50 3.75 " .............. 3.00 obleke za deklice Krasne obleke iz Ginghama. v velikosti od 2 do 6. Preje $1.50 sedaj ............. 69c 2.00 " ..............$1.49 Dr. Ray R. Smith ZOBOZDRAVNIK. E. 67. in St. Clair. Ave. Jaz ne oglašujem samo dobro zobozdravniško delo temveč izvršim vse deilo ddbro in ga vam jamčimlO LET. Vprašajte vaše prijatelje, oni vam bodo povedali. Moj slavni PERIDONTO za ruvanje zob brez vsakih bolečin. i se na "C^ " v naši trgovini. VELI KA ZALOGA Columbia Gramofonov in gramofonskih plošč, Šlbvenskih in drugih. Prodajamo na lahka mesečna odplačila. Pišite po cenik, kateri se vam pošlje brezplačno ali pa osebno .vprašajte za cene predno drugod kupite. I cene. 11M11 v-T D€M hzmamam DELAVSKA PODPORNA ZVEZA Zdruv ena s Slov. Podp. Dr. Sv. Barbare in s S. D. P. D. slov anic workingmen's benefit union sedež v johnstown, penna. glavni urad: 634 main st., johnstown, ra. USTANOVLJENA 16. AVG. 1908—INKORPORI-RANA 22. APR. 1919. Je močna in sigUrr.a organizacija s 154 krajevnimi društvi, ima nad $200.000.00 premoženja in okrog 11.00 članov. dr. l. e. s1egelstein Zdravljenje krvnih in kroničnih bolezni je naša specijaliteta. 308 Permanent Bldg. 746 Euclid ave. vogal E. 9th St. Ufradne ure v pisarni: od 9. zjutraj do 4. popol. od 7. ure do 8. zvečer. Ob nedeljah od 10. do 12. opoldne. ---=->— '.....i Na tej razprodaji bodo moški klobuki, nedeljske srajce, spodnje obleke, nogavice, hlače za dečke in za moške, lepe bele obleke za deklice, spodnje obleke za ženske in sploh vse kar rabite v oblekah, in sicer po zelo nizkih cenah. Pridite prvi, da dobite boljšo izbiro. Radi prostora v oglasu je omenjenih le nekaj izmed teh čudovito znižanih cen. Vse drugo bo označeno na napisih v trgovini. Slov. Delavski Bom v Collmwooti, 0. IZVRŠEVALNl ODBOR: Predsednik: — JOHN IVANČIČ, 1280 'E. 168th St. Tajnik: — ANDREW ZUPANC, 385 E. 162nd. St. Zapisnikar: — JOHN PRUDlC, 1276 E. 108'th St. Blagajnik: — FRANK FENDE, 1225 E. 168th Št. NADZORNI ODBOR: Predsednik: — JOHN BOHINC, 1296 E. 173rd St. FRANK HAJNY in JOHN PAVLIN. STAVBINSKI ODBOR: JOHN iVANČlC, FRANK FENDE, JOHN BOHINC, PAUL ČESNIK, PAUL ŽELE. Direktorske seje se vršijo, vsak prvi in tretji torek v mesecu v Jos. Kunčičevi Dvorani. Sprejema vsako značaj no osebo ne glede na veroizpo-vedanje, zmožno kakega slovanskega ali angleškega jezika. « Članstvo zavaruje v starosti od 18—45 leta na $250.00 $500.00 in $1000.00 smrtnine in za $1.00 ali $2.00 dnevne bolniške podpore. Osebe and 45—55 let starosti za $100.00 smrtnine in $1:00 dnevne ali brez bolniške podpore. Zavaruje se tudi lahko samo za smrtnino brez bolniške podpore. Celo bolniško podporo plačuje za dobo 6 mesecov in polovico iste za nadaljnih 6 mesecev ene in iste bolezni. Člani lahko zavarujejo tudi otroke v starosti od 2—*16 let do $200.00 smrtnine proti 10c mesečnine. S. D. P. Z. posluje po National Fraternal Congress lestvici. Svoje obveznosti plačuje redno n točno. Nova društva se ustanavljajo z osem ali ve!č novimi člani v starosti od 18—55 let. Vstopnina znaša $1.00 poleg redne tnesečnine za mesec, v katerem pristopi. S. D. P. Z. ima krajevna društva po vseh naprednih naselbinah v Zdr. državah in Canadi. Po naselbinah, kjer še rti društva S. D. P. Z., pišite »a pojasnila kako istega vstanoviti na glavnega predsednika ali pa tajnika. Kupite delnice S.N.D. Kupite delnice S.N.D. J. PROSTOR, preds. 6120 St. Clair Ave. Cleveland, O. BLAŽ NOVAK, tijnik 634 Main Streett Johnstown, Pa. STRAN 4. "ENAKOPRAVNOST" MAY 10th 1920. LOKALNE NOVICE — KAMPANJA ZA PRODA-JO DELNIC S. N. DOMA je v polnem teku. Na vseh straneh se opaža velika živahnost in; vnema, s katero so se podali zastopniki na delo pri obiskovanju hiš. Dosedaj je bilo sporočeno iz 5 prodajnih okrajev, da je| bilo prodanih na 100 delnic com-, mon stock-a. Po dve ali več delnic so vzeli dosedaj: Math Vidic 10 delnic, Jakob Selan 5, Jakob Gregorin 5, Jos. Brezovar 5, Frank Vrabec 5, Alojz Langfus 5, Anton Žnidaršič 5, Jernej 2nidaršič 5, Jos. Pavlin 3, Jernej Mohar 3, Edward Prijatelj 2, Jos. Liko-vich, 2, Frances Žnidaršič 2. Tudi naše napredno društvo Lunder-Adamič se je včeraj na svoji seji odzvalo klicu S. N. Doma in podpisalo za tisoč dolarjev delnic common stocka. To je šele začetek, ki pa obeta, da se v našem upanju nismo varali, temveč da so se cleve-landski Slovenki kot posamezniki in organizirani v društvih odločili, da je že čas, da se zganemo in napravimo nekaj za čimhitrejšo gradnjo prepotreb-nega Doma. Le tako naprej in naša dolgo negovana želja se bo kmalu uresničila. — Naše čitatelje že sedaj o-pozorjamo, da bodemo v kratkem pričeli s priobčevanjem ve-lezanimivega orginalnega romana pod imenom "IZ DNEVNI-{ KA SLOVENSKE PRISELJEN-! KE", ki je prvo delo te vrste, v katerem neko slovensko dekle popisuje svoje doživljaje v A-meriki. Povejte o tem tudi vašim prijateljem in znancem, da se pravočasno naročijo na naš list, da bodo v stanu pričeti s čitanjem tega interesantnega dela, ki bo gotovo vzbudil vse-občo pozornost. -— Vse one, ki so prevzeli kak ppsel pri semnju, katerega priredi Slovenski Delavski Dom v Co'Hinwoodu, se opozarja, da se vdeležijo seje v torek zvečer, 11. maja v Jos. Kunčičevi (Ivorani. — Lastniki deležev v glavnicah clevelandskih bank so dobili v letu 1919 od naložena denarja po 29.2 odstotkov profita. Vse inkorporirane banke širom države Ohio so napravile $60.-000.000 čistega profita, to je $10.000.000 več kot pa leta 1918 Banke v Akronu so napravile največ čistega dobička, na drugem mestu je Youngstown, Cleveland pa na tretjem. Poročila iz raznih okrajev širom države izkazujejo, da vlada na kmetih veliko pomanjkanje delavcev. Farmer j i plačujejo od $35 do $75 .plače na mesec in stanovanje ter hrano, toda delavci navzlic temu raje odhajajo v mesta delat v tovarne. — Petcentna vožnja na cle-velandski poulični železnici stopi v veljavo danes opolnoči, ako bo mestni koncil sprejel resolucijo, katero bo predložil prometni komisar Sanders, kar je pa gotova stvar. S tem se bodo dohodki družbe zvišali na leto za okrog $1,800.000. Družbi je baje že včeraj zmanjkalo starih voznih listkov, vsled česar so i ' ljudje morali v več slučajih plačevati že novo ceno 5c, kar je povzročilo veliko argumentiranja in prerekanja. Na nocojš-nj seji mestne zbornice bo tudi prečitan protest clevelandske de lavske federacije proti mestni naredbi, ki je naperjena napram avtomobilskim izvoščkim. — Včeraj zgodaj zjutraj so roparji razstrelili varnostno bla gajno "Reliable Paper Box Co." na 1640 E. 65th St., toda dobili so samo $25. Edina sled, ki jo ima policija, so odtisi prstov, katere je opaziti na blagajni in ki se jih je fotografiralo. — David Morgan, 65-letni delavec, se je pretečeni ponde-ljek vsled slabotnega zdravja peljal k nekim svojim sorodnikom nekoliko izven Clevelanda. Na poti nazaj v mesto mu je mu bo moč in eksistenca zago-iboto, ledeljo in pondeljek. V toljena, ter se bo lahko tehi ne- j soboto ob 2:00 uri popoldne bo ustrašeneje in odločneje boril Naš bližnji sosed je velik žur-nalist. Strašno velik in mogo- proti prvopijem delavstva. Istotako apeliramo na vse naše dosedanje naročnike, da o-stanejo kot do sedaj i v naprej Tudi naše čitatelje in prijatelje prosimo, da si naroče list in tako pomnožijo njegove sobojevnike in oja-čijo vrste čitateljev in naročnikov. Mi se ne hvalimo nikdar in se tudi ne bodemo, da smo brez na kari postalo slabo, nakar so ga odpeljali v Mt. Sinai bolnišnico, kjer je čez par dni umrl. Njegova žena ga je ves ta čas zvesti svojemu listi, pogrešala in ko je včeraj čitala v časopisih, da leži v okrajni mrtvašnici neki neznani moški, katerega opis je soglašal z njenim možem, je šla pogledat v mrtvašnico, kjer je spoznala, da je bil neznanec res njen mož. — Vodja mestnih javnih naprav, Thomas S. Farrel, je naznanil, da cena mestni elektriki ostane 'še tudi v bodoče ravno tako nizka kot dosedaj. Letno poročilo mestnih elektrarn, ki še ga sedaj pripravlja, izkazuje, da je sedanja 3-centna cena za kilovat dovolj visoka, ne da bi mesto pri tem trpele) deficit. — Clevelandčanje se ženijo kakor za stavo. Vsaj tako izgleda, ako prečitamo poročilo mastnega uradnika, ki izdaja poročna dovoljenja. Iz tega por ročila, ki je sestavljeno za preteklih 12 mesecev, je razvidno, da je v teku tega časa Kupid otvoritev na lastnih prostorih j čen. Vse, kar želi, se mu po-na Waterloo Rd. med vzhodno! sreči. Vse, prav vse. 152. h 156. cesto. Vabljeno je; Tako je zadnjič sklenil napi-celo občinstvo od blizu in daleč,-sati slab Članek. In veste kaj da prsostvuje pri tej ogromni J se je zgodilo? — Popolnoma se prireditvi in pomaga dvigniti stavbe Slovenskega Delavskega Doma, ki bo koristila nam vsem! Program cele prireditve je izvanredno bogat in zabave ter razvedrila bo v izobilici. Vsa društva iz Collinwooda, Cleve- rnu je posrečilo. Vaše sopomoči in vzajemnosti, landa, Newburga, Notinghama zmožni in sposobni v tem oziru, pač pa priznamo rade volje, da brez. vašega sodelovanja in so- in West Side so vabljena, da se tega prvega semnja udeleže v velikaiskem številu. Posebno pomoči ne moremo ničesar kot j so vabljena društva iz sosednih časnikarji. Mi ne brez Vas in I naselbin, iz Loraina, Akrona in TEŽAKI Stalno delo in dobra plača. Zglasite se pri MR. MANGAN, E. 38th St. & Superior. THE ILLUMINATING COMPANY. Ill 113 MALI OGLASI IŠČE SE KUHARICA za RESTAVRANT FRANK GORENC, 6702 St Clair Ave. 109- 111 DEKLE STARO 14 let ali več dobi dobro službo pri pošteni družini brez otrok, da bi pomagala v candy štoru. Dobra plača, dober dom. Zglasi naj se na 984 Addison Rd. 110—112. vi ne brez nas. Na delo toraj naši vrli zastop niki in naročniki da boste list ''Enakopravnost" čimprej v Vsaki slovenski hiši in prej. naj ne imamo počitka. Vsak naročnik naj pridobi vsaj po enega naročnika in že bodo naročniki podvojeni! Trdno upajoči na sopomoč in še v nadaljno naklonjenost delavskemu listu "Enakopravnost' Barbeitona, da posetijo "ta prvi semnj in pripomorejo do čim-večjegi uspeha. V znak hva-i ležnosti za va'šo naklonjenost) vam bodo ob enakih prilikah tudi naša društva vedno priprav ljena pomagati. Vsi na dan! Vsi na semenj Vabi Odbor. TEŽAKI Stalno delo in dobra plača. Zglasite se pri MR. McDONALD, E. 112th St. & St. Clair Ave. THE ILLUMINATING COMPANY. SOBA V NAJEM. Soba se odda v najem za enega ali dva far.ta. Poizve se na 1001 E. 63rd St. od 5. ure naprej. 110—112 AVTOMOBIL IN GARAŽ NAPRODAJ. Proda se garaž in Chevrolet avtomobil za 5 oseb, 191G friodela. Zglasite' se okrog 7. ure zvečer v uradu HI_113] tega lista. 110—112 DVE HIŠI Dve hiši na enem zemlja prva 8, druga 5 sob, se pro< po nizki ceni. Veliko zemlja Več se poizve v upravništvu ga lista. 10! ŠIVANJE NA DOM! o se ženske in dekleta lično šivanje polštrov za na! fe in stole. Delo se da na d« 5821 SUPERIOR AVE., # 1 E. 55. ceste. lOfjJ prekosil vse svoje dosedanje re-! kakor od strani naših zastopni-korde, kajti izdanih je bilo 11,-j kov, tako od naročnikov in čita-669 poročnih dovoljenj, kar jeiteljev, zaključimo ta apel z i-največje število v zgodovini Cle-! skrenim pozdravom na vse za- velanda za dobo enega leta. vedno ke. Važno za naše naročnike in zastopnike. Dolgo časa smo odlašali povišati naročnino listu, ker smo se nadejali da bodejo neznosne cene vsem tiskarskim potrebščinam, če že ne padle pa vsaj pre nehale dvigati se. Toda ker nele da se niso znižale, ali vsaj vstavile, temveč še vedno rastejo in so 'se več kot popetorile, smo primorani zvišati naročnino listu, in sicer s 1. junijem tega leta. 1. junijem bo stala naročnina na Enakopravnost po sledeči lestvici. Za Cleveland po pošti $6 na leto. $3.50 za pol in $2.00 za četrt leta. Za Cleveland po raznašalcu: $5.50 za leto, $3.00 za pol in $2.00 za četrt leta. Za Združene Države po pošti $4.50 na leto. $2.75 za pol in $2.00 za četrt leta. Za Evropo in Canado $7.00 na leto in $4.00 za pol leta. Kot smo že zgoraj povedali, bodo stopile te cene v veljavo s 1. junijem, nakar še posebno o-pozarjamo naše zastopnike, da bodejo vedeli in se znali ravnati koj, ko nastopi nova lestvica v veljavo, da bodejo pričeli isto upoštevati koj s prvim junijem. Istotako opozarjamo Vse naše čitatelje in naročnike, da to u-poštevajo. Do 1. junija, je pa še vedno stara cena naročnini in bo ista vpoštevana za celo leto, kakor do sedaj. Zato se potrudite in se takoj naročite, če hočete dobiti list še za Staro ceno in celo leto. Mi vemo, da je marsikomu bilo teško plačati naročnino še do sedaj, ko je bila ista nizka in da bo- sedaj še težje plačal, ko se je zvišala. Toda verujte nam, da nam je zelo njeljubo in smo se teško odločili za zvišanje in da nam so bile vse teškoče in položaj bednega delavstva pred očmi. Ali če hočemo vzdržati list, ki je delavska last in zagovornik, ter boritelj za koristi in pravice delavstva, na površju, smo primorani naročnino zvišati, ker nas je v to prisilila draginja vseh tiskarskih potrebščin, ne morda, ker ni teh potrebščin, pač pa po krivdi in lumpariji kapitalizma, ki hoče na ta način uničiti vse sebi sovražno časopisje in si nagrabiti na račun delavske nezavednosti novih milijonov. Apelirame na naše cenjene zastopnike, da se vržejo z vso e-nergijo na delo in nam pridobijo čimveč naročnikov, da se list potroji, ker le tedaj, če bo močen in če bo imel na svoji stra ni večino slovenskih delavcev delavstvo širom Ameri- Upravništvo. DOPIS. Te dni so začele tuliti parne piščalke. Vsakdo je mislil, da je končno vendarle sklenjen mir. — Toda ne, bilo je drugače. V deželi se je otvorila mornariška razstava. Collinwood, O: Vsak zaveden Slovenec in Slo venka, ki želi našim skupnim društvom, katera se zanimajo in delujejo za Slovenski Delavski Dom v Collinvvoodu, bode gotovo prišel na PRVI SEMENJ, katerega priredi Waterloo Klub v korist Slovenskega Delavskega Doma. Semenj bo trajal tri dni in nje mesto v Angliji, ki bo po-sicer 29, 30. in 31. maja, v so- stalo suho. V Milanu so aretirali burbon-sko princezinjo, ker je kradla umetniške predmete. Rešpekt pred kraljevimi in drugimi visokostmi je pa res vsak dan manjši. Teorija, da je boljše delati manj kupčij za večji dobiček kot pa več kupčij za manjši dobiček, je prokleto slaba za deželo. Johnson, znani ameriški su-haški apostol, ki se odpravlja domov v Združene države je pred svojim odpotovanjem izjavil, da bo London najbrže zad- TESARJI SAM, W. EMERSON Mi čene je: rabimo izučene in neizu-MOŠKE za sledeče stro- LATHE HANDS DRILL PRESS GEAR CUTTERS in tudi MOŠKE ZA BENCH WORK in za RAZPOŠI-LJEVALNI ODDELEK. Dobra plača in stalno celo leto. delo m m D vabilo na PLESNO VESELICO — katero priredi— JUGOSLOVANSKI NAROD. DOM V EUCLID, OHIO. Dne 16, maja, 1920. Pričetek ob 2. uri popoldne. Vstopnina za moške 25c — Za ženske 15c GRANT-LEES GEAR CO. EAST 69th & QUINCY AVE. Prepričani smo, da ker je ta prireditev v korist cele naselbine bo našla mnogo odziva med rojaki. Igrala bo domača godba. — Na veselo snidenje! Vas uljudno vabi ODBOR J. S. N. D. mm DR. J. A. CONLEY ZDRAVI MOŠKE. — Med Euclid & Superior Uradne ure: — Od 10—12 dopolden; 1—4 popoldne; 6—8 zvčer. — Telefon Main 1469. OB NEDELJAH: Od lOdopoldne do 1. popoldne. lir. NAJVEČJI IN NAJMODERNEJŠE UREJEN SLOVENSKI POGREBNI ZAVOD V AMERIKI. AVTOMOBILI ZA KRSTE. POROKE IN POGREBE. Posebnost je naš bolniški voz, ki je eden najlepše opremljenih. Nas lahko pokličete ponoči ali podnevi. Za one. ki nimajo prostora za mrtvaški oder, imamo nalašč za to pripravljeno kapelico. Zakrajšek: & Kausek pogrebniki in embalmerii 1105 Norwood Rd.. N. E. Cleveland. O. Nasproti slovenske cerkve sv. Vida. Telefon: O. S. Princeton 1735 Bell Rosedale 4983 Spodaj podpisani sem trpel dolgo časa z bolečinami v prsih in na ledvicah ter se v zadnjem upanju dbrnil na slovenskega doktorja Kiropraktike Albert Ivnika na 5506 St. Clair Ave., katerega uradne ure so 10—12 dop. 2—4 pop. in 6—8 zvečer, kjer sem dobil v kratkem času pomoč, da se sedaj počutim, kot nov človek. Zelo ga priporočam rojakom. Jakob Žnidaršič, 6218 St. Clair Ave. LOT V NILES, OHIO. Naprodaj je zemljišče m cer v Niles, Ohio na P"' Square. Ker odhajam v kraj zadene enega izmed kov lepa priložnost da dobi ber lot po zmerni ceni. Za-nadaljna pojasnila se obrnil upravništvo Enakopravnosti' (24. apr.—24 »i' Eo 79th & Grand Ave Naprej od Woodland Ave. 109—114 iiiMill pij POZOR! Vzgajevalci sladkorne Pese. MOŽJE IN ŽENSKE TER DRUŽINE. Mi plačamo $35.00 od akra, prosta vožnja, stanovanje, vrt in okurjava. THE U. S. SUGAR COMPANY. MILWAUKEE, WIS. Za nadaljna pojasnila se obrnite na John Mark-a. 720S Filbert Court blizu E. 75. ceste in Woodland Ave. AKO GREŠ PO ST. CLA1RJU, NE POZABI obiskat FRANKA, kjer te pošteno postreže in sprejme po domače. Na razpolago imam raznovrstne neopoj-ne pijače, izvrstne kvalitete smotk. Posebnost za toplejše vreme — SLADOLED — Vse to dobiš pri dobro znanem rojaku FRANK KUNSTELJU 6117 St. Clair Ave. NE ZAMUDITE TE PRI^15 V kratkem času bodo Ijene tri nove hiše, vsato eno družino po 6 sob; ko] in električna razsvetljava, kleti se nahajajo fornezi i" rišča. Vsako zemljišče 40x120. Okrog hiš nas; sadno drevje. " Poleg Ave. in Bliss Rd. v bližin' varn. Za podrobnosti se * site pri JOS. DEMŠAR 1164 Norwood Rd. Telefon Rosedale 1502 f Po 6. uri zvečer. IZKUŠEN PAPIRAR ^ Sedaj je čas, da si olepšaj osnažite vaše sobe in preže11'' iz njih zimsko zaduhlost. Pridite torej k meni, da v papiram vaše stanovanje fl®' nejše in najtrpežnejše. John Gorjup 15922 Whitcomb Road Collinwood, O. ^ (!XsXjXsX!XiX Prince- , Kupite delnice S.N.D. Kupite delnice S.N.D.I NAZNANILO. Spodai podpisane trsrovine naznanjamo cenienemu občinstvu, da se bodo s prvim maiem naši prostori zapirali vsako sredo opoldne. ANTON ANŽLOVAR. 6202 St. Clair Ave. BELAJ & MOČNIK 0205 St. Clair Ave. FRANK BUTALA. C410 St. Clair Ave. JOHN GORNIK 6217 St. Clair Ave. GRDINA & CO. 6127 St, Clair Ave. GRDINA FURNITURE CO. 6019 St. Clair Ave. JOS. KALAN. 6622 St. Clair Ave. BENO LEUSTIG. 6424 St. Clair Ave. FRANK SUHADOLNIK. " 6107 St. Clair Ave. JOS. ŽELE. 6502 St. Clair Ave. za vse slučaje. Pokličite po telefonu ton 61. jos. vovk, Sedaj stanujoč na 1086' Addison Road., kjer me dobite vsak čas. Radi raznih zmešnjav, K* nastale pri pošiljanju denari* Jugoslavijo v kronah, bo JjL Najlepši in najboljši avtomobil slovanski Prometni Urad ®' daj naprej pošiljal denar s**' V DOLARJIH, to se pravi, oseba, kateri "m šljete1 denar, bo dobila v J slaviji izplačanih toliko kroft likor so takrat vredni amef dolarji v Jugoslaviji. J Pošiljatve v zasedene ^ pa pošiljamo še vedni kot ® daj v lirah. 50 lir...... $ 2.80 i 100 lir ...... $ 5.30 300 lir ...... $15.00 500 lir......$25.00 1000 lir ...... $49.00 Pošiljatev je jamčena. ^ JJ vsoti so všteti vsi posebni e ki. 4 Pošljite denar po Postal , ney Order ali American E*P na irt THE JUGOSLAV KOREJA EXCHANGE & STEAMS*1 AGENCY .d 6418 St.. Clair Ave. Cleveland sxsxsxsxsxsxs®^^ ZAKAJ TRPETI? Na očesnih boleznih, glavobolu, ner-voznosti, križpogledu in še več drugih napak ter bolečin, ki jih povzročijo abnormalne oči je nepotrebno trpeti, kadar se vam lahko pomaga z našo oftalmologisko metodo in pravimi očali. DR. L. A. STARCE. OPHTHALMOLOGIST 5391 St. Clair Ave. Uradne ure: od 10—12. Od 2—4.— Od 6—8 Ob nedeljah: 10—12. IjKupite delnice S.N.D. 0101010000020002020200010101000253480102000101020000014853534848010248000002000001020102485302020001010053532348535348232300010200 555555555555555555555555X5555